Парадокс второго шанса

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
NC-17
Парадокс второго шанса
автор
Описание
Порой давняя травма может оказаться опаснее Тёмных Лордов. Что произойдёт, если Гарри Джеймс Поттер, умирающий в одиночестве 36-летний маг, получит второй шанс в мире, который кажется таким похожим на его собственный? Как распорядится своей судьбой, зная будущее? Но то ли будущее он знает?
Примечания
Первый фик, поэтому штампы есть, ляпы есть, косяки тоже есть, все предупреждены. Приквел — https://ficbook.net/readfic/13690227 Спин-офф (Гарри попадает не в "прошлое", а в мир Ведьмака) — https://ficbook.net/readfic/01921d9e-65fa-7ed8-b2ad-447d69bb5835 Альбом: Google Drive — https://clck.ru/3EmqiR Альбом: Яндекс.Диск — https://clck.ru/3Emqim ТГ-канал с новостями, анонсами, оффтоп-ерундой, опросами и т.д. — https://t.me/paradoxmrwd
Посвящение
Огромному сообществу фикрайтеров, чьи истории вдохновили на написание собственной, ну и Дж. К. Роулинг, конечно же.
Содержание Вперед

149. Цена рационального подхода. Часть вторая

      Несмотря на изначальные планы Эммы как можно быстрее разобраться с ужином и перейти к «приключению», реальность все же пошла по иной тропинке: они просидели на открытой веранде маггловского кафе весь вечер, обсуждая все, что только в голову приходило. Гарри прибыл на встречу, будучи натянутой струной, каждое колебание которой находилось в диапазоне от ненависти и до безысходности, но уже к десерту его вдруг просто… отпустило.       Он ни за что на свете не признался бы ни единой живой душе в том, что Эмма Валье оказалась идеальной собеседницей, но так и было. Как ни удивительно, но именно пришибленная вампирша с характером енота смогла, осознанно или нет, выдернуть Поттера из той ямы, в которую он сам себя загнал после истории с вейлами.       Внезапно весь негатив последних дней отошел на второй план: Гарри вспомнил о том, что завтра его день рождения, до которого он ни при каких раскладах не должен был дожить, вспомнил о том, что всего через месяц вернется в школу и увидит тех, кто давным-давно погиб в его родном мире, а затем вспомнил и беседу со Смертью, произошедшую в Нью-Йорке в ночь на первое января.       Внезапно все это обрело смысл, хоть этот катарсис и казался слегка забавным из-за того, что к нему привело: обычный ужин, во время которого они поочередно подзывали официанта и заказывали добавку.       Он знал, что это нельзя было считать нормой, — бесконечные эмоциональные перепады, из-за которых он постоянно проваливался вниз, пребывая в каком-то нескончаемом цикле, состоящем из взлетов и падений. Тем не менее, он знал и причину: в какой-то степени Фламель был прав, когда говорил о необходимости следить за состоянием котелка, ведь рано или поздно крыша и впрямь может начать свистеть. Зацикленность на войне, попытка выделить личность Безликого во что-то самостоятельное, кровь, пытки, убийства, а теперь еще и магия души… Все это накладывает определенный отпечаток, разбираться с которым Гарри не был готов.       Никто не мог понять его, и это было невыносимо. Для Фламелей он был глупым неоперившимся птенцом, нежелающим учиться на собственных ошибках, а остальные… просто ничего не знали. И Гарри не собирался позволять им узнать: его школьные друзья, Сириус и Амелия… Все они должны были относиться к нему как к Гарри Поттеру, а вовсе не к тому, кем он был на самом деле.       И Эмма. Отставив пустую чашку в сторону, Поттер улыбнулся, слушая сбивчивый рассказ Эммы о том, как она впервые оказалась в маггловском мегаполисе и оставила волшебную палочку на кассе одного из магазинов. Если бы не обстоятельства, он бы признался ей в том, что является Безликим. К сожалению, эти самые обстоятельства являлись непреодолимыми: Эмма не является независимой, и этот акт доверия оказался бы роковым, навсегда погрузив Поттера в паранойю, для избавления от которых пришлось бы убить и девушку тоже.       — О-о-о-ох, — Эмма со вздохом поднялась из-за стола, слегка покачнувшись, — не будь мы с тобой волшебниками, я бы всерьез задумалась о том, чтобы бегать по утрам. Такие встречи точно до добра не доведут, в следующий раз встречаемся в месте, в котором нет еды.       — Бег по утрам вряд ли способен навредить, — подметил Поттер, поднимаясь вслед за ней.       — Фе-е, — скривилась Валье, — никогда больше такого при мне не говори. Нас там наверняка проклинают, да?       — Я оставил хорошие чаевые, — покачал головой Гарри, который оставил целую тысячу франков для официанта, которого Эмма случайно испачкала, когда забирала третий десерт. — И уже жалею о том, что заказал чизкейк с амаретто, зная о том, насколько ты восприимчива к воздействию алкоголя.       — Пф-ф, — сморщила носик Эмма, расправляя плечи и мотая головой. Ей потребовалось всего лишь несколько секунд, чтобы вернуть ясность разума, после чего она чуть ли не строевым шагом отправилась в сторону выхода из кафе. Поттер, не обращая внимания на любопытные взгляды некоторых посетителей, последовал за ней.       Им пришлось пройти несколько кварталов, прежде чем вампирша резко свернула в одну из подворотен, ловким движением руки утянув за собой и задумавшегося Поттера. Гарри даже пискнуть не успел, как оказался прижат к девушке в тесном проулке, обе стороны которого были усыпаны мусорными баками.       — Очень мило, — пробурчал Гарри, отступая на пару шагов, — ты себя умеешь вести по-человечески?       — Разумеется, — хихикнула Эмма, раскрыв сумочку и вытащив из нее целую россыпь того, что было, судя по всему, портключами. — Так, подожди секундочку…       Спустя полминуты и несколько крупных ругательств необходимая деревянная шайба была найдена, и Эмма с выражением абсолютной победы на лице вернула всю россыпь портключей обратно в сумку, оставляя лишь необходимый. Гарри успел увидеть нацарапанные на грани шайбы буквы ФО, прежде чем заметил протянутую руку.       — Все еще не доверяешь мне? — с хитрой улыбкой уточнила Эмма. — Даже после договора?       — Нет, — буркнул Поттер, но вопреки ответу схватился за нее и на мгновение закрыл глаза, пока магия перехода стремительно тянула их сквозь пространство и время. Он насчитал по меньшей мере четыре прыжка, но приземление все равно оказалось довольно жестким. Не столько из-за портключа, сколько из-за того, что они появились в воздухе в горизонтальном положении, и буквально рухнули на мокрый черный песок.       Гарри с невероятной силой клацнул зубами, когда острое колено вампирши встретилось с его подбородком, а сама Эмма умудрилась сразу после этого совершить кувырок, лишь чудом избежав встречи с огромным валуном. Поблагодарив пройденные ритуалы за отсутствие боли и физических увечий после такого происшествия, Гарри резко поднялся, взмахом руки стряхивая мокрый и почему-то грязный песок с одежды. Одного беглого взгляда и резкого порыва ледяного ветра оказалось достаточно для мгновенного осознания: четыре прыжка явно привели их если не на край света, то в его окрестности.       Они находились в месте, которое можно было бы описать как замкнутую с трех сторон бухту: непосредственно за спиной Поттера находилась темная гора, на которой не было ни единого уступа, а по обеим сторонам от нее получившийся залив был окружен скалами, каждая встреча волн с которыми приводила к огромным всплескам. Тысячи брызг обрушивались на плоские камни, которыми все побережье было покрыто, словно брусчаткой, пока новая волна уже набирала скорость.       — Надо было предусмотреть парный перенос, — отдышавшись, пробормотала Валье, когда заметила, что Поттер уже поднялся на ноги. — Помоги встать, пожалуйста.       — У тебя все прекрасно с акробатикой, справишься, — небрежно ответил Поттер, вдыхая свежий морской воздух, но все же подал руку, когда заметил полный притворного бессилия взгляд.       Эмма улыбнулась и тут же схватилась за протянутую руку, в мгновение ока возвращаясь в вертикальное положение. Дернув плечами, она стряхнула с себя невидимую пыль и обернулась, осматривая бухту, в которой они оказались.       — Портключ плохо настроен, — услышала она приглушенную реплику Поттера, который уже успел покинуть место приземления и теперь медленно продвигался к одной из скал, рассматривая торчащие из земли и покрытые тонким слоем мха валуны, которые были грубо изрезаны рунами старшего футарка. — Парное перемещение не предусмотрено изначально, рунный круг всего один.       — У мастера, который его делал, наверняка уже от старости все навыки пошли под откос, — вздохнула вампирша, подходя к Поттеру, — я купила его две недели назад, и сразу же после этого стерла старичку память. Разгадал что-нибудь?       — Схема не самая элементарная, но ничего серьезного, — Гарри кивнул, старательно игнорируя хитрое выражение лица Эммы, которое его безумно раздражало. Он заметил, что абсолютно каждый камень на побережье был покрыт рунами, и специфический угол пересечения цепочек тут же подсказал ему, в какую сторону необходимо копать.       — Да ну? — с игривым скепсисом в голосе протянула Эмма. — И что же это такое?       — Важнее всего то, чего здесь нет, — Гарри рукой сдернул часть истлевшего мха и усмехнулся. — Здесь нет рун связи, а это значит, что мы находимся на территории, скрытой от посторонних глаз.       — Не только смазливость и сила, но еще и мозги, — присвистнула Эмма. — Будь у тебя характер клубкопуха, а не гиппогрифа, ты был бы неподражаем. Да, все верно, мы находимся на территории, что скрыта не только от магглов, но и от магов. Большинства магов, — поправила сама себя она, выходя вперед. — Имей в виду, Поттер, мой дядя наверняка не одобрил бы то, что я покажу тебе сейчас, а поэтому воспользуемся лазейкой в договоре и сохраним наше небольшое приключение в тайне. Договорились?       Гарри пожал плечами.       — Зависит от того, что именно ты хочешь показать.       — Я и сама не знаю, — фыркнула Эмма, — в первый и последний раз я была здесь около сорока лет назад. Неплохо было бы, знаешь, освежить воспоминания. Где-то прямо под нами древние волшебники, стремившиеся достичь бессмертия, совершили свою последнюю роковую ошибку, которая и стала причиной их гибели.       — Что, прости? — нахмурился Поттер.       — Именно здесь две с половиной тысячи лет назад был создан первый низший вампир, — Эмма улыбнулась, демонстрируя клыки. — И я потратила немало времени, пытаясь воссоздать хотя бы приблизительную картину произошедшего. К сожалению, не могу сказать, что у меня получилось, но сейчас мы с тобой узнаем наверняка, что скрывается за этими скалами.       — Погоди, — Гарри отвлекся от рун и посмотрел на вампиршу, которая почему-то неотрывно смотрела в сторону воды, — ты же сказала, что была здесь. Если это игра в угадайку, то я уже устал.       — Была, — тихо, практически беззвучно прошептала Эмма, — но… все не так просто, Гарри. Я обещала тебе приключение, помнишь? Вот оно, небольшое и абсолютно безопасное приключение. Я хочу узнать ответы, и ты можешь помочь мне в этом. Если удастся, то ответы помогут не только мне, но и тебе тоже. Например, с низшими вампирами.       — Магический огонь поможет нам с вампирами, — уклончиво ответил Поттер, просчитывая варианты. Если бы Валье хотела подставить его, она бы наверняка не стала настолько сильно все усложнять. Ее ментальная защита делала невозможным использование легилименции, и Поттер мог полагаться лишь на собственную интуицию, которой, впрочем, доверять не очень хотел.       — Мир полон тайн и загадок, Гарри, — едва расслышал Поттер шепот Эммы, который то и дело скрывался за шумом прибоя, — иногда нам приходится самим докапываться до истины. И магический огонь — не та истина, на которую я рассчитывала.       — Ты можешь говорить конкретнее? — нотку раздражения в голосе юноши невозможно было не заметить, и Эмма усмехнулась.       — Думаю, лучше я просто покажу, — Эмма спрыгнула с валуна, лишь чудом приземлившись удачно.       Аккуратно прыгая по скользким камням, она направилась в сторону скал, и Гарри, мысленно взывая к ритуальным улучшениям, отправился вслед за ней, будучи готовым отразить внезапную атаку в любой момент. Интуиция, впрочем, продолжала притворяться мертвой, заинтересованно кольнув разум Поттера лишь в тот момент, когда они наконец добрались до одной из скал и Эмма коснулась темной каменной поверхности.       — Мать твою… — прошептал Гарри, пораженно наблюдая за тем, как вся скала вдруг покрывается светящимися рунами, объединенными в цепочки и круги. Отступив на пару шагов, он попытался было расшифровать хотя бы часть из видимых элементов, но в этот момент Эмма обернулась.       — Полночь! — с нескрываемым восторгом произнесла девушка, рассматривая руны на том, что должно было быть дверью, ведущей в катакомбы. — Гарри, полночь!       Если бы Поттер был идиотом, он бы не понял. К счастью, идиотом он все-таки не был.       — Лугнасад, — на выдохе прошептал парень, в голове которого начала складываться картинка. — Только не говори, что вход открывается только по кельтским праздникам, пожалуйста. Я читал Хоббита, если что, и знаю, что в таком случае за дверью точно нет ничего хорошего.       — Нет, — покачала Эмма, продолжая улыбаться, — но… сейчас отпереть дверь получится даже у меня. По крайней мере, я надеюсь на это. Ты уже догадался, где мы находимся?       — Исландия? — предположил Гарри.       — Очень хорошо, но вообще-то Фарерские острова, — хмыкнула Валье. — Ты удивительно тихий, хотя в голове у тебя наверняка жужжит целый рой вопросов. Можешь задавать, если хочешь.       — Что это за место? На самом деле, — сразу же спросил Гарри, продолжая внимательно рассматривать рунные цепочки, однозначная примитивность которых просто поражала. Нет, они явно были объединены в один огромный контур, но все же отдельные элементы были до безумия просты. На ум почему-то пришло сравнение с одной из древних магических пещер в Индонезии, куда они со Слэро путешествовали в поисках специфического способа извлечь из организма Поттера яд василиска.       — Побережье черного песка… — прошептала Эмма, отворачиваясь от двери и наклоняясь, чтобы зачерпнуть целую горсть песка, который едва ли отличался по цвету от мокрых камней. — Честно говоря, я понятия не имею, как это место называется. Возможно, у него просто нет названия.       — Песок черный, потому что вулканический, — вздохнул Гарри, но Эмма лишь закатила глаза.       — Не умничай, — со смешком буркнула она, выхватывая волшебную палочку.       Валье оказалось достаточно всего одного широкого взмаха, и мощный порыв ветра очистил от мха и пыли невероятных размеров валун внутри скалы, который почему-то напомнил Поттеру круглую дверь, ведущую в тайную комнату. Рунные круги переплетались тут и там, образуя единую цепь, для расшифровки которой нужно было потратить какое-то время, но Эмма явно уже знала, что нужно делать.       — Видел когда-нибудь кровь высшего вампира? — с ухмылкой обратилась она к Поттеру, и тут же взмахом волшебной палочки рассекла левую ладонь.       Гарри с интересом посмотрел на порез, из которого начала медленно сочиться багровая, почти черная жидкость.       — Не очень аппетитно, да. Поверь мне, в этом я точно разбираюсь, — вздохнула Валье, и тут же прижала ладонь к камню. Руны вспыхнули выборочно, а черная жидкость заструилась по незаметным доселе канавкам, которыми, казалось, была изрезана вся поверхность двери.       Продержав так руку несколько секунд, Эмма зашипела и отдернула ее как раз в тот же миг, когда мох на всей скале внезапно выгорел, превратившись в тот же черный песок, которым и так был усыпан берег. Гарри не двинулся с места, продолжая наблюдать за тем, как руны медленно вспыхивают и тухнут, активируя и разрушая отдельные контуры в определенной последовательности. Что ж, теперь он понял: примитивность цепочек не играла никакой роли, потому что важнее всего был порядок активации.       — Догадался, да? — с ухмылкой спросила Эмма, которая все это время неотрывно следила за выражением лица Поттера, продолжая держать левый кулак сжатым. — Тебе очень идет твой ум.       — Эта комбинация… — пробормотал с ноткой сомнения Гарри, — напоминает музыкальный ритм.       — Возможно, — вздохнула Эмма, — мы здесь не для того, чтобы разбираться с этим. Вход требует крови высшего вампира, и я пожертвовала свою кровь для деактивации защиты. Поскольку сегодня Лугнасад, я еще жива и даже не свалилась от магического истощения.       Почему-то все происходящее напомнило Поттеру о той ночи, когда они с Дамблдором отправились за медальоном. К сожалению, тогда их «приключение» обернулось непередаваемым разочарованием, из-за которого борьба с Волдемортом затянулась на целый год, но… иногда совпадения — это просто совпадения.       Огромный камень, к которому Эмма до этого прижимала руку, вдруг пришел в движение, и это выглядело очень странно: открыв рот, Поттер наблюдал за тем, как руны вдруг начали перемещаться, трансформируясь в абсолютно иные цепочки и круги, окруженные желобками с черной вампирской кровью. Когда на каменной поверхности замкнулся седьмой круг, скала словно раскололась надвое, открывая проход, больше похожий на зияющую черную дыру.       Взмахнув рукой, Поттер без слов создал сразу несколько светящихся шаров и отправил их вперед. Первый светящийся шар продержался всего несколько секунд, прежде чем потухнуть в пяти-шести ярдах от входа, но его света оказалось достаточно для того, чтобы увидеть прибитый к стене металлический крепеж, из которого торчал факел, а также каменную лестницу, которая делала поворот влево.       — Я туда не пойду, — тут же сложил два и два Поттер, делая еще один шаг назад и переводя взгляд на Эмму, которая продолжала держаться за левую руку. — Это гребаная ловушка, мы там загнемся.       — С магией там и впрямь могут быть проблемы, — согласилась Валье, непривычно серьезное выражение лица которой вдруг напомнило Поттеру о том, что не один он является шутом лишь в нужные моменты, — но это лишь следствие магического алтаря, который находится где-то… там.       — Он поглощает магию, да? — уточнил Гарри, расправляя плечи. — Это ритуальный алтарь или жертвенный?       — Ого, ты разбираешься в специфике, — покачала головой Эмма, подходя к расколотой скале и забирая факел, — так поможешь или нет?       Гарри кивнул, и факел тут же вспыхнул, освещая не только Эмму, но и вход в катакомбы.       — Мы наверняка об этом пожалеем, — вздохнул Поттер, направляясь вслед за вампиршей, которая без лишних слов начала спускаться по лестнице.       Спуск продолжался уже несколько минут, и Гарри все это время ощущал незримое магическое давление, которое это место оказывало на него. Если бы не ритуалы, он бы наверняка свалился с истощением уже на полпути, но пока что ему удавалось сдерживать натиск. Да, ему приходилось читать о похожих местах, но еще ни разу он не сталкивался с чем-то подобным лично. Древняя, поистине древняя магия пропитывала это место, превращая каждый новый шаг в настоящее препятствие.       Магическое давление можно было сравнить с двумя мешками цемента, которые ему приходилось тащить на плечах, не забывая при этом смотреть под ноги, чтобы не пропустить очередную каменную ступеньку. У Поттера сложилось такое впечатление, словно лестницу кто-то вручную выдолбил из камня, но не позаботился о шлифовке, из-за чего та порой напоминала нечто вроде горки: настолько резким был угол спуска.       Эмма переживала магическое давление намного хуже, но Поттер не торопился предлагать помощь, покуда его ни о чем не попросили. Непостоянного и тусклого факела было достаточно для того, чтобы заметить ее напряженный взгляд, бледное лицо и плотно сжатые губы, но она продолжала идти вперед, несмотря ни на что. Гарри решил вмешаться лишь когда заметил, как Эмма продолжает держать левым кулак сжатым.       — Постой, — Валье дернулась, когда рука Поттера коснулась ее плеча, — что у тебя с ладонью?       — Кровная жертва, Поттер, — ухмыльнулась в ответ Эмма, прислоняясь к стене, — пока что все нормально.       — Ага, конечно, — поморщился Гарри, резко хватая ее за сжатый кулак и силой разжимая его. Порез воспалился, а черные прожилки вокруг него намекали на то, что что-то пошло не так. — Ладно, экстракт бадьяна действует на высших вампиров?       — У тебя есть экстракт бадьяна? — фыркнула Эмма. — Гарри, есть способ получше, но для этого… подержи-ка факел.       Перехватив факел, Гарри с легким интересом наблюдал за тем, как Эмма копается в сумочке и вытаскивает оттуда заполненную чем-то густым склянку.       — Твое здоровье, — со смешком пробормотала Валье, открывая пробку и резким движением опрокидывая весь флакон в рот. Первый же глоток человеческой крови привел к тому, что ее кожа вернулась к нормальному оттенку, а порез на ладони, на который Поттер продолжал посматривать, затянулся, словно его и не было никогда.       — Круто, но мерзко, — честно признался Гарри, когда девушка спрятала пустую склянку в сумку.       — Сама знаю, надеялась протянуть до возвращения, — бодрым голосом отчеканила вампирша, забирая факел. — Пойдем, осталось недолго.       — И при каких обстоятельствах ты успела здесь побывать? — поинтересовался Гарри, когда они продолжили спуск.       — Ты спросил однажды, как я стала высшим вампиром, — пробормотала Эмма, не оборачиваясь. — Это произошло прямо здесь чуть меньше сорока лет назад. Стой, конец лестницы.       Эмма не ошиблась, потому что лестница и впрямь наконец закончилась плавным переходом в темный коридор. Частично истлевший человеческий скелет, который лежал у самой первой ступеньки, не производил приятного впечатления, и Гарри щелкнул пальцами, заметив отблеск факела на одной из стен. В мгновение ока весь коридор оказался освещен сразу несколькими факелами, и открывшееся зрелище вынудило Поттера открыть рот.       Весь подвал был завален человеческими костями, а то, что ему показалось в темноте горой мусора, на самом деле было сложенными в одном из углов черепами.       — Это еще что за пиздец, — прошептал он, отступая назад.       — Я же сказала, — скривилась Эмма, продолжившая путь вперед по коридору, — последняя роковая ошибка самонадеянных волшебников, решивших, что они могут обмануть саму Смерть.       — Это мало что объясняет, к слову.       — Потому что я сама больше ничего не знаю, — Валье остановилась, оборачиваясь и замечая, что Поттер не двинулся с места. — Гарри, я понятия не имею, через какие ритуалы ты прошел, чтобы достигнуть такого магического сопротивления, но в данный момент это место для тебя абсолютно безопасно. Не считая неприятного антуража и подавления магии, здесь больше ничего нет.       — Не могу сказать, что ты меня успокоила, — Гарри продолжил путь, стараясь не наступать на хрупкие кости, которые крошились от одного лишь прикосновения к ним.       Коридор закончился дверью, и Эмма толкнула ее вперед, открывая проход в огромное помещение, погруженное в какой-то странный, неестественный полумрак. Тусклый, практически неразличимый багровый свет исходил от пола, стен и потолка, очерчивая примерные размеры помещения, которое и впрямь можно было сравнить с Тайной комнатой, от воспоминаний о которой у Поттера зачесалась левая пятка.       — Осторожно! — выкрикнул он, едва успев заметить движение за дверью.       Взмахом руки он создал огромное лезвие, которое пронеслось в дюйме от Эммы и располовинило бедного инфернала, который рухнул на каменный пол. Эмма резко отпрянула назад, пытаясь захлопнуть только что открытую дверь, но резкий удар еще одного инфернала буквально снес ту с петель. Вампирша отступила еще на пару шагов, но к этому моменту Гарри очередным взмахом рук создал огненную плеть, которая отстегнула навалившихся на дверь инферналов.       — Ничего больше нет, говоришь? — процедил Гарри, мельком взглянув на Эмму, которая вытащила волшебную палочку. — Инферфламмио! Инферфламмио!       Не прибегая ни к чему серьезному, Поттер несколькими заклинаниями расправился с целой толпой инферналов, и лишь потом зашел в комнату, тусклое освещение которой, казалось, действительно исходило прямо от поверхности стен и потолка. В самом центре находилась странная конструкция, которая, по-видимому, и являлась алтарем, потому что магическое давление резко усилилось.       — Тут могут быть ловушки, — уклончиво заявила Эмма, заходя в комнату вслед за юношей, — но они не должны были сработать, раз вход был открыт кровной жертвой высшего вампира.       — И что еще ты скрыла от меня? — обернулся Поттер, чья интуиция, впрочем, продолжала молчать. — Зачем мы здесь?       — За этим, — тихо ответила Эмма, чей взгляд был направлен куда-то вдаль.       Даже не взглянув на Поттера, она прошла мимо него, переступая через обгоревшие останки инферналов. Гарри безмолвно следил за тем, как она медленно подходит к центру комнаты, в котором находился огромный стол, окруженный колоннами, уходящими ввысь до самого потолка. С учетом того, что высота потолка наверняка достигала пары десятков ярдов, выглядело это несуразное сооружение внушительно.       Приблизившись к тому, что на самом деле было обсидиановым ритуальным алтарем, Эмма дрожащей рукой коснулась его, закрывая глаза и делая глубокий вдох. Заметив, что вампирша замерла на месте, Поттер осмотрелся и обнаружил расставленные вдоль стен столы, заваленные каким-то хламом. Потребовалось создать несколько светящихся шаров, чтобы увидеть… огромное количество склянок, свитков, книг, которые были разбросаны то тут то там, словно о них просто позабыли давным-давно. Вдоль дальней стены были вертикально установлены гробы без крышек, и их обитатели явно сейчас отдыхали на полу, превращенные в обгоревшие куски мяса. Да уж, из всех возможных вариантов магической защиты, инферналы по-прежнему казались Поттеру наиболее несуразным и слабым.       — Ты сказал как-то, что хочешь просто жить, изучая магию, — услышал Гарри слабый и тихий голос Эммы, которая успела отойти от поблескивающего стола. — Что ж, считай это моим подарком на день рождения.       — Зачем… — Гарри нахмурился. — Зачем ты все это устроила? Если ты не объяснишь все прямо сейчас, то я…       — И что ты сделаешь? — с усмешкой перебила его Эмма, и Гарри лишь в этот момент заметил, что она вытирает слезы со щек. — Я привела тебя сюда не просто так, да. Мне нужна твоя помощь.       — Я уже заметил, — кивнул Поттер в сторону нейтрализованных инферналов.       — Да, и это тоже, — вздохнула Эмма, подходя к одному из столов и аккуратно забирая лист пергамента, покрытый толстым слоем пыли. — Когда мы выиграем, тебе больше не придется беспокоиться о будущем, так?       — Сомневаюсь.       — Брось, — фыркнула Валье, перебирая листы в одной из стопок, — ты знаешь, о чем я. Когда мы покончим со всем этим, я бы хотела попросить тебя помочь мне разобраться со всем этим, — она обвела рукой столы.       — Каждый твой ответ рождает новый вопрос, Эмма.       — Я никогда не хотела быть вампиром, — твердо произнесла Эмма, и обернулась. Взгляд ярко-зеленых глаз столкнулся с красноватым прищуром. — Сорок лет назад меня обратили прямо на этом алтаре. И я верю, что где-то здесь… — она вновь посмотрела на столы, заваленные свитками, — есть способ обернуть обращение вспять.       — Это бред, — резко произнес Гарри, — вампиризм — это промежуточная форма существования между проклятием и магической болезнью, его нельзя просто…       — Твое суждение актуально для низших вампиров, — кивнула Эмма, — но не для меня. Ну, что скажешь?       — Я согласен попробовать, — тут же ответил Поттер. Возможность окунуться с головой в раздел магии, который считался недостижимым для обычных волшебников, не была чем-то, на что он рассчитывал, но упускать такой шанс он не собирался, — но только если ты расскажешь мне свою историю. С самого начала, — добавил он, услышав смешок.       — Идет, — на выдохе прошептала Валье, — и никому ни слова обо всем этом, Гарри.       Поттер, тем временем, попытался с помощью магии выхватить свиток, который лежал на высокой полке, закрепленной на стене над одним из столов. К сожалению, свиток зацепился за истлевшее дерево и вся нелепая конструкция обрушилась вниз.       — Ай, крышка! — успел пискнуть Гарри, рефлекторно закрывая глаза, когда на него рухнула целая гора пыли и сгнивших деревянных щепок.       Эмма рассмеялась, но все же подошла и помогла Поттеру подняться.       — Грузим все в сумку, — вздохнула она, с улыбкой наблюдая за тем, как юноша отплевывается от пыли, — будем заниматься расшифровкой в безопасном месте. Еще минут десять, и я отключусь.

***

      Стук в дверь отвлек пожилого волшебника от газеты, но едва ли он удивился позднему визиту. Слегка испугался, возможно, но не удивился. Медленно протянув руку к волшебной палочке, оставшейся на тумбе, он схватился за рукоятку и встал с кресла, взмахом накладывая на тапочки заклинание тихого шага.       Ему потребовалось время, чтобы добраться до коридора, и стук повторился, заставляя его остановиться на месте. Подкинуть монету? Гораций усмехнулся, надеясь, что ему не придется разбираться с последствиями своих давних ошибок хотя бы сегодня.       Рунное зачарование на двери внезапно исчезло, заставляя Слизнорта отступить в сторону. Он был готов к тому, чтобы аппарировать или использовать экстренный портключ, но не собирался торопиться, покуда не знал, кто поджидает его на пороге. С равной вероятностью это мог быть как его старый студент, так и…       Дверь открылась, и через порог без вопросов и приглашений перешагнул Альбус Дамблдор, шляпа которого зацепилась за притолоку и осталась там.       — Ой! — подпрыгнул на месте Дамблдор, когда понял, что уютный колпак покинул его голову. — Прошу прощения, Гораций, — с усталой улыбкой произнес он, поднимая шляпу с пола.       — Добрый вечер, Альбус, — кивнул Слизнорт, продолжая держать в руке волшебную палочку. — Я получил твое письмо недавно. Фоукс недавно переродился, не так ли?       — О, да, всего пару лет назад, — Дамблдор продолжал топтаться у порога, пока Слизнорт не закрыл дверь взмахом палочки. — Приятно знать, что письмо все же застало тебя, потому что ответа так и не последовало.       — Ты же все равно пришел, — пожал плечами Гораций, проходя в сторону кухни, — а значит, ответ ничего не изменил бы. Ты ведь не из тех, кто признает отказы, Альбус. Верно?       — Сложные времена… — неопределенно пробормотал Дамблдор, присаживаясь за стол после приглашающего жеста со стороны Слизнорта. — Ты не торопился открывать дверь. Веришь слухам?       — Ха, слухам, — усмехнулся Слизнорт, взмахом палочки заставляя чайник кипеть и наливая две чашки до краев. — Ты прекрасно знаешь, Альбус, что со мной твои приемы не работают. Если это все еще просто предложение обсудить работу, то…       — Я знаю о крестражах, Гораций, — произнес Дамблдор, и бывший профессор зельеварения уронил на пол обе чашки, так и не донеся их до стола. — И Том наверняка догадался об этом, потому что мы уже начали их уничтожать.       — Мерлинова борода! — прошептал Гораций, лихорадочно пытаясь нащупать в кармане халата экстренный портключ. Опустившийся на дом барьер воспрепятствовал переносу, и зельевар отчаянным взглядом окинул сидящего на стуле Дамблдора. — Альбус, я не собираюсь ввязываться в ваши…       — Он может решить, что это ты рассказал мне, — прищурился директор, — и тогда он придет за тобой. Ты сам можешь представить, что с тобой случится в таком случае.       — И ты предлагаешь мне место? — резко перебил Дамблдора Слизнорт. — Вернуться туда, где я буду у всех на виду?       — Защита Хогвартса многократно усилена, — Дамблдор кивнул, взмахом руки восстанавливая разбитые чашки и убирая следы чая с пола. — И я могу гарантировать тебе безопасность только в том случае, если ты будешь находиться в пределах этой самой защиты.       — Ага, как же… — буркнул Слизнорт, падая на свободный стул.       — У Слизерина есть декан, — продолжил Альбус, — так что ты сможешь заниматься исключительно зельями. И нет, в Больничном крыле у нас в этом году тоже пополнение, поэтому их запасы не будут твоей обязанностью.       — Сплошные плюсы, а? — презрительно фыркнул Слизнорт. — Странно, что ты не стал упоминать громкие имена, Альбус.       — Мне казалось, ты и без меня прекрасно знаешь, что юный Гарри Поттер в этом году идет на пятый курс, — на лице Альбуса промелькнула хитрая улыбка. — Подумай только, он в тринадцать лет смог обучиться созданию телесного патронуса, а потом оказался в шаге от победы на Турнире Трех Волшебников.       — Люди любят и помнят лишь победителей, Альбус, — вздохнул Слизнорт, качая головой, но уголки его губ все же дернулись, — но его имя и впрямь могло бы стать венцом моей коллекции. Статья мисс Скитер, впрочем, вскрыла немало тайн, в том числе и о твоей роли в его жизни. Может ли его отсутствие здесь и сейчас подчеркивать появившуюся между вами пропасть?       — Если бы миром правила логика, я бы ответил, что все так и есть, — кивнул Альбус, — но он очень похож на своих родителей. И в особенности похож на свою мать.       — Не сказал бы, что Лили казалась мне всепрощающей.       — И все же… — Дамблдор поднялся из-за стола. — Я сказал все, что хотел сказать. Ты волен согласиться и волен отказаться. И не забывай, пожалуйста, о том, что помимо нас и Тома существует еще одна неизвестная переменная, которая может нанести свой визит.       Не став договаривать, Альбус направился в сторону выхода, оставляя висеть в воздухе упоминание Безликого, который, впрочем, пока что действовал заодно с ними. Тем не менее, такое предупреждение явно было тем самым последним гвоздем, после которого хитрый и изворотливый Гораций Слизнорт все же решил выбрать сторону.       — Я согласен! — догнала Дамблдора резкая реплика, и Гораций со скоростью нунды вылетел в коридор. — Но только прибавка, Альбус! Прибавка и полное отсутствие дополнительных часов, ты слышишь меня?!       — Разумеется, — Дамблдор и не пытался скрыть улыбку, — профессор Снейп очень обрадуется. Он давно хотел занять место профессора Защиты от Темных Искусств. Боюсь, правда, что больше всего проблем нам в этом учебном году создаст замена профессора Бинса.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.