Chavron Ocean

Ориджиналы
Гет
В процессе
NC-17
Chavron Ocean
автор
соавтор
Описание
Роман пирата, человека, умывающегося кровью врагов, без нотки святого в своей душе, а лишь являющегося представлением самого дьявола в этом бренном мире, ну просто невозможен с изяществами идеального и чистого мирка, в котором проживает драгоценная Её Высочество! Впрочем, почему же роман с принцессой невозможен? Просто маловероятен...
Примечания
Внимание! Питер Блад не имеет никакого отношения к герою Рафаэля Сабатини и является полностью новой личностью, созданной специально для этого произведения. Все персонажи и события являются вымышленными, любое совпадение с реальностью случайно. В работе используются строки песни Chavron Ocean — Thomas Mraz. Альбом May 13
Содержание Вперед

Глава 6. Ты не хочешь быть подо мной?

      — Убрать трап! Отдать швартовы! — матросы забегали.       — Поднять якорь! Паруса по ветру! — звучит голос не Питера, а его квартирмейстера. Высокого, крепкого мужика, судя по всему такого же выходца аристократии, как и его капитан. Знают они друг друга уже довольно долгое время: эти мальчишки ещё с детства промышляли разнообразными забавами вместе. Судьба распорядилась так, что у каждого были свои причины становления головорезом, и, наверное, именно это общее дело продолжало крепкую дружбу выросших вместе хулиганов.       Запасы свинца, пороха и ружей соответствуют поставленному списку. Запасы еды, воды, рома, который использовали не только для того, как многие могут подумать, чтобы хлестать его по ночам, но и для обеззараживания и долгого хранения пресной воды. Охотничьи гарпуны заточены, материалы для ремонта присутствуют, вся команда в сборе. Его отданные приказы наконец выполняются.       Питер с утра покинул каюту, и не возвращался в неё до самого вечера, когда солнце переместилось с одного края небосвода на другой, оставляя город в тени.       Астрид от своего унижения и страха успела тихонько проплакаться, отойдя от постели и вновь сев на мягкий стул. Питер вёл себя до помрачения непозволительно, распустил свои руки настолько, что затронул честь и достоинство дамы, ещё и так по-животному рассматривал её тело. От такого неприятного осадка хочется отмыться и больше никогда его не видеть, но принцесса обречена. Лука! Дорогой Лука обязательно должен узнать, куда она попала! Как она надеется, что он уже прознал о её ошибке! На следующей остановке, когда ей позволят сойти с корабля, нужно будет обязательно связать с ним лично весточкой.       К её счастью, верный слуга ещё днём получил конверт с письмом лично в руки. Честный купец, настрочив неаккуратным, резким почерком, видимо, из-за слабого волнения, текст, поспешил его отправить и отчалить наконец от гавани.       »…Вынужден с сожалением сообщить, что никакой девушки ко мне на судно не приходило, и в порту я её тоже не замечал. Мы с Вами держали договорённость, что она явится до полудня, но такового не произошло. Прошу принять свои извинения и сообщить, что более не намерен ждать и вынужден покинуть причал. Искренне надеюсь, что с девушкой всё в порядке, и надеюсь на Ваше понимание…».       Родес в одиночестве просидела ещё некоторое время без дела. Успела изучить всю каюту, проглядев все карты, книги и вещи, что здесь находились. В окружении холодной воды и помещения, в которое не особо попадали лучи солнца, девушка даже стала немного подмерзать. В тоске обняв себя своими же руками и поджав ноги, чтобы совсем уж не замёрзнуть, она засыпает на жёстком для таких дел стуле, немного склонив голову в бок. Ночь была слишком сумбурна, чтобы оставаться в бодрости ещё целый день.       Её покой нарушает как раз таки Блад, вошедший резко, не особо беспокоясь о чужом покое. Он не сразу проходит внутрь: стоя в дверях, внимательно осматривает помещение, понемногу привыкая к темноте и выслеживая взглядом Родес. Лишь после этого, подойдя ближе и тихо скрипнув масляной лампой, что поджёг, мужчина небрежно кидает перед дамой чёрный тканевый фартук, закрывающий одежду, и хмыкает, переваливаясь через стол.       Астрид итак следит за ним взглядом, ещё немного сонным от внезапного пробуждения, но Бладу этого не хватает: берет её за подбородок, поднимает голову к себе и издаёт смешок, растянув губы в слабой улыбке. Взгляд где-то в глубине так и кричит о том, что этого идиота она хотела видеть в последнюю очередь.       — Сейчас будешь помогать готовить ужин. Не порежь свои руки, chiса, и не забывай, что сегодня тебя представлять команде. Ты же хочешь хорошо выглядеть? Не замарайся.        Даже при этом ракурсе, глядя на пирата снизу вверх, выглядит принцесса шикарно и властно. Единственное, что выглядит забавно — растрёпанные тёмные волосы. Кудрявые… Можно скинуть это на принадлежность к императорской семье, но Астрид явно выглядит внешне более выигрышно, чем любая аристократка империи. Её заставляет посмеяться лишь чужое заявление.       — Мой капитан, Вы не боитесь отравиться? Ты уверен, что действительно хочешь допустить меня до этого занятия? Я никогда не готовила в своей жизни.       — Моя императрица, моя белоручка… Тогда, что ты хочешь? Командовать всеми? Так прошу! Ты же знаешь, куда мы держим курс? Становись рядом с квартирмейстером, прикажи, когда отдавать всё паруса. Всучи кому-нибудь ведро и тряпку, заставь отмывать пол, приди на кухню, прикажи коку сготовить праздничный ужин. Тебя всё послушают, моя императрица, обязательно! Ты же сама Астрид Родес!       К нему обращаются с нахальной ухмылкой, а он отвечает тем же. Раз она не поняла его слов, значит поймёт со временем, его действиями и действиями всей команды. Она здесь всего несколько часов, Питер понимает, что проведение времени в каюте никак не повлияют на девушку. Выращенная в шикарном дворце не сразу поймёт, какого это — быть вдали от суши, видя на горизонте только продолжение моря. Пиратские реалии тяжело ударят и приземлят Родес, но со временем. Сейчас Бладу лишь остаётся поспособствовать этому, взяв даму за руку, чтобы проводить её к выходу из каюты.       Руку с силой дёргают, и Астрид в хмуром настроении не даёт себя тронуть. Если она хочет чего-то, то привыкла это получать. Сейчас она не хочет ничего. Ни думать, ни делать, ни жить в принципе. Она из одной ловушки попала в другую, что вызывает ещё большее раздражение. Питер, по её мнению, не понимает принцип жизни дворца. Там более опасные игры, нежели в обычной жизни. Для неё не проблема приготовить или постирать, она терпела унижения похлеще того, что слышит от Питера, но ей и вправду уже не хочется ничего делать. Родес хмурит брови и потирает переносицу, чувствуя, как голова побаливает. Это от резкой смены режима.       — Может, я сбежала, чтобы круглые сутки лежать и ничего не делать? Как думаешь? Я сбежала из дворца не для того, чтобы бороться за жизнь ещё и тут. Я хочу хоть раз спокойно поесть, поспать, пожить. Это называется «дистанцирование». Понимаешь о чем я?       — Нужно было выбирать по своей интуиции другой корабль, значит. Я тебя сюда не звал, и скажи спасибо, что не выгнал. — Питер снова начинает выходить из себя, и уже грубовато хватает девчонку за запястье и уводит на палубу, а там заставляет спускаться по лестнице в трюм. Слишком наглая.       Проведя по узеньким коридорам, он останавливается в маленькой, но удобной кухоньке, где главный кок с помощником во всю готовили ужин. Лёгкий, не особо впечатляющий, уж точно очень-очень простой для императорской крови. Повар вполне спокойно смотрит на новоиспечённую и указывает ей на стул рядом с столиком, на котором таз с вымытой картошкой. Он с иностранным акцентом приказывает сразу же её чистить, и как можно быстрее с этим справляться, а Питер, улыбнувшись и посмотрев из-под ресниц на Астрид, хлопает её призывающе по заднице.       — Работай, лентяйка. — шепчет на ушко и складывает руки на груди. Облокачивается плечом о косяк и наблюдает за принцессой в полной готовности упрекать за чужое неумение простых вещей.       Честно, Астрид и без шлепка бы поняла, что ей нужно делать, и даже стремилась сразу же, как только ей сказали, приступать к чистке, к столику. Вот только такое движение её раздражает после сегодняшнего утра ещё больше.       — Руки при себе держи, урод.       Чистит картофель девушка интуитивно, так, как ей кажется правильным, так, как мельком видела у кухарки, когда пряталась от нянек. Ножиком она ведёт на себя, видимо, совершенно не боясь порезаться. И, к счастью, не режется, даже не смотрит на Питера. Лицо сосредоточенное, задумчивое, она даже в концентрации не замечает, как покусывает губы. Несмотря на то, что не умеет и не хочет делать, все же послушно делает, не жалуется, старается сделать так, как нужно, добросовестно. Наверное, в императорских делах она такая же.       Питер уходит, но в отличии от него, оставшийся здесь повар начинает подгонять даму делать всё быстрее. По мере выполнения раздаются всё новые задания, и когда на длинный, деревянный стол, предназначенный для обедов, и располагавшийся довольно тесно, накрывается ужин и наливается алкоголь, вся команда созывается на кушанье.       Питер, когда вся команда собирается, не садится стол. Лишь хватает за запястье Родес, притягивает к себе и любезно улыбается команде, представляя её новую «участницу».       Моментально слышится недобрительный гул.       — Капитан, ты спятил! Баба на корабле!..       — К несчастью, мой друг, но это особенный экземпляр, она — исключение. Астрид Родес, собственной персоной. Забралась на наш корабль по своему несчастью. Прошу сильно не издеваться над ней… Уж очень она изнеженна, даже жалко ставить шрамы, друзья!       Возникает липкое чувство страха. И не зря: она все слышит, видит, она чутка к атмосфере и обстановке вокруг себя. А ещё она знает чувство ненависти к своей персоне. Так было во дворце, так будет и сейчас, и Астрид кажется, что ей места нет нигде. Ей бы лишь шанс сбежать с этого места… Все смотрят на неё разъярёнными глазами, словно бешеные животные, что вот-вот сорвутся с цепи. Повисло тяжёлое, нагнетающее молчание, команда явно не одобряет присутствие этого человека здесь.       Все переглядываются между собой и смотрят на девушку. Начинают переговариваться, даже злобно что-то друг другу рычать, сразу становится понятно: ей здесь не рады до такой степени, что готовы чуть ли не восстать против капитана, и будь у них право, они бы как только не издевались бы над принцессой, а потом отправили бы истерзанную и замученную на дно.       Питер же знает, что никто против его слова не пойдёт. Все подчиняются его закону и слову. И если он сказал, что даму трогать нельзя, значит так и сбудется. А если нет, то пусть пеняют лично на себя.       Его рука грубо хватает хрупкое плечо, сжимает и заставляет осесть на скамью перед своей тарелкой. Мужчина хватает стакан с ромом, глядит на команду и молча им кивает, после чего ужин начинается.       Астрид смотрит на тарелку перед собой и чувствует… что чувствует? Что она может чувствовать? Ничего. Рядом с Питером она чувствует себя ужасно, как будто из неё о вытянули все жизненные силы. Питер — конченный придурок. Хочется спать.       Чужие взгляды пугают. У неё моральный рецидив, принцессу кидает назад, в тот день, когда её отравил далеко не чужой ей человек. Взгляд у того был точно такой же, пока Родес беззаботно пила чай, запивая вкусными пирожными. Через десять минут её рвало кровью и поднялась температура. На ней уже тогда ставили крест.       Ком в горле, еда не лезет совсем, поэтому она в похлёбке лишь ложкой ковыряется. И всем телом ощущает то, что на неё смотрят. Её аж мутит от воспоминаний, чувство тревоги дошло до мелкого тремора рук. Плакать хочется невыносимо уже сейчас. Сил нет. Но в принципе шатенка никак не выглядит. Держит лицо, осанку, и не реагирует ни на что. Абстрагировалась, по виду кажется, словно она живёт как обычно.       Атмосфера, конечно, убийственно тяжёлая, и даже Питер чувствует себя немного недовольно тем, что многие могут затаить к нему обиду за такой поступок. Так же замечает, что Астрид не притрагивается к еде, но делать с этим ничего не собирается. Заставлять её есть никто не будет. Будешь ты голодной или сытой — личное дело каждого, съесть ложечку «за маму, за папу» добро приговаривать никто не будет.       После ужина девушка задерживается. Все расходятся, в столовой затихает, и она может спокойно перекусить. С похлёбкой быстро расправляется, но возвращаться в каюту или, что хуже, идти спать со всей командой, не хочется вовсе, поэтому она начинает, не без отвращения, но убирать со стола. На кухне доносит все парню, что за это отвечал, моет руки и уходит.       Поднимается на палубу и глубоко вздыхает. В лёгких сразу оседает приятный, солоноватый морской воздух, небо — усыпано миллионами звёзд, а сама принцесса подходит к краю, опираясь о фальшборт. Смотрит вдаль, думая о чем-то, и опоминается лишь через минут двадцать.       Войдя в каюту, уже без фартука, смотрит на пирата, что ушёл сюда сразу же после ужина, чтобы решить с какими-то оставшимися мелкими делами.       — Куда мне идти?       — Лезь на грот-мачту и высматривай впереди землю, авось чего нового найдёшь. — капитан Блад отмечал что-то на карте, что разложил на столе, углы примяв лампой, какой-то книгой и рукой, ведь изначально та была свёрнута, и теперь края загибались.       Когда взгляд он наконец удосуживает поднять на вошедшую, то сразу откидывается вальяжно на спинку стула, слабо улыбается, хлопает по своему колену призывающе и легко. Видит, что Астрид не до шуток, как она переминается с ноги на ногу в ожидании ответа.       — Mi emperatriz, quiere pasar una noche de italiano? Demuestra tus habilidades. Siéntese (исп. «Моя императрица, не хотите провести вечер испанского языка? Покажите свои умения. Присаживайтесь»). — и хоть он говорит в своей сладкой манере, то выглядит он довольно лениво, словно ожидать того, что было днём — точно не стоит. Убрав предметы с краёв карты, он немного сворачивает ту и снова хлопает по колену. — No tengas miedo (исп. «Не бойся»).       Стоит услышать испанский язык, как зрачки суживаются, а по спине до затылка бегут мурашки, заставляя поёжиться. Ладно, это звучит очень сексуально, жаль, что так не выглядит. Поэтому Астрид не понимает, шутит Питер или нет, но не робеет и подходит к столу, напротив пирата. На колени к нему она садиться не будет уж точно, растрачивая собственные гроши гордости, поэтому удерживает расстояние показательно.       — Quizás es mejor decirte cómo pelar papas (исп. «Может лучше рассказать тебе, как чистить картошку»)?       Дама немного обходит стол, чтобы рассмотреть карту с более удобного ракурса. Раз подвернулся удобный случай, Питер утягивает девчонку за руку и заставляет упасть к себе на колени. Удобно усаживает боком, затем щуро проводит ладонью от шеи по грудине, животу, к колену, сжимает слабо, а другой рукой придерживает за талию, чтобы та мог расслабиться.       — Te gusta mucho cuando hablo español, mi emperatriz? Puedo ver cómo cambia el estado de ánimo del tweet. Está sangrando. (Тебе очень нравится, когда я говорю на испанском, моя императрица? Я вижу, как меняется твоё настроение. Бурлит кровь). — он шепчет, затем утыкается в шею. Шумно, горячо вздыхает, прикрыв глаза, проведя щекотно носом по коже, и наконец слабо прикусывает, оставляя след.       Чувствуется, что его касания девушку совершенно не расслабляют. Даже наоборот, заставляют волноваться, трепещать и искать возможности соскочить с его колен. А если признаваться уж совершенно честно, то ей и правда нравится это мурчание на испанском. Если забыть, что это Питер.       — Как ты думаешь, с какой вероятностью человек, который брал всë боем, обманом и штурмом, будет стелиться под какую-то девчонку с имперской семьи, м?       — Учитывая, что ты сейчас сидишь и воркуешь со мной, высокая. Питер, я скорее умру, чем лягу под тебя.       — No quieres estar debajo de mí? Entonces ven a mi lado. En la misma cama. Te prometo que no morderás ni agarrarás los diferentes encantos. Pero si lo hago por la noche. Era sólo un sueño, no controlaba mis manos. No quieres acostarte con todo el equipo, ¿verdad, cariño (исп. «Не хочешь под меня? Тогда давай рядом со мной. На одной постели. Я обещаю тебе не кусаться и не хвататься за разные прелести. Но если я сделаю это ночью… Это был всего лишь сон, я не контролировал свои руки. Ты же не хочешь спать со всей командой, правда, милая»)?       — Не хочу со всеми…       Родес даже немного теряется, когда ей оказывают такую милость. Когда всё успело так поменяться? Только утром она сдерживала горькие слёзы о том, что попала в лапищи к кровожадному Питеру, а сейчас сидит на его коленях и слушает, что ей дают спокойный сон в капитанской каюте, на вполне человеческой постели, а не где-то на коврике на полу, как могло бы быть. Раз разрешение дали, она поднимается и подходит к кровати. Раздеваться перед пиратом никакого желания нет, тем более, пока он смотрит. Решается лишь снять брюки, и, прикрывая свои прелести рубашкой, которая для её счастья и спокойствия души прикрывала ягодицы, залезает на постель и спешит укутаться в одеяло, чтобы уж точно её не смели трогать. Блад на всё это реагирует усмешкой, а пока поднимается, чтобы убрать всё со стола. Пока он занят, Астрид про себя отмечает, что всё-таки занятый делом и сосредоточенный, Питер выглядит чертовски привлекательно.       Подушка здесь жестковата, но ни сил, ни желания жаловаться нет. На трезвую голову думается лучше. Она анализирует произошедшее за день, старается подвести какой-то итог, собрать по кусочкам. Получается. Думает о том, что путает чувство ненависти, потому это перетекает в вожделение. Они оба ненавидят друг друга, но их связывают тёплые воспоминания о детстве. Они не виноваты, что остались по разные стороны баррикад и остались злосчастными врагами. Питер с детства был ей симпатичен, а сейчас, когда он взрослый мужчина, она понимает это вновь. Очень жаль, что их отношения перетекли в такое негативное русло. Но связано это с тем, что принцесса долго жила, как бездушная кукла. Потому она путает эмоции и чувства собственные. Разбираться в этом не хочет, потому просто откладывает мысли на потом. Единственное, что мелькает в голове перед тем, как уснуть — желание трогать Питера, касаться, взаимодействовать. Это лучше любого алкоголя и наркотика, пьянит безудержно. Вот только Питер Блад, каким он был в детстве и каким он остался в её сердце, больше не существует. Существует тот, что издевался сегодня утром над Астрид и хотел свершить над ней страшные вещи.       — А это правда, что пираты по звёздам хорошо ориентируются?       Бладу не нужно, чтобы если вдруг начались высокие волны, то всë полетело бы в разные стороны. Если всë здесь вокруг продуманно и крепко закреплено, например, мебель, чтобы шкаф не свалился тебе на голову, то пока что ничего путного для поверхностей не придумано. На вопрос о звёздах он отвечает лишь через пару минут, выбравшись из сосредоточенных раздумий.       — Хорошо ориентируюсь по координатам. Широту проще всего определять по полярной звезде. При помощи секстанта высчитать угол, важная вещь на корабле. Знаю одного пирата, который не особо разбирался в таких вещах и на новом захваченном корабле просто выбросил в море эту штуковину. Зря. Долготу определяю по положениям спутников Юпитера. — он даже сейчас издевается над принцессой, но уже как-то по-доброму, заметив, как сонно она него смотрит. А раз сонная, значит доверчивая. Пока та окончательно не проваливается в сон, он подходит ближе и договаривает.       — Если с какой-то стороны появляется на воде много ураганов — это юг. А если водоросли видно с корабля, то восток. На севере всë замерзает намертво, поэтому если корабль встал — быть тебе ледышкой.       В груди неприятное чувство. Жажда мести к отцу девчонки и к самой принцессе не унимается с самого детства, бурлит желанием как-то насолить им в жизни, испортить её, испортить дела в государстве, но сейчас его ненавистная подруга уснула на его глазах на его постели. И он её не будет трогать, а просто уляжется спать рядом, отвернувшись спиной. И когда он до такого дожил?..
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.