Трансплантация (Обстоятельства смерти 2)

Ориджиналы
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Трансплантация (Обстоятельства смерти 2)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Доктор Баннакит ожидал мира и счастья после того, как он и его парень-профессор Тан вернулись в Бангкок. Но, похоже, у жизни на них совсем другие планы, когда при проведении вскрытия он обнаруживает, что у тела на его столе отсутствует одна почка. Пару, ждут новые приключения, погружающие их в преступный мир черного рынка, бросающие вызов этике и угрожающие безопасности как доктора Банна, так и профессора Тана. Тем временем Соравит и Тад, также переезжают в Бангкок, и оказываются в гуще событий
Содержание Вперед

Глава 24 - Когда все ложь

POV Тан Запись голоса от 10 июля Нарес: «Я смогу это сделать, Бандит, мы сможем им отомстить». Бандит: «Откуда у тебя эти вещи?» Нарес: «Я нашел подходящее время, чтобы извлечь информацию из компьютера моей жены и получил документы о покупке оборудования, протоколы совещаний, а самым лучшим оказался видеоролик одного из комитетов управления TNMod, спрашивающего о трансплантационном бизнесе в Таиланде. Бандит: «И что вы собираетесь делать с этой информацией?» Нарес: «Мы должны это опубликовать, Бандит. Мы должны это разоблачить». Бандит: «Нет! Мы все умрём!!» Нарес: «Бандит, я больше не могу, ты не знаешь, как долго я убираю за этим ублюдком. Эти люди убивают людей, как будто это ничего серьезного. Они приказали убить всех бывших продавцов. Последнее дело, с которым я столкнулся, провел вскрытие на моем двоюродном брате Хо, который исчерпал все свои ресурсы, потому что вложил деньги в бизнес со мной. Я смог выжить, потому что я врач со стабильным доходом, но мой двоюродный брат был вынужден продать свою почку, чтобы оплатить лечение своего больного отца. А потом его "убили." Бандит: «Нарес...» Нарес: «Мне очень больно писать отчет, как будто ничего не произошло, когда я знаю, что все уже достигло этой точки. Ты действительно думаешь, что мы сможем избежать этого?» Бандит: «Мы выживем, если будем молчать и сохранять спокойствие». Нарес: «Если ты не хочешь присоединиться ко мне. Я не могу сражаться в одиночку:» Бандит: «Честно говоря, мне приходится защищать свою семью и себя». Запись голоса от 15 июля Дорогая: «Нарес, не мог бы ты прислать мне свое расписание на следующий месяц?» Нарес: «...Дорогая, я больше не хочу этого делать». Дорогая: «Да?» Нарес: «Не позволяй им убивать людей во время моей смены по вскрытию». Дорогая: «Мы планируем работу за несколько дней до того, как сможем убить кого-то в назначенных местах во время твоей смены. Твоя работа вовсе не сложная, тебе просто нужно ждать, пока не поступит дело». Нарес: «Но это очень плохо! Зная в глубине души, что тело покойного — это замаскированное убийство и что у него отсутствует почка, я должен написать отчет так, как будто ничего не произошло. Я также должен изо всех сил стараться не вскрывать брюшную полость, чтобы не обнаружить отсутствие почки, и спешить к простому заключению, потому что не хочу, чтобы другие поняли, что почка пропала. Ты не знаешь, как я устал! Мое достоинство как судебно-медицинского эксперта больше не существует!» Дорогая: «Достоинство не освободит тебя от твоего долга и не позволит жить комфортно. Не забывай, что я — лучшее, что произошло в твоей жизни». Нарес: «Дорогая...» Дорогая: «Дорогой, ты сам решил это сделать, подумай дважды, прежде чем что-то предпринять». Запись голоса от 20 июля Нарес: «Я начал с того, что сообщил другим судебным экспертам о необычных случаях отсутствия почек, а затем сообщил им о существовании "Трансплантации"». Бандит: «Еще один судмедэксперт?» Нарес: «Поскольку ты не помог мне, мне пришлось искать союзников самостоятельно. Когда придет время и будет достаточно людей, поддерживающих меня, я это раскрою. Бандит, тебе не нужно бояться. Профессор Утхит указал на тебя. Я помогу, говоря от твоего имени». Запись голоса 23 июля Пипат: «Если ты это сделаешь, я могу умереть». Нарес: «Нет, профессор Пипат, это выход, сохраните эти файлы. Если мы будем работать вместе, чтобы разоблачить это, у нас все получится». Пипат: «Дело не в том, что никто не знает, профессор Нарес, я знаю. Многие заведующие кафедрами на факультете тоже знают это, но мы должны молчать, чтобы выжить и защитить свои интересы. Никто не может положить этому конец. Есть много людей, которые хотят им угодить. Каждый, кто начнет говорить или задавать вопросы, должен знать, что с ним произойдет. С наилучшими намерениями я рекомендую тебе оставаться на месте». Нарес: «Но, профессор» Пипат: «Я не приму эти файлы, это слишком опасно для меня. Я сделаю вид, что забыл, что вы мне об этом говорили, профессор Нарес» Я провел больше часа, слушая различные аудиозаписи на своем мобильном телефоне. Это было так, как будто двери, которые были постоянно закрыты, открывались одна за другой, позволяя мне увидеть множество связей, восходящих к событиям, которые произошли раньше. Фраза, которую доктор Бандит задал Банну: «Баннакит, ты недавно не сталкивался с какими-нибудь странными случаями при аутопсии?» Это был не просто общий вопрос, а вопрос, чтобы проверить, нашел ли Банн уже случай с отсутствующей почкой. Что касается аудиофайлов и папок, содержащих доказательства о трансплантации, то они, вероятно, принадлежали доктору Нарету. Он тайно записывал все свои разговоры, связанные с "Трансплантацией", чтобы было ясно, кто был вовлечен. Единственное чего я не мог понять до сих пор, как это все попало в мобильный телефон в комнате Лин. Пока я пытался связать истории в голове, я получил сообщение от шпиона, которого нанял для наблюдения за больницей Asia Borirak. Информация, казалось, бесконечно поступала ко мне в этот час, что было замечательно. [Хорошие новости, профессор, у меня много интересных документов и фотографий:] [Большая часть акций больницы принадлежит TNMed, компании, производящей лекарства и медицинское оборудование.] TNMed — это компания, в которой доктор Утхит монополизирует закупку оборудования для операционных. [Работа оказалась намного сложнее, чем я предполагал, и мне пришлось потратить немало средств, чтобы заставить людей говорить. В любом случае, указанная цена может не оправдать себя. Сначала я отправлю вам часть доказательств. Если хотите получить всё, вам придется удвоить плату.] – Какой оппортунист, идиот. Я говорил сам с собой, но в преступном мире это нормально. Здесь нет письменных контрактов для установления справедливой цены. Мы зашли слишком далеко. Я был готов заплатить, чтобы покончить с этим раз и навсегда. Я получил множество фотографий больницы Asia Borirak, включая изображение входа в секретное отделение, лабораторию с медицинскими техниками, работающими с пробирками крови. На переднем плане была папка с именем иностранца. Открыв её, я обнаружил медицинские записи, результаты анализов крови и листок с заголовком «Донор». На компакт-диске было изображение донора почки, его имя, результаты проверки здоровья и группы крови для совместимости органов. У меня около тридцати фотографий таких папок. Я знал некоторые лица там, так как это были люди, которых я видел, когда вломился, чтобы спасти Банна. – Так ладно. Увидев это, я достал телефон Банна и открыл его, чтобы найти способ связаться с Па. Молодая женщина была одной из жертв трансплантации, которая просила его о помощи. Я думал, что полученные мной доказательства были достаточно весомыми для всех жертв, чтобы использовать их для раскрытия преступления. Когда я нашел номер телефона женщины, то сразу же ей позвонил. – Здравствуйте, доктор Банн. – Па ответила взволнованным голосом. – Привет, Па, это Тан, муж Банна. – Ладно, ладно, Тан, что-то случилось? – У меня есть все необходимые доказательства, связывающие многих врачей в больнице с незаконной трансплантацией. Где мы можем встретиться? – Вы серьезно? Если так, пока никому не показывайте доказательства. Мы можем встретиться через час? Я пришлю вам место. Я организую, чтобы другие тоже пришли и посмотрели. – Её голос дрожал, как будто она была готова расплакаться. – Большое спасибо, вы и доктор Банн — наши спасители. Я никогда не забуду, что вы для нас сделали. Мой подчиненный отвез фургон туда, куда нас направила Па. Солнце уже заходило. Когда казалось, что всё налаживается, моя усталость исчезла. После того, как я отдам доказательства Па, у меня был план увезти Банна куда-нибудь далеко на некоторое время, возможно, к морю или за границу, пока ситуация не разрешится, и я не буду уверен, что все будет хорошо. Я бы использовал это время, чтобы раскаяться и отдать ему всю свою любовь. Я бы купил ему всё, что он захочет, и позволил бы ему делать, что угодно, чтобы искупить свои ошибки. Я не знал, сколько его любви получу в ответ, но никогда бы не сдался. Мы добрались до места встречи уже в сумерках. Перед нами стояло двухэтажное здание, окружённое просторной парковкой. Я вышел из машины и осмотрелся. Здание выглядело заброшенным, словно его давно никто не использовал. – Ти, Фоль, идите со мной. Том, оставайся здесь и следи за машиной, – приказал я своим людям, прежде чем направиться внутрь. В просторной комнате нас встретила Па – женщина в длинной кремовой юбке, стоявшая в центре помещения. – Разве ты не говорила, что приведёшь остальных, чтобы они могли увидеть доказательства? – спросил я, пристально глядя на неё. Её взгляд был странным, и у меня появилось неприятное чувство тревоги. – Остальные не смогли прийти. Вы можете передать мне доказательства, а я передам их им позже. Я нахмурился, её поведение настораживало. Я медлил, не спеша доставать телефон с уликами из кармана. – Лучше подождать, – сказал я. – Позови остальных, и мы всё обсудим вместе. Она покачала головой. – А доктор Банн разве не пришёл с вами? Где он? – спросила Па. – Он не смог прийти, я здесь один, – ответил я, чувствуя, как подозрения усиливаются. – Жаль. Я думала, вы всегда вместе. Теперь мне придётся искать его самой. – В этот момент сзади раздался ещё один женский голос. Мы с подчинёнными мгновенно обернулись, направив оружие в сторону звука. У двери стояла женщина с длинными волосами, одетая в строгий чёрный костюм. Её лицо было поразительно красивым, но меня это не тронуло. – Кто ты? — спросил я. – Ты знаешь так много, даже о больнице Asia Borirak, хотя тебе не следовало знать этого. Но ты всё ещё не знаешь, кто я? Ты провалил экзамен, – сказала она и повернулась к Па. – Па, ты собрала всех продавцов в одном месте, обманула доктора Банна и нашла доказательства, которые спрятал мой муж. Отличная работа. "Трансплантация" вознаградит тебя. Её слова ошеломили меня. Я вспомнил голос этой женщины – он звучал на аудиозаписи доктора Нареса. Она мило улыбнулась, подняла руку и сделала знак. Внезапно нас окружили двадцать вооружённых людей в чёрных костюмах. Я стиснул зубы, стараясь скрыть страх. – Где доктор Баннакит? – спросила она, приближаясь ко мне. – Я никогда тебе этого не скажу, – твёрдо ответил я. – К тому же он не имеет отношения к этим доказательствам. Это я их нашёл. Она рассмеялась. – Твоя ложь неубедительна, профессор Тан. Но ничего страшного. Если ты не хочешь говорить, возможно, другие будут более сговорчивы. Она кивнула своим людям. – Позаботьтесь о них, но не причиняйте слишком серьёзных ран. Почки молодых людей можно продать по хорошей цене. **** Я держал руку своего возлюбленного, нежно потирая его пальцы, особенно задерживаясь на безымянном. Холодный ветер играл сквозь лучи полуденного солнца, создавая вокруг нас атмосферу, полную очарования. Банн склонил голову мне на плечо, его прекрасные глаза устремились на солнце, которое медленно опускалось за гору. Я осторожно обнял его за плечо и с любовью поцеловал в лоб. Как же я хотел, чтобы время остановилось в этот момент. Эти длинные выходные, проведенные вместе, были бесценны. Мы наслаждались безмятежностью и покоем. – Мы многое пережили вместе, — сказал мне Банн. – Да, — ответил я. – Я никогда не думал, что судьба подарит мне кого-то, как ты, — продолжил он, глядя на меня с нежностью. – Иногда я задумываюсь, какую карму мы создали в наших прошлых жизнях, — добавил он с легкой улыбкой. Я начал смеяться. – Итак, кем, по-твоему, мы были в наших прошлых жизнях? – Может быть, шпионами, которые хранили важные секреты. Поэтому в этой жизни мы так запутаны в поисках ответов на многие события. – Если ты был шпионом в прошлой жизни, то я был твоим мужем, — сказал я, наклоняясь ближе. Банн рассмеялся и поднял руки, чтобы закрыть мое лицо. – Хочешь, чтобы мы поцеловались прямо здесь? – спросил он, чуть насмешливо. – Никто не смотрит. – Ты уверен, что никто не смотрит? – Владыка леса и гор — наши единственные свидетели Банн поджал губы, его глаза отражали теплый свет заходящего солнца. – Господь, вероятно, проклянет нас. И в этот момент он приблизил свое лицо к моему. Наши губы встретились, а я закрыл глаза, погружаясь в это мгновение. Вся наша любовь и тоска друг по другу слились в этом поцелуе. Ничто в мире не могло сравниться с теплом, которое я ощущал рядом с Банном. Я мечтал скорее вернуться с ним в нашу комнату, уложить его в постель, снять с него одежду и отдаться страсти до самого рассвета. Я так скучал по Банну... Изображение передо мной сменилось на вид дома, где я когда-то жил и работал с отцом. Банн уже исчез. Я остался один в изысканно украшенной гостиной. Подняв глаза, я заметил фигуру мужчины, приближающегося ко мне. Он был одет в элегантный черный костюм, а его красивое лицо, как всегда, притягивало взгляд. – Ты пришел забрать меня? — спросил я, глядя на него. Мужчина рассмеялся. – Ты хочешь пойти со мной? Это совсем не весело, ублюдок. – сказал Пэд. Я тоже рассмеялся. – Прошло много лет, а ты ни разу не навестил меня. Брат, о чем ты думаешь? Внезапно прокурор Пэд серьезно посмотрел на меня. – Ты убил Банна. – Брат, — я поднял обе руки, пытаясь объяснить. – Когда мы узнали о вашем плане, ты уже был мертв. Мне пришлось обмануть Пора, заставив его поверить, что Банн тоже мертв. Но Банн жив, и теперь мы женаты. Прокурор Сонгсак неожиданно смягчился. – Ну, и как Банн? Ты хорошо о нем заботишься, да? Я нахмурился, сбитый с толку его внезапной сменой настроения. – Вы здесь, чтобы спросить о Банне? – Я беспокоюсь о нем. – Сначала побеспокойся о своем брате? — ответил я. – Я не переживаю за тебя, потому что ты должен выжить. Но Банн упрям и слишком часто играет со смертью Я вздохнул. – Я не могу с тобой спорить по этому поводу. – Ты даже не осознаешь, насколько ценным является то, что у тебя сейчас есть. У меня никогда не было такой возможности. Я решил задать вопрос, который давно мучил меня, ведь того, кто мог бы дать ответ, больше нет в живых. Это всего лишь сон, но почему бы не попробовать? – Ты любишь Банна? Прокурор Сонгсак слегка улыбнулся, подошел ближе и остановился прямо передо мной. – Я любил Банна по-своему, а ты любишь его по-своему. Это невозможно сравнить. – Он протянул руку и мягко закрыл мои веки. – Ты слишком долго здесь, Тан. Проснись, вернись к Банну и искренне извинись перед ним, от всего сердца. **** Когда я открыл глаза, меня окружала густая тьма. Сознание возвращалось медленно, голова гудела, а тело ныло от боли, словно его били тупыми предметами. Я не знал, сколько времени провел без сознания. Внезапно я услышал приближающиеся шаги. Моё тело было привязано к кровати в четырех углах, и я не мог пошевелиться. Послышался щелчок, и над головой включилась лампа. Я зажмурился от яркого света, который на мгновение ослепил меня. — Позволь мне взять немного твоей крови, — раздался мягкий голос молодой женщины у моего уха. Я попытался повернуть голову, чтобы увидеть её. На ней была идеально чистая форма медсестры, а лицо скрывала маска. Внезапно я почувствовал укол иглы в руку. — Зачем вы берете у меня кровь? — хрипло спросил я, чувствуя, как пересохло горло. — Чтобы проверить состояние твоих почек и убедиться, что они в порядке. А ещё — чтобы определить совместимость органов с клиентом, — ответила она, не поднимая головы. — Я не собираюсь продавать свою почку, — резко произнёс я. — Есть клиенты, которым нужен этот продукт. Тебе не о чем беспокоиться — анализы скоро будут готовы, а клиент сам приедет сюда, — спокойно ответила она. Я усмехнулся. – Ха, не волноваться? Медсестра никак не отреагировала, молча завершив работу. — Всё готово, — сказала она, вынимая иглу из моей вены. — Это больница? — спросил я, пытаясь понять, где нахожусь. Она ничего не ответила, лишь забрала поднос с инструментами и пробиркой, а затем вышла. На её место пришла другая женщина. Это была "Дорогая". Она принесла стул, села рядом с кроватью и внимательно посмотрела на меня. – Ты весь в ранах... Прости, если я была слишком строга. Но ты такой упрямый, а я люблю тебя, — сказала она с лёгкой улыбкой. — Мой муж умер. Если ты станешь моим мужчиной, я сохраню тебе жизнь и возьму только одну почку вместо двух. А потом приму тебя лично. Что скажешь? — Прости, но я не могу быть твоим мужчиной, — холодно ответил я. — Жаль... Ничего, я понимаю. Наверное, твой парень — это доктор Баннакит? — с усмешкой произнесла она, опираясь локтем на край кровати и пристально глядя на меня. – Я не знаю, где доктор, ты мне так и не сказал. У тебя такая сильная сопротивляемость. Ты, должно быть, очень его любишь, – продолжила она с лёгким сарказмом. – Да, я его очень люблю, в отличие от тебя, которая может убить собственного мужа, – парировал я. Она громко рассмеялась. – Я ещё не говорила тебе, что это я убила Нареса. Но ты не ошибаешься. Мой муж сделал что-то глупое. Сначала он был очень добр ко мне, но в последнее время словно одержим призраком или чем-то в этом роде. Я застала его за извлечением информации из моего компьютера. Я не знала, куда он её положил или кому передал. У меня не было возможности выяснить это самостоятельно, поэтому мне пришлось использовать кого-то из его близкого окружения, например, Баннакита, чтобы он помог мне разобраться... Я почувствовал острую боль в правом бедре. Помню только, что однажды во время боя мне выстрелили в ногу, и я упал. Из-за этого я проиграл и потерял сознание. Несмотря на боль, я продолжал спрашивать: – Почему "Трансплантация" внезапно убивает людей, которые продали свои почки? – Ну, экономика сейчас не очень хорошая. Мы не смогли вовремя заплатить продавцам, но нам всё равно нужны органы для клиентов. Мы решили сократить расходы, не платя, – сказала она без эмоций. – Это не было бы проблемой, если бы бывшие продавцы не начали действовать и не объединились, чтобы разоблачить нас. Я сама послала Па присоединиться к группе. Па собрал много бывших продавцов, поэтому я смогла разобраться со всеми сразу, не выискивая их по одному. – Где остальные продавцы? – спросил я. Она указала на потолок. – Они находятся в этом здании. У каждого из них всё ещё есть одна почка, поэтому мы можем продать их большому количеству клиентов, – спокойно ответила она. Я сжал кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. – Ты такая жестокая, – прошептал я сквозь зубы. – Тебе нужно немного отдохнуть, чтобы твои почки оставались в хорошем состоянии, а наш продукт был высокого качества, – добавила она, скользнув рукой вниз, чтобы коснуться моей талии. Это вызвало у меня отвращение и дискомфорт. В этот момент раздался стук в дверь. – Дорогая! Произошло что-то важное! – раздался встревоженный голос. Она обернулась: – Что? – Кажется... – начал мужчина, но внезапно пошатнулся, схватился за край двери и упал. – Кажется, еда отравлена, – произнёс он последние слова, прежде чем рухнуть лицом вниз. "Дорогая" встала и обернулась, чтобы посмотреть в панике. Следующее, что я увидел, – это силуэт человека, приближающегося к двери. Сначала я не мог разглядеть его, но, когда он вошёл в комнату, свет, ударивший в его лицо, заставил моё сердце замереть. – Х...как! – воскликнула она в шоке. – Я подтверждаю свои слова: вас было слишком легко найти, – спокойно произнёс доктор Баннакит Сонгсаддина, держа руки в карманах. –Тебе не нужно беспокоиться о своих подчинённых. Поверь мне, я получил высшее образование по судебной токсикологии в Соединённых Штатах. И ещё одно: полиция полностью окружила это место, Дорогая. – Его голос звучал уверенно и холодно.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.