
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Счастливый финал
Алкоголь
Кровь / Травмы
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Рейтинг за секс
Громкий секс
Сложные отношения
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Изнасилование
Сексуализированное насилие
Смерть основных персонажей
Секс в нетрезвом виде
Грубый секс
Нежный секс
BDSM
Приступы агрессии
Психологическое насилие
Самосуд
Кинк на ошейники
Асфиксия
Садизм / Мазохизм
Борьба за отношения
Случайный секс
Игры с сосками
Друзья с привилегиями
Наркоторговля
Преступники
Проблемы с законом
Кляпы / Затыкание рта
Избыточный физиологизм
Описание
— Черт, мужик… — истерически выдохнул Эдди.
Стив сгрёб его в охапку, обнимая трясущиеся плечи. — Ну не реви, не реви, все хорошо, мы живы, это главное. - Мансон отстранился, серьезно глядя Харрингтону в глаза. — Чувак, это убийство, гребанное убийство! С этим же нужно что то делать?
Примечания
Убедительная просьба, при прочтении работы обращайте внимание на рейтинг и метки.
Обязательно уделите внимание дисклеймеру!
Берегите себя!
Простите, если в фанфике присутствуют какие то неточности, у меня немного практики в убийстве человека 😊
Глава 8.
22 декабря 2024, 04:58
Эдди бережно промывал рану Стива, не глядя ему в глаза. Харрингтон сидел на бортике ванны и морщился от щиплющей боли.
— Сука, больно!
— Терпи. — практически неслышно выдал Эдди. Теперь он сосредоточенно бинтовал чужое плечо.
— Ты все ещё обижаешься? — резко спросил Стив, хватая металлиста за запястье. — Эдс, прости меня.
— Нет я не обижаюсь.
Эдди вырвал руку и завязал бинт.
— Брось, глупый, я же все вижу.
— Харрингтон, если ты не забыл, я не телка, которая которая тебе даст, просто увидев твою гребанную охуенную прическу.
Эдди схватил со стиральной машинки неиспользованные бинты и ушел в свою комнату, сердито топая по деревянному полу. Стив вскочил с места и рванул за ним.
— Кто бы говорил, ты дал мне просто так, даже не за причёску той ночью! — крикнул Харрингтон, влетая в комнату вслед за Мансоном.
Эдди застыл как вкопанный спиной к нему.
— Что же ты замолчал? — злорадно продолжил Стив, подходя ближе. — За что же ты дал мне тогда?
— Так ты все помнишь… Или ты все то время был в сознании, но прикидывался?!. — Эдди резко развернулся и схватил Стива за ворот своей же футболки. — Ублюдок! Да как ты мог?!
Не смотря на малый рост Эдди выглядел таким угрожающим в эту минуту, что Харрингтону действительно стало страшновато.
— Я думал, ты не такой, как твои дружки! Я думал…
— И что же ты думал?
— Какая разница, я ошибался! — рыкнул Мансон. Стив почувствовал, что его руки дрожат.
— Т-ты все это время врал мне! Черт возьми… Значит ты пригласил меня на свидание только потому, что тебе понравилось меня трахать?! Ты мог бы просто так и сказать!..
— Слабак! Вот врежь мне, давай, врежь! — Стив не отрывал взгляда от широко распахнутых глаз Эдди. В них читалось отчаяние, бесконечная злоба и ещё что то такое, чего Харрингтон не мог понять.
Мансон коротко размахнулся и ударил Стива в челюсть так, что тот влетел затылком в дверцу шкафа сзади.
— Давай, отомсти мне, Эдс! Я сделал тебе больно, отомсти мне за это! — Харрингтон улыбнулся и развёл руками. — Ты должен уметь постоять за себя, так давай, учись!
— Зачем ты делаешь это?! — отчаянно крикнул Эдди. — Что я тебе сделал плохого?
— Ничего, Эдс, ничего!
— Я тебя ненавижу… — простонал Мансон, ударяя Стива кулаком в грудак. — Мудак, мудак…
Харрингтон взвинченно рассмеялся, схватил Эдди за плечи и встряхнул. — Ещё поплачь, детка. — С грохотом впечатал Мансона спиной в дверцу шкафа и вцепился в его губы жадным поцелуем.
Эдди пытался его оттолкнуть, кусался, пинал ногами, а потом смирился. Тихо простонал в поцелуй, закрыв глаза.
— Ты урод. — злобно рыкнул Мансон, отстраняясь. — Я тебя…
Стив не дал ему договорить, снова припадая к зацелованным губам.
В замке послышался скрежет ключа.
— Прекрати… это может быть Уэйн.
— А когда у меня ещё получится тебя поцеловать? — Харрингтон в последний раз отчаянно вцепился в чужие губы, прежде чем Эдди его оттолкнул.
— Лезь в шкаф, быстрее.
— Зачем?
— Лезь и молчи, я разберусь. — Мансон только успел захлопнуть дверцу, как в комнату ворвался Рик.
Он огляделся и нервно усмехнулся.
— Наконец то я нашёл тебя, малыш!
— Я тебе не малыш! — гордо парировал Эдди, вооружаясь охотничьим ножом. — Не подходи ко мне.
— Ну детка, это глупо, что ты затеял? — Рик ударил Мансона по руке, выбивая нож. — Не стоит сопротивляться папочке.
— Ты мне не папочка. — процедил Эдди, когда Рик обнял его за талию, отпинывая нож под кровать кроссовком. — Убери от меня свои руки!
Рик нахмурился. Секунда, и он схватил Эдди за горло, совсем немного приподнимая над полом. Мансон вцепился ногтями в его запястья, пытаясь достать рваными кедами пола.
— Слушайся папочку.
— Да пошел ты, Рик!
— Как ты должен меня называть, детка? — хладнокровно спросил Рик, сжимая пальцы.
Эдди сдавленно захрипел, пытаясь трясущимися руками отодрать стальные пальцы от своего горла.
— Я подожду, мне не сложно.
Стив в шкафу уже собирался выскочить и проломить Рику череп чем нибудь, что попадётся под руку, но Эдди резко подал голос.
— Папочка! С-сука… пожалуйста, папочка!..
Стив остолбенел в шкафу. Он почувствовал, как кровь с шумом бросается в голову.
Папочка, грёбанный папочка…
И Рик разжал пальцы, швыряя Мансона на кровать. Эдди закашлялся, жадно глотая воздух.
— Я знал, что ты будешь умницей и послушаешься меня. — Рик запрыгнул на него сверху, опираясь на матрас по обе стороны от кудрявой головы. — Помни, если будешь плохо себя вести, я вырву тебе кадык, детка.
Эдди прохрипел что то нечленораздельное, кажется его снова схватили за горло.
Стив ни жив ни мёртв стоял в шкафу, прильнув лицом к узкой щелке между дверцами.
— Зачем ты убил Томми? — выдал Эдди тонким, напряженным голосом.
— Он хотел убить тебя.
— А почему ты не убил Стива?
— Он не заслуживал такой простой смерти. Где он, кстати?
— Понятия не имею, когда я очнулся, то сломал изголовье кровати и ушел. Я не искал его. — раздраженно выдал Мансон, откидывая волосы с лица.
— Очень хорошо. Я позвонил копам и сказал, что мы с тобой собирались провести выходные в том заброшенном доме, ну, поразвлечься, ты понимаешь о чем я, но наткнулись на труп Томми и на Стива, после чего ты убежал в лес. — Рик поцеловал Эдди куда то в шею. — Я сказал, что никак не могу найти милого друга и готов сотрудничать со следствием, лишь бы малыша Эдди вернули в мои объятия.
— Ты конченый?!. — резко выдал Эдди. — Это убийство! Рик, опомнись.
— Но они угрожали тебе.
— Какое тебе то до этого дело?! — воскликнул Мансон. — Мы с тобой даже не встречаемся, тебе должно быть плевать!
Эдди сел на кровати, сердито глядя на Рика. — Ты мне что, муж? Зачем ты убил человека из-за меня? Да мы ведь друг другу никто!
— Детка, я давно хотел тебе сказать… — Рик встал. — Но у меня никак не хватало смелости.
Стив глубоко вдохнул.
— Эдди, я тебя люблю, и хочу, чтобы ты стал моим парнем. — Рик встал на колено перед кроватью и положил руки Мансону на ляжки.
В комнате установилась гробовая тишина. Стив слышал грохот собственного сердца, и дико боялся, что оно то его и выдаст.
Эдди сидел опустив голову и пристально смотрел на свои дрожащие руки.
— Рик… — странным голосом проговорил Эдди. — Я…
— Да, милый.
Стив только сейчас заметил, что у металлиста дергается уголок губ. Что то было не так.
Мансон с трудом вдохнул и Харрингтон увидел, как его всего трясёт.
— Я не знаю… Рик, мне…
— Эдди, все в порядке. Ты какой то бледный. — Рик дотронулся до чужого лба. — Тебе нехорошо?
Мансон покачал головой и коротко выдохнул. — Тут так жарко, тебе не кажется?
— Я в кофте, детка.
— Открой окно, п-пожалуйста. Черт, Рик, я не могу дышать… — Эдди хотел опереться на плечи Рика и встать, но промахнулся и упал на пол коленями.
Стив вылетел из шкафа вовремя, чтобы его подхватить.