
Пэйринг и персонажи
Описание
Все взгляды на Святочном балу 1994 года были прикованы не к четверке чемпионов, а к самой неожиданной паре вечера. Как так получилось, что декан Слизерина танцует с гриффиндоркой?
Примечания
Шапка профиля может быть дополнена или частично изменена по мере написания работы.
Глава 5. 20 очков Гриффиндору
14 ноября 2024, 03:02
По-видимому, падение на лед оказалось более сильным, чем первоначально предполагала Гермиона. Еще когда они с Джинни были в Хогсмиде, спину начало припекать, а уже ближе к ночи — неприятно жечь, поэтому спать пришлось на животе. Домашние задания, в которые Гермиона как всегда ушла с головой, исключили возможность посещения Больничного крыла и в воскресенье. От Гарри и Рона, вымотанных субботней отработкой у Снейпа. но не перестававших твердить в один голос, что спину должна осмотреть мадам Помфри, она просто отмахивалась, уверяя, что все пройдет само собой.
Но спина не прошла и на утро понедельника. Наоборот, боль стала сильнее настолько, что Гермиона то и дело извивалась как кобра и глубоко вздыхала от недостатка кислорода в грудной клетке. Ноющие ощущения перебивали весь аппетит, поэтому за завтраком ничего кроме тыквенного сока она так и не попробовала.
Урок Трансфигурации выдался просто ужасным, поскольку из-за несобранности заговор обмена, который до этого Гермиона выполняла превосходно. никак не получался. Тогда она почувствовала себя простым маглом, не способным к магии, и надо отдать должное профессору МакГонагалл за то, что та тактично воздержалась от каких-либо комментариев, списывая неудачу на недавнее происшествие с зубами. Гарри и Рон старались развеселить Гермиону своими тщетными попытками поменять местами хрустальную вазу и цветочный горшок, но даже смеяться ей стало тяжело — настолько усилилась боль.
К уроку Зельеварения по-тихоньку начал отключаться мозг. Они продолжали изучать противоядия, на этот раз от любовных зелий, и Гермиона никак не могла сосредоточиться, то и дело ерзая на стуле (сидеть тоже стало проблематично). Достаточно простой рецепт она перечитывала снова и снова и никак не могла запомнить последовательность действий.
— Мисс Грейнджер, на вас что наложили заклинание Забвения? — после десяти минут наблюдения за ее мучениями холодно спросил Снейп, стоявший у преподавательского стола.
Гермиона перевела взгляд с пергамента на профессора и глубоко вздохнула, поморщившись от боли.
— Нет, сэр. Я просто неважно себя чувствую.
— Неважно? — переспросил он, приподнимая бровь, но она ничего не ответила, вновь опустив глаза в текст, и через несколько минут опять начала извиваться как кобра.
«Невыносимая девчонка. Из-за синдрома отличницы она будет терпеть до посинения».
— Сейчас же отправляйтесь в лазарет, — приказал Снейп, но Гермиона, лишь покачала головой, не отрываясь от учебника.
— Я в порядке, профессор, — заверила она, стараясь что-то писать на пергаменте, но когда она ухнула от резко пронзившей ее боли в грудной клетке, Снейп не выдержал ее бессмысленного геройства и стремительно прошел через весь класс к предпоследнему столу, где сидели Рон, Гарри и Гермиона. От его действий многие студенты даже нерешительно обернулись посмотреть на эту сцену.
— Вы или пойдете сами или мне придется отвести вас силком, — заявил профессор, серьезным взглядом буравя девушку, отчего Гарри и Рон удивленно, но с опаской переглянулись, а остальные приоткрыли рты. — Не хватало, чтоб с вами опять что-нибудь случилось на моем уроке, — как бы поясняя, сказал Снейп и направился к выходу.
Гермиона хотела что-то возразить, но ее одернул Гарри, взывая к благоразумию.
— Он вообще-то прав… — прошептал он.
— Не верится, что ты это говоришь, но поддерживаю, — также шепотом добавил Рон.
— Живо, — уже стоя в дверях, рявкнул Снейп достаточно строго, чтоб Гермиона быстро встала и пошла за ним, хоть и закатив при этом глаза.. — Когда я вернусь, ваши противоядия должны быть готовы, — напоследок объявил зельевар оставшимся студентам.
Шли они молча, но быстро — в свойственной Снейпу манере. Правда, подойдя к винтовой лестнице, ведущей из подземелий, он жестом пропустил Гермиону вперед.
«Она в таком состоянии, что за ней нужен глаз, да глаз», — решил Северус.
— Что с вами произошло на этот раз? — наконец спросил он, когда они добрались до вестибюля. Гермиона даже немного замедлила шаг от неожиданного вопроса.
— Я упала, — ступив на первые ступени главной лестницы, она обернулась через плечо, встретившись с вопросительным взглядом профессора. и пояснила. — В Хогсмиде поскользнулась и приземлилась на спину. Сильно.
Послышался раздражительный вдох и выдох, от которого Гермиона остановилась и повернулась к Снейпу, недоумевая от его реакции.
— Вы вообще собираетесь остаться в живых до бала, мисс Грейнджер? — с издевкой спросил он.
От возмущения ей захотелось глубоко вздохнуть, но побоявшись опять испытать резкую боль, она не стала этого делать, а лишь развернулась и молча пошла дальше, не видя как снисходительно улыбнулся Снейп.
— Я же упала не специально! — спустя пару минут, не выдержав, возразила она, когда они уже шли по коридору.
— Минус 5 очков с Гриффиндора, — будто насмехаясь, объявил Снейп, отчего Гермиона резко повернулась. Настолько резко, что Снейп не успел остановиться и они буквально столкнулись друг с другом.
— За что на этот раз? — смотря ему в глаза с приподнятой головой и явным возмущением, спросила Гермиона, даже и недумая отступать.
Держа руки за спиной, Северус молчал ровно минуту, изучая ее нежное девичье лицо, распаленное от эмоций.
«В последнее время она стала очень быстро выходить из себя», — подумал он, но не сделал ничего. Только обошел ее и двинулся дальше по коридору.
— За вашу дерзость и неуклюжесть, — холодно пояснил он, даже не повернув головы.
Гермиона обернулась и, наблюдая за колыхающейся мантией профессора, все-таки глубоко вздохнула. Но на этот раз боль резанула ее так сильно, что она издала характерный скулящий звук, инстинктивно прижимая руки к диафрагме, но Северус никак не отреагировал, продолжая непоколебимо идти в Больничное крыло.
Оказавшись там, он кратко объяснил ситуацию мадам Помфри, и как только она начала осмотр, удалился в кабинет медсестры. Гермиона разделась до пояса и улеглась на живот. Из видимых травм у нее имелось насколько синяков (по-видимому, лед был пупырчатым и его выбоины нехило отпечатались на спине). А вот волшебный рентген показал и другие повреждения, требующие немедленного вмешательства.
— У нее серьезный ушиб лопаток и копчика, — сообщила мадам Помфри Северусу, пока Гермиона лежала за ширмой с уже натертой мазью спиной. — Это, конечно, не так страшно, как перелом, но ей следовало прийти сразу же, а не тянуть до тех пор, пока боль усилилась! — укоризненно говорила медсестра.
Но Гермиона ее практически не слушала. Расслабленная от того, что боль постепенно стихала, она украдкой смотрела на профессорскую тень, падающую на ткань ширмы. Очертания его профиля явно говорили о том, что он недоволен. Снейп опустил голову, смотрел в пол и как будто о чем-то думал. А когда он сдвинул брови к переносице, а губы напряженно сжал в тонкую линию и глубоко задышал, Гермиона поняла, что он сердится.
«Я ведь не виновата в том, что поскользнулась!».
— Ей нужно пролежать час, чтоб мазь впиталась и начала действовать, — продолжала мадам Помфри. — Боль притупится, так что посещать занятия мисс Грейнджер сможет вполне. Я дам ей мазь с собой. Ее необходимо наносить перед сном каждый день две недели.
Северус быстро кивнул и Поппи ушла в свой кабинет за лекарством.
— Почему вы сразу не пошли в Больничное крыло? — с претензией спросил Снейп.
— Я думала, что это всего лишь легий ушиб.
— Вы… думали? — даже по не четкой тени было понятно, что его лицо искажено презрением. — Знаете, я все больше убеждаюсь в том, что думать вообще не ваш конек, мисс Грейнджер.
Она фыркнула, закатив глаза, и недовольно помотала головой. Услышав ее недовольство, он самодовольно ухмыльнулся.
— Мне опять снять несколько очков с Гриффиндора?
— Сомневаюсь, что там вообще что-то осталось! — саркастично выпалила Гермиона.
— В таком случае впервые в истории Хогвартса у факультета показатель очков опустится ниже нуля, — подколол Снейп.
— Почему вы злитесь на меня? Если переживаете, что я не поправлюсь до бала, то у вас еще есть время найти другую партнершу.
— Это ни к чему, — ледяным тоном отрезал Снейп. — Раз уж мы договорились, вы, если не пойдете, то поползете, мисс Грейнджер. Я не собираюсь искать новую партнершу из-за вашей глупости.
Не выдержав очередного оскорбления, она максимально подвинулась к изголовью кровати и выглянула из-за ширмы, стараясь прикрыть руками грудную клетку так, чтоб ничего кроме оголенных плеч Снейп не увидел.
— Глупости?! — воскликнула она. — И в чем же она заключается, позвольте узнать? Сэр!
От ее вопроса, ответ на который, по его мнению, был очевиден, он искривил губы в легкой ухмылке. Подойдя к ней чуть ближе, Северус склонил голову на бок, чтоб смотреть ей прямо в глаза (и только в глаза).
— В том, что вы совершенно беспечно относитесь к своему здоровью. Как за маленьким ребенком, за вами, мисс Грейнджер, нужен глаз, да глаз, — спокойно пояснил он, а она опять закатила глаза.
— Я поскользнулась не специально! — настойчиво напомнила Гермиона. — Думаете мне это нравится, профессор? Спина правда ужасно болела, но я не могла пойти в лазарет, потому что делала домашнюю работу, в том числе и по вашему предмету! Я боялась, что не успею ее закончить и вы опять снимете очки с Гриффиндора!
— Какая самоотверженность, и тем не менее я все же снял очки, — заметил Северус.
В этот момент появилась мадам Помфри с мазью в руках. Увидев женщину, Гермиона решила скрыться за ширмой, чтоб медсестра не видела ее раскрасневшееся лицо. Оставив лекарство на тумбочке и еще раз повторив, как его использовать, Помфри без лишних вопросов вновь удалилась в свой кабинет.
— Вы только и можете издеваться! — заявила Гермиона. По ее дрожащему голосу было понятно, что она вот-вот заплачет. — Если б мне не нужно было купить платье, я бы возможно вообще там не оказалась!
— Что еще за платье? — стараясь сменить тему и, действительно, не понимая, о чем она говорит, спросил Северус.
Наступила минутная пауза.
— Для бала, конечно, — удивленная вопросом, наконец пояснила Гермиона. — Думаю, оно вам понравится, — улыбнулась она и Северус снисходительно хмыкнул.
— Знаете, меня начинают пугать частые перемены в вашем настроении, мисс Грейнджер. Скажу мадам Помфри выписать вам успокоительное, — абсолютно серьезно сообщил Снейп и направился к выходу. — И да, не смейте опаздывать на второй урок. От приготовления противоядия вас никто не освобождал. И, во имя Мерлина, хотя бы на этот раз обойдитесь без происшествий.
***
Пока профессора не было в кабинете, студенты перешептывались между собой, обсуждая произошедшее. Многих удивило то, что Снейп лично решил отвести Гермиону в Больничное крыло при том, что буквально на прошлом уроке, когда произошла та неприятная стычка, он на нее толком и не взглянул, да и Гойла в лазарет сам не сопровождал. Кто-то предположил, что Дамблдор провел со Снейпом серьезную воспитательную работу, поэтому тот и вспомнил о своих преподавательских обязанностях. Многим более реальной казалась причина, что Снейп хочет просто избавиться от всезнайки и снять побольше очков с Гриффиндора. Слизеринцы от этой идеи просто ухохотались. Все кроме Малфоя. Он полностью игнорировал балаган, который устроили однокурсники. Прилежно, как будто в него вселился дух Грейнджер, он не отрывался от своего котла, периодически заглядывая в учебник, нарезая ингредиенты и делая какие-то пометки на листке пергамента. Он не сказал ни слова в адрес Гермионы, не обратился к Рону или Гарри с каким-то подколом. Он был самым не заметным в этом хаосе. Это и привлекло внимание Гарри, который с удивлением наблюдал за светлой макушкой Малфоя. Он, как и Гермиона, подумал, что тут явно что-то не так и решил вдальнейшем получше приглядеться к Драко. Сидевший рядом Рон, обреченно вздыхал, читая учебник и сверяя содержимое своего котла с описанием в книге, которые были схожи примерно также как круг и треугольник. В конце концов он бросил это дело, понимая, что без помощи Гермионы все равно не получит выше чем «Удовлетворительно». Минут через 15 все уже и позабыли о том, по какой причине отлучился Снейп, но Гарри и Рон продолжали немного волноваться за Гермиону. Часть студентов вновь погрузилась в учебу, поскольку все-таки получить наказание от мастера зелий не хотелось никому. Крэбб, Гойл и Забини над чем-то громко смеялись и периодически пускали бумажные самолетики в девчонок, привлекая тем самым их внимание. Но они делали вид, что полностью поглощены обсуждением бала и своих нарядов. Ближе к концу урока все голоса заглушил звук резко распахнувшейся двери. Снейп как и всегда влетел в класс словно летучая мышь. Все тут же вновь опустили головы в учебники, опасаясь что кому-нибудь точно прилетит. Не было сомнений в том, что зельевар слышал, как весь класс стоял на ушах в его отсутствие. Украдкой Гарри заметил, что Снейп раздражен. То ли из-за отсутствия дисциплины, то ли из-за ситуации с Гермионой — ясно не было, но он надеялся, что с подругой все в порядке и решил узнать о ее состоянии на перемене. Однако, как только прозвенел звонок с урока, Снейп распорядился, чтоб все покинули кабинет. — Все кроме вас, Поттер, — холодно уточнил он. Гарри и Рон замерли как вкопанные, смотря друг на друга. На испуганный взгляд Рона, Гарри кратко ответил, что все в порядке, и пошел к преподавательскому столу, у которого стоял Снейп. Слизеринцы же, покидая кабинет, хихикали в след Гарри, а гриффиндорцы провожали с опаской, надеясь, что Снейп не лишит факультет очков. Когда последний студент закрыл за собой дверь, наступила гробовая тишина. — Сэр, с Гермионой… — Мисс Грейнджер в порядке, — опережая вопрос, спокойно ответил Северус. — Но. У меня есть к вам просьба, мистер Поттер. Думаю, раз вы справились с венгерской хвосторогой, то и с этим справитесь. «Просьба? От Снейпа? Ко мне? Что?». — Я… Я… Постараюсь, профессор. — Видите ли, после недавнего происшествия, которое вы устроили с мистером Малфоем на моем уроке, я пообещал профессору Дамблдору, что впредь подобного не повторится, а именно, что ни один студент больше не пострадает, — с легким упреком, скрестив руки на груди, говорил Снейп. — Но, к сожалению, попадать в неприятные ситуации у мисс Грейнджер похоже становится нормой, поэтому будьте так добры, мистер Поттер, присматривать за вашей подругой, потому что у меня нет ни времени, ни желания. Сказать, что Гарри был удивлен такой просьбе, значит не сказать ничего, ведь Снейп буквально попросил позаботиться о Гермионе. Пусть под предлогом обещания Дамблдору, сути это не меняет. «Попросил. Позаботиться. О Гермионе. Снейп. Мерлинова борода!», — чуть-чуть пошатнувшись Гарри облокотился на первую попавшуюся ему парту, но быстро взял себя в руки. — Сэр… Вам не нужно меня об этом просить. Мы с Роном… — Хорошо, — Снейп перебил его, явно не желая продолжать этот разговор. Он сказал все, что посчитал нужным, а слушать разглагольствования Поттера, по его мнению, было пустой тратой времени. — Можете идти. И никому ни слова об этом. Гарри понаблюдал за тем, как Снейп, сев за стол, начал проверять работы студентов, и только после того, как профессор окинул его ледяным взглядом, молча покинул кабинет. Что произошло в классе, Гарри не сказал никому, хотя целая толпа гриффиндорцев отчаянно его допытывала. Но, когда Гарри заверил, что очки Снейп с факультета не снял, все тут же от него отстали. Все, кроме Рона. По итогу он даже немного обиделся, услышав, наверное, десятое «нет» на просьбу рассказать, о чем был разговор. — Я не могу, Рон. Сначала я должен поговорить с Гермионой. Она появилась в коридоре как раз к началу урока, но прозвеневший звонок отсрочил их разговор. — Я в порядке! — обняв мальчиков, заверила она. — Пообщаемся потом. Мне нужно доготовить зелье. Выглядела Гермиона как и прежде — здоровая, полная сил и энергии. Усевшись между Гарри и Роном она тут же погрузилась в работу. Рон украдкой подглядывал за ней, стараясь спасти свое противоядие, и Гермиона ему не мешала в этой попытке. Гарри же просто наблюдал за ней, поскольку вполне справлялся с заданием сам. Периодически он переводил взгляд на Снейпа, но тот абсолютно бесстрастно продолжал проверять работы. Казалось, он будто и не заметил появление Гермионы. Мазь от мадам Помфри оказалось настолько действенной, что сняла все симптомы. Это позволило Гермионе сосредоточиться на задании и закончить зелье еще до окончания урока. Довольная тем, что большинство однокурсников еще кипели над котлами, в том числе Гарри с Роном, она с вызовом подняла руку, извещая о том, что готова сдать работу. — Если вы закончили, положите пергамент на мой стол, уберите свое рабочее место и можете быть свободны, — не отрываясь от проверки, сказал Снейп. Гермиона гордо направилась к столу зельевара, провожаемая удивленными взглядами студентов, которые не могли поверить, что она так быстро справилась с заданием, учитывая, что пропустила почти весь первый урок. Пока Гермиона убирала ингредиенты в кладовку, Северус изучил ее рукопись. Гарри заметил, что на его лице на долю секунды появилась легкая, почти не заметная улыбка. Еще через секунду, отложив пергамент в сторону, Снейп отправился к котлу Гермионы. Сидевшие по обе стороны от него Гарри и Рон взволнованно, с поднятыми вверх головами, наблюдали, как зельевар, стоявший между ними, внимательно осматривает приготовленное противоядие. — 20 очков Гриффиндору, — наконец произнес он, чем вызвал всеобщий пораженный вздох. Из кладовки послышался какой-то грохот, треск стеклянных склянок и достаточно звучное «Ауч!». — Черт возьми, — выругавшись, Снейп стремительно прошел к источнику шума. — Мисс Грейнджер, вы решили уничтожить все мои запасы? Выбравшись из-за стола, Гарри и Рон тоже подбежали к кладовой. Снейп уже успел поднять Гермиону на ноги и отставить в сторону лестницу, с которой она упала. — Репаро! — машинально достав свою палочку, сказал Гарри, отчего все кусочки стекла взлетели вверх, вновь образуя склянки, которые сами встали на свои места на полках. — Гермиона, ты в порядке? — Или вас опять отвести в Больничное крыло? — саркастично вмешался Снейп, слегка подталкивая ее обратно в класс. — Простите, профессор, я просто потеряла равновесие — она виновато посмотрела на него через плечо, испугавшись, что Снейп снимет только что полученные очки, но он, глубоко вздохнув, направился к своему столу. — Собирайте свои вещи и выметайтесь из класса от греха подальше, — холодно велел он. Судорожно запихнув учебник в сумку и условившись с Гарри и Роном, что она будет ждать их в гостинной Гриффиндора, Гермиона со счастливой улыбкой выбежала из класса под удивленные взгляды однокурсников. А Малфой начал что-то подозревать.