Leave this matter to me

Очень странные дела
Слэш
В процессе
NC-21
Leave this matter to me
автор
Описание
— Черт, мужик… — истерически выдохнул Эдди. Стив сгрёб его в охапку, обнимая трясущиеся плечи. — Ну не реви, не реви, все хорошо, мы живы, это главное. - Мансон отстранился, серьезно глядя Харрингтону в глаза. — Чувак, это убийство, гребанное убийство! С этим же нужно что то делать?
Примечания
Убедительная просьба, при прочтении работы обращайте внимание на рейтинг и метки. Обязательно уделите внимание дисклеймеру! Берегите себя! Простите, если в фанфике присутствуют какие то неточности, у меня немного практики в убийстве человека 😊
Содержание Вперед

Глава 9.

— Эдди, Эдс, что с тобой? — торопливо заговорил Стив, поглаживая металлиста по влажным волосам. — Тебе больно? Все хорошо! Рик зло молчал. — Не трогай его, урод. — наконец выдал он. — Или я тебя прямо здесь прикончу. Эдди кое как вывернулся из объятий Стива и рухнул на колени. Его трясло, как в лихорадке. — Рик, пожалуйста, не надо… — простонал он хриплым голосом, хватаясь за край чужой штанины тощими длинными пальцами. — Я сделаю все, что угодно, только не причиняй ему вреда!.. папочка… — сдавленно выдал Мансон, прижался лбом к кроссовку Рика и тихо заплакал. Стив дико молчал, глядя на Эдди, распластавшегося на полу. Рик присел на корточки и поднял Мансона с пола, как котёнка, прижал к груди, касаясь губами чужого горячего лба. — Открой окно, Харрингтон. — кратко приказал он, затаскивая Эдди на кровать. — Все хорошо, все в порядке, ты не виноват. Я никого не трону, я больше никого не трону, все будет хорошо, детка. Мансон часто часто дышал, с ужасом глядя на свои трясущиеся руки. — Я не специально… простите, простите, я не могу… — Все в порядке, Эдди, малыш, я рядом, я люблю тебя, ты не виноват. Стив закрыл окно и нерешительно подошел к кровати. Рик обернулся к нему. — Не наделай глупостей, Харрингтон, у Эдди паническая атака, это не в первый раз, слушай что я скажу и без самодеятельности. — спокойно и тихо проговорил Рик, не переставая гладить Мансона по плечу. Эдди откинулся на спину, тяжело дыша и комкая в пальцах плед. Вдруг он резко согнулся пополам, застонал, хватаясь за свою ногу. — Рик… Помоги мне, пожалуйста! Рик вскочил в кровати и бросился к заваленному разным хламом комоду. — Стив, сними с него джинсы, срочно. — Зачем? — Затем! Ты видишь, что у него судороги? Харрингтон подсел ближе к Мансону, потянулся к его ширинке. — Сукин ты сын, быстрее! — крикнул Рик, копаясь в каком то ящике. Эдди коротко вскрикнул, когда Стив дотронулся до его ноги, а затем тихо застонал, до крови кусая себя за запястье. Рик вернулся с шприцем в руках. Он наполнил его из маленькой стеклянной баночки, отпихнул Харрингтона в сторону. — Ни в чем нельзя на тебя положиться! — он одним слитным движением сдернул джинсы Эдди до коленей и провёл ладонью снизу вверх по его бедру. — Держи его, он может дернуться. Стив положил одну руку на живот Мансона, а другую ему на колено. — Эдс, не дергайся, пожалуйста, сейчас тебе станет легче, потерпи, потерпи… Рик умело вколол иглу в мышцу бёдра и медленно начал вводить препарат. Эдди заскулил, царапая короткими ногтями предплечье Стива. — Малыш, потерпи, ещё чуть чуть. — проговорил Рик, поглаживая и легко сжимая ляжки металлиста. Он до конца ввел препарат и вынул шприц. — Вот и все. — Рик лег рядом, обнимая металлиста за талию и вдыхая запах его шампуня. Он просунул руку между бёдер Эдди, щипая нежную кожу. Маталлист коротко вздохнул и раздвинул колени, предоставляя Рику неограниченный доступ к своему телу. — Эдс, тебе лучше? — тихо спросил Стив, глядя в заплаканные, усталые глаза Мансона. — Да, Стиви. — прошептал маталлист, вздрагивая. — Спасибо тебе… Рик поднял глаза и встретился со Стивом злобным взглядом. Харрингтон, глядя ровно ему в глаза задрал футболку Эдди и припал губами к его груди. Мансон пролепетал что то нечленораздельное, Рик схватил его за задницу. Харрингтон не был уверен в том, что они с Риком собирались сделать сейчас, это точно была страшная ошибка, о которой они оба пожалеют. Им обоим будет перед Эдди очень стыдно, так сказал бы Стив, они ведь оба любят его, зачем же делать ему больно, зачем? И Харрингтон жадно вцепился в губы металлиста. Он точно будет просить у него прощения потом, но сейчас, сейчас он просто не может остановиться, потому что рядом Рик, который лапает Эдди везде, где ему вздумается, и просто необходимо показать ему, кто здесь главный. Мансон мягко отстранил Стива. Поймал его взгляд. — Не надо. — тихо произнёс Эдди. — Стив, остановись, ты не должен. Харрингтон замер, глядя в чужие тёплые глаза. Он почувствовал себя так, словно потерялся. Потерялся и никак не может найтись. Рик вгрызся в шею Эдди, и тот застонал, прикрывая глаза. Стив замер, впал в ступор. Мансон взял его за запястье своей тёплой худой рукой. Харрингтон погладил большим пальцем шершавую кожу на тыльной стороне его ладони, затем прижался губами к худым пальцам. Нет, он не тронет Эдди. Он не сделает ему больно, не обидит. Потому что когда он смотрит на него, сердце екает, и не хочется больше никому причинять боль. Потому что он хочет, чтобы Эдди был счастлив, чтобы он не грустил и не плакал. Чтобы у него больше не было панических атак, так Стив и сказал, отчаянно глядя Мансону в глаза. Рик начал смеяться. Он сказал, Стив просто ссыкло. Сказал, что Эдди с ним не будет, потому что нужно быть мужиком. И Стив тогда ему врезал. От всей души. В кармане куртки Рика, там был пистолет, новенькая чёрная беретта. Такая тяжёлая и холодная. Харрингтон сначала ударил его рукояткой, и Рик начал кричать. Стив за шиворот стащил его с кровати и ударил головой об шкаф. Он кричал не переставая, и у Стива уже заболели уши. Эдди сёл на кровати, натянул джинсы. Он достал сигарету и прикурил с третьего раза, а может с четвёртого, его руки, они так тряслись, что пепел валился прямо на плед. Стив приложил Рика головой об шкаф ещё раз и начал одной рукой возиться с предохранителем, ему ещё не приходилось иметь дела с таким пистолетом. Тогда Эдди встал с кровати, поддерживая одной рукой сползающие без ремня джинсы и отобрал у Харрингтона оружие. Он не хочет, чтобы кто то умер снова, так сказал Мансон, когда выбросил пистолет в открытое окно. Рик урод, но Стив не должен убивать его. Потому что каждый человек имеет право на жизнь, это закон. Эдди ложится на кровать спиной и выпускает сизый дым из носа длинными струйками. Право на жизнь, это неотъемлемое право каждого человека, говорит он ещё раз, чтобы Стив убедился наверняка. Это есть в Конституции, точно есть. У Эдди заплаканные после истерики, усталые глаза. Он замолкает и просто курит редкими, глубокими затяжками. — Ты любишь его? — спрашивает Харрингтон, ему надо знать. — Скажи мне честно. Эдди молчит. Он пытается осознать. — Я не знаю. — отвечает он через какое то время. — Я просто не хочу, чтобы люди убивали друг друга. Никогда, вообще никогда, я не хочу, чтобы были войны, люди ведь все как братья, они семья, а зачем убивать свою семью? Рик пытается вывернуться из стальной хватки Стива. Он кричит Эдди, чтобы он ему помог, но тот закуривает новую сигарету и молчит. Прямо с сигаретой в зубах он закрывает глаза. Харрингтон поворачивается к нему, сигарета выпала из приоткрытого рта, тлеет на пледе. Эдди не открывает глаз, когда Стив его окликает, даже когда Рик снова начинает кричать, когда Харрингтон тушит сигаету пальцами. И даже тогда, когда в дверь трейлера кто то ломится. Это полиция, громко сообщают они. У них даже есть ордер на арест Стива Харрингтона, говорят они ровно настолько громко, насколько это необходимо, чтобы во всём трейлере было слышно. Помогите, мне, помогите, он хочет убить меня, кричит Рик. Стив бросается к кровати. Дверь в трейлер выбивают.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.