
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Арно и Катрин взяли за образец подражания литературных героев. Но из этого не выйдет ничего хорошего.
День всех святых. Вторая часть
09 января 2025, 08:43
Позже Арно, находясь в расстроенных чувствах, позвонил Жилю и сообщил о своём решении развеяться с друзьями. Катрин была неимоверно обрадована возможностью новой встречи с Арно. Она дала себе слово вести себя сдержанно, но при этом постараться отвлечь Арно от его проблем. Жиль кратко ввёл Катрин в курс дела по поводу проблем семейства Монсальви. Катрин была шокирована всей несправедливостью, болью и горестями, которые жестокая судьба щедрой рукой отсыпала на долю Арно и его родных. А поскольку Катрин обладала невероятно деятельным характером, то в её душе проснулась жажда возмездия. Ведь Арно не сможет не оценить её любви, преданности и чувства справедливости. Сам же Арно не выказывал Катрин чувства неприязни из-за тёмных делишек её дяди Гийома. До сих пор Катрин полагала, что дядя Гийом достаточно наказан, живя с мегерой Бертой Легуа. Гоше всегда неодобрительно говорил о своём брате. По его мнению, Гийом обязательно закончит свои дни плохо. Все знали, что Гийом являлся преступником, и только благодаря покровительству своего дружка, начальника полиции Жоржа Тремуя, выходил сухим из воды. Третьим звеном в их компании был известный в определённых кругах Симон Лекутелье. Одно время Гийом надеялся устроить брак своей племянницы и подельника. Но тут Гийом наткнулся на яростное противодействие Гоше и Жакетты. Даже тихая Лоиза категорически возразила против кандидатуры жениха. А когда Симон пришёл свататься и начал с угроз, то Гоше вместо ответа спустил нестоявшегося зятя с лестницы. А потом было неудачное похищение и суд над Симоном. Семья Катрин пошла на принцип, вопреки униженным мольбам Камиллы Лекутелье, уговорам Гийома Легуа и скрытым угрозам Жоржа Тремуя. Симон получил довольно небольшой срок и теперь вышел на свободу. Лоиза всё время боялась, что он снова начнёт её преследовать. А вот Жорж Тремуй вскоре после этой истории умер от сердечного приступа.
«Немудрено, умереть от больного сердца с такой-то жёнушкой», — с неприязнью подумала Катрин. Говорили, что жена Жоржа украсила его голову ветвистыми рогами, подходившими северному оленю, но бывшими слишком тяжёлой ношей для начальника полиции. Таким образом Гийом остался без могущественного покровителя. Но дерзости и нахальства в нём не убавилось. Он продолжал заниматься криминальными делами. А недавно он нацелился на бизнес дяди Матье. Когда Матье Готерен начал вести асоциальный образ жизни, то Гийом предложил ему помощь, чтобы меховой салон процветал. К счастью, у Матье хватило благоразумия отказаться от сомнительных услуг предприимчивого родственника.
Сейчас Катрин задумалась о том, что в реальности злодеи часто остаются безнаказанными. Более того, многие восхищаются такими беспринципными ловкачами и берут их за образец для подражания. Симон, чуть не укравший Лоизу и сломавший ей психику, отделался чисто символическим наказанием, зато общественность была полностью на его стороне. В глазах людей он оказался несправедливо осужденным романтиком, зато на семью Легуа обрушился целый шквал травли. Старшие члены семьи не придали этому значения. Но Лоиза всегда расстраивалась до слёз, стоило ей увидеть очередное несправедливое обвинение. Немалую лепту в травлю внесла Камилла Лекутелье. После отказа Лоизы забрать заявление, она дала себе слово превратить её жизнь в кошмар. Эта женщина добилась своей цели. Современному обществу свойственно обвинять во всём жертв, в особенности женского пола. Очень многие люди стали насмехаться над фигурой, речью, походкой и скромностью Лоизы. Они сошлись во мнении, что эта серая мышка должна быть счастлива уже тем фактом, что такой брутальный мачо обратил на неё внимание. Тогда Лоиза стала сидеть на диетах, и заработала нервную анорексию. Катрин же ругалась в интернете со всеми хейтерами сестры. Она называла их полными ничтожествами, стадом баранов и желала, чтобы они и их близкие оказались в такой же ситуации. Катрин была довольно вежливым человеком, но обладала вспыльчивым характером и готова была разорвать в клочья любого, кто причинил зло её близким. Жизель Вальян, Робер Монсальви и Азалаис не подозревали, что в день всех святых он обрели нового врага.
Катрин с грустью размышляла, что в чём-то её родные были правы. Ведь она увлекалась любовными романами, чтобы найти в книгах ту иллюзорную справедливость, которой не могло быть в жизни. В любимых книгах Катрин несправедливо обиженная героиня в конце концов оказывалась возвышенной, обретала любовь, богатство, всеобщее уважение. А злодеи либо раскаивались, либо оказывались повержены в прах. Таким образом Катрин уверовала в добро и справедливость. Но недавно она встретила Жиля, Арно и Марион. Узнав их истории, Катрин поняла, что не нужно ждать справедливости от этой жестокой жизни. Марион трудилась на тяжёлой работе, ежедневно терпела унижения и страшилась голодной смерти. Жиля предал родной дед ради женщины, сломавшей жизнь Матье Готерену. Арно пережил болезнь матери, предательство отца и родной тёти, нищету и безнадёжность. Но, несмотря на это, юноша всегда находил слова поддержки для Катрин, если, конечно, исключить их оригинальное знакомство и начало отношений. А Гийому Легуа Катрин решила отомстить окончательно и бесповоротно. Она не даст в обиду брата Арно.
Внезапно Катрин поняла правоту своей бабушки Моники, говорившей, что молодёжь должна читать классику. Правда, слово «должна» не совсем подходящее в данном случае. Именно из-за давления родственников в Катрин взыграл дух противоречия. Катрин не любила ограничения своей свободы. Она всю жизнь делала только то, что хотела она сама. Условности, долг, обязанности перед семьёй были для девушки пустым звуком. Катрин вспомнила роман Флобера «Госпожа Бовари». Также как и она Эмма увлеклась иллюзиями, которые дарили ей книги. В случае с Эммой история закончилась трагично. Несчастная женщина искала бурные страсти в обычной жизни, а в итоге разрушила не только свою жизнь, но и судьбу своего ребёнка. Казалось, что в этот день пелена спала с глаз Катрин. Ведь классики отражают истинную жизнь с её горестями, страстями и пороками. Писатели любовных романов создают красивую, увлекательную, но неправдоподобную картинку. Катрин поняла, что все эти годы, подобно улитке, пряталась в уютный панцирь, который сейчас треснул. Она создала для себя мир грёз, не имеющий ничего общего с действительностью. Она добровольно отказалась от восхитительного аромата и неповторимой прелести живых цветов, чтобы окружить себя безликими, красивыми искусственными цветами. Искусственные цветы всегда прекрасны, они не вянут, потому что рождаются мёртвыми. Живые цветы проходят все стадии от зарождения и умирания. Выходит, что Катрин предпочла яркую открытку гениальной картине.
«Всё», — решила Катрин, с сегодняшнего дня она начнёт новую жизнь. Неидеальную, трудную, но полную настоящих эмоций, а не выдуманных страстей. В это время раздался пронзительный звонок в дверь.
— Кто бы это мог быть? — изумился Жиль, — Марион обычно приходит позднее, а у Арно нет личного самолёта, чтобы прибыть за такое короткое время.
— Ты что забыл, что Марион всегда открывает дверь своими ключами? — напомнила Катрин.
— Ничего я не забыл, — отмахнулся Жиль, — скорее это Марион обо всём забыла со своей работой. Говорил ей, чтобы она бросала эту нервотрёпку. Так она рогом упёрлась. Стабильность ей, видите ли, нужна. Да с такой стабильностью можно к Арно в дурку загреметь или вообще коньки отбросить.
— Изящно выражаешься Жиль, — поддела его Жанна, — сразу видно — студент филологического факультета.
— С такой жизнью я скоро перейду на нецензурные выражения. Ладно, пойду открою, пока мы не оглохли.
— Ну если вы не оглохли от моих криков, — усмехнулась Катрин, — то у вас определённо выработался иммунитет.
Жиль быстро открыл дверь и поразился увиденному. На пороге стоял его дедушка, Жан де Краон. Судя по сумкам с продуктами, которые пожилой аристократ держал в скрюченных артритом пальцах, он пришёл с миром. Но настроение у Жиля резко ухудшилось.
— Ты так и будешь держать меня в дверях? — после минутнуго молчания раздался робкий голос Жана де Краона.
— Банальное и неинтересное начало, дедушка. Это я вам как писатель говорю.
— Так ты же вроде бросил писательскую стезю, — осведомился Жан де Краон.
— Это вроде. Теперь я пишу историческо-любовный роман.
— Ты меня убиваешь, — Жан де Краон картинно схватился за сердце.
— Эх, дедуля, кто же так делает? Как можно симулировать в начале вечера? А вдруг вы захотите проделать этот трюк ближе к концу праздника? Кто же вам поверит?
— Выходит, что ты не один?
— Это да. А как вышло, что вы пришли один? Неужели бабуля залетела от вас? Тогда вы зря пришли. Надо бабуле купить побольше фруктов, бриллиантов и новых шуб. Хотя лучше перепишите всё имущество на бабулю. Она сразу найдёт помоложе дедулю.
— Всё сказал? — спросил дедушка.
— Нет не всё, — вмешалась Катрин. — Проходите к столу, месье. Сегодня не стоит выяснять отношения.
С большим удивлением Жан увидел в квартире Жанну и другую девушку, увиденную мельком в прошлый визит к внуку. Но телефонный разговор с Катрин старик помнил во всех подробностях.
— Интересно как поладили твои пассии? — ехидно осведомился дедушка у Жиля. — Они ещё не повыдёргивали друг другу волосы?
— Нет, — ответила Катрин. — Мы с Жанной сразу подружились. Я читала много романов Бертрис Смолл про гарем, в которых наложницы восточных владык дружат с жёнами.
— Уж не ваше ли влияние сподвигло моего внука начать писать так называемые любовные романы?
— Моё влияние лучше вашего. Благодаря вам, Жиль бросил развивать свой талант. Но я его убедила попробовать себя в новом жанре. Теперь он прочитал несколько любовных романов королев жанра и решил, что хуже он точно не напишет.
Жан де Краон наконец собрался с мыслями и обратился к Жилю:
— Я пришёл, чтобы попросить тебя вернуться домой. Нечего тебе жить в плохом районе и якшаться со всяким сбродом.
— Давай, дедушка, без оскорблений. Можешь спросить у Арно. Он тебе скажет, что любые перемены являются стрессом для человека и для животных. Я только привык к новой жизни, как ты хочешь снова меня выдернуть из неё. Я не осёл и не баран, чтобы послушно идти на верёвочке.
— Зато я тупая и покорная овца, — раздался расстроенный голос пришедшей Марион.
— Привет ещё раз, Марион, — сказала Катрин. — Что произошло?
Марион быстро разделась, кинула сумки в прихожей, прошла к столу, налила бренди из графина и выпила полный бокал на глазах изумлённого Жана де Краона.
— Однако, ну и порядки в твоей квартире, Жиль. Как ты мог превратить свою квартиру в притон?
— Лучше помолчите, — с угрозой сказала Марион, — иначе я за себя не ручаюсь. Что-то ты часто ко мне приходишь, старичок. Влюбился, наверное.
На секунду вся компания утратила дар речи. Первым в себя пришёл дедушка Жиля.
— Я пришёл в квартиру к внуку и получил поток оскорблений.
— А вас не учили в детстве, что в гости ходят, когда их зовут, — заметила Жанна.
— Эта квартира куплена на мои деньги, — обиделся Жан де Краон.
— Да, просчитались вы, дедушка, подарив мне эту квартиру, — зло усмехнулся Жиль. — Теперь у вас ни денег, ни внука. Орлёнок улетел из гнезда. Теперь у меня есть своё жильё, финансовая независимость, любимая девушка и верные друзья.
— Да уж, твоим друзьям место в вытрезвителе.
— А что не на свалке? — возмутилась Марион. — Вы хоть раз попытались поставить себя на чужое место? Каково людям, которых сначала выгоняют, а потом зовут обратно? Как будто чужие люди должны зависеть от их желаний? А они не считаются ни с кем.
— Тебя уволили эти придурки? — участливо спросила Катрин. — Зато теперь мы постоянно будем вместе.
— Они что, лесбиянки? — ужаснулся Жан де Краон.
— Дедушка, я привык, что вы как Розамунда из романа Рафаэля Сабатини «Морской ястреб» думаете о людях только «хорошее», но всему на свете есть предел, — возмутился Жиль.
— Упрёк принимаю, но я хочу понять какие отношения связывают вашу компанию, какие у вас общие интересы, кроме выпивки, чем вы живёте, в конце концов? — Жан де Краон повысил голос.
— Об этом надо было думать раньше, — категорично заявила Жанна, — Марион права. Вы махровый эгоист, думающий только о своих желаниях и сиюминутных прихотях. Вы практически выбросили из дома внука. Нормальный человек так не поступит даже с нашкодившим щенком. А теперь удивляетесь, почему это Жиль не хочет к вам возвращаться. Вы своими руками разрушили ваши отношения с Жилем. Он не безделушка, которую можно сломать, а потом починить. Он человек со своими чувствами и стремлениями.
— Я признаю свою неправоту, — нехотя повинился старый аристократ.
Тем временем Марион, за рекордное время прикончившая полбутылки бренди, начала рассказывать Катрин о своих злоключениях.
— Нет, Катрин, дело обстоит гораздо интереснее. Меня ещё не уволили окончательно. Но всё идёт к этому.
Я поставила Аделаиду на ноги, и Жаклин намекнула, что вскоре они уволят меня. Аделаида в свою очередь заупрямилась и встала в позу. Она заявила, что без меня как без рук. Аделаида только научилась ходить после инсульта. Я уже второй раз ставлю её на ноги. Про первый раз я говорила вам. Я работала неделю без выходных, а потом мне дали отдохнуть неделю, а когда вышла на работу — мне сообщили, что в моих услугах больше не нуждаются. И теперь история повторяется, — Марион смахнула злые слёзы и отхлебнула бренди из горла.
— Марион, мне так обидно за тебя, — расстроилась Катрин.
— Спасибо, Катрин. А уж мне как обидно. Я ведь дважды хотела уйти с этой работы ещё до знакомства с вами. Но Жаклин практически умоляла меня. Я пошла им навстречу. Не делай людям добра, не получишь дерьма. Я даже не знаю, когда у меня будут выходные. А теперь я не знаю, когда меня уволят. Если бы меня уволили сегодня, то я прямо сейчас начала бы искать работу. Я сегодня просмотрела объявления в интернете. Две вакансии меня относительно устраивают. Я могу устроиться уборщицей в пиццерию на два часа в день. И заметь, оплата за два часа будет почти такая же как за двенадцать на этой работе. Второй вариант работать почтальоном пять часов в день. Только я буду получать в два раза больше, чем за полный рабочий день. Но нет, они предпочитают держать меня на привязи, чтобы дать пинка под зад в любой удобный момент. Как же они здорово устроились. Я за ту же плату, что и раньше ухаживала за лежачей больной. Только раньше она была ходячая. Все знакомые удивлялись моему бескорыстию. А сегодня я делала маникюр Аделаиде.
— А они не могут вызвать мастера маникюра? — удивлённо спросила Жанна.
— Они сказали, что это очень дорого, — расхохоталась Марион. — Правильно, зачем тратиться, если овца по имени Марион выполнит всё бесплатно. Я потеряла столько здоровья и нервов на этой работёнке. Чего стоит вызов скорой помощи, когда Аделаида просто решила немного повредничать. Я работала почти без выходных даже в праздники.
Жалобы Марион прервала трель звонка. Донельзя поражённый откровениями Марион, Жан де Краон испуганно уставился на дверь. Вся компания обрадовалась приходу Арно. Но самый большой восторг выразил дедушка Жиля.
— Здравствуй, мой милый Арно. Ты не представляешь, как я счастлив встретить нормального человека в квартире моего внука. У меня такое ощущение, что я, определённо, попал в сумасшедший дом.
— Это вы зря, месье де Краон, — мрачно и неприязненно ответил Арно. — Здесь я отдыхаю душой от всех жизненных передряг. Жиль, Жанна, Ксантрай, Катрин и Марион — прекрасные люди. Просто нам всем не очень повезло в жизни. Вы же, скорее всего, разглядели только вершину айсберга. Я работаю в сумасшедшем доме и имею дело с психически больными людьми. Вот это настоящий ужас. Я даже начал разочаровываться в выбранной профессии. Но я преодолею все трудности и не сверну с избранного пути. Я докажу всем, что способен пробиться в жизни.
— Это правильный настрой, — одобрила Марион, — я тоже постараюсь не отчаиваться. Теперь я понемногу успокаиваюсь после первого шока. Хотя обида остаётся. Жаклин даже не обращалась ко мне лично, когда намекнула на увольнение. Она просто вела беседу с Аделаидой. Нет бы сказать: «Марион, начинай искать работу». Неужели я не заслужила хотя бы немного уважения после того, как дважды поставила человека на ноги? Я забыла предыдущую обиду, и снова пошла туда работать. И вот чем мне отплатили. А у тебя, Арно, всё будет хорошо.
— Тебя что, увольняют Марион? — не поверил своим ушам Арно.
— Они ещё не решили, — издевательски расхохоталась Марион. — А ты давай, проходи, снимай стресс, попробуй имбирное печенье, вишнёвый пирог и апельсиновое суфле. А потом расскажешь о своих проблемах.
— У вас какая-то пекарня, — ехидно заметил Жан де Краон.
Тут глаза Марион хищно блеснули.
— А вы тоже угощайтесь, уважаемый дедуля. Что вы будете: чай или коньяк?
— Изумительный выбор. А в этом гостеприимном доме не найдётся красного вина?
— У нас, дедушка, всё есть. Как не отметить приход такого дорогого и редчайшего гостя?
Позже Арно рассказал о своём душевном смятении после переписки с чёрствой Жизель. Марион в экспрессивных выражениях пожалела Арно и поведала ему о своём несчастье.
— А по дороге я встретил подругу Жизель, но, верный своему новому кредо, я сказал, что мои дела идут замечательно.
— А что здесь делала подруга твоей тёти? — удивилась Катрин.
— Живёт она здесь, — ответил Арно.
— А эта женщина часто общается с Жизель? — спросил Жан де Краон, хранивший молчание во время монологов Арно и Марион.
— Ну как сказать, она приезжает раз в год в Нормандию к сестре моей матери. Моя покойная бабушка жаловалась, что подруги Жизель после празднования Рождества увозят с собой вино, вещи и продукты. А тётушка, у которой стакан воды под ливнем не выпросишь, закрывает на это глаза.
— Мда, — заметил старик, — таких подруг я даже смертельному врагу не пожелаю. А что касается вашей компании, советую перестать ныть, кукситься и жаловаться, а взяться за ум. Могу сказать, что я понимаю вашу обиду. Я тоже был обижен на внука за его выбор. Поэтому я решил, как говорят сейчас, сделать косплей на старика Болконского.
Все присутствующие, кроме Катрин, недоверчиво посмотрели на Жана де Краона.
— А вы продвинутый старикан, а какой изобретательный, — заметила Марион.
Жиль со всей дури хлопнул себя ладонью по лбу.
— Действительно, как я раньше не догадался. Вы же читали роман с закладками и маркером. Мне только стоило немного пораскинуть мозгами. Правда, я пораскинул ими, но в немного другом направлении. Гениально! Сколько нервов я потерял, сколько бутылок было выпито, сколько глупостей было совершено, а всё потому, что мой дедушка на старости лет превратился в косплеера. А ваша Бурьенка была в курсе или вы тоже использовали её вслепую?
— Разумеется, нет! Я, по-твоему, похож на идиота, чтобы доверяться безмозглой дуре? Да и какая из неё актриса?
— Но в чём причина такой жестокости? — спросила поражённая Жанна.
— Никакой жестокости не было. Это была воспитательная мера. И в этом виноваты только вы.
— Это ещё почему?
— Мне не близки ваши убеждения.
— Месье Жан, а вы не пробовали обратиться к психологу? Хотя думаю, что вам необходим психиатр, — спокойно сказал Арно. Сейчас юноша потихоньку успокоился. Да и как быть погружённым в свои терзания, когда в квартире Жиля постоянно кипели страсти и происходили самые невероятные вещи. Но если от сумасбродного Жиля и непредсказуемой Катрин Арно мог ожидать любой выходки, то Жан де Краон сумел изрядно удивить друга своего внука.
— Со мной как раз всё в порядке, — самоуверенно ответил старик. — Я недоволен выбором моего внука. Имею полное моральное право. Я один воспитал его, вложил много усилий в его культурную начинку.
— По-вашему, он пирог, а вы кондитер? — засмеялась изрядно подобревшая и охмелевшая Марион.
— И тут является девица, которая совершенно недостойна моего внука. Да, я обиделся и возмутился. А кто бы был в восторге на моём месте. К тому же я присмотрел Жилю достойную невесту. Она скромная, послушная, талантливая, обладает хорошим характером, а ещё.
— А ещё, дедушка, вам пора открывать брачное агентство. Мы живём не в средневековье, — не выдержал Жиль. — А когда вы планировали нас познакомить? На свадьбе? Или чуть раньше?
— За кого ты меня принимаешь, Жиль. Никто бы не стал вас заставлять насильно вступать в брак. Просто ты, узнав все прелести полунищенского существования, стал бы более покладистым. Но я осознал свою ошибку. Если ты вернёшься домой, то мы забудем обо всём.
— А как же ваша пассия?
— Если честно, то я устал от неё не меньше, чем твоя знакомая Марион от своей работы. Я её уже выгнал с огромным скандалом. Не ожидал, что она настолько мелочная и истеричная. Что же, уроки можно получать в любом возрасте. Мне самому противно от оборота, который приняла наша ситуация.
В этот момент Гедеон, услышав хорошо знакомое слово, решил показать пришельцу свои способности и знания.
— Гар-рен пр-ротивный, — заорала птица.
Жан де Краон вздрогнул, на память пришёл недавний разговор с Гоше Легуа. Старик хлопнул себя по лбу.
— Ну конечно. Теперь всё становится на свои места. Катрин! Катрин Легуа! Так вот откуда ты, внучок, взял деньги на разгульную жизнь, да и квартиру обставил неплохо. А я-то, старый идиот, думал, что всё знаю о твоих друзьях. Нет, я отменяю идею помолвки с Лоизой Легуа. Я не желаю иметь в родственниках подобную невоспитанную особу, — тут старик зашёлся противным смехом. — Думаю, что и Гоше будет не в восторге, когда узнает, что его предполагаемый будущий зять обул его на крупную сумму. Да. У Жанны хотя бы сёстры воспитанные девушки.
— Не вам говорить о воспитании, старый самодур, — не выдержала Катрин. — Вы и мой папаша стоите друг друга. Не сомневайтесь, что я научу говорить моего попугая: «Жан де Краон — старый самодур». Разве так можно обращаться с единственным родным человеком? А Лоизе я сегодня же позвоню. Я ей сообщу, как наши родители решили её судьбу, не посоветовавшись с ней. Арно прав — вам надо лечиться от чванства, глупости и предрассудков. Что вы имеете против феминисток? Разве Жанна навязывала вам свои взгляды и ценности? Вы повесили на неё ярлык, и решили найти внуку богатую невесту. Вы просто изувер. Вы пошли ещё дальше, чем мой папенька. Вы играли чужими судьбами как кукловод — марионетками. Старый маразматик.
Жан де Краон после гневных речей Катрин был похож на перезрелый помидор.
— Юношеский максимализм никого не доводил до добра. Ваш отец был прав относительно вас. Такую дочь невозможно любить. Вы холеричка и истеричка. Вы просто не умеете вести себя в приличном обществе. Мне жалко Гоше.
Тут Жан де Краон еле успел пригнуться, чтобы увернуться от брошенной Катрин бутылки. Дальше Марион взяла дело в свои руки.
— А ну быстро развернулся на сто восемьдесят градусов, и пошёл к двери. Пришёл в чужую квартиру, да ещё и людей оскорбляет. Вот идите в гости к Гоше и сокрушайтесь, какая сейчас молодёжь невоспитанная. Только это вам и остаётся делать. Не приходите сюда больше, иначе не посмотрю на ваш почтенный возраст и спущу с лестницы. И вот, что я скажу по поводу вашей ненависти к феминисткам и речей о том, что раньше такого не было. Гениальные, незаурядные женщины были во все времена. Они боролись против устоев и порой побеждали. Ангелика Кауфман, Артемизия Джентиллески, Кристина Пизанская, Беатрис Диа, Мария Французская, Жорж Санд, Элиза Ожешко, сёстры Бронте, Джейн Остин. Скольких бы шедевров литературы, живописи, музыки и скульптуры мы лишились бы, если бы все женщины были хранительницами домашнего очага! Вы просто ретроград и деспот, обладающий склонностью к моральному садизму. Приходите только тогда, когда пересмотрите ваши старомодные взгляды и найдёте в себе хотя бы крупицу доброты и понимания по отношению к людям, — Марион разошлась не на шутку.
— Вы уже второй раз выгоняете меня из дома моего внука. А ты, Жиль, хочешь, чтобы я ушёл?
— Думаю, что так будет лучше для всех, — тихо ответил Жиль.
После этого Жан де Краон тихо ушёл, оставив изумлённую компанию обмениваться своими впечатлениями от незабываемого праздника.