
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Драко Малфоя находят мертвым в гостиной Слизерина в первый день учебного года. Мог ли Северус Снейп убить мальчика? Темный Лорд доверяет ему как никогда, но что, если он не тот, за кого себя выдает. Семья Драко нанимает частного детектива, чтобы расследовать его смерть. И чем ближе детектив подбирается к разгадке преступления, тем больше ей приходится сомневаться не только в верности Снейпа, но и в будущем всего магического мира.
Все события происходят во время седьмой книги.
Примечания
Этот фик родился из желания объединить мою любовь к Гарри Поттеру и детективным романам.
Новый женский персонаж введен, потому что мне кажется, никто из уже существующих персонажей не стал бы частным детективом в этой вселенной.
Первые несколько глав фокусируются на уликах и опросах, романтическая линия начинает набирать обороты позже. Ну и вообще, вся линия - один большой слоуберн. Мне хотелось сохранить как можно больше от книжного Снейпа, а от него другого ожидать не приходится.
Надеюсь, вам тоже интересно разбираться, как дела обстоят в Хогвартсе, пока Гарри гоняется за крестражами.
Новые главы буду выкладывать раз в две недели, пока я дописываю другой миди и сдаю все свои экзамены.
Глава 8. Тонкое доверие
15 января 2025, 12:52
Через пару дней Люси получила короткую записку от Снейпа: «Подойдите в мой кабинет». Она тут же поспешила его увидеть. Она вошла без стука, Северус стоял у окна спиной к ней, его тёмная фигура, очерченная мягким светом, заставила её нервно сглотнуть. Она попыталась сосредоточиться, но её мысли разбегались, словно капли воды на горячей сковороде.
— Я поговорил с ним, — сказал он, обернувшись. Его голос прозвучал низко, почти лениво, но в нём чувствовалась скрытая сила. Его чёрные глаза встретили её, и на мгновение она забыла, зачем пришла.
Горло вдруг пересохло. Она ощутила, как горячая волна поднялась к лицу, заливая её щеки, а дыхание стало неглубоким. Внутренний инстинкт кричал, что это не её чувства. Она знала, что находится под влиянием зелья, но это осознание не делало её переживания менее реальными.
Северус подошел к Омуту памяти и рукой подозвал её. Он поднёс палочку к виску и вытянул тонкую струю воспоминания, которая легко выскользнула в Омут и растворилась в нём. Люси начала наклоняться к жидкости, но Северус её остановил, накрыв её руку своей.
— Я пойду с вами.
Рука от его прикосновения жгла, но он не отпускал. И вместо этого сжав её ладонь чуть сильнее, направил их в Омут. Они вместе окунулись в воспоминание, которое вынесло их в кабинет Слизнорта.
— Северус, мой мальчик! Какими судьбами? — смесь страха и удивления на его лице.
— Гораций, вы прекрасно знаете, что я уже давно не ваш студент и уж точно не мальчик, — отчеканил Снейп.
— В моей памяти вы всегда останетесь лучшим студентом, который превзошел своего учителя.
— Абсолютно ненужная лесть. Если уж мы заговорили о моих школьных годах, помните ли вы Люси Эрингрей?
— Ну конечно, только тогда она была не Эрингрей. Очень талантливая ведьма, особенно в разоблачающих заклинаниях и зельях… Не так конечно как вы, но всё же… Она была прекрасным дополнением к моим Слизням, и они с Лили замечательно ладили… — как бы погружаясь в собственные воспоминания, нараспев произнес Слизнорт. Лицо Северуса потемнело при упоминании имени Лили. — А почему вы спрашиваете, Северус? У вас с ней какие-то проблемы?
— Проверяю благонадёжность нашего нового преподавателя. Вы что-то знаете о том, как она относилась ко мне в школе?
— Ох, Северус, я никогда не следил за школьными романами и интригами студентов, это меня всегда интересовало только первые пять минут…
Люси ахнула едва слышно, забыв, что Снейп стоял рядом с ней. Он поднял бровь, но не прокомментировал её реакцию.
— Романами? Вам казалось, что между нами мог быть роман? — удивленно-раздраженно спросил он.
— Ну как вам сказать, Северус, я иногда спекулирую о том, кто с кем мог бы сойтись. Может быть, вы не поверите, но я знал, что Нарцисса и Люциус поженятся ещё до того, как они познакомились, — самодовольно начал он, вдруг замолчав, как бы решая стоит ли продолжать. — Я помню, мне казалось, что Люси была бы вам идеальной парой по силе характера и таланту, будь у вас такого рода интерес… — изучая его реакцию, медленно произнес Слизнорт.
Люси не могла поверить, что Слизнорт произнес эти слова вслух. Сложно было представить, что кто-то видел их со стороны как потенциальную пару. Она почувствовала, как краска опять приливает к лицу. Неужели, Снейп решил опуститься в воспоминание вместе с ней, только чтобы понаблюдать за её смущением?
Выражение Северуса из воспоминания казалось задумчивым, внутри него шла борьба между раздражением на такой неподобающий комментарий и напряжением от эмоционального неудобства. Он размышлял над словами Слизнорта дольше, чем человек незаинтересованный в этой мелкой подробности стал бы.
— Моя личная жизнь вас не должна никак касаться, профессор, — прошипел Снейп, на что Слизнорт немного сжался. — Вы говорили об этом вашем наблюдении кому-нибудь?
Слизнорт задумался.
— Я не знаю… Может Кэрроу? Он что-то спрашивал меня про неё и вас. Я последнее время ни с кем не разговариваю почти… А если вы хотите знать про когда-либо, то вы простите старика, но я не вспомню, о чем я говорил год назад, не то что двадцать лет, — как бы давя на жалость, прохрипел он.
— Что именно спрашивал Кэрроу?
— Что-то про то, как вы ей позволяете учить какую-то ерунду и наверно вы в нее влюблены… — сжавшись еще больше, ответил он.
Глаза Снейпа тут же зажглись гневом, но он его сдержал.
«Вся эта игра с моими чувствами набирает серьезные обороты,» — подумала про себя Люси. «Слизнорт, Кэрроу, Снейп — все в курсе моих подростковых переживаний. Какого чёрта они все лезут в историю, давно покрывшуюся пылью?»
— Только это?
— Он много жаловался и спрашивал, что я об этом думаю.
— Я вам советую по возможности ограничить общение с Кэрроу, — почти угрожающе ответил Снейп, и на этом воспоминание растаяло и вынесло их обратно в кабинет директора.
— Мне очень жаль, что вам пришлось всё это от него услышать, — разбила тишину Люси.
Его собранность передалась ей, краска наконец сошла с её лица. Теперь на достаточном расстоянии от него, она могла фокусироваться.
— Не уверен, что тут есть о чём жалеть, Люси. Что вы думаете о его ответах?
— Он говорит правду. В наши школьные годы постоянно ходили слухи о том, что Слизнорт предсказывает свадьбы, — с грустной улыбкой ответила детектив. — Не думаю, что у него были причины врать про Кэрроу. Он его боится, конечно, но вас он боится больше. Вопрос только в том, всё ли ещё мы считаем Кэрроу таким уж глупым…
— Глупых не берут в Пожиратели, но я не думаю, что он стратег и мог бы провернуть весь этот план один. Если Кэрроу замешан, то за ним стоит кто-то ещё.
— Я возьму Кэрроу на себя, — уверено ответила Люси. — Я одно не могу понять про Слизнорта. Когда я с ним говорила, он пытался увернуться от ответов на вопросы о Драко. Будто, он знает только слухи, хотя на самом деле он осматривал труп с вами. Он явно что-то скрывает…
— Гораций — при всей своей силе просто трус. Я уверен, что он всего лишь не хочет вмешиваться в дела Пожирателей.
— Нет, здесь что-то ещё. У него есть более серьезная причина бояться, и нам придется выяснить в чём она. — ставя точку в их разговоре, настойчиво проговорила она.
Люси уже повернулась к двери, когда услышала его тихий голос:
— Люси… — она обернулась. — Что именно вас так восхищало во мне в школьные годы? Не может быть, чтобы вас привлекало моё обаяние или популярность… — почти шёпотом выдавил он, эти слова дались ему с трудом, но в них все равно прозвучали издевательские нотки.
— Я могу рассказать, но я не уверена, что вы захотите услышать эту историю…
Он промолчал в ответ, выжидающе глядя ей в глаза. Она опять увидела его шестнадцатилетним парнем перед собой, маскировавшим неуверенность в себе заносчивостью и ей стало проще говорить.
— На самом деле, всё было очень просто. Ты был лучшим студентом во всей школе, а твоя закрытость интриговала. При этом в тебе было столько надменности…
— В Слизерине было достаточно надменных подростков, — с пренебрежением ответил он.
— Да, но только твоя надменность мне казалась по-настоящему заслуженной. Мне хотелось разгадать тебя, быть такой же как ты, такой же талантливой и искушенной в магии.
— Надеюсь, за двадцать лет твои ожидания от противоположного пола изменились. Потому что такой идеал звучит довольно жалко, — он пытался скрыть интерес за сарказмом.
— Моя наивность, пожалуй, заслуживала жалости. Но я бы не стала жалеть себя за то, что видела в тебе достойного человека, несмотря на всю твою невыносимость, — Люси говорила с легкой грустью, как будто зная, что он не поймет её слова.
— Что ж, ни тогда тебе меня выносить было необязательно, ни сейчас, — кратко с нажимом ответил он. Люси почти закатила глаза на его ремарку, а он на это добавил. — У нас достаточно дел и без сентиментальных воспоминаний.
Люси издала искренний смешок, его реакция показалась ей слишком драматичной.
— Может и необязательно, но у этого товарищества явно есть свои преимущества, — сказала она с открытой улыбкой. Снейп посмотрел на неё в недоумении. — Я дам тебе знать, как дела продвигаются с Кэрроу.
Задержав на нем весёлый взгляд, она вышла из комнаты. Впервые за долгое время воспоминания о детстве вызвали у неё приятные эмоции, а не желание отгородить себя от прошлого.
Люси подошла к Выручай-комнате чуть позже назначенного времени, нарочно давая студентам шанс подготовиться и, возможно, обсудить её появление. Остановившись у двери, она закрыла глаза, представляя, каково это — победить в этой войне. Тепло, едва уловимое сначала, постепенно окутало её тело, словно солнечные лучи, наполняя грудь легкостью и тягучей радостью. Дверь мягко скрипнула, приоткрываясь, будто сама комната с нетерпением ждала её.
Она вошла и пара десятков глаз сразу же метнулась в её сторону. Несколько палочек поднялись в защитном жесте. Она застала их на середине слова, они что-то яро обсуждали. Страха не было в их подростковых взглядах, только недоверие и жесткость. Их напряженные тела были готовы вскочить и наброситься на неё, если понадобится.
— Профессор Эрингрей, — Джинни вышла вперед. — Мы как раз говорили о вас.
— Я догадалась, — ответила Люси просто. — И судя по вашему настроению, я здесь не самый желанный гость.
— Мы всего лишь проявляем необходимую осторожность…
— Вы не позвали младших учеников, — спокойно отозвалась Люси, окинув комнату взглядом.
— Они сегодня отдыхают, — настороженно ответила Джинни, но по её стойке детектив поняла, что их не пригласили, чтобы не подвергать опасности в случае схватки.
Люси осмотрела присутствующих. Никто из них не посещал уроки маггловедения, её учительский авторитет тут не поможет никак.
— Что потребуется от меня, чтобы вы мне поверили? — с нарастающим напряжением в голосе спросила Люси.
— Для начала мы хотим вас проверить, — ответил Невилл.
— Проверить? — удивилась Люси.
— У нас уже были преподаватели, которые говорили много, а умели мало, — ответила Джинни, нахмурив брови. — Мы предлагаем дуэль. Невилл и я против вас.
— Двое на одного? — усмехнулась Люси. — Что ж на войне, как на войне.
Люси вышла ближе к центру комнаты, жестом приглашая своих оппонентов. Невилл и Джинни разошлись по углам, образуя треугольник. У обоих жадно загорелись глаза, им не терпелось вывести её на чистую воду. Их азарт передался Люси. Она уже много лет не практиковала дуэльное мастерство и у неё под пальцами приятно покалывало от возбужденного ожидания.
Невилл бросился первым. Люси едва успела отразить его заклинание невербальным щитом — волна магической энергии ударила ей в грудь, отдаваясь тяжестью в плечах. Он использовал Экспеллиармус, причём с недюжинной силой, но его движениям не хватало резкости. Люси подалась вперед, перехватив инициативу.
— Инкарцеро, — произнесла она чётко, почти шёпотом.
Магические верёвки резко обвили его ноги. Невилл попытался удержать равновесие, но запутался и с глухим ударом рухнул на пол. Он всё ещё сжимал палочку в руке, а его лицо налилось решимостью. Люси почувствовала мимолетный укол уважения к его стойкости, но не позволила себе отвлечься.
Слева мелькнуло движение. Она развернулась, чуть запоздав, и отбила жалящее заклинание Джинни. Оно скользнуло мимо, обжигая воздух.
— Остолбеней! — коротко бросила Люси.
Щит Джинни едва устоял, с треском вспыхнув голубыми искрами, но трещины в магическом поле были видны невооружённым глазом. Люси не дала девушке времени на восстановление.
— Силенцио!
Заклинание ударило Джинни в горло. Девушка зажала рот рукой, а глаза широко распахнулись от ужаса, когда она попыталась закричать, но из её горла не вырвалось ни звука. Её пальцы метались у шеи, как будто пытались вырвать заклинание обратно.
Люси почувствовала лёгкий привкус металла на языке. Магическая энергия плескалась вокруг, воздух в комнате становился тяжелым, почти вязким. В этот момент Невилл, забыв про боль от падения, снова направил на неё свою палочку.
— Экспеллиармус!
Она повернулась слишком поздно, удар заклинания сорвал её с места. Люси отшатнулась, проехав по каменному полу, ноги заскользили, но она удержалась на ногах. Ладони слегка покалывало от напряжения.
— Инкарцеро! — выкрикнула она с большей силой.
Верёвки мгновенно обвили его руки, болезненно впиваясь в запястья. Палочка с треском выпала из его ослабевших пальцев и покатилась по полу, остановившись в нескольких шагах от неё. Невилл зашипел от боли, его лицо покраснело, но он продолжал бороться, рывками пытаясь освободиться.
Люси вытерла пот со лба, чувствуя, как сердце бьется в горле. Джинни стояла неподвижно, с расширенными глазами, тяжело дыша, пытаясь осознать происходящее. Невилл извивался на полу, его рывки издавали хриплый звук натянутой магии, словно шнуры могли лопнуть в любую секунду.
В комнате пахло горелой тканью и озоном от столкновения магии. Люси посмотрела на своих противников. Они не сдавались. Даже связанные, даже безоружные, они продолжали метать в неё ненавидящие взгляды. Она видела их напряженные лица, запачканные мелкими капельками пота, и чувствовала, что они не остановятся, даже если она их так и оставит связанными по рукам и ногам.
— Как вы понимаете, я могла бы лишить вас обоих палочек в два шага. — Люси сняла с них обоих защитные заклятия и подошла к Невиллу, чтобы помочь ему подняться. Дуэль ей доставила намного больше удовольствия, чем она хотела бы признать. — Но я думаю, вам стоило увидеть, что Экспеллиармус это ещё не всё, чему вам нужно обучиться.
— Откуда у профессора маггловедения аврорские навыки? — раздраженно бросила Джинни, восстанавливаясь от шока.
— Аврорские навыки обычно появляются от аврорской подготовки, мисс Уизли, — отражая её тон, ответила Люси.
Студенты переглянулись в недоумении.
— И почему же вы тогда не в Аврориате?
— Вы задаете слишком много вопросов, мисс Уизли. Почему я выбрала ту или иную карьеру вас не касается, — отрезала Люси.
— Нам было бы легче вам доверять, если бы мы больше о вас знали, — вмешался Невилл.
— К тому же нам известно, что вы как-то связаны с Малфоями и Снейпом, — добавила Джинни. — И нам здесь не нужны доносчики.
— Я могу вам показать предплечье, мисс Уизли, если вы намекаете на мою причастность к тёмным силам, — Люси уже не скрывала свое острое раздражение от её недоверия.
— Джинни, дай ей шанс, — из группы студентов выделилась тонкая девушка со светлыми, почти серебристыми волосами. — В ней нет притворства. Я вижу в ней друга.
Люси благодарно посмотрела на неё, девушка мягко улыбнулась ей в ответ.
— Только ради тебя, Луна, — ответила ей Джинни, отступая.
— Научите нас заклинанию немоты, профессор, — попросила Луна почти мечтательно.
Люси наблюдала, как Невилл и Джинни возвращаются к своим местам, все ещё бросая на неё настороженные взгляды. Комната постепенно наполнилась шумом шёпота и шуршания — студенты переговаривались, обсуждая произошедшее.
Она взмахнула палочкой, создав из воздуха доску, на которой она вывела контуры движения заклинания, и начала объяснять принципы его работы. Её голос был ровным, профессиональным, но внутреннее напряжение не оставляло её. Люси чувствовала их недоверие — оно висело в воздухе, и его невозможно было развеять. Каждый её жест и слово казались проверкой, а их взгляды — постоянным испытанием.
После занятия, когда последние вымотанные долгой практикой студенты направились к выходу, Луна задержалась, будто ожидая, что Люси сама захочет поговорить. Девушка аккуратно подошла, держа палочку в руке, как будто это было не оружие, а маленький фонарик.
— Вы хорошо справились, профессор, — мягко сказала она, чуть склонив голову набок. — Им сложно доверять, но это не значит, что они не пытаются.
Люси коротко кивнула, чувствуя, как слабеет напряжение в плечах. Она села на край стола, задумчиво постукивая пальцами по его поверхности.
— Доверие не приходит сразу, — ответила Люси, глядя на опустевший зал. — Но иногда я сомневаюсь, стоит ли это всё затраченных усилий.
Луна улыбнулась, но её взгляд был серьёзен.
— Они готовятся к войне, а это их научило видеть врага в каждом.
— И что же мне сделать, чтобы они перестали видеть врага во мне? — Люси посмотрела на неё с легкой горечью.
Луна задумалась, словно отвечая на собственный внутренний вопрос.
— Они видят вашу силу, но боятся скрытности. Попробуйте показать, что вы такой же человек, как и они.
Люси усмехнулась, но в её голосе прозвучала усталость.
— Человек с прошлым, полным секретов и связей, которые им будет трудно принять.
Луна слегка пожала плечами, будто это не имело большого значения.
— Секреты не всегда вредят. Они делают вас тем, кто вы есть. Но иногда, если позволить людям заглянуть в замочную скважину, они увидят то, что поможет им понять. Даже если это какая-то мелочь.
Люси молча кивнула, её взгляд был устремлён в никуда, но в её сознании что-то как будто перевернулось.
Когда Люси покинула комнату, она позволила тяжести от столкновения с Отрядом Дамблдора остаться позади, но слова Луны «показать, что вы тоже человек…» словно врезались в её разум. Но думала она уже не о детях, а о том, кто всегда пытался казаться сверхчеловеком. Они с Северусом балансировали на тонком льду, пропитанном недоверием, и его хрупкая корка уже покрылась множеством трещин. Но сегодня он показал ей сторону, которая Люси не догадывалась, в нём существовала. Очень человечное любопытство узнать, почему кто-то был влюблён в него детской любовью. Не верить чьим-то чувствам и быть снедаемым неведением.
Она улыбнулась. Луна права, чем чаще они будут показывать эти нежелательные черты друг другу, тем легче будет им принять другого полноценным партнером. Но секреты… Вопрос оставался открытым, сможет ли она ему доверять, если он будет всё так же хранить от неё секреты. Улыбка медленно сползла с её лица. Укутавшись в кофту, она быстро зашагала к своим покоям.