
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
AU
Ангст
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Любовь/Ненависть
Отклонения от канона
Рейтинг за насилие и/или жестокость
От врагов к возлюбленным
Насилие
Проблемы доверия
Жестокость
ОЖП
ОМП
Неозвученные чувства
Соулмейты
Психологическое насилие
Психологические травмы
Упоминания смертей
Характерная для канона жестокость
Любовный многоугольник
Духовная связь
Противоречивые чувства
Ханахаки
Невзаимные чувства
Описание
Быть полудемоном и служить Градоначальнику Хуа — было честью для Фа Лиан. Вознесение Наследного Принца Сяньлэ стало новым путешествием, в котором ей, к ее же несчастью (а может и наоборот), придется снова бороться с извечным раздражительным младшим чиновником, имя которому — Фу Яо. К чему это приведет — лисица понятия не имеет. Но одно она знает точно — от Судьбы, как говорится, не уйдешь. Да и уходить особо не хочется.
Примечания
Почему бы и нет?
Главный пэйринг : Лань Сичень/ОЖП/Му Цин (любовный треугольник если что) Кому-то из них я разобью сердце💔
Да, что вы мне сделаете? Вы не знаете где я живу, а я без ума от этих мужчин♥️
Приятного прочтения, Достопочтенные Дамы и Господа♥️🌷
Том I. Глава 2 "Капризная Наложница Фу или Лиса в ловушке раздражает Небесного чиновника"
07 августа 2024, 07:08
— Выглядишь отвратно, что случилось?
Инь Юй скептически осмотрел сидящую перед прилавком Лиан, которая довольно крепко прижимала к виску лёд, благополучно украденный с кухни кабана.
— Ещё спрашиваешь, — Лиан хмыкнула, болезненно поморщившись от резкой головной боли. Видок, скажем так, был у нее весьма отвратительный. Бледная кожа была немного сероватой, большие синяки под глазами только усугубляли положение, а разбитая губа и колющая рана на боку выдавали то, что она явно подралась с кем-то. И судя по всему ответ Инь Юй уже знал.
— Он опять докапывался? — Фа Лиан фыркнула, покручиваясь на стуле, ища более удобную позу.
— Твой дружок не перестает удивлять, — лисица закатила глаза, — Я до сих пор не могу понять какими же это способами он постоянно встревает у меня на пути. Его упорству можно только позавидовать, я уже неделю не могу наладить дела на западе из-за этого идиота, — девушка морщится, попутно заправляя прядь серебристых волос за ухо, — Каждый раз одно и тоже : "Где Шисюн?" или "Я знаю, что ты знаешь где он" или мое любимое : "Где ты его прячешь? Не скажешь — найду сам!", — Лиан попыталась изобразить Цюань Ичженя, однако вышло совсем не похоже, — Да ищи ты на здоровье, ко мне только больше не подходи!
Лисица заскулила, когда волна новой боли захлестнула виски. Удар, которым ее приложил Циин, был достаточно сильным. Будь она человеком — убил бы и с концами. Благо, удирать она умела, вот и смылась как можно быстрее. С Фу Яо и не такому научишься.
— Может быть, я возьмусь за запад, а ты переберешься на север? — мужчина подошел поближе, совсем не обращая внимания на галдящую толпу демонов, гуляющих по главной улице Призрачного города. Лиан хмыкает, явно не соглашаясь на такое.
— Нет, с Пэй Мином имей дело сам, этот извращуга жутко бесит, — Фа Лиан прикрывает глаза, с ужасом вспоминая их пару встреч, — Уж лучше Цюань Ичжень, чем этот. Я как только вспоминаю его флирт, так мне плохо становится.
Инь Юй хмыкает, скрещивая на груди руки. Вид побитой Фа Лиан был не в новинку. Он видел её состояние и похуже, вспомнить только резню в Юнъане. Знатно она тогда огребла, да и он тоже не слабо. Но сейчас Лиан выглядит крайне грустной, и Инь Юй думает, что виной тому недавний провал с Многоликим. Кажется, младший чиновник дворца Сюаньчженя тогда все испортил и явно портит этот улов неоднократно, судя по тому, как Лиан долго выстраивала план мести за упущенного демона. Она вылавливала его несколько лет, пока один гнусный парнишка не испортил всё, даже настроение на целый год.
— Граданачальник в городе? — поинтересовалась Лиан, однако в ответ услышала только тихий смешок от Инь Юя.
— Нет, он на горе Юй Цзюнь, — Инь Юй прочистил горло, прежде чем продолжить, — Его Высочество Наследный Принц Сяньлэ вознёсся несколькими днями ранее, вот он и отправился на гору Ю Цзюнь, чтобы помочь ему с некими поручениями, — Лиан кивнула, уже зная о восхождении Наследного Принца, — Кстати, он говорил, чтобы ты отправилась туда для поимки Ци Жуна, тот снова бедакурит на севере. Палагаю, после появления Граданачальника в тех местах он свалит уже в ближайшее время.
— Если не уже, — хмуро отзывается лисица, слегка шипя, — Ю Цзюнь — это же горный регион на севере окоро деревушки Юншань, так?
Инь Юй кивнул.
— Ты отправляешься сразу же? — Лиан, подумав, кивнула в ответ, отставляя в сторону кусок знатно растаявшего льда, — Может быть хотя бы немного подлечишься?
Лиан встаёт с табурета, поправляя складки порванного и мятого местами ханьфу. Выглядит она действительно ужасно. Думает она точно так же, улавливая свое же отражение в медном зеркале напротив.
— Все в порядке, — она качает головой, вновь поднима я глаза в зеркало, — Просто сменю ханьфу. Приказы Граданачальника первоначальны в исполнении.
Инь Юй в ответ только фыркнул, бросив ей краткое :
— Шицзе...
Не дожидаясь, пока Инь Юй продолжит, Лиан обхватывает рукой мужчину за шею, заставляя его слегка нагнуться вниз, и ловко взъерошивает его черные волосы.
— Оставляю тебя одного, Диди, не скучай!
Ловко вытащив из-за пазухи Инь Юя пару игральных костей, девушка быстро потрепала по щекам мужчину, прежде чем быстро и незаметно скрыться в толпе Призрачного города, напевая под нос незамысловатый мотив песни. Это был не первый раз, когда Граданачальник отправлял ее на поимку Ци Жуна, жаль только, что этот проворный гад вечно сбегал, не оставляя ей и шанса поймать его. А жаль, Лиан бы не отказалась от лишнего золота. Впрочем, золото никогда не бывало лишним.
Фа Лиан любила деньги.
Пожалуй, даже больше, чем вечные ссоры и драки с Фу Яо. Не смотря на то, что у нее был довольно хороший запас золота, от лишних монеток она бы с удовольствием не отказалась. Ну, а кто не любит деньги?
Настроение было средненьким. Особого энтузиазма лисица не чувствовала, направляясь к воротам в Призрачный город. Однако лёгкая игривость, присущая ее лисьей натуре, все же брала верх, и Лиан постепенно приобретала более лёгкое и непринужденное настроение. Обычно внутренняя лиса выходила наружу в основном в компании Фу Яо, когда они оба играли в догонялки, если их борьбу можно было назвать так. Зачастую же она показывалась редко, лишь в случаи, когда того требовались обстоятельства, Фа Лиан могла себе позволить вести себя, как настоящая лисица-оборотень. Хотя, стоит признаться, что ей до них далеко. Мужчин соблазнять она не умела, беседы вести тоже, а единственное, что она умела довольно хорошо — играть на музыкальных инструментах, драться и танцевать. В остальном она была полной неудачницей, если это можно было назвать так. Впрочем, даже хвосты не спасали. А их у нее было целых три, чем она очень даже гордилась. За пять сотен лет это уже было хорошим достижением, если учитывать то, что она — женщина. Граданачальник всегда поддерживал ее, помогал изучать искусство боя на мечах, помог найти ей подходящую саблю, даже две! А также дал ей кров, обучил чтению и письму (писал Хуа Чен, если быть честным, отвратительно, но Лиан считала его почерк жутко демоническим и весьма во вкусе Граданачальника). Так что бродяжкой она точно не была.
Прибыла на гору Ю Цзюнь Фа Лиан ближе к вечеру, злобно ругаясь на проклятые кости, которые три раза с горем пополам отправляли ее в самые отвратительные места. Отцепив с трудом от штанины треклятого осьминога, которого она подцепила, когда ее выбросило на берег южного моря, прямо в водоросли, Фа Лиан поднялась с земли, отряхивая одежду. Очутилась она на окраине деревушки, мокрая, с головы до пят, так ещё и злая.
Первым делом она решила найти Граданачальника. Это было, пожалуй, не так сложно. Обернувшись лисицей, Лиан юрко выпрыгнула из кустов, принюхиваясь. В своем демоническом облике она прекрасно различала запахи, правда, были некоторые исключения. Запах Фу Яо, к примеру. Она знает его, как нечто тонкое и изящное, но в то же время свежее и с нотками вишнёвого дерева. Но, как бы она не старалась — отыскать Фу Яо по следу было практически невозможно. А причиной тому были его духовные силы, благодаря которым он не оставлял после себя ни малейшего следа пребывания его ауры в округе. Иногда это играло против ее же, и пару раз этот идиот находил ее незамеченный, готовый вот-вот напасть и заключить под стражу.
Правда, стоит признать, что в последнее время она вела себя крайне тихо, не связывалась ни в какие авантюры, не пыталась споить Младших Чиновников, да и вообще — была паинькой. А Фу Яо видела она в последний раз месяцев пять так назад, когда он помешал ей поймать Многоликого в старом заброшенном храме Принца Сяньлэ. И то, они все равно подрались. Оба.
Быть в облике лисы было... Интересно. Обоняние возрастало, бегать на четырех мягких лапках было забавно, так ещё и прятать три хвоста, выдавая путникам их за один — весело. Таким образом она однажды довела злобных авантюристов до приступа ужаса, явившись перед грабителями, в глуши, серебристая и хвостатая. Бежали они, конечно, долго, до самой границы Гусу на территории Цишаня.
Облик лисы был ещё полезен тем, что она вечно так могла разгуливать по территории Клана Гусу Лань. Практически никто не обращал на нее внимания, да и к тому же ее часто подкармливал один забавный и очень красивый мальчик. Она догадывалась, что он явно знает о том, что она — демон, но никак не комментирует это, каждый раз ласково поглаживая ее по шерстке, усердно зарываясь в учебники.
Кажется, мальчишку звали Лань Сичень.
Однако сейчас Лиан было не до посторонних мыслей. Запах Хуа Чена привел ее к подъему горы, ведущей на стык к другой деревне. Это была обычная на вид дорога, только вот барьер, скрывающий нечто за своими стенами, отдавал неприятной демонической Ци, щекоткой пробегая по хребту.
Граданачальник нашелся быстро. Пригнувшись на лапках, лисица ловко прыгнула, преследуя серебряную бабочку. Та радостно порхала вокруг, извиваясь и призывая следовать за ней. Будь в человеческой форме, Фа Лиан бы не раз пошутила, пытаясь уловить призрачную бабочку руками. Сейчас же она покорно следовала вглубь леса, при этом продолжая внимательно всматриваться в темноту.
Что-то в лесу было. И это что-то веяло неприятной липкой энергией, заставляя лисицу рычать и навострять острые серебристые ушки с черными кисточками.
Знакомые красные одежды появились в поле зрения уже скоро. Граданачальник Хуа стоял, облокотившись о ствол дерева, с мрачным взглядом. Однако стоило серебристой лисице появиться в поле зрения, его черты стали мягче, а поза более-менее расслабленной.
— Ты рано.
Не долго думая, Фа Лиан присаживается рядом, мягко, но протяжно тявкнув. Хуа Чен усмехнулся, краем глаза наблюдая за лисицей, вид которой был достаточно помятым, но самодовольным.
— За барьером висят трупы, надо будет убрать, — спокойно проговаривает демон, на что лисица просто кивает, зыркая на барьер краем зелёного осторожно глаза, — Обыщи местность. Если найдешь Ци Жуна — приведи ко мне.
Фа Лиан раздражённо рычит, на что Хуа Чен ухмыляется, прекрасно понимая все раздражение лисицы.
— Если хочешь — пожалуйста. Он весь твой.
Лисица довольно мурлычет, радостно подпрыгивая на месте, явно довольная ответом Граданачальника. Ее хвост весело и с нетерпением виляет из стороны в сторону, а ушки то и дело дёргаются, когда довольное урчание вырывается из ее груди.
— Но не переусердствуй, — лиса кивнула, успокоившись, — Можешь идти, Его Высочество скоро будет здесь. Встретимся в Призрачном городе, как только закончишь.
Потеревшись на прощание о сапожки Хуа Чена, Фа Лиан быстро скрылась в кустах, будто ее здесь и не было. Лес стоял тихим, а приятный штиль осенней ночи только радовал бледную мертвую кожу последним теплом задержавшегося, но уходящего лета. Хуа Чена проследил за лисой, убедившись, что за ней не следят, и тут же поправил красный зонт, с предвкушением принявшись наблюдать за дорогой.
Лиан тем временем непринужденно бежала со склона, пытаясь ощутить хотябы малейший шлейф запаха Ци Жуна, но кроме людей и мертвецов ей никого так и не удалось ощутить. Лес был на удивление тихим, птицы пели крайне редко, а животные только и делали, что прятались в норах.
Уже ближе к деревне, Фа Лиан заметила шохор со стороны дороги : группа солдат шла на вершину горы, охраняя собой красный свадебный паланкин. Решив немного проследить за ними, да получше осмотреть, лисица ловко последовала за делегацией, изворотливо прячась в густых кустах можжевельника, растущего вдоль дороги.
Разглядеть лица было нелёгкой задачей, учитывая то, что Лиан не спешила приближаться, пытаясь держаться на расстоянии. Слабый знакомый запах вишни ударил в нос внезапно, когда лисичка перепрыгивала очередной камень на пути. От неожиданности она споткнулась, не заметив висящую на низком уровне ветки древесной орхидеи, ударяясь о нее всем корпусом.
Развалившись пластом на земле, лисица тихонько заскулила, лапкой прижимаясь к мокрому носику, поморщившись.
"Какого...? Что он здесь делает? Это определенно его запах"
Приподнявшись на лапки, Фа Лиан, все ещё потирая носик, присела. Хвост нервно теребился сзади, не подчиняясь воле хозяйки. Она вдруг разнервничалась, раздумывая о том, чтобы оставить их всех на произвол судьбы и Граданачальника. Все же он ждал Его Высочество, который явно находился в паланкине.
Решив подобраться поближе, Лиан ловко забралась на ветку дерева, принявшись с интересом рассматривать данную процессию. Фу Яо она нашла быстро. Он шел по левую сторону от паланкина, настороженно всматриваясь в лес. Его черты лица были напряжены и он время от времени перепирался с другим юношей по правую руку от паланкина. На счёт второго юноши, лисица с удивлением узнала в нем Нань Фэна — младшего чиновника дворца Наньяна. Нань Фэн и Фу Яо явно препирались, судя по их недовольным лицам. Усевшись на ветке, Фа Лиан положила лапку на лапку, продолжая внимательно следить за знакомыми небожителями, пытаясь хоть немного расслышать их диалог. Правда от сюда слышно было не так хорошо, как того хотелось. С трудом, но Лиан успела расслышать голос Фу Яо :
— Юная госпожа, что это с вами? Небось рыдаете от счастья, что кто-то берет вас в замуж в столь преклонном возрасте?
Лиан ухмыльнулась, обнажив белоснежные острые клыки, продолжая наблюдать. Тем временем она заметила едва заметный сгусток демонической энергии между деревьев, что так ловко лавировал вокруг процессии. Судя по всему, это был демоненок, да и запах у него был чем-то отдаленно похожий на запах Лан Чан. Лиан нахмурилась, однако с места так и не сдвинулась.
Тем временем с паланкина донёсся приятный голос юноши :
— Нет. Просто внезапно меня осенило, что нашей процессии не хватает кое-чего весьма и весьма важного.
Лиан заметила, как Нань Фэн нахмурился, поинтересовавшись :
— И чего же? Мы, вроде бы, подготовили всё необходимое.
С паланкина донёсся приятный смех :
— Двух подружек невесты.
Лисица прыснула, тихо засмеявшись на ветке дерева. Мысленно, она уже представила, каково это, видеть Фу Яо облаченного в красные одежды с макияжем. Что же, она бы с удовольствием посмотрела на это.
Юношам эта идея явно не пришлась по душе. Те переглянулись, содрогнувшись в немом ужасе.
Фу Яо тем временем прочистил горло, выдавив :
— Представь, что ты из бедной семьи и денег у тебя на служанок нет, поэтому — обойдешься.
Юноша в паланкине спокойно согласился, бросив короткое :
— Ладно.
Процессия тем времене продолжила путь. Лиан, пока было время, поднялась на лапки, ловко перепрыгивая на другую ветку, ступая за уходящей вдаль процессией. Демоненок тем временем принялся летать рядом, всячески избегая Фа Лиан всеми возможными способами. Лисица зло зыркнула, недовольно сузив глазки.
"Цоцо, тебя сюда, каким ветром занесло? — лисичка, прижавшись, последовала за непослушным духом нерожденного, — Опять от Лан Чан сбежал! А я говорила ей, чтобы из города ни ногой! Лови теперь неделями, поди не знает, где он сейчас"
Тяжело вздохнув, она все же решила попробовать поймать малыша, однако у того явно имелись другие планы. Лиан уже хотела спрыгнуть с дерева, как услышала смех Цоцо, а после донеслась жуткая песенка. Лисица зарычала, глазами ища капризного ребенка. Сейчас было не время и не место для подобного, но это явно не волновало последнего, демоненок ловко и слишком быстро летал от дерева к дереву, избегая тем самым Лиан.
Он явно преследовал процессию. Зачем?
"Да стой же ты! — послав в мальчишку поток Ци, она пыталась остановить того, но демоненок увернулся, показывая ей длинный шершавый язык, — Вот вернёмся в Призрачный город, я устрою Лан Чан такую взбучку, что она вовек ее не забудет! А теперь ты, наглый мальчишка, а ну стой!"
В ответ ей донеслось протяжное и злобное :
"Не догонишь! Хаха-хехе!, — а после уже громко начинает : — Алый паланкин бежит, в нем невестушка сидит! Под покровом слезы льет, и улыбка не мелькнёт!"
И снова дикий смех. Лисица спрыгнула с дерева, мягко приземлившись на лапки. Чертенок тем временем успел сбежать. Пока она гналась за Цоцо, девушка не заметила, как возле паланкина началась возня. Грубо выругавшись про себя, лисица поспешила обратно к паланкину, по пути оборачиваясь на лес. Что-то направлялось сюда и демоница с раздражением поняла, что именно.
"Бину! Вот же черт, терпеть их не могу, тьфу!"
Пока лисица пыталась сориентироваться в лесу, один из бину напал, полоснула своими когтями в сантиметрах от ее лица. Ловко увернувшись, лиса направила поток энергии в бину. Тот отлетел, а в следующий момент от мягких темных лапок заструился жемчужный свет, который в следующее мгновение острыми ледяными шипами направился вперёд, пронзая десяток наступающих бину. Решив не терять времени, Лиан ловко выпрыгнула из кустов, тем самым привлекая внимание всех собравшихся солданов на себя. Сейчас ее не волновало, что Фу Яо мог узнать её, сейчас ей надо предупредить их, чтобы они убирались прочь от сюда, иначе живыми не уйдут. Выскочив вперёд на дорогу, она зарычала, распушив свой пушистый серебряный хвост.
Процессия, которая до этого остановилась, выглядели озадаченными, однако больше не теряя времени, Лиан показушно обернулась к лесу и прижав уши к голове, жалко заскулила, убежав прочь. Сзади послышались голоса стражников.
— Твою мать, откуда тут лиса? — этот голос явно принадлежал Нань Фэну.
— Понятия не имею, их отроду здесь не было, — протянув кто-то из служащих и в следующий момент донеслось ещё одно :
— Волки! Теперь понятно, почему она скулила, смотрите, как их много!
Лиан не слышала, что происходило дальше, она убежала вниз, ловко уворачиваясь от догоняющих ее бину.
"Вот пристали! Не оторвусь, слишком быстрые!"
Решив, что пора действовать, лисица с разбегу запрыгивает на ветку, тут же принимая человеческий облик. Длинный серебряный меч тут же обезглавил первого бину, стоило ему прыгнуть следом. Алая жидкость брызнула на белоснежные одеяния, пачкая не только ханьфу, но и лицо. Отвратительный запах и ужасный вкус гнили заставили ее поморщиться от отвращения.
Заметив стаю таких же бину, девица выругалась под нос, забираясь на дерево повыше. Поток Ци снова коснулся ее ладоней, направляя в нечисть ещё один поток ледяных игл. Не сказать, что это особо помогло, но отбиться от большинства удалось. Возвращаться к паланкину она не планировала, скорее всего Граданачальник уже там. Вместо этого она устремилась к подножью горы, намереваясь все же заняться поисками Ци Жуна.
Гора Ю Цзюнь ничем не отличалась от остальных. Горная местность севера была порядком напичкана редкими растениями и дикими орхидеями, цвета которых отличались весьма большим разнообразием. Сейчас, осматривая горный лес, Фа Лиан не единожды натыкалась на подобные. В форме лисы было приятно ощущать такие яркие запахи, но тем не менее была небольшая проблема : запах Ци Жуна, который явно был здесь, медленно рассеиваться, а у тропы в деревушку и вовсе — пропал.
Усевшись на мягкую траву, лисица не один раз пыталась успокоить нервно бьющийся о землю хвост, но все оказалось бессмысленно. Что-то нервировало ее, но что? Уши тем временем навострились, принявшись вслушиваться в мрачную тишину ночи. Было тихо, слишком тихо и это напрягало.
Фа Лиан была демоном.
Но сейчас она чувствовала себя загнанным в угол зверем, на которого безбожно ведёт охоту охотник.
Липкое чувство тревоги не отпускало. Поэтому решив не медлить, она поднялась на лапки, собираясь вновь подняться на гору. Однако, и пару шагов сделать она не успела, как золотые сети обернулись вокруг ее туловища, одним резким движением отрывая ее от земли. Сеть божественного плетения тут же захватила ее в плен, возвращая Лиан ее человеческий облик. Висеть, в горизонтальном положении с обездвижеными руками и ногами было не самым приятным, что ей доводилось чувствовать в своей жизни. Устремив взгляд вниз, демоница оскалилась, наигранно громко фыркнув.
Он стоял, уперев руки в бока, и смотрел так самодовольно, что Фа Лиан подумала : не захотел ли он убить ее? Она, как дура, попалась на его уловку, совсем не заметив, как Фу Яо подошёл к ней.
— Какой черт тебя сюда принес? — голос Фу Яо был холодным и полным презрения, — Бину на горе — твоих рук дело?
Лиан фыркнула, отвернувшись от назойливого юноши. Веревка тем временем сжалась на ее запястьях, больно впиваясь в кожу.
— Отвечай! Если будешь молчать — отправлю тебя к праотцам раньше времени, хотя, оно у тебя итак уже давно ушло.
Он насмехался, встречаясь с разгневанным взглядом темно-зелёных глаз. Однако весь гнев быстро испарился из темных глаз, вместо этого Лиан закатила глаза в манере Фу Яо, вызвав на лице того неприязнь и отвращение.
— Так отправляй, — она ухмыляется, пытаясь пошевелить хотябы пальцем, — Тебе я все равно ничего не скажу.
Фу Яо цокнул языком, вместе с этим обнажив свою саблю. Висела она, скажем так, невысоко. Фу Яо стоило сделать несколько шагов вперёд, как его глаза оказались прямо напротив ее. И плевать, что видела она его вверх ногами, этого было достаточно. Карие глаза смотрели так ядовито, что Лиан не сдержалась, на мгновение прикрыв веки, пытаясь смыть этот взгляд с себя. Вышло плохо : Фу Яо приблизился ещё ближе, оставляя между ними всего несколько сантиметров.
— Если ты не хочешь говорить здесь, думаю Небесная Столица разговорит тебя. Мой генерал будет не против провести с тобой воспитательную беседу, — ухмылка, которая приукрасила губы Фу Яо, наводила Лиан на странные и неприятные мысли. Что-что, а встречаться с Сюань Чженем ей совсем не хотелось. Именно поэтому лисица зарычала, пытаясь найти ещё несколько жалких сантиметров между ними.
— А что, сам не можешь, Госпожа капризная наложница? — Лиан усмехнулась, пытаясь вложить в свои слова как можно больше яда, как это делал Фу Яо, — Твой характер такой скверный, что я начинаю думать о том, что тебя воспитывали, как маленькую капризную принцессу, — она услышала, как костяшки пальцев Фу Яо издали конкретный звук.
— Заткнись, — он злился. Лиан нарочито решила сравнить его с капризной наложницей. Потому что в последнюю их встречу он именно так себя и вел. И теперь пришло время Фа Лиан насмехаться над этим напыщенным Младшим Чиновником, — Я никогда не встречал девицу, которая ведёт себя хуже Маогуя. Тут ещё стоит подумать : кто из нас кто.
Лиан громко прыснула, засмеявшись. Так фальшиво, что едва ли не свело скулы.
— И это мне говорит юноша, чьи слова подобны пыли? Ты только и можешь, что говорить-говорить-говорить, — она ехидно ухмыльнулась, — Сколько раз ты пытался поставить меня на место? А в итоге? Единственное, что я слышала от тебя : "Заткнись", "Пошла прочь" и прочее. Даже если ты думаешь, что эта хрень с горой — моих рук дело, то ты сильно ошибаешься, — она посмотрела прямо в карие глаза, прищурившись, — Но даже если это и я, то что ты мне сделаешь? Заберёшь меня в вашу темницу? Или, как ты говорил, отправишь меня на разговор со своим генералом? Ха! Смешно.
Фу Яо, которому явно надоело это слушать, фыркнул, одним движением резко приставляя к ее горлу край сабли. Лиан замолчала, а глаза — сузились.
— Всё-таки решил убить меня? — Лиан усмехнулась, чувствуя, как от Фу Яо исходит опасная аура.
— Нет, просто ищу способ заткнуть твой рот, — взгляд Фу Яо на мгновение скользнул к ее губам, на которых медленно, но верно расплывалось самая издевательская ухмылка из всех, что он когда-либо видел, — Уж слишком много грязи из него вылетает.
О!
О!
Лиан уже хотела заговорить, как Фу Яо тут же остановил ее, перебив. Лисица почувствовала, как дрожь пробежала по ее телу, стоило Фу Яо посмотреть на нее более темным взглядом. Лиан показалось, что в нем погасли все искорки, а убийственная аура возросла в разы.
Граданачальник убьет ее, узнай, что она попалась в руки небожителей.
Грубые, но тем не менее длинные пальцы схватили её за воротник, заставляя опустить голову ещё ниже, так, что теперь взгляд небожителя навышался над ее, будто пытаясь вдавить ее, втоптать в грязь, как можно сильнее. Лиан зашипела, не желая смириться с таким расположением. Фу Яо же это явно устраивало.
— Видимо у Хуа Чена не нашлось никого, кто смог бы поставить тебя на место, — карие глаза опасно сверкнули, слегка приблизившись, — Если так, тогда я с удовольствием сделаю это вместо других, — он дёрнул воротник сильнее, заставляя девушку зашипеть от неприятных ощущений, — Кое-кто не умеет держать язык за зубами, думаю, тебе стоит научиться этому, — его голос был таким холодным, что мурашек на коже стало больше, — Если я его тебе вырву, — лезвие сильнее коснулось кожи, обжигая ее холодом, — Будет очень печально, не находишь? Я уверен, что тогда у тебя не хватит смелости называть меня подобным произвищем ещё раз.
Лиан, не смотря на жуткие ощущения, фыркнула, рассмеявшись прямо ему в лицо. Фу Яо сжал губы, однако было видно, что его раздражала вся ситуация.
— Не нравится когда называют "Капризной наложницей"? — рука на воротнике дернула с такой силой, что сети божественного плетения не выдержали и оба, включая Фу Яо, повалились на землю, путаясь в верёвках. Лиан шикнула, когда тушка небожителя навалилась сверху, выбивая из лёгких весь воздух. Сабля же отскочила, приземляясь недалеко от места падения. Золотые нити все ещё обвивали лисицу, не давая свободу действиям.
Но самое ужасное было не это. Во всей этой неразберихе, она не успела понять, что случилось, как лицо Фу Яо оказалось так близко, а их лбы соприкоснулись в достаточно сильном ударе. Лиан зашипела, отталкивая Фу Яо подальше от себя.
— Дурак, рассчитывать силу надо! — и не дожидаясь, пока Фу Яо что-то скажет, быстро превратилась в лису, избегая тем самым веревки, которые быстро упали в ноги. Конечно, она могла сделать это и раньше, но Ци Фу Яо подавляла ее, поэтому Лиан решила повременить. Вместо того, чтобы благополучно сбежать, она вновь приняла человеческий облик, с безразличным видом стряхивая с верхних одежд грязь, — Младший чиновник, а такой горделивый, — Лиан подняла взгляд на Фу Яо, который уже поднялся на ноги. Рядом с ее ногами лежала сабля, однако девушка не приняла ни одной попытки ее поднять, — Кто ты такой, чтобы указывать мне моё место? Я прекрасно его знаю, но знаешь ли его ты? — она заметила, как темные глаза Фу Яо сузились, и он сделал шаг вперёд. Потом ещё один и ещё, пока они не оказались снова достаточно близко, — К чему все это представление? Устраивай его своему генералу, но не мне. То, что я делаю на горе Ю Цзюнь, не имеет к тебе никакого отношения, — губы Фу Яо сжались в тонкую линию, — Это даже не территория твоего генерала.
— То, что ты вообще где-то находишься — уже проблема, — Лиан приподняла бровь, когда эти слова сорвались с губ Фу Яо, — Не будь ты слугой Хуа Чена, мне было бы плевать где ты находишься, но сейчас, если ты не ответишь на мои вопросы я, черт возьми, подниму тебя на Небеса.
Губы Лиан скривились, а после и вовсе — смешок сорвался с ее губ, когда уже девушка сделал шаг вперёд, уперев руки в бока.
— А ты попытайся, — Фу Яо не заметил, как правая рука Лиан сжалась в кулак, — А то не успеешь и я снова сбегу.
В этот раз уже с губ Фу Яо сорвался смешок.
— Ты только и можешь, что сбегать, — Лиан на его слова улыбнулась.
— Верно, это получается у меня лучше всего! — она резко сделала шаг назад, — Возле старого храма Мингуана лес трупов, не забудь убрать их, Капризная Наложница Фу!
А после Фа Лиан исчезла во тьме, оставляя Фу Яо одного.
Не сдержавшись и закатив глаза, Фу Яо выругался, направившись обратно к Нань Фэну, который явно ждал его уже долго. Правда, до его ухода место, где исчезла, Фа Лиан, Фу Яо выжег до тла.
Вылетела Фа Лиан в одном из поселков, недалеко от Призрачного города. Только теперь она могла выдохнуть свободной грудью, радуясь тому, что лицо Фу Яо, которым он наградил ее перед самым исчезновением — лучшее, что она видела за последнее время.
Поднявшись с земли, уже с улыбкой по уши, Фа Лиан не быстрым шагом направилась в Призрачный город, попутно наслаждаясь приятной прохладой осенней ночи.
Настроение было очень даже хорошим.