Leave this matter to me

Очень странные дела
Слэш
В процессе
NC-21
Leave this matter to me
автор
Описание
— Черт, мужик… — истерически выдохнул Эдди. Стив сгрёб его в охапку, обнимая трясущиеся плечи. — Ну не реви, не реви, все хорошо, мы живы, это главное. - Мансон отстранился, серьезно глядя Харрингтону в глаза. — Чувак, это убийство, гребанное убийство! С этим же нужно что то делать?
Примечания
Убедительная просьба, при прочтении работы обращайте внимание на рейтинг и метки. Обязательно уделите внимание дисклеймеру! Берегите себя! Простите, если в фанфике присутствуют какие то неточности, у меня немного практики в убийстве человека 😊
Содержание Вперед

Глава 6.

Стив медленно, с большим трудом разлепил веки. Он лежал в какой то пыльной комнате на диване, пропахшем кошками. Вокруг стояла кромешная темнота. Харрингтон попробовал пошевелить затёкшими руками и запоздало понял, что они крепко стянуты веревкой. Стив не без труда сел на диване, морщась от боли, прострелившей плечо. Он понадеялся, что та пуля прошла навылет. Диван захрипел старыми пружинами. Харрингтон пригляделся к очертаниям комнаты. Окна заколочены, какая то мебель, накрытая чехлами по углам. Стив поднялся на ноги, и, пошатываясь, побрел искать выход. По дороге его взгляд упал на потухший камин. Харрингтон подошел ближе, сел на корточки спиной к каминной и попытался перепилить веревку на руках об какой то острый штырь. Веревка поддавалась медленно. В какой то момент штырь впился Стиву в запястье, когда он немного промахнулся. Спустя минут пятнадцать упорного труда верёвка ослабла и Стив торопливо стянул ее с посиневших рук. Встал на зудящих ногах и потёр запястья. Дверь была заперта. Харрингтон открыл ее кочергой, найденной в камине и тихо вышел в коридор. В воздухе стоял затхлый запах пыли. Стив прислушался. Тишина. Он решился подать голос, на случай, если Эдди находится где то поблизости. — Эй! — в ответ тишина. — Эдс! Ты здесь? Стив уже пожалел о том, что стал кричать, когда со второго этажа послышалась возня и приглушённый крик Мансона. — Я здесь, Стив! Мать твою, помоги мне! Стиви, пожалуйста! — Успокойся, я сейчас найду тебя! — крикнул Стив в ответ, взбегая на голос по дряхлой лестнице. — Эдди, ты где? Говори что нибудь! — Я не знаю, где я! Стиви! Стив наткнулся на дверь и сбил щеколду кочергой. Он ворвался в тёмную спальню ровно в тот момент, когда Эдди отломал кусок дерева от изголовья, к которому были привязаны его руки. — Мансон, ты конченый?! — прикрикнул на него Стив, подлетая к кровати. — Стиви, козел, помоги! — выдохнул металлист, дергая на себя связанные руки. — У тебя есть нож? — Я не ношу ножи в физкультурной форме, мужик! Тут даже карманов нет! — Успокойся, успокойся, не плачь. — Стив начал колупать узлы веревки. — Не дергайся, сейчас я сломаю вот эту доску, и мы тебя освободим. — Не разбей мне бошку этой херней, Стиви! Стив кочергой проломил доку изголовья и Эдди поспешно сел на кровати, выпутывая запястья. Его трясло, и Харрингтон, отбросил кочергу, помогая Мансону справиться с веревкой. — Черт, мужик… — истерически выдохнул Эдди. Стив сгрёб его в охапку, обнимая трясущиеся плечи. — Ну не реви, не реви, все хорошо, мы живы, это главное. Мансон отстранился, серьезно глядя Харрингтону в глаза. — Чувак, это убийство, гребанное убийство! С этим же нужно что то делать? — Мы с ним сами виноваты. Не стоило нам к тебе лезть. — Это я виноват, мне не нужно было бежать, вы бы просто избили бы меня, изнасиловали, но никто бы не умер! — Эдди коротко вздохнул и спрятал лицо в ладонях, дрожа, как от озноба. — Эдс, ну чего ты… — Стив виновато приобнял Мансона на плечи. — Ты виноват в этом в последнюю очередь. Мы найдём выход. Эдди вытер слёзы тыльной стороной ладони и поймал взгляд Харрингтона. — Нам стоит осмотреться. Я не знаю, где мы находимся. — Разве это не дом укурка Рика? — Конечно нет, я бывал там множество раз, поверь. — Значит это… — Не знаю, как далеко от Хоукинса мы находимся, но нужно уходить. — Эдди слез с кровати и поправил свои коротенькие физкультурные шортики. — Пошли, чувак. Стив выпал из транса и отвёл глаза. — Да, идём. Мансон вышел из спальни, оглядывая коридор. Стив на какое то время потерял его из виду в потёмках. Он нашёл в кармане зажигалку и чиркнул ею. Крошечный огонёк давал мало света, но это было лучше, чем идти в кромешной тьме. — Эй, Стиви! — послышался голос металлиста откуда то издалека. — Иди сюда, мне кажется, здесь что то есть. Харрингтон увидел в конце коридора, у самой лестницы на первый этаж Эдди с фонариком. — Я думаю это Рик оставил его здесь. — Мансон беспечно развёл руками. — Посвети-ка вон туда, чувак. — Стив вошел в какую то комнатку. Эдди направил луч света туда, куда смотрел Харрингтон. — Это ванная. Смотри, на ней пленка! Как ты думаешь, зачем она может быть? — Мансон проколупал дырочку в пленке и содрал большой кусок. — Эдди, тебе не стоит… — начал было Стив, хватая металлиста за руку, но тот уже направил фонарик в дыру. Спустя секунду Эдди пронзительно закричал, роняя фонарик на пол и вцепился в Стива. Харрингтон чуть не упал, подобрал фонарик и снова посветил в то же место. Мансон, смертельно бледный, с широко распахнутыми медовыми глазами замер от ужаса. Стив взглянул на изуродованное тело Томми в ванне. — Почему он засыпан солью? — вслух произнёс Харрингтон, и Эдди рядом с ним сдавленно простонал. — Стиви, умоляю, давай уйдём… — Мансон прижался лбом к плечу Стива. — Черт его знает, почему тут соль… — Пойдём, милый, пойдём, держись за меня. — Харрингтон обнял металлиста за талию. — Давай, дыши. Эдди сделал пару шагов по направлению из ванной и потерял сознание. — Черт, Эдс. — Стив поднял Мансона на руки, морщась от боли в плече и медленно понёс его вниз по лестнице. Входная дверь оказалась не заперта, Харрингтон открыл её ногой и вышел на улицу. Светало, с деревьев капала роса, вокруг заброшенного дома стоял глухой лес. За деревьями, метрах в пяти стоял красный шевроле Стива, ночной дождь смыл с машины брызги крови, и теперь никто не мог заподозрить того, что под этой модной тачкой вчера умер старшеклассник. Харрингтон пошёл к машине, продираясь сквозь колючие мокрые кусты. Он подумал о том, что если заглянуть под машину, автоматически всё станет ясно. Достигнув своей цели, Стив положил бесчувственное тело Эдди на капот машины и залез внутрь. Шевроле не был заперт, ключ валялся в салоне. Харрингтон завёл машину. Кажется вчера он клялся, что в жизни в неё не сядет, но у его судьбы кажется были другие планы. Двигатель привычно заурчал. Стив выбрался обратно и остановился перед Эдди. Тот был по прежнему неестественно бледен, тёмные влажные кудри разметались по красному капоту машины. Харрингтон нагнулся ближе, убрал с чужой щеки прядь, погладил нежную кожу большим пальцем. Стив поймал себя на том, что хочет его поцеловать. Он приблизился, нерешительно прикасаясь к тёплым губам металлиста своими обветренными губами. Ресницы Эдди дрогнули, он тихо открыл глаза. Стив почувствовал, как сухие ладони Мансона легли на его шею. — Эдди, я… — Харрингтон запнулся, как завороженный глядя в чужие глаза. — Что? — полушёпотом спросил Эдди. — Я просто… — Просто что? — Я хотел спросить. Когда всё кончится… Эдс, пойдёшь на свидание со мной? — На свидание? — переспросил металлист, неловко улыбаясь. — Ты имеешь ввиду романтику, или просто секс? — Романтику. — Стив выдохнул, перебирая чужие кудри. — Я пойду.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.