С кровью, пожалуйста

Дэдпул Marvel Comics Мстители Первый мститель Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Люди Икс Железный человек Джессика Джонс
Джен
В процессе
NC-17
С кровью, пожалуйста
автор
Описание
Я не просил об этом. Встретить смерть достойно? Да, разумеется. Второй шанс, перерождение и прочая чушь? Нет, спасибо. Вот только... кажется, мой выбор был истолкован неверно, раз уж я, средней руки наемник, оказался в этом странном мире. Возможно, я смог бы смириться, если бы судьба подарила мне хотя бы спокойную жизнь, но и с этим тоже не повезло.
Примечания
Итак, это НЕ КВМ. По сути, мир фика - сборная солянка из всего, что мне нравится в Марвел, включая комиксы, мультфильмы, КВМ и даже игры. Я постарался заранее расписать примерный расклад сил в получившемся мире, так что проблем с балансом возникнуть не должно. Все это было сделано, чтобы взять набор именно тех персонажей, с которыми лично мне работать интересно. Знать лор для прочтения необязательно. Альбом: Google Drive — https://clck.ru/3GU6hj Альбом: Яндекс.Диск — https://clck.ru/3GU6gR ТГ-канал с новостями, анонсами, оффтоп-ерундой, опросами и т.д. — https://t.me/paradoxmrwd
Содержание Вперед

13. Союзники

      — Я тебе не мешок с картошкой, — пробурчала Джессика, когда мы пробежали уже несколько кварталов, — и меня сейчас вырвет.       — Только не на меня, — предупредил я, — погоди немного, еще пара минут.       Резко кивнув, она обхватила меня за шею, и это помогло мне увеличить скорость еще немного, хотя и до этого я бежал очень быстро. Как и было обещано, я свернул в первый попавшийся удобный переулок, выходящий как раз на набережную. Для этого пришлось снизить темп и пересечь дорогу с полуголой девушкой на руках, но… деваться было некуда. Уже оказавшись между кирпичными домиками, высота которых варьировалась от семи до двенадцати этажей, я подбежал к заднему двору одного из них.       — Одевайся, — поставив пошатывающуюся Джессику на компактное крыльцо, я начал скидывать с себя «второй слой одежды», взятый напрокат у охранника из Озкорпа. Единственной проблемой оставалась обувь, но, сжав зубы, я избавился от кроссовок тоже, помогая опирающейся на меня Джессике одеться. Судя по всему, ее способности не давали ей защиту от температурных перепадов, а поэтому оставлять ее в нижнем белье посреди зимы было небезопасно.       — Спасибо, — прошептала она, запихивая ноги в кроссовки на четыре размера больше, — мне нужно… нужно попасть домой. Нужно попасть домой. Домой.       Продолжая бессвязно повторять это, Джонс подняла взгляд, чтобы все понять по моему лицу. Скривившись, она оперлась одной рукой о стену дома, продолжая второй держаться за мое плечо.       — Я сначала добрался до твоей квартиры, — решил рассказать я, — и наткнулся на двух истуканов, которые разлили внутри дизельное топливо, а потом подожгли его. Собственно, благодаря им я и добрался до тебя в итоге, потому что никаких подсказок изначально не было.       — Что с ними случилось? — спросила Джессика, и я пожал плечами. Девушка прищурилась.       — А ты уверена, что хочешь знать правду? — уточнил я.       — Да.       — Э-э-э, больше они никого не побеспокоят, — обтекаемо сообщил я, но Джессика уже заметила блеснувшую в темноте рукоятку пистолета, выглянувшую из-под приоткрытой тонкой куртки. — Они работали на Кингпина, — поспешил добавить я, — и занимались похищениями мета-людей. В общем, я…       — Да, можешь заканчивать с оправданиями, — скривившись, отмахнулась Джессика, — я все понимаю, мне тоже приходилось принимать не самые гуманные решения в своей жизни. Это Адская Кухня, а не филиал рая на Земле.       — Слушай, как я понял, ты немало времени провела без сознания, — решив оставить тему убийств позади, я сменил ее на куда более актуальную, — и я не знаю точно, что именно с тобой делали…       — Меня не насиловали, если ты об этом, — Джессика нахмурилась.       Я покачал головой:       — Ты — ценная добыча, и я допускаю, что тебе могли поставить подкожный датчик слежения. Конечно, можно проверить его наличие, осмотрев тебя с помощью магнита, радиочастотного детектора, металлоискателя и прочих инструментов, но лучше всего сделать МРТ или хотя бы рентген, понимаешь?       — И ты предлагаешь…       — Дело не в деньгах, с этим точно проблем не будет, — сразу предупредил я, — но если у тебя есть какие-то ценные связи… Может быть, врач, который будет молчать и не сообщит о тебе никому, включая приспешников Кингпина?       — Травмы на мне заживают едва ли быстрее, чем на обычных людях, я просто очень крепкая, — вздохнув, сообщила мне Джессика то, что я и так знал. Впрочем, в прошлый раз она рассказывала мне о своих способностях уже после выпитой бутылки коньяка, так что повтор нельзя назвать неожиданным, — и обычно обхожусь без больниц. И я почти все время была в сознании, — добавила она, — не считая буквально нескольких минут после парочки самых серьезных ударов.       — Это риск, — я поморщился, понимая, что вряд ли ее стали бы «портить» внедрением датчика, — и если они заявятся ко мне домой, то путей отхода будет слишком мало.       — К тебе? — нахмурилась Джессика. — А с каких это пор ты решил, что я отправлюсь к тебе?       — Как только узнал, что ты жива, — пожал плечами я.       — Мне нужно к Триш, — Джонс покачала головой, — она поможет…       — Ага, твоя подруга, которую в лицо знает половина города. Просто гениальный выбор, лучше некуда, — протянул я. — Ты можешь сообщить ей о том, что с тобой все в порядке, но сделать это с левого телефона. Если захотите встретиться, то и встречу придется обговорить заранее, а не решаться на все спонтанно. Условия изменились, Джессика, мы все в опасности.       Балаклава все еще была на месте, и я только сейчас задумался о том, что ее стоит снять. Стянув с головы плотный кусок ткани, я дернул плечами, привыкая к прохладному ветерку, обдувающему щеки, и снова посмотрел на Джессику, которая явно была согласна с аргументом.       — И где ты живешь? — тихо спросила она.       — Ист-Сайд, — просто ответил я, — но это все еще риск. Как только доберемся, я раздобуду для тебя одежду, а потом нужно будет разобраться с датчиком. А, стоп, ты голодная?       — Потерплю, — скривилась Джессика, — давай со всем разбираться в порядке нормальной очереди.       — Хорошо, но мне нужно сгонять за рюкзаком, — я скривился, по-детски высунув язык. — Ты дождешься меня или исчезнешь? Потому что если второе, то…       — Ты идиот?       — Надеюсь, нет.       — Куда я пойду без телефона, денег, квартиры и нормальной одежды? — Джессика подняла руки, демонстрируя огромную куртку, которая на ней выглядела как свободный халат. — А где ты оставил рюкзак?       — На крыше, — фыркнул я, отходя в сторону и одним прыжком запрыгивая на пожарную лестницу, которая была ограничена вторым этажом.       Мне и впрямь потребовалось всего несколько минут, чтобы по крышам добраться до необходимого дома, и заодно я увидел, что происходит на пирсе: вокруг ангара сновало, наверное, десятка два вооруженных людей, вход был перекрыт несколькими автомобилями, а на территории были включены сильнейшие прожекторы, направленные, в том числе, на контейнеры.       Решив не задерживаться, я вытащил телефон и сделал-таки несколько смазанных ночных фотографий, а потом вернулся обратно к Джессике тем же путем, каким и добирался до рюкзака. Конечно, не было ничего удивительного в том, что они-таки обнаружили вскрытый контейнер (а вместе с ним наверняка и раздетого охранника), но я все же надеялся, что пройдет чуть больше времени. Посмотрев вниз через парапет, я с облегчением выдохнул, заметив сидящую на корточках Джессику, которая спрятала лицо в руках и раскачивается из стороны в сторону. Перепрыгнув на металлоконструкцию пожарной лестницы, я довольно быстро пролетел через все пролеты, и приземлился на землю, поморщившись от неприятных ощущений, ведь на ногах по-прежнему ничего не было.       — Твое отсутствие уже заметили, — кратко сообщил я, поправляя рюкзак, — идем.       Еще несколько минут мы пропетляли по подворотням и переулкам, прежде чем я подметил удобный выход на проезжую часть, не прикрытый ничьим автомобилем. Поскольку выглядели мы странно, ночные прохожие нередко оборачивались на нас, но едва ли это помешало мне поймать проезжающее такси. Запрыгнув внутрь и продиктовав не владеющему английским языком таксисту сразу три адреса, мы уже через сорок минут остановились около моего дома, по пути заскочив в аптеку и круглосуточный магазин-барахолку, адрес которого я нашел в интернете. Именно там Джессика обзавелась набором нормальной чистой одежды, а форма охранника отправилась в мусорный бак.       — Не ту я выбрала работу, — вздохнула Джессика, когда я открыл дверь квартиры и вошел внутрь, включая свет и пропуская гостью вперед, — надо было отказаться от моральных принципов, человечности и…       — Только благодаря мне ты сейчас на свободе, — скрытое и не очень осуждение Джонс меня не особо заботило, — так что рекомендую найти внутренний компромисс, а не упражняться в остроумии.       Честно говоря, меня вообще мнение других людей никогда не волновало, еще со времен приюта, и мало что изменилось после смены мира. Возможно, я стал даже чуть более черствым, потому что с самого начала столкнулся с организацией, которая хотела «наградить» меня участью куда хуже смерти. Налаженный диалог на равных с Джессикой должен был проложить дорожку к безопасности и победе над Озкорпом в будущем, в зависимости от того, что именно ей удалось узнать.       — Да, ты прав, — внезапно согласилась со мной Джонс, — прости. Я… всегда была из тех, кто стремится поступать правильно, несмотря ни на что. Да, с перегибами, признаю, но все же мне тяжело принять тот факт, что ты, видимо, не сталкиваешься с моральным давлением.       — Джессика, мы можем перевести разговор в конструктивное русло и забыть обо всей этой… возвышенной ерунде? — задав вопрос, я прошел в ванную и сунул ноги под поток теплой воды, смывая с них грязь. — Я понимаю, к чему ты ведешь, но морально-нравственных страданий за этими пассажами не последует, потому что угрызений совести я не испытываю. Довольна?       — Пока не знаю, — показалась в дверном проеме Джонс, — я почти уверена, что отправила в гроб как минимум одного из тех парней, что были подосланы ко мне. Угрызений совести насчет его смерти почему-то не испытываю, хотя раньше старалась избегать подобных инцидентов.       — Как они вообще умудрились схватить тебя? — я повернулся к ней, продолжая мыть ноги. — Ты была в стельку?       Джессика скривилась, и мне оставалось лишь закатить глаза.       — Вот прямо с этого момента в отношении Джессики Джонс введен абсолютный сухой закон, — пробурчал я, — ничего крепче смородинового морса, даже конфеты с коньяком запрещены. Можешь взять пустой тазик и поставить его рядом с кроватью, если беспокоишься насчет ломки. Приковывать к батарее не буду, ты все-таки мета-человек, оторвешь еще.       — Ломки? — Джессика вскинула одну бровь. — Расселл, ты реально идиот? Дело не в том, что я была пьяна; они использовали газ, чтобы вырубить меня, и лишь потом вломились в квартиру. И даже в полубессознательном состоянии я была близка к тому, чтобы расправиться с ними, но потом один из этих мудаков использовал какой-то странный шокер, и… все. Очнулась я, как только меня заковали в те кандалы. Ты ведь в курсе, что я еще здесь, да?       К тому моменту я уже успел стянуть футболку и даже включил душ, чтобы настроить воду. Обернувшись, я сделал шаг в сторону Джессики и медленно закрыл дверь прямо перед ее лицом, прежде чем раздеться окончательно и запрыгнуть в душевую кабину. Потратив на душ от силы минуты три, я выбрался из ванной комнаты, завернувшись в полотенце, чтобы обнаружить Джессику на кухне рядом с открытым холодильником.       — Твоя очередь, — отвлек я девушку от созерцания заполненных едой полок, — а то будешь спать на полу в коридоре.       — Господи, тиран-чистюля, с кем повелась… — проворчала Джонс, но все же закрыла холодильник и прошлепала в сторону ванной комнаты, прихватив по пути чистый комплект одежды.       И не надо считать, что я веду себя грубо: Джессика не маленькая, и именно набор простых команд сейчас необходим ей, чтобы прийти в себя. Она куда быстрее восстановит потрепанные нервы, если все происходящее будет иметь смысл и соответствовать какому-то абстрактному понятию нормы. Душ, чистая одежда, вкусная горячая еда, сон в комфортных условиях — элементы нормальной жизни, которые помогут ей прийти в себя.       Оценив перспективы позднего ужина, плавно перетекшего в завтрак, я приступил к делу, слыша тихий плеск воды в ванне. Судя по всему, Джонс предпочла расслабиться и принять ванну.       Вытащив из морозильной камеры бульон, я поставил его разогреваться, включил пароварку для овощей и закинул пакетики с рисом в кипяток, а потом приступил к тому, о чем не подумал, выбирая собственную квартиру в качестве убежища для частного детектива: я бросился собирать из открытых и не очень мест все вещи, которые так или иначе смогли бы скомпрометировать меня или Милли, включая оружие и многое другое. В небольшом кабинете был оборудован сейф, и почти все бумаги отправились именно туда, но с оружием пришлось потрудиться, распихав сумки под постелью. Для варианта «на несколько часов» пойдет, но в будущем… стоит задуматься о безопасности.       В конце концов, хоть меня и Джонс и можно назвать приятелями, я не собирался раскрывать перед ней все карты. По крайней мере, уж точно не сейчас и не в ближайшее время. Впрочем, едва ли она не догадается обо всем самостоятельно, учитывая мои навыки и подход к «решению проблем» и допросам, по итогам которых у ритуальных агентств появляются заказы на свежие гробы.       Убрав с глаз долой все, за что эти самые глаза зацепились, я вернулся на кухню, и сделал это вовремя, потому что через пару минут плеск воды стих, а дверь ванной комнаты открылась.       — Ты что-то приготовил? — удивилась Джессика. Заметив идущий с кухни свет, она подошла к столу и втянула носом воздух. — Пахнет вкусно. Что это?       — Куриный бульон, — я поставил перед ней глубокую, но небольшую тарелку, — рис с омлетом и овощами на пару. И не смотри на меня так, — фыркнул я, заметив ее недоуменный взгляд, — ты слишком долго не ела, чтобы так быстро возвращаться к тяжелой пище.       — Тиран-чистюля, не способный опьянеть трезвенник, а теперь еще и чертов диетолог, — вздохнула Джессика, — ты самый скучный человек в этом городе.       Тем не менее, несмотря на жалобы, она схватила ложку и приступила к еде. Хоть комплиментов и не последовало, было заметно, что вкус ее полностью устраивал: щеки девушки порозовели, а в уставших глазах появился огонек жизни. Завершив трапезу травяным чаем с двумя ложками меда и долькой лимона, она посмотрела на меня благодарным взглядом.       — Всегда пожалуйста, — ответил я, прежде чем она успела сказать что-либо, — но мне нужно кое-что знать, прежде чем я отпущу тебя спать.       — Да?       Взяв в руки пачку бумаги для заметок, и оторвал первый листок, на котором написал всего лишь одно слово.       — Кингпин, — прочитала вслух Джессика, когда я начал раскладывать перед ней листки, — Джессика Джонс, Томбстоун, Кувалда, Озборн…       — Кингпин — это Уилсон Фиск, — объяснил я, — Томбстоун — мета-человек, подчиняется напрямую Фиску. Кингпин заключил с Озборном какой-то договор, и теперь люди Фиска в кооперации со спецотрядами Озкорпа занимаются отловом мета-людей. Кувалда, или же Джонас Харроу, его прямой конкурент, но здесь почему-то молчит и не отсвечивает. Я думал, они пришли за тобой, потому что ты раскопала что-то. Ошибся?       — Ну-у-у… — протянула Джессика неуверенно, — я начала кое-что копать на Фиска, но вряд ли несколько безобидных вопросов могли привести к такому результату. По крайней мере, я в этом не уверена. Тот адвокат, о котором я рассказывала, помнишь?       — Фогги Нельсон из «Нельсон и Мердок»? — тут же уточнил я.       — Да, он самый, — закивала Джессика, пытаясь незаметно дотянуться до креманки, в котором лежала целая упаковка печенья, — вот он спрашивал у меня что-то про Фиска, это я помню.       — Что-то? А что именно?       — Вот это уже не помню, — Джессика покачала головой, и все же схватилась за печеньку, которая тут же отправилась в рот, — я тогда была просто в хлам, и голова ужасно болела. Извини, Расселл, ты тоже какой-то псих ненормальный, так что не желаю слышать критику.       — Если будешь есть печенье прямо сейчас, то наверняка проведешь ночь в уборной, — вздохнул я, наклоняясь над столом и подпирая рукой лоб. — Озкорп отлавливает мета-людей, а потом препарирует их. Есть вероятность, что Озборн, — я ткнул в бумажку с его именем, — чем-то болен, и таким образом пытается создать лекарство.       — С чего ты взял?       — Узнал от тех двух дуболомов, что сожгли твою квартиру, — я цокнул языком, пытаясь понять, что делать в сложившейся ситуации. — Конечно, это всего лишь слухи, и вполне может быть так, что под ними нет никаких реальных оснований, но все же…       Вытащив телефон, я сразу же залез в интернет и вбил в поисковик имя Озборна, выбрав сортировку новостей по дате. Судя по всему, тот продолжал выступать на конференциях и появляться на званых ужинах.       — Даже если он и болен, то по нему не скажешь, — развернув телефон, я продемонстрировал Джессике целую сводку насчет очередного гранта, выписанного Озборном для юных студентов, решивших проходить практику в его компании.       — А ведь у него есть сын, — стукнув коротко стриженными ногтями по столу, подняла взгляд Джонс, — и он якобы учится в закрытой школе в Европе вот уже несколько лет кряду. Почти уверена, что случайно услышала, как кто-то читал в баре желтую прессу, — объяснила девушка, — и там было сказано, что его очень давно не видели на публике.       — Вроде и логично, а вроде и притянуто за уши, — пожал плечами я, продолжая просматривать новости. — Можно взять на заметку, но делать эту гипотезу основной не стоит. Возможно, болезни тут вообще ни при чем, а целью по-прежнему являются лишь деньги и власть. Возможно, там скрыт идеологический подтекст, о котором мы попросту не знаем.       — Да, ты прав, — кивнула Джессика с легкой усмешкой, — из тебя получился бы неплохой… секретарь частного детектива. Или даже помощник, — исправилась она, — правая рука.       — Основная обязанность — вытаскивать тебя из бара и доставлять домой? — на мгновение оторвал взгляд от телефона я. — Смотри-ка, Фрост Интернэшнл недовольны подходом Тони Старка к эксклюзивности своих изобретений. Эмма Фрост настаивает на том, что правительство США должно вмешаться и исключить возможные риски, связанные с энергетикой нового типа.       — И что?       — Пока мы с тобой тут обсуждаем всякую ерунду, мир потихоньку сходит с ума и без нас, — пожал плечами я, а потом снова вернулся к новости, — но эта Эмма Фрост, конечно, чудо как хороша. Слушай, оцени своим объективным взглядом, есть ли у меня шансы?       Джессика взглянула сначала на фотографию на экране смартфона, а затем перевела взгляд на меня. Слегка поморщившись, она пожала плечами:       — Извини, Расселл, но крайне маловероятно. Я бы поставила на полное отсутствие каких-либо шансов, если бы у меня были деньги.       — Тебе повезло, что у тебя их нет, потому что… никогда не говори никогда, — шутливо фыркнул я, смахивая новость в сторону. — Ладно, спать будешь в гостевой спальне, завтра разберемся с телефоном и новой симкой, но для связи с Триш будешь использовать левую трубку, не стоит недооценивать способности Озборна. Возможно, твою подругу уже слушают.       — Ты в прошлой жизни был правительственным агентом, что ли? — хмыкнула Джессика, вставая из-за стола, а мое сердце пропустило удар, прежде чем я понял, что это была всего лишь шутка. Неловко улыбнувшись, я указал в сторону гостевой спальни, которая представляла из себя просторную комнату с большой кроватью, зеркалом, парочкой удобных прикроватных тумб, шкафом и телевизором на стене.       — Вода, — протянул я бутылку Джонс, и та сразу же сделала глоток, — пей больше чистой воды. Телевизор подключен к интернету, так что… разберешься, в общем. Завтра разберемся с техникой, одеждой и всем остальным, хорошо?       — Хорошо, — тихо ответила Джессика и тут же добавила, — но я все же хотела бы сказать, что все верну. То есть, не прямо сейчас, — поправила она себя, — и на карте у меня вроде бы всего сотен шесть, но однажды…       — Мы с тобой буквально союзники, — я пожал плечами, намеренно опустив слово «ситуативные», — так что воспринимай все происходящее как кооперацию, договорились? Равное партнерство, а не просто помощь. Хотела поступать правильно? Что ж, Фиск и Озборн — это твой шанс реализовать свои представления о справедливости на практике.       — А ты хорош в составлении мотивирующих речей, — с кривой ухмылкой пробормотала черноволосая девушка.       — Ага, — я цокнул языком, — спокойной ночи. И про сухой закон я не шутил, — пришлось добавить мне напоследок, — так что привыкай к трезвости.

***

      — Мы видим его здесь, — указал сотрудник Озкорпа на один из мониторов, а потом начал менять камеры, выбирая различное время, — и здесь. И здесь.       — Это, конечно, прекрасно… — произнес Томбстоун, скрестив руки на груди и всматриваясь в мутную картинку, на которой была заметна человеческая тень, — но это не отвечает на мой вопрос. Зачем вы сидите здесь, — он посмотрел на сотрудников отдела безопасности, собравшихся в комнате, — если вы способны заметить проникновение уже после того, как этот мудак свалил?       Ответа не последовало, и Томбстоун вздохнул, прикрывая рукой глаза.       — Будь вы моими подчиненными, я бы спросил с вас по полной, — наконец произнес он своим басовитым, безэмоциональным голосом, — но пусть с вами разбираются в Озкорпе. Это место скомпрометировано, так что организуйте внешнее наблюдение. И на этот раз, — добавил Томбстоун, прежде чем покинуть комнату, — я жду от вас результатов, а не оправданий.       Выйдя из «рубки», снизу и доверху забитой различной электроникой, Томбстоун скривился, увидев зашедшего в ангар худощавого мужчину с бритой головой. «Гость» повернулся, услышав звук закрывающейся двери, и на его лице тут же промелькнула нагловатая усмешка.       — Томб, — кивнув, со смешком произнес он, подходя к Томбстоуну.       — Что ты здесь забыл, Гарган? — вместо приветствия задал вопрос приспешник Кингпина, но Гарган лишь улыбнулся еще шире.       — Меня попросили, знаешь ли, проверить, — пожал плечами он. — Я бы и рад отдохнуть, сам понимаешь, но твой провал взволновал важных людей. Потеря мета-человека, да еще и при таких странных обстоятельствах?       Мак Гарган зацокал языком, и собрался было обойти Томбстоуна, но тот выставил в сторону руку, останавливая незваного гостя толчком в грудь.       — Ты останешься не у дел, если будешь зарываться, — прищурился Гарган, из голоса которого исчезли ехидные нотки, — и даже Фиск не поможет тебе в самый важный момент.       — А ты ведешь себя так, словно у тебя слишком крепкие кости, — процедил Томбстоун, но все же убрал руку, позволяя тому пройти.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.