
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
«Два берега» — история о Каори, молодой шиноби, которая, несмотря на трагедии прошлого, продолжает выполнять опасные миссии, стремясь найти смысл в жизни.
Название показывает её внутренний конфликт: она хочет обычной жизни, но её долг требует опасных решений и рисков.
Посвящение
Мой фанфик состоит из нескольких глав, каждая из которых включает от двух до четырёх частей. Новые части будут публиковаться каждое воскресенье, в промежутке с 13:00 до 15:00. Я буду очень рада вашим отзывам. Спасибо за то, что выбрали мой фанфик!
Часть 2
24 ноября 2024, 03:30
Сегодня в резиденции было гораздо шумнее, чем обычно. Экзамен на чунина напоминал о себе, и Каори вспомнила, что прошло уже полгода с момента предыдущего. Она вспоминала свои экзамены: в первый раз её команда не сдала, а на втором этапе, в Лесу Смерти, её сокомандница была убита генином деревни Песка. Это произошло четыре года назад, но ощущение было таким, будто всё случилось только вчера. Время, проведенное с лицом к лицу со смертью, было тяжёлым испытанием.
— Каори! — из толпы к ней донеслось имя. Это была сенсей Анко, всегда шумная, но многому её научившая. Она даже подала заявку на повышение Каори.
— Анко-сенсей, рада вас видеть, — ответила Каори, слегка склонив голову, и заметила, как глаза сенсея блестят, что заставило её собственные глаза дергаться.
— Ты ведь не занята? Я провожу второй этап экзамена на чунина, и мне нужна твоя помощь, — произнесла Анко, и Каори на мгновение растерялась. Сенсей похлопала её по плечу и, уходя, крикнула, чтобы та не брала себе миссию на ближайшее время.
Выходя из муравейника, Каори начала бродить, не зная, куда идти. Вдруг она вновь услышала шум. "Сегодня мне везёт" иронична прошептала она. Перед ней оказались знакомые лица: Учиха и Узумаки, а также Конохамару, внук Третьего. Они обсуждали что-то с тройкой из Песка.
— Ну и что за шум вы тут устроили в чужой деревне? — спросила она, понимая, что это не её дело, но не могла сдержаться.
— Каори-чан! — раздался громкий голос Наруто, от которого у неё закладывало уши. Она кивнула, проходя мимо.
— Мы прибыли на экзамен на чунина, — начала блондинка с четырьмя хвостиками, явно не осознавая, как громко она говорит.
— И решили устроить проблемы? Я понимаю, что экзамен, но кто дал вам право шуметь? Не забывайте, где находитесь. — Раздражение стало слишком сильным, и она решила уйти. Ей было всё равно, пусть хоть развалят эту деревню.
— "Стерва," — прошептала блондинка, и хотя это было тихо, Каори услышала и ответила тем же про себя думая: "Да, по-детски, но почему бы и нет?"
— Каори-чан, это тот самый экзамен? — Насторожено подошел к ней Наруто. Ребята давно знакомы, поэтому парень знал ситуацию старшой, но не совсем в деталях.
— Да, если ваш сенсей предложит учавствовать, мой вам совет, откажитесь, не подумайте, вы ученики Какаши, и не так просты, но экзамен это не шутка. — Смотря на них в пол обороте, девушка холодно осмотрела тройку каманды 7, понимая по взглядам, они точно соглашаются, но она не была уверена по поводу Сакуры.
— Каори-чан, а куда ты идешь? — Наруто подошел к ней так быстро, что она едва успела моргнуть.
— На тренировку, — Выдохнув ответила она, заметив в его глазах сияние.
— Тогда возьми и меня! — воскликнул он. Каори лишь кивнула, не желая отказывать слишком милому ребенку, а он позвал внука Третьего и его команду, совершенно забыв о чужих и своей команде.
Они медленно направились к полигону. Этот ребенок был таким светлым, как ему удавалось оставаться таким на фоне всего, что его окружало.
***
— А чему вы учите браться Наруто?! — Восхищенные лица детей явно не радовали Каори, обычно только Наруто за ней таскался а тут ещё внук Хокаге.
— Я не учу Наруто каким-то техникам, лишь учу контролю чакры и тайджутсу! Понятно? — Девушка расставила руки по бокам, как только ребята услышали смыслы тренировки то явно огорчили.
— Скучно, я думала будет что-то поинтереснее. — Вздохнула девочка, не только ей хотелось чего-то большего но и даже Наруто.
— У настоящего шиноби в арсенале не должны быть только одни техники, но и умение победить противника всего лишь ударом, тогда он становится ещё опаснее. — Стараясь улыбнулся, она пыталась зарядить ребят энтузиазмом, но не вышло, поэтому она сдалась, отойдя на пару метров от Наруто.
— Ты готов? — с легкой усмешкой спросила Каори, поправив волосы, которые выбивались из хвоста. Она стояла в боевой стойке, внимательно следя за каждым движением парня.
— Да! Я готов! — сказал Наруто с гордостью, хотя внутри он немного нервничал.
— Не спеши, Наруто, — сказала Каори, замечая, как его рука сжалась в кулак. — Тайдзюцу требует не только силы, но и контроля. Ты должен чувствовать ритм, а не просто бросаться в атаку.
Наруто кивнул, и Каори сделала первый шаг. Она двинулась к нему с такой скоростью, что для Наруто всё вокруг просто исчезло, оставив только её фигуру. Он попытался отбить удар, но его движения были слишком медленными и неуклюжими. Каори, едва коснувшись его плеча, сразу отскочила назад, оставаясь на шаг впереди.
— Не так, — спокойно сказала она. — Ты не должен просто реагировать на мои атаки, Наруто. Ты должен предугадывать их.
Наруто, хотя и расстроился, снова встал в стойку, готовясь к следующей атаке. Каори снова двинулась к нему, на этот раз более плавно и с минимальными движениями, как будто не торопилась. Наруто замедлил дыхание и попытался сосредоточиться, следя за её руками и ногами.
В этот раз он был готов. Когда она попыталась пробить его защиту, он успел сделать быстрый манёвр, отразив её удар ногой. Каори немедленно отступила, но на лице появилось одобрение.
— Хорошо, Наруто. Ты начал чувствовать момент. Но это только начало. Тайдзюцу — это не просто набор движений, а понимание пространства, силы и времени. Постепенно ты научишься доверять своим инстинктам, но для этого нужно работать над своей техникой.
Наруто вытер пот с лба и улыбнулся. Он чувствовал, как с каждым новым движением ему удается чуть лучше понять её стиль.
— Я научусь! — пообещал он, готовясь к новому раунду.
Каори кивнула и приняла новую стойку.
— Я в это верю. Но теперь сосредоточься. И помни: не только ты двигаешься, но и твои противники! — В конце тренировки они все вместе пошли есть рамен, Каори как старшая за всех заплатила, а после попрощалась и ушла дамой, солнце уже медленно садилась за горизонт.
***
На следующий день в дом Каори, через окно влетела Анко. «Для этого были придуманы двери», но кому она объясняла?
— Сегодня ты мне нужна для подготовки к экзамену. Я буду экзаменатором на втором этапе, в Лесу Смерти, — сообщила Анко, и Каори вздохнула. — Да, ты не одна, с тобой будет Кайто. Всё, я ушла, — произнесла она, выпрыгивая обратно через окно. Столько времени прошло с тех пор, как она видела его, и после получения звания чунина она редко бывала в деревне.
Каори тяжело вздохнула и стала собираться. Если это второй этап экзамена, то он будет позже, примерно под вечер, но готовиться нужно было уже сейчас — кто знает, что они придумают.
— Сколько?! Пять утра?! Вы блять издеваетесь! — она была в шоке. В таком раннем часе не было ничего хорошего. Тяжело вздохнув, она пошла в душ, а затем направилась в академию, где должен проходить первый этап. Там она встретилась со старым другом Кайто.
Когда Каори вошла в академию, шум вокруг нарастал, а в воздухе витало волнение.
— Каори! — окликнул её Кайто, пробиваясь сквозь толпу. Он выглядел немного напряженным, но, увидев её, расслабился.
— Давно не виделись, — произнес он, останавливаясь на несколько шагов.
— Да, — ответила девушка, собрав руки на груди и осмотрев его. Внутри неё не было бурных эмоций, только легкая настороженность. На удивление, этот парень совсем не изменился: русые волосы, зелёные глаза и высокомерная ухмылка. Услышав знакомый голос, она цокнула и нехотя повернулась назад — это был Ибики Морито.
Этот экзаменатор вызывал раздражение. Его строгий взгляд и вечное недовольство словно бросали вызов генинам. Каждое его слово звучало так, будто он ждал провала на этом тесте.
Почему он не мог просто дать им шанс? Все эти сложные вопросы и его авторитарные замашки лишь усугубляли напряжение.
И, конечно, он не упускал возможности наказать тех, кто осмеливался списывать. Как будто у генинов не было права на ошибку. Его холодный нрав только добавлял кислоты в уже напряжённую атмосферу.
Если бы у неё была возможность, она бы точно предпочла кого-то другого в роли экзаменатора.
— Каори и Кайто, вот и вы. Вы ведь хорошо знаете теорию? — Ибики подошел к ним, и Каори не понравилось, как это прозвучало. Судя по тому, что она всегда списывала тесты, её ответ был отрицательным. Кайто, в отличие от неё, ответил положительно.
— В чем, собственно, дело? — спросила она, не понимая, зачем к ним подошёл этот мужчина.
— Вы ведь знаете, в чём состоит смысл этого этапа? —Ибики смотрел на молодых чунинов с неким пренебрежением.
— Конечно, этап заключается в том чтобы научить шиноби добывать информацию и пользоваться ею при необходимости. — уверенно ответил девушка.
— Ты полностью права. Поэтому мне нужны те, кто будет знать ответы, и вы подходите на эту роль. С вами будет третий участник, — произнес Ибики, и Каори почувствовала, как на неё навалилось раздражение. Как же она ненавидела, когда её выходной превращался в работу.
— «Сука! Черти бы вас побрали!» — Ударив себя по лбу ладонью, она тяжело вздохнула, но ничего произносить так и не стала.