
Автор оригинала
Vriller
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/55843297/chapters/141789775
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Зелёные глаза встретились с ужасающими красными. Остальное лицо человека было закрыто прекрасно сделанной зелёной маской. Одна сторона была забрызгана красным.
Большая, тонкая рука обхватила его плечо и нежно потянула.
«Пошли, малыш. Прятки закончились». Голос был успокаивающим, но в нем также была нотка власти. Гарри отчаянно покачал головой, и еще одна слеза скатилась по его щеке.
Примечания
100 ❤️ – 4.1.2025
100 ❤️ – 20.2.2025
Рад снова тебя видеть
14 декабря 2024, 12:54
Задумавшись, Гарри наблюдал, как мир проносится за окном. Деревья и дома растворялись в размытых очертаниях, которые растворялись по мере того, как проезжал поезд. Дождь барабанил по окну, превращая пейзаж снаружи в размытый, монохромный мир.
Прошло несколько недель с тех кошмарных событий, которые перевернули жизнь Гарри с ног на голову, но воспоминания оставались такими же яркими, как и прежде, преследуя его, словно призраки в глубинах его сознания.
После того, как нападавшие покинули кафе, оставив после себя сцену опустошения и отчаяния, прошло совсем немного времени, прежде чем на место происшествия прибыла полиция с воем сирен и мигающими огнями.
Они нашли Гарри, съежившегося на полу, с мертвым телом маленькой девочки на руках. Он был весь в крови, и слезы непрестанно текли по его лицу. Они не смогли вытянуть из него ни слова, и его госпитализировали с диагнозом шок.
В последующие дни он боролся с бессмысленным насилием, которое разорвало его мир, ища ответы. Из новостных репортажей он узнал, что люди в масках были опасной террористической группировкой под названием Пожиратели смерти.
Нападение в кофейне было не первым. Они уже уничтожили множество других магазинов таким же образом и даже устроили взрыв в торговом центре годом ранее. Бесчисленное количество людей уже погибло из-за них.
По-видимому, они хотели выкроить независимое государство из Лондона со своим лидером у руля. Но дело было не только в политической автономии. Их амбиции были гораздо темнее. Они хотели навязать свою извращенную идеологию этнической чистоты.
Их возглавлял жестокий человек, который называл себя «Волдеморт».
Он представлял собой символ страха и угнетения, теневую фигуру, которая действовала в тени, осуществляя контроль над своими последователями с холодной, расчетливой точностью. Его методы характеризовались жестокостью и бескомпромиссностью, его идеология была пропитана ненавистью и фанатизмом.
Все говорили Гарри, как ему повезло выбраться оттуда живым. Но Гарри не был уверен, что удача имела к этому какое-то отношение. Воспоминания о алых глазах и твердой руке, которая вела его сквозь хаос, застряли в его сознании, словно навязчивая мелодия.
Гарри слегка покачал головой, чтобы развеять мысли ужаса, и попытался вернуться в настоящее. Он делил свое купе только с одним пассажиром. Мужчина был темноволосым, на вид ему было лет тридцать пять, и он был одет в, вероятно, очень дорогой черный костюм с блестящими оксфордами. Он был поглощен книгой и не обращал внимания на Гарри. Его это вполне устраивало. В любом случае, ему не хотелось разговаривать.
Повернув взгляд обратно к окну, Гарри увидел унылое зрелище проплывающего мимо в размытом виде залитого дождем пейзажа. Небо над головой темнело от приближения грозовых облаков, бросая мрачный свет на пейзаж внизу. Раздраженный вздох сорвался с его губ.
Хогвартс-экспресс, на котором ехал Гарри, был старомодным поездом, который шел из Лондона в Шотландию. Его винтажный дизайн и причудливая обстановка были очень очаровательны и заставляли Гарри чувствовать себя комфортно. Вся поездка должна была занять около 7 часов. Он был разработан для туристов, которые хотели полюбоваться пейзажем, не выходя из поезда. Гарри приехал сюда по рекомендации Гермионы. Она была уверена, что тишина и покой пойдут ему на пользу, и Гарри просто не мог отказать своей лучшей подруге ни в чем. И кто знает? Возможно, это именно то, что ему было нужно.
Он глубже погрузился в свое сиденье и закрыл глаза, желая насладиться тишиной и покоем. Ритмичное покачивание поезда и гул двигателя убаюкивали его в состояние блаженного расслабления, каждое легкое покачивание вагона было успокаивающим объятием, окутывающим его коконом безмятежности.
Что-то вырвало его из сна. Сбитый с толку, он поправил очки и оглядел купе, его сердце колотилось от нового чувства тревоги. Его попутчик остался поглощен чтением, по-видимому, не обеспокоенный прерыванием, оставив Гарри гадать, не вообразил ли он себе этот звук. Но как только он начал устраиваться обратно на сиденье, отбрасывая свою паранойю как необоснованную, он услышал его снова.
Выстрелы.
С чувством нарастающего страха он застыл на сиденье и повернулся к закрытой двери купе, в голове его проносились тысячи безумных мыслей.
Раздалось еще несколько выстрелов, каждый из которых посылал холодок по спине Гарри, пока он пытался понять это. Отдаленный звук крика только усилил его беспокойство, усилив чувство надвигающейся опасности, тяжело витавшее в воздухе.
Но когда он взглянул на своего попутчика, который был полностью погружен в книгу, как будто ничего не случилось, Гарри почувствовал, как его накрыла волна дезориентации. Он был единственным, кто слышал эти звуки? Он терял связь с реальностью, его травма проявлялась в галлюцинациях и бреде? Может, ему все-таки стоило обратиться к психотерапевту.
Несомненный звук крика пронзил воздух, рассеивая любые мысли о воображаемой опасности. Ужас в этих мучительных криках был слишком реален.
С нарастающим чувством паники Гарри свернулся на своем месте, его глаза со страхом устремились на дверь. Это был единственный барьер, стоявший между ним и неизвестными ужасами снаружи. После нескольких спокойных недель Гарри надеялся, что ему больше никогда не придется испытывать такую панику.
Некоторое время спустя выстрелы прекратились, и крики стихли. Внезапно в коридоре послышались тяжелые шаги, приближающиеся все ближе и ближе. Сердце подпрыгнуло, когда шаги резко остановились перед их купе, послав холодок по его позвоночнику. Гарри затаил дыхание в ледяном ожидании.
Когда дверь резко распахнулась, сердце Гарри пропустило удар, дыхание перехватило, когда он широко раскрытыми глазами уставился на фигуру, маячившую в дверном проеме. Мужчина в черной тактической одежде и серебряной маске.
Когда холодная дрожь пробежала по спине Гарри, леденящее чувство дежавю нахлынуло на него. Он с замиранием сердца опознал в стоящей перед ним фигуре в маске одного из Пожирателей Смерти. Осознание того, что эти террористы были здесь, поразило Гарри, как удар молнии, послав ударные волны страха по его венам.
«Сэр, мы распределили всех по двум вагонам-ресторанам. Как и было приказано, в последнем из двух находятся охранники, а не гражданские лица».
Гарри в замешательстве посмотрел на Пожирателя Смерти. С кем он разговаривает?
«Хорошо. Нам нужна только половина гражданских. Избавьтесь от остальных. Я буду прямо за вами». Попутчик Гарри не отрывал глаз от книги и перевернул страницу, пока отдавал приказы. Зеленоглазый мужчина почувствовал тошноту, когда узнал глубокий голос.
Не сказав больше ни слова, Пожиратель Смерти снова исчез за дверью. Взгляд Гарри остался прикованным к человеку напротив него, его сердце колотилось в груди, пока он пытался понять сюрреалистическую ситуацию, разворачивающуюся перед ним.
Небрежная отстраненность, с которой его противоположность продолжала читать книгу, как будто судьба мирных жителей значила не больше, чем мимолетное неудобство, наполнила Гарри глубоким чувством отвращения и ужаса.
С нарастающим ужасом Гарри наблюдал, как мужчина наконец отложил книгу и встретил его взгляд с такой интенсивностью, что по его спине пробежал холодок. Его глаза расширились, когда он увидел черты мужчины — аристократичные и поразительно красивые, с пухлыми губами и элегантными бровями. Гарри
замер под знакомым красным взглядом мужчины.
«Гарри. Рад снова тебя видеть», — широко улыбнулся он. Его слова были пронизаны дружеской фамильярностью, которая только усилила чувство беспокойства Гарри. Небрежно засунув руку в карман, он достал сигарету и зажег ее резким щелчком зажигалки, едкий дым наполнил отделение.
Его взгляд скользнул по дрожащему телу Гарри. Сердце Гарри колотилось о грудную клетку в бешеном ритме, он не смел пошевелиться или произнести хоть слово протеста против курения.
Когда купе окутала напряженная тишина, Гарри ощутил тяжесть взгляда мужчины, устремленного на него. Он почувствовал, как его охватило подавляющее чувство уязвимости. Почему террорист оказался здесь, в купе Гарри? Какова была вероятность того, что что-то подобное произойдет? Мысли Гарри путались.
Внезапно мужчина поднялся со своего места и начал тянуть большую сумку с полки и ставить ее на пол с гулким стуком.
Затем он снял пиджак и начал расстегивать рубашку. Встревоженный, более низкий мужчина отвел взгляд.
Тихий смех нарушил тишину, выведя Гарри из задумчивости. Он удивленно поднял глаза и увидел, что мужчина протягивает ему горящую сигарету.
«послушай, это на секунду», — небрежно сказал лидер, потягиваясь своим высоким телом.
Гарри взял его дрожащими пальцами и встретил его взгляд в изумлении. Застигнутый врасплох последовавшим подмигиванием, Гарри мог только наблюдать в ошеломленном молчании, как мужчина продолжал рыться в его сумке, доставая черную боевую рубашку и надевая ее с отработанной легкостью. Затем он снял брюки. Гарри тихо вскрикнул и отвернулся.
Через некоторое время сигарета была у него снова отобрана, и Гарри осторожно поднял взгляд, чтобы увидеть своего коллегу, теперь полностью одетого в темные военные брюки и ботинки. Он как раз собирался надеть перчатки, когда посмотрел на Гарри.
«Дорогой, будь так любезен, вынь мой бронежилет из сумки». Дрожа, Гарри поднялся на ноги, не смея протестовать. Его ноги дрожали под ним, когда он неуверенными шагами шел к сумке.
Дрожащими руками Гарри осторожно извлек бронежилет из сумки, и его охватило облегчение, когда он обнаружил, что он удобно разместился сверху. Дрожащими руками он протянул его владельцу.
«Идеально, дорогой. А теперь надень это на меня».
Гарри в ужасе посмотрел в красные глаза, но его коллега лишь невозмутимо поднял бровь и выпустил дым в воздух. Гарри посмотрел на жилет. Его нужно было натянуть через голову и затем застегнуть по бокам. Он побледнел.
«М-можно ли... я имею в виду... твою голову...», - заикаясь, пробормотал Гарри, его слова затихли в неуверенности, поскольку он колебался, чтобы сформулировать свою просьбу.
К его облегчению, мужчина, казалось, проявил намек на милосердие, слегка наклонившись, чтобы позволить Гарри натянуть жилет через голову.
Затем он снова выпрямился и убрал руки в сторону. Дрожащими руками Гарри быстро застегнул ремни и пряжки по бокам жилета, его движения были нерешительными и осторожными, пока он изо всех сил пытался сохранить самообладание под пристальным взглядом другого мужчины.
Закончив, он бросился обратно на свое место и свернулся калачиком. Красноглазый мужчина весело рассмеялся. Он хорошо посмеялся, импульсивно подумал Гарри, краснея от ужаса на себя.
Мужчина открыл окно и небрежно выбросил сигарету. Затем он вернулся к своей сумке и достал второй тактический жилет.
«Давай, вставай», — скомандовал террорист, его тон не терпел возражений, и он решительным шагом приблизился к Гарри.
Чувствуя, как его охватывает беспокойство, Гарри выполнил указание, его сердце колотилось в груди от смеси страха и неуверенности. Прежде чем он успел протестовать или подвергать сомнению действия мужчины, темноволосый мужчина встал перед ним, натягивая тактический жилет на голову Гарри с удивительной эффективностью.
Пораженный внезапностью жеста, Гарри мог только наблюдать в ошеломленном молчании, как мужчина осторожно убрал его руки в сторону и начал затягивать ремни по бокам. Молодой человек чувствовал, что он рухнет под тяжестью подавляющей ситуации.
Удовлетворенно кивнув, убийца снова отвернулся от Гарри и сосредоточился на своей сумке.
Гарри увидел, как различные лезвия и несколько более мелких единиц огнестрельного оружия пробираются в многочисленные карманы одежды террориста. Вид автомата, уже знакомого Гарри по их предыдущей встрече, привязанного к спине мужчины, вызвал дрожь страха по его позвоночнику. Он снова осознал, в какой опасности он находится.
Когда красноглазый мужчина достал из сумки знакомую зеленую маску, сердце Гарри пропустило удар, волна осознания обрушилась на него, как цунами. Все это время он смотрел на лицо разыскиваемого преступника без маски. В ужасе взгляд Гарри метнулся к лицу убийцы, его разум пронесся в вихре вопросов и страхов. Почему ему было позволено узнать лицо этого человека? Умрет ли он сегодня, и неужели поэтому плохо, что он увидит? Гарри был болен страхом.
Ужасающая фигура приблизилась к Гарри с тревожным спокойствием, его рука в перчатке потянулась, чтобы стереть слезу, которую Гарри даже не осознавал, что пролил. Дрожь пробежала по спине Гарри от прикосновения, его кожа покрылась мурашками от отвращения от близости руки убийцы.
«Тебя так же легко читать, как книгу», — тихонько усмехнулся мужчина, заставив Гарри вздрогнуть. Но в одно мгновение веселье исчезло, сменившись стальной решимостью, которая парализовала Гарри страхом.
«Ты никому не расскажешь то, что знаешь. И знаешь почему?» Пальцы мужчины в перчатках сжали подбородок Гарри с такой силой, что он невольно вздрогнул, а сердце забилось в груди от страха.
«Никто тебя не послушает. К сегодняшнему дню ты уже дважды избежишь наших атак без травм, и я думаю, ты знаешь, как это будет выглядеть в глазах полиции», — продолжил мужчина, и его слова вызвали у Гарри волну ледяного ужаса.
Кратковременное облегчение от того, что он, вероятно, не умрет сегодня, быстро сменилось тошнотворным осознанием того, что все сочтут его подозрительным. Даже если бы они его послушались, был бы неплохой шанс, что он тоже окажется в камере. Еще больше слез потекло по его щекам.
«Вижу, мы поняли друг друга». Пальцы отпустили челюсть Гарри, и высокий мужчина направился к двери, его движения были размеренными и целенаправленными. Он оглянулся на Гарри.
«Пошли, все ждут». Пожиратель смерти протянул руку в черной перчатке, приглашая Гарри следовать за ним. Дрожа от страха и неуверенности, Гарри на мгновение заколебался, прежде чем взять протянутую руку, его пальцы задрожали, когда они встретились с прохладной кожей перчатки. Он не понимал, что убийца хотел от него.
Быстрым движением террорист закрепил зеленую маску на лице, снова скрыв черты лица. Не говоря ни слова, он вышел из купе, потянув Гарри за собой в коридор. Все было пусто. Единственными звуками, которые слышал Гарри, были их собственные шаги, и он никого не видел.
Когда они подошли к двери первого вагона-ресторана, Пожиратель Смерти остановился, повернулся к Гарри и встретился с ним взглядом. На какой-то мимолетный момент зеленоглазый мужчина мог поклясться, что увидел в глубине красных глаз промелькнуло что-то похожее на беспокойство.
Большая рука отпустила руку Гарри. Чувство дежавю нахлынуло на него, когда длинная рука обхватила его бедра, притягивая его к себе с такой знакомостью, что по его спине пробежала дрожь.
«Если ты не можешь выносить то, что там происходит, ты отвернёшься. Ты понял?» — В голосе террориста звучала нотка настойчивости, а тон был на удивление мягким, когда он отдавал команду.
Гарри кивнул, его страдания были очевидны в дрожании его конечностей и быстром биении сердца. Он не хотел знать, что его ждет за этой дверью.
«Хорошо». С этими словами он толкнул дверь и втянул Гарри за талию в карету вместе с собой. Почти сразу же открывшееся ему зрелище вызвало волну ужаса, пробежавшую по его венам, и Гарри инстинктивно зажал рот руками, чтобы сдержать крик.
Их встретила резня. Людей, должно быть, загнали в один из углов, потому что там была куча окровавленных и неподвижных тел. Красное озеро окружало трупы, а по всему полу были разбросаны красные отпечатки обуви. Там ужасно пахло железом.
Остальная часть вагона осталась в удивительно хорошем состоянии. В отличие от кафе тогда, не было никаких пулевых отверстий, перевернутой мебели или разбитых окон. На этот раз людей согнали, как скот, и расстреляли. Гарри стало дурно. Он быстро отвернулся, не в силах больше выносить это зрелище, и прижался лицом к теплому телу рядом с собой. Знакомое присутствие давало небольшую меру утешения среди окружавшей их бойни.
Все эти люди погибли по приказу человека рядом с ним, голос которого Гарри слышал, когда он отдавал приказ о казни. Должен ли он был что-то сказать? Мог ли он спасти их, если бы только осмелился заговорить? Или его бы постигла та же участь, что и остальных, срубленных градом пуль без жалости?
Слезы текли по щекам Гарри, его тело сотрясалось от яростных рыданий, пока он боролся с тяжестью своей вины и раскаяния. Что он сделал, чтобы быть вынужденным пережить это бессмысленное насилие и смерть во второй раз?
Когда его вели через купе, большая рука была положена ему на затылок, молчаливый жест утешения и поддержки перед лицом подавляющего отчаяния. В этот момент Гарри ухватился за мимолетное чувство утешения, которое она предлагала.
Они снова остановились у закрытой двери, рука на затылке Гарри нежно дергала его за волосы, призывая его поднять глаза. С чувством страха, терзающим его изнутри, Гарри неохотно встретил взгляд красных глаз, которые наполняли его страхом и отвращением.
«Теперь, прежде чем мы пойдем к остальным, я хочу, чтобы ты понял, что никто там не сможет тебе помочь». Прикосновение перчатки к щеке Гарри было неприятным, поскольку она вытирала его слезы.
«Я понимаю», — испуганно прошептал Гарри. Человек в маске удовлетворенно кивнул, отпустив Гарри и уверенным движением толкнув дверь.