Эксперимент длиной в жизнь

Hello Charlotte!
Гет
Завершён
PG-13
Эксперимент длиной в жизнь
автор
Описание
История взросления ребёнка, выращенного из пробирки. История о взлётах и падениях, дружбе и семейных отношениях
Примечания
Этот сборник — чистой воды эксперимент. Научную фантастику я до этого никогда не писала и вряд ли буду, так что получилось, скорее всего, не очень. Вы вооружены и предупреждены!!! Обновления два раза в неделю по субботам и воскресеньям
Содержание Вперед

18. С другой стороны

В классе было шумно. Кто-то из одноклассников бурно что-то обсуждал, кто-то жарко о чём-то спорил, а кто-то чересчур громко смеялся над чьей-то глупой шуткой. Однако всё это ничуть не мешало Феликсу, склонившемуся над тетрадью, заниматься своими делами. За годы жизни с Беннеттом и остальными он уже привык к бесконечному гомону и даже научился его игнорировать. Теперь, в свои двенадцать, он прекрасно умел сосредотачиваться на чём-то одном и не обращать внимания на другое. Именно поэтому он сейчас увлечённо записывал в тетрадь результаты вчерашнего опыта, который проводил вместе с дядей. Рука аккуратно, но быстро и ловко выводила на бумаге буквы, а глаза перескакивали с одной строчки на другую. Феликс настолько погрузился в процесс, что напрочь позабыл о том, где вообще находился. А ещё что был в кабинете не один. — Эй, Хониккер, — именно поэтому голос Шэрон, раздавшийся прямо над самым ухом, так его напугал. От неожиданности он даже подпрыгнул, едва не выронив ручку, чем вызвал тихий смешок. Однако так же быстро он взял себя в руки и, сделав максимально равнодушное лицо, повернулся к ней. — Чего тебе? — хмыкнул он. — Чем занимаешься? Опять свои дурацкие писульки чертишь? — она бесцеремонно наклонилась к нему и заглянула в тетрадь. Феликс поспешно закрыл её руками. — Не твоё дело, — огрызнулся он. — Если опять пришла докапываться, то лучше уходи. Иначе я приму меры. — Ой, боюсь-боюсь, — Шэрон картинно закатила глаза и сделала наигранно напуганное выражение лица. Однако после она снова усмехнулась и, скрестив руки на груди, плюхнулась на своё место. — Но радуйся, сегодня я к тебе по делу. — И по какому же? — с каждой секундой его раздражение всё росло. Хотелось уже поскорее закончить этот бессмысленный разговор и вернуться к делу. — Короче, помоги мне с домашкой. Феликс в удивлении приподнял брови. Такое заявление, мягко говоря, обескуражило его. Ведь Шэрон Вайлтшайр всегда училась на отлично, и с домашними заданиями у неё, кажется, тоже всё было в порядке. По крайней мере, он не видел, чтобы она просила кого-то о помощи. Так в чём же дело сегодня? Почему она вдруг решила обратиться к нему, да ещё и с такой просьбой? — С чего бы вдруг? — он так же скрестил руки на груди и с подозрением уставился на неё. — Ты же у нас отличница, разве нет? Чего это тебе понадобилась моя помощь? Шэрон заметно занервничала. Даже затеребила рукав блузки, что для неё было совсем несвойственно. — Просто в этот раз тема оказалась слишком сложной даже для меня, — помедлив немного, сказала она. После, подумав секунду, добавила: — Я бы не стала обращаться к тебе, но в классе никто, кроме тебя, эту тему не понимает. Так что у тебя нет выбора, Хониккер, — она хмыкнула, и выражение её лица вновь сделалось надменным. Видно, она всё же взяла контроль над своими эмоциями. Феликс задумался. С одной стороны, помогать этой язве ему не хотелось. В конце концов, за все годы их знакомства она немало крови ему попортила, да и он до сих пор помнил, как она опозорила его на первом выступлении. С другой же, она верно сказала: у него не то чтобы есть выбор. Ведь если он откажется, она вынесет ему весь мозг. Она хорошо умела это делать, а учитывая, что они жили по соседству, ей будет ещё проще. Поэтому, взвесив тщательно все «за» и «против», он всё-таки решил согласиться. Хотя бы ради собственного спокойствия. — Ладно, — наконец сказал Феликс. Он тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула, отведя взгляд в сторону. — Я помогу. Но только в этот раз. И с условием, что следующую неделю ты не будешь ко мне лезть. — По рукам, — Шэрон согласно кивнула. Возможно, ему только показалось, но он заметил, как она улыбнулась самым уголком губ.

***

После школы они вместе пошли домой. Феликсу было очень непривычно, ведь обычно он возвращался один, а теперь рядом с ним шла Шэрон. Впрочем, она сама, похоже, чувствовала себя примерно так же. Всю дорогу она смотрела исключительно себе под ноги, сжимая школьную сумку, и не произносила ни единого слова. На неё это совсем не похоже. Шэрон Вайлтшайр ведь из тех девчонок, которые ни на секунду не умолкали. Она вечно о чём-то болтала, говорила всякие глупости, пыталась привлечь к себе внимание едкими комментариями и болезненными тычками в бока. А тут… Что-то странное и вместе с тем подозрительное. Ситуация ничуть не изменилась, когда они пришли. Шэрон по-прежнему вела себя тихо. Лишь коротко хмыкнула, когда Беннетт поинтересовался, что она тут делает, и всё. Она даже внимательно слушала, что Феликс ей говорил. Не перебивала, не отпускала едких шуточек про то, что он зубрила и ботаник, как это обычно бывало. Всё это казалось странным. Да что с ней происходит сегодня? Впрочем, спрашивать Феликс не стал. Мозг не выносила, и на том спасибо. Они продолжали заниматься ещё какое-то время. Он объяснял ей тему ещё раз, а она внимательно его слушала, кажется, даже увлеклась. Потом они приступили непосредственно к практике. Феликс сидел рядом с ней и наблюдал за тем, как она писала, иногда подсказывал ей что-то или поправлял. Про себя он отметил, что у неё очень красивый почерк. Нет, он и раньше об этом знал, но сейчас почему-то взглянул на это по-другому. Её буквы были витиеватыми, какими-то даже по-аристократически изящными. Даже дядя не умел так писать. А ещё Феликс про себя отметил, что у неё аккуратные руки. Такие маленькие, с длинными тонкими пальцами и коротко подстриженными ногтями, покрытыми прозрачным лаком. Эта мысль показалась ему странной, и он поспешил отбросить её куда подальше. Нет, сейчас не время думать о всяких глупостях. Когда же с домашней работой было покончено, он с облегчением выдохнул и откинулся на спинку стула. Закрыл глаза, блаженно потянулся, словно кот. Наконец-то они закончили. Теперь оставалось лишь проводить её, и можно будет заняться своими делами. А их у него сегодня предостаточно. — Ну вот и всё, — сказал Феликс и глянул на неё. Мысленно он уже отсчитывал секунды до того момента, когда она отсюда уйдёт. — Угу. Это, спасибо, Феликс, — Шэрон кивнула и отвела взгляд, чуть сжав волосы. Про себя Феликс отметил, что это первый раз, когда она назвала его по имени. Однако, как оказалось, это было ещё не последнее потрясение за день, потому что она вдруг потянулась к сумке и, достав оттуда небольшую пачку конфет, небрежно всучила её ему. — Вот, считай, что это моя благодарность. Шарлотта сказала, что ты такое любишь. И после этого она быстро собралась и покинула комнату, оставив Феликса сидеть в недоумении. Ещё какое-то время он смотрел ей в след, пытаясь осознать произошедшее, а потом наконец опустил взгляд на пачку. Брови поползли вверх, а рот раскрылся в немом удивлении. Ириски. Шэрон Вайлтшайр принесла ему ириски. Но куда больше его поразила мысль, что она, получается, специально купила их, чтоб отдать потом ему.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.