
Автор оригинала
Kristarzz
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/36616789?view_full_work=true
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Стать партнерами по проекту с самым раздражающим человеком в мире было последним, чего когда-либо хотела Мона. Пока она не поняла, что, возможно... он был не так уж плох.
Часть 4
23 августа 2024, 10:49
— Рекс Инкогнито?
Теплое дыхание защекотало мне уши, и я вздрогнула, резко обернувшись, чтобы встретить незабываемую пару бирюзовых радужек. Альбедо перестал выглядывать из-за моего правого плеча и выпрямился во весь рост. На его лице промелькнула тень веселья. — Извини, если я тебя напугал.
— Не беспокойся, — я отмахнулась, заметно расслабившись после его неожиданного появления.
Время близилось к полудню, и занятия должны были начаться примерно через час. Люмин, вероятно, сейчас обедает с Чайльдом и его друзьями. Она неоднократно приглашала меня присоединиться к ним, но я каждый раз вежливо отказывала ей. Не хотелось бы доставлять хлопот. Кроме того, коллеги ее парня были не в моем вкусе. Итак, я сидела в библиотеке и убивала время до часу дня с книгой в одной руке и хрустящим яблоком в другой. Незапечатанная бутылка воды в сочетании с крошечной тарелочкой салата дополняют мое обеденное меню. Это немного, но мне хватит, пока я не смогу как следует закупиться продуктами в конце месяца.
Отбросив мысли о моем пустом холодильнике и кухонных шкафчиках, я одарила пепельную блондинку легкой улыбкой. — Что привело тебя сегодня в библиотеку?
Альбедо указал на книгу в мягкой обложке, зажатую на сгибе его левой руки:
— Возвращаю другую книгу.
— О, хорошо, — бросив взгляд на стойку регистрации, я заметила, что мой младший коллега помогает студентке, — Син Цю может помочь тебе, когда освободится, — навязчивые слова Лизы приковали меня к месту. Не нужно спешить на помощь моему младшему коллеге. В любом случае, он, казалось, держал все под контролем, уверенно улыбаясь студенту, сидевшему на противоположном конце стойки администратора.
Альбедо кивнул, его лицо было как на холсте:
— Хорошо.
Любопытство побудило меня задать вопрос. — Какую книгу ты возвращаешь?
— «Горный сборник», — к пепельному блондину вернулась жизнь, когда он передал мне потрепанную книгу. Я закрыла «Рекс Инкогнито» и положила ее на стол, прежде чем тонкие пальцы сомкнулись на хрупком корешке другого тома.
Вгрызаясь в яблоко, зеленые глаза скользнули по корешку книги, и я сглотнула:
— Хм, а это стоит того, чтобы прочитать? — пытливые взгляды метнулись к Альбедо, когда он брал книгу обратно.
— Да. Я бы вдался в подробности, но, — бросив взгляд на золотые часы в виде воздушного ореола над стойкой администратора, он встретился с моими глазами, — Время не позволяет мне этого сделать, — пепельный блондин достал свой телефон, — Мы можем продолжить в другой раз, когда мы вместе будем свободны. Если хочешь.
Спустя пять секунд, когда я задумалась, до меня дошло, что он спрашивает мой номер. — Э-э, конечно. Наверное, — не помешало бы иметь его в качестве контактного лица. Откопав свое ископаемое подобие сотового телефона, мы обменялись информацией. — С нетерпением жду этого, Альбедо, — закрыв раскладной телефон, я изобразила мимолетную улыбку пепельному блондину.
— Я тоже. В любом случае, мы будем поддерживать связь, Мона, — коротко поклонившись, Альбедо направился к свободной стойке администратора.
Зеленые глаза скользнули по имени Альбедо, расположенному в верхней части моего списка контактов в алфавитном порядке. Давненько я не добавляла никого нового в свою относительно короткую телефонную книгу. Подкрашенные клубничным цветом губы изогнулись в едва заметной искренней улыбке.
─ ・ 。゚☆: *.☽ .* :☆゚. ─
Ленивые шаги практически волочились по полу, приближаясь к тому месту, где ему меньше всего хотелось бы находиться. Этот придурок – Чжун Ли – действительно знал, как вывести Скарамуччу из себя. Неудивительно, что пожилой мужчина был знакомым его сестры. Отправляет его в библиотеку за очередным докладом по книге. Он убежден, что профессора замышляли что-то против него. По крайней мере, на этот раз у него нет надоедливой напарницы, с которой нужно иметь дело. Ах да, она жила в библиотеке. Скарамучча раздраженно сдвинул брови и нахмурился. От одной только мысли об этой язвительной вороне у него кровь закипала в жилах. Начиная от снисходительного наклона ее головы и заканчивая неустрашимой бравадой, звучавшей в ее альте. В ее взгляде, похожем на морскую пену, отразился вызов, затем он изогнулся дугой, как у купидона, когда на ее лице появилась уверенная ухмылка. Этот обманутый идиот действительно думал, что она лучше его. Хотя вчера он наградил ее брауни, за то, что она справилась с Цицин. И тут его внезапно осенило. Скарамучча мог бы просто попросить Мону принести книгу для его нового задания. Избавив себя от необходимости искать ее самостоятельно. Самодовольная ухмылка расплылась на его лице, и в поле зрения появились двойные двери библиотеки. Скарамучча взялся за одну из ручек и толкнул ее как раз в тот момент, когда кто-то другой потянул дверь изнутри. Драгоценные камни с танзанитом встретились с бирюзовыми, двое преградили друг другу путь: — Извините, — пепельный блондин отступил в сторону первым, придерживая дверь, чтобы Скарамучча мог войти. — Неважно, — сжав губы, Скарамучча кивнул апатичному парню и шагнул в мирную атмосферу библиотеки. Сразу же направившись к стойке регистрации, Скарамучча резко остановился. В приемной появилась неузнаваемая голова с волосами цвета сапфира, и он отказался смириться с чувством разочарования, которое полностью испортило ему настроение. Пока танзанитовые глаза не скользнули влево, и на периферии его взора не появилась пара знакомых черных косичек. Правый уголок его губ скривился. А вот и она. Какой сюрприз, она уткнулась носом в книгу. Черные локоны томно падали на бледно-зеленые глаза, пока его прилежная партнерша по проекту осторожно откусывала рубиновую мякоть яблока. Она так и не заметила его приближения, но Скарамучча был более чем счастлив сообщить о своем присутствии. — Ты бездомная и живешь здесь или что-то типа того? Хрустальные самоцветы оторвались от старых страниц ее книги, и Мона уставилась на него, на ее лице отразилась приятная смесь смущения и обиды. — Что?.. — ее первоначальный шок прошел довольно быстро, и глаза цвета морской пены сузились, сверкнув так пронзительно, что это могло с легкостью пробить решимость любого. — Конечно, нет, ты высокомерный зануда. К несчастью для нее, она имела дело с невозмутимым королем. — Могла обмануть меня. Имею в виду, посмотри, что ты ешь. Это не твой обед, или ты следишь за своей фигурой? — его насмешливая ухмылка стала еще шире. — Не то чтобы тут было на что смотреть, — не похоже, что Скарамучча солгал. На ней был практически парашют. Ее униформа была явно на размер больше, чем нужно, и, вероятно, тоже использовалась. Сказать, что Мона была травмирована, было бы смехотворным преуменьшением. Ошеломленная до глубины души, ворона просто смотрела на Скарамуччу, как будто ее тело испустило дух. Приоткрытые губы на мгновение сомкнулись, и к некогда бледному лицу его партнерши по проекту вернулся румянец. Затем с ее языка сорвался бесстрастный альт. — Что-нибудь еще хочешь сказать? — она больше не буравила его взглядом, но что-то в том, как внезапно потемнел ее пустой взгляд, было тревожным. Даже для него. Скарамучча сохранил свое самоуверенное самообладание, встретившись взглядом с двуххвостой вороной. Если Мона думала, что ее незначительная тактика запугивания сработает на нем, ей предстояло многому научиться. Урок о том, как здесь все устроено, определенно был не лишним. Эта идиотка даже не могла позволить себе приличную форму – или обед, если уж на то пошло, – что, «собственно говоря», вдохновило его на несколько следующих действий. Скарамучча порылся во внутреннем кармане своей темной толстовки с капюшоном и вытащил коричневый кожаный бумажник. — Вообще-то, сегодня я чувствую себя по-настоящему щедрым, так что держи, — выудив синюю банковскую карточку, он протянул ее ей. — На ней по меньшей мере пятьдесят тысяч евро. Три-один-ноль-восемь - это пин-код. Купи себе обед получше, униформу, мне все равно, — Он беззаботно пожал плечами, но драгоценные камни танзанита озорно блеснули. — Это все твое, — Скарамучча помахал карточкой перед бледно-зелеными глазами, — если ты попросишь об этом. Мертвенно-бледное лицо Моны резко вытянулось на сто восемьдесят, как и предсказывал Скарамучча. От раздумий ее гладкие черты исказились, но выбор был очевиден. Кто в здравом уме откажется от такой блестящей возможности, когда у него, очевидно, нет ни гроша? Черные локоны покачнулись, когда она наклонила голову, и Мона встала. Ее правая рука неуверенно потянулась за протянутой карточкой, и Скарамучча был вне себя от гордости. Затем она выхватила карточку у него из рук, прежде чем он успел среагировать, и бросила ее в большую изумрудную урну, стоявшую примерно в четырех футах от него. Громкий стук, с которым кусок пластика отскочил от стенки мусорного бака, заполнил недолгую тишину, прежде чем пенопластовые глаза сердито уставились в его сторону. — Если ты так сильно хочешь увидеть нищего, ты всегда можешь отправиться на поиски своей драгоценной моры. Как бродяга. Иди, оскорбляй кого-нибудь еще своей мелочью, придурок, — одним махом Мона собрала свои вещи, проскользнула мимо озадаченного Скарамуччи и вышла из библиотеки.