Спасти возлюбленного из книги

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
NC-17
Спасти возлюбленного из книги
бета
автор
Описание
Под покровом темных облаков, судьба Джейн приняла неумолимый оборот. Она, молодая и наивная, погруженная в мир волшебства через истории о "Гарри Поттере", не подозревала о том, какой путь ей предоставила судьба. Внезапно и безжалостно, трагическая авария перевернула ее существование. Какого же было для Джейн, открыв глаза после смерти, увидеть персонажа из своей любимой истории, которая зовёт её "дочкой". Осознав свою участь Джейн поставит для себя цель - спасти Седрика Диггори
Примечания
• Старалась не сильно отклоняться от канона, но местами есть. • Так как в оригинальном произведении нам мало описывали поместье Малфоев, многие места и комнаты я придумала сама • Люциус и Нарцисса поженились в 1979 году, но в связи с возрастом главной героини, сделаем вид что они поженились чуть раньше • Так как Эдриан Пьюси лишь фоновый персонаж о котором нам ничего неизвестно, почти все про этого персонажа я придумала сама • больше подробностей, спойлеров к предстоящим главам, мемы и ассоциации к этому фф вы можете увидеть в моем тгк и тик-токе: ◇ https://t.me/cedrilv ◇ https://www.tiktok.com/@cedrilv
Посвящение
С благодарностью посвящается моим верным читателям. Огромное спасибо всем, кто читает мою работу, оставляет отзыв и терпеливо ждёт продолжения💖
Содержание Вперед

Глава 18. Не бывает света без тьмы

POV Седрик

      — Слабо, Диггори, слабо. Повтори пройденный материал, и в следующий раз приложи больше усилий.       Одарив пуффендуйского третьекурсника строгим взглядом, профессор Бабблинг вручила ему пергамент с его домашним заданием. Внизу пергамента светилась твёрдая оценка "C". Седрик взял пергамент и, приуныв, положил его в сумку. Когда Диггори направлялся в кабинет древних рун, чтобы забрать своё уже проверенное домашнее задание, он ещё не подозревал, что всё обернётся настолько плохо.

***

      — Не понимаю, на кой черт ты выбрал древние руны? — негодовал черноволосый друг Диггори, Гилберт Линкольн, когда мальчики уже спускались на первый этаж к ужину. В это же время второй его друг, Томас Вейверли, на ходу быстро просматривал пергамент с домашним заданием Седрика, хмурясь от сосредоточенности.       — Сед, так не пойдёт... — с тревогой в голосе сказал Томас. — С такими отметками ты провалишь СОВ. — Он указал на оценку внизу пергамента, как будто Седрик её уже не видел. Диггори слегка покраснел. — Лучше откажись от рун, пока не поздно.       Гилберт закивал, соглашаясь с Вейверли.       — Вы просто не знаете... — тихо начал Диггори. — Изучение древних рун на самом деле очень интересный предмет, — пуффендуец вымученно рассмеялся, хотя даже сам не до конца верил в свои слова. Его однокурсники недоверчиво покосились на него, ответив таким же фальшивым и издевательским смешком. В их взгляде Седрик прочел: «ты серьёзно?»       — Ты в прошлый раз до двух часов ночи просидел за рунами! И все равно в итоге получил С! — возмутился Гилберт, размахивая руками. Седрик умолк. Его друзья были правы: у него не было никакого таланта к изучению каких-то там древних рун, которые он в глубине души и не хотел изучать. Единственная причина такого его выбора была...

flashbacks

      Учебный год стремительно подошел к концу. Диггори даже не заметил, как быстро он завершил уже второй курс обучения в Хогвартсе. Теперь перед всеми второкурсниками встал один из самых важных вопросов: выбор дополнительных предметов, которые они начнут изучать с третьего курса.       Трансфигурация в среду для пуффендуйцев проходила совместно со слизеринцами. Студенты змеиного факультета на этот раз вели себя прилично, не в последнюю очередь из-за того, что урок вела профессор Макгонагалл.       — Ты что, уже определилась какие дополнительные предметы будешь изучать? — шёпотом спросила рыжеволосая слизеринка у своей соседки. Малфой кивнула. Седрик, сидевший сзади, ненароком стал свидетелем их разговора.       — И какие же?       На вопрос подруги Диана молча протянула ей листок. Эйвери начала внимательно читать, чуть приподняв лист пергамента. Пуффендуец слегка вытянул шею и наклонился, стараясь разглядеть, что же там написано. Прищурив глаза, он всё-таки добился своего: ему удалось узнать содержание.       Седрик тихо достал из сумки клочок чистого пергамента и быстро записал на нём несколько слов в один ряд: «1. Нумерология 2. Изучение древних рун 3. Уход за магическими существами»       Переписав себе то, что было написано на листке Дианы, Диггори мечтательно расплылся в улыбке.

***

      Вечером после ужина гостиная Пуффендуя была полна студентов. Ученики были в приподнятом настроении и весело гудели, предвкушая окончание учебного года и начала летних каникул.       — Сед, ты че в угол забился?       К Диггори подошли двое его друзей, непривыкшие видеть Седрика одного в углу.       — Действительно, завтра последний день экзаменов, домашки нет. Че ты там пишешь? — посмеявшись, поинтересовался Гилберт Линкольн. Когда Диггори поднял голову к друзьям, те увидели, что писал мальчик. На листке пергамента были названия выборочных предметов.       — Ты чего, больше не хочешь изучать прорицание? — опешил Гилберт, увидев прочерк над аккуратной первой надписью «Прорицание». Рядом с перечеркнутым прорицанием было вписано «изучение древних рун».       — Какие еще древние руны? Они же капец сложные! — возмущенно проговорил Томас, будто это его заставляли выбирать именно этот предмет.       Диггори посмотрел на друзей с возмущением.       — Ну и что? — пожал плечами он. — Зато интересно.       — Интересно? — фыркнул Гилберт. — По-моему, это скукотища смертная.       — Да ладно тебе, — Седрик усмехнулся. — Не будь таким предвзятым. К тому же, знание древних рун могут пригодиться в будущем.       — Ну да, конечно, — с иронией сказал Томас и лишь покачал головой, не желая продолжать эту дискуссию.

end of flashbacks

      — Вы идите вперёд, мне нужно в библиотеку за книгой по рунам, — быстро протараторил Седрик и, развернувшись, побежал в сторону лестниц. Гилберт и Том проводили друга взглядом и, разочарованно вздохнув, взяли путь в большой зал.

***

      Около библиотеки было уже не так людно, как в остальных частях замка. Седрик, сам не зная почему, пробежал весь путь до библиотеки, будто спешил куда-то. Но спешить ему было некуда, и голоден он был не настолько, чтобы думать о том, что тот торопится к ужину.       Тем не менее, сердце Диггори стучало быстрее из-за бега, а в голове роились разные мысли. Он чувствовал, что в библиотеке его ждет что-то важное, но что именно, пуффендуец понятия не имел.       Седрик тихо шагнул внутрь библиотеки. Помещение было освещено не так ярко, как коридоры; тут и там сидели студенты разных возрастов и с разных факультетов. Больше всего было пятикурсников и семикурсников, которые, не покладая рук, готовились к экзаменам. Пуффендуец остановился на мгновение, обводя взглядом то малое количество присутствующих студентов. Каждый из них был поглощен своими мыслями и заботами. Среди книжных полок Диггори заметил знакомое лицо: рыжеволосая слизеринка, которая всегда ходила с Дианой Малфой. Напротив неё сидела блондинка в мантии Слизерина. Сердце Седрика пропустило удар. Он не мог ошибиться: это была Диана.       Диггори почувствовал, как его охватывает желание подойти и заговорить с ней. Однако некий страх или неуверенность сдерживало его на месте. Какое-то время пуффендуец взглядом блуждал по полу, потом по потолку и книжным стеллажам, надеясь, что смелость всё же возьмёт верх над сомнениями. Через пару минут, которые показались Седрику вечностью, тот все же собрал смелость в кулак и, придумав идеальную причину для начала диалога, направился к столу, где сидели две слизеринки.       Эйвери и Малфой, казалось, уже закончили с учёбой и собирали свои учебные принадлежности. Как только пуффендуец подошёл ближе к слизеринкам, уже были понятны его намерения завязать разговор именно с ними. Диггори заметил, как рыжеволосая скривилась в хмурой гримасе и недоверчиво покосились на него, как только заметила его присутствие.       — Эм, Диана... — Седрик старался, чтобы его голос не выдал его волнения. Он сжал ремешок своей сумки так сильно, что аж костяшки его рук побелели.       — Да? — Малфой полностью развернулась к пуффендуйцу. На её лице Диггори увидел спокойствие, а голос показался таким мягким и безмятежным, что Седрик сам не успел осознать, как волнение отступило, и его место заполнил прилив смелости и умиротворения. Парень сам по себе расплылся в беззаботной улыбке, глядя на Диану.       — Если тебе не сложно, можешь немного помочь мне с древними рунами? — собравшись с мыслями, довольно невозмутимым голосом проговорил Диггори, внимательно наблюдая за каждым изменением в лице Малфоя.       Блондинка вопросительно посмотрела на Диггори, вскинув бровь, а Эйвери сзади весьма звучно язвительно хмыкнула. Но Седрику было абсолютно все равно на рыжеволосую, сейчас его волновало лишь реакция и ответ Дианы.       — Хорошо, мне не трудно, — выдала Малфой, кивнув, спустя минуту раздумий.       Сердце Диггори подпрыгнуло в груди, словно пойманная в сеть птица, когда он услышал положительный ответ. Радость и волнение одновременно захлестнули пуффендуйца, как бурная река, унося прочь все сомнения и страхи. Он чувствовал себя так, будто весь мир улыбается ему, а звезды поют серенады в честь его удачи.       В этот момент Седрик был готов поклясться, что мог слышать биение своего собственного сердца в ритме вальса. Его переполняло такое счастье, что казалось, оно вот-вот выплеснется наружу и озарит все вокруг своим сиянием. И самое удивительное, он даже не понимал, почему он так сильно этому радуется.       — Если ты не заметил, уже время ужина, — холодным тоном грубо отрезала Эйвери, обойдя стол и встав рядом с Дианой. Голос постороннего помог спустится Седрику с небес на землю. Но это не было причиной, которое могло бы хотя бы на один процент усмерить радость Диггори.       — Точно, прости, я забыл про ужин. Может, тогда после ужина? — даже не обращая внимание на рыжеволосую, все с таким же энтузиазмом Седрик обратился к Малфою. — Семь часов тебя устроит?       Малфой подумала секунду-две и одобрительно кивнула, перекинув сумку на правое плечо.       — Да. В семь я буду свободна.       — Тогда договорились.       Пуффендуец сделался в ещё более широкой улыбке и, бросив на Малфоя последний взгляд полный загоревшейся надежды, тот развернулся и поспешил к выходу.

***

      — Ну и? Нашел книгу, что искал? — спросил Томас Вейверли, когда Седрик сел за стол пуффендуя.       «Точно! Книгу забыл, я же изначально за ней пошел в библиотеку», — вспомнил Диггори свою изначальную цель похода в библиотеку, после слов друга.       — Да-да, нашёл, — отмахнулся Диггори, перекладывая на свою тарелку куриную ножку.       Даже за едой пуффендуец не мог скрыть свое пылкое приподнятое настроение. Тот клал еду в рот, и не мог полностью его нормально разжевать, потому что постоянно улыбался. Сидевший напротив Гилберт Линкольн уже странно косился на друга, словно на психа какого-то.       — И в чем же причина твоего такого настроения? — саркастично усмехнувшись, спросил Гилберт, — недавно только ходил как в воду опущенный.       Седрик отпил из своего кубка тыквенного сока и покачал головой.       — Да так, ничего. — Диггори улыбнулся как ни в чём не бывало. Гилберт и Том оба недоверчиво посмотрели на него. Но в любом случае, весёлого Седрика видеть было приятнее чем унылого Седрика, забитого в угол.

***

      Как только Диггори увидел, что до семи вечера осталось несколько минут, тот бросил все чем занимался и, взяв сумку с учебниками, побежал на четвёртый этаж в библиотеку, сбивая всех, кто выходил ему на встречу.       Когда пуффендуец весь в попыхах-таки дошёл до библиотеки, тот застал Малфоя одну, мирно читавшую книгу за одним из свободных столов.       — Прости, ты долго ждала? — переведя дыхание в норму, спросил Седрик, подойдя к слизеринке. Диана взглянула на парня и, закрыв свою книгу, положила его в сумку.       — Нет. Я тоже недавно пришла. Садись, с чем тебе помочь? Что именно ты не понял? — абсолютно спокойным голосом безмятежно проговорила Диана. У Седрика сердце забилось быстрее обычного, и пуффендуец причиной такого учащенного сердцебиения решил назвать бег до библиотеки. Хотя парень сам догадывался, что причина отнюдь не в беге.       Диггори сел рядом с Дианой и, поерзав на стуле, достал учебник и пару пергаментов.       — Профессор Бабблинг вернула мне моё домашнее задание, сказав, чтобы я приложил ещё больше усилий, — со смущением произнес Седрик, поставив на стол перед Дианой пергамент со своим домашним заданием. Уши парня заметно порозовели.       Диана взяла пергамент и начала внимательно его изучать. Диггори, чувствуя, как напряжение внутри него растёт с огромной скоростью, смотрел то на пергамент, то на Диану. Чем дольше Малфой изучала домашнее задание Седрика, тем хмурее она становилась.       «Ну все, она теперь точно подумает, что я ни на что не годный бестолковый идиот, который даже руны для начинающих не может перевести», — проскользнуло в мыслях пуффендуйца. Седрик сжался на стуле ещё больше.       — Хорошо, для начинающего неплохо, — с наигранной вежливостью бросила Диана.       — А у тебя как? Какую оценку ты получила? — поинтересовался Диггори, пытаясь как-то подбодрить атмосферу, затянутую напряжением и неловкостью. Малфой призадумалась.       — Нормально... для новичка сойдёт, — выдавив странную сжатую улыбку, ответила Малфой. — Теперь смотри.       Слизеринка быстро сменила тему, чему Седрик был несказанно рад, и пальцем указала на подчеркнутую ошибку пуффендуйца. Диггори изобразил на лице серьезность и внимательно прислушался к объяснениям Дианы. Ликование от общения с Малфоем, конечно, было приятно, но, раз уж Седрик выбрал изучение древних рун, то ему действительно стоило всерьез заняться этим предметом.       Пока Диана объясняла Седрику его ошибки, водя пальцем то по книге, то по пергаменту, он слушал с предельной концентрацией, стремясь понять каждое ее слово. В какой-то момент парень отвлёкся на звучание её голоса – мелодичный и мягкий, словно журчание ручья в тихом лесу.       Неожиданно для самого себя Седрик пришел к заключению, что готов слушать этот голос вечно, в окружении тишины и покоя, нарушаемого лишь шелестом страниц.       Диггори засмотрелся на Диану, позабыв о рунах, которые ему следовало бы тщательнее запоминать. Ее черты лица, обрамленные каскадом блестящих золотистых волос, казались ему прекраснее любого произведения искусства. В ее глазах, цвета бездонного океана, в которых сейчас отражались покой и ум, которые так привлекали Седрика с первого дня, как он увидел Диану, он готов был утонуть.       Именно в этот момент Диггори осознал, что он кажется уже окончательно и безвозвратно влюбился в Диану Малфой. Эта запретная для них обоих "любовь" пришла к пуффендуйцу внезапно и неожиданно, как яркая вспышка света. В глубине души Седрик понимал, что не может надеяться на взаимные чувства. Она – чистокровная, талантливая волшебница из слизерина, потомок двух самых благородных родов. Он же – обычный, ничем не примечательный полукровка из пуффендуя. Возможно, Диана и мила с ним из вежливости, но дальше этого вряд ли что-то зайдет.       И все же внутри Седрика теплилась крошечная надежда, что Диана может его заметить, обратить на него внимание. Улыбнуться ему так же тепло и нежно, как своим близким друзьям. Посмотреть с любовью и заботой в глазах.       «Нет. Такое просто невозможно. Скорее мир перевернётся», — разочарованно, но решительно подумал Седрик, невольно опустив невидящий взгляд к пергаменту на столе.       — Ты меня слушаешь? Ты понял?       Из грёз Седрика вывел голос Дианы. Пуффендуец быстро опомнился и собрался с мыслями, запихав свои навязчивые мысли и пустые надежды в самые глубины своего сознания.       — Всё понял. Благодаря тебе, — Диггори выразил свою обычную дружелюбную улыбку. Малфой никак не отреагировала: ни одна мышца на ее лице не дрогнула.       Так как стрелки часов уже стремительно подходили к восьми, третьекурсники каждый собрал свои вещи, и те вышли из библиотеки одновременно.       — Еще раз большое спасибо, — уже в коридоре Седрик вновь поблагодарил слизеринку.       — Не за что, — обычно всегда серьёзное лицо Малфоя прояснилось улыбкой. Это не могло не порадовать Диггори. После зрительного контакта на пару секунд, Диана развернулась в сторону лестниц. Пуффендуец поколебался то малое время, что у него было, и все же решил взять инициативу в свои руки.       — Спокойной ночи! — чутка прикрикнул парень Диане, когда та уже собиралась свернуть на лестницу ведущую вниз. Малфой, ничего не ответив, вскоре пропала из виду. Седрик постоял на месте без цели ещё немного и тоже направился в гостиную пуффендуя.

***

      В пятницу Диггори с Дианой не пересекался. Разве что заметил её среди слизеринцев в большом зале во время трапезы. А в субботу все были взбудоражены предстоящим матчем между гриффиндором и слизерином, и Седрик не меньше. Тем более в гриффиндоре появился самый молодой ловец за последние сто лет — Гарри Поттер. Конечно же, как и все остальные, пуффендуец болел за гриффиндор.       Матч прошёл очень и очень даже хорошо. Время от времени Диггори поглядывал на трибуны, где сидели слизеринцы. К счастью многих и к сожалению слизеринцев, победу одержал гриффиндор. Когда под конец игры Седрик в последний раз взглянул на Диану, то он на удивление не обнаружил на ее лице злость, печаль или разочарование. Она улыбалась. Пуффендуец счёл это весьма странным, но углубляться конечно же не стал. Ему наоборот было приятно видеть её светлое и улыбчивое лицо. Да и дальше он пошёл праздновать с остальными победу гриффиндора, что этот пустяк вылетел у него из головы.       Выходные прошли довольно быстро и вновь началась новая учебная неделя. В понедельник во время травологии, где слизерин и пуффендуй встретились, Седрик так и не смог подойти к Малфой. С начала урок, разделивший их в разные концы теплицы, затем сама Диана, которая в спешке покинула место проведения урока с Ребеккой, будто торопилась куда-то.       Наконец Седрик дождался второй половины дня вторника, где он должен был находиться с Дианой сорок пять минут на уроке древних рун.       В конце урока Диггори специально не спешил. К его радости, Диана казалось тоже не спешила покидать кабинет и заметно медленно складывала свои учебники и пергаменты в сумку.       — Спасибо, что помогла мне на той неделе, — подойдя ближе к слизеринке, промолвил Диггори. Диана медленно повернулась к однокурснику и беспечно взглянула на него из-под ресниц.       — Не за что. Но впредь проси помощи либо у самой профессора Бабблинг, либо у кого-нибудь другого, — с этими словами, Малфой без прощания обошла Седрика и направилась к выходу. Диггори ошарашенно заморгал. Холод в тоне девочки пронзил Седрика до костей, как ледяной ветер. Слова и тон слизеринки, да и сама Диана, разительно отличались от той, которую Диггори помнил с вечера прошлого четверга.       — Что-то случилось? — искренне не понимая, что в ее отношении к Седрику поменялось за четыре дня, спросил парень.       — Наверняка до тебя доходили некоторые слухи, — Диана остановилась прямо у дверей и вновь развернулась к Седрику. — Так вот, наше с тобой, пусть и короткое, общение негативно сказалось на моей репутации.       Малфой замолчала на пару секунд. Диггори чувствовал себя, будто прирос к месту, где стоял. Затем Малфой, посмотрев прямо в глаза пуффендуйца, продолжила:       — Люди склонны придавать значения даже самым незначительным деталям, и теперь я вынуждена оправдываться перед всеми. А так как я из влиятельной семьи, за мной наблюдения вдвое больше. Многие недоброжелатели будут так и поджидать момента, когда я споткнусь или сделаю хотя бы мелкую ошибку. Моя тебе помощь как раз-таки стала, той самой ошибкой, прямо как в конце первого курса.       Диггори показалось, будто время вокруг него замедлилось. Он хорошо понял лишь одно из слов Малфоя: из-за него у Дианы теперь неприятности. Седрик стал пленником собственной неподвижности. Прежняя радость и искра в глазах Диггори удачно потухли.       — Я правда не хотел доставлять тебе неприятностей, — наконец, проглотив застрявший ком в горле, тихо произнес Седрик. От чувства вины и безысходности парень опустил глаза к полу.        — Ты парень сообразительный, думаю, ты меня понял, — последнее предложение Малфоя зазвучало более мягче чем предыдущие. Или же Седрику так лишь показалось. Следующее, что услышал пуффендуец были отдаляющиеся шаги Дианы.       Разум Диггори словно покрылся толстым слоем льда. Как же он мог навлечь на Диану проблемы?!       «Глупый Седрик! И на что ты надеялся когда подошел к ней?» — с укоризной к самому себе думал пуффендуец. Это должно было стать точкой в этой истории, у которой с самого начала не было шансов на что-то хорошее и ветром, которое должно было сдуть последнюю надежду Седрика.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.