Тайна забытой директрисы

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Hogwarts Legacy
Гет
В процессе
NC-17
Тайна забытой директрисы
автор
Описание
Рика стояла на коленях перед телом Фреда, обхватив его холодные руки дрожащими пальцами. По залу в руинах разносились рыдания семьи Уизли, но её голос был едва слышен за ними. Шёпот превращался в мольбу: — Пожалуйста, пусть это будет кошмаром… Просто кошмаром… — слова захлёбывались в слезах, которые стекали по её щекам. Она никогда не чувствовала такой боли — словно мир треснул, оставив её одну на обломках.
Примечания
Я поменяла описание, простите за такие неудобства.
Содержание Вперед

Глава 17. Ты в порядке?

      Pov: Автор       Рика открыла глаза и тут же зажмурилась: дневной свет, проникающий через окна больничного крыла, резал ей глаза. Голова гудела, как колокол, а тело ощущалось тяжёлым и неподвижным. Она постаралась сесть, но резкая боль в затылке заставила её застонать. — Где я?.. — прошептала она, оглядываясь вокруг.       Медицинские ширмы, белоснежное бельё, знакомый запах лечебных зелий — всё указывало на то, что она находилась в больничном крыле Хогвартса. Голова снова пронзила боль, и Рика прикрыла глаза, пытаясь вспомнить последнее, что случилось.       Сириус... Римус... Питер... Битва...       Воспоминания были обрывочными, но одно она помнила отчётливо: предложение Сириуса, его искренний взгляд и слова о том, что он хочет, чтобы она жила с ним.       Тяжёлое дыхание рядом заставило её обернуться. У её кровати, устроившись на двух стульях, сидели Фред и Джордж. Они явно были измотаны: волосы растрепаны, одежда помята, лица напряжённые даже во сне. Фред дергался, словно видел плохой сон, и что-то неразборчиво бормотал.       Рика нахмурилась. — "Они ничего не знают..." — мелькнула мысль.       Её размышления прервал тихий звук открывающейся двери. В палату вошёл Альбус Дамблдор. Его глаза за очками-половинками мягко улыбались, но лицо сохраняло серьёзное выражение. Он приложил палец к губам, указывая на близнецов, и подошёл ближе к Рике. — Добрый день, мисс Рейнхард, — сказал он тихо. — Рад видеть вас в сознании. Надеюсь, вы чувствуете себя лучше? — Пока не уверена, — честно ответила Рика, коснувшись головы. — Что произошло? — Многое, — мягко произнёс директор, присаживаясь рядом на стул. — Позвольте мне рассказать, что случилось после вашего падения.       Рика внимательно слушала, а Дамблдор говорил так, будто сам был свидетелем событий. — Ваших друзей доставили в замок, — начал он. — Северус Снегг лично принёс вас сюда и настоял, чтобы мадам Помфри немедленно занялась вашим состоянием. Рон Уизли также получил помощь, хотя его травмы, к счастью, не были серьёзными. Рика кивнула, удивлённая упоминанием профессора. — Что с Сириусом? — перебила она.       Дамблдор помолчал, его взгляд стал задумчивым. — Сириус Блэк был схвачен и заключён в башню Хогвартса. Министерство магии собирались передать его дементорам... Но, как это часто случается в жизни, произошло нечто удивительное. — Что? — Рика выпрямилась, игнорируя боль в голове. — Ночью он исчез. Никто не знает, как именно, но я предполагаю, что не без помощи. Возможно, в этом замешаны мистер Поттер и мисс Грейнджер.       Рика облегчённо выдохнула, хотя её беспокойство за Сириуса осталось. — Они в порядке? Гарри, Гермиона, Рон? — Полностью, — заверил её директор. — Они сейчас отдыхают в своих гостиных. Вам, мисс Рейнхард, также следует сосредоточиться на выздоровлении.       Рика кивнула, но в глазах её читалось беспокойство. Дамблдор, заметив это, мягко улыбнулся. — Не торопитесь с выводами, — сказал он. — У вас будет время обсудить всё со своими друзьями и, возможно, с теми, кто вам небезразличен.       С этими словами он поднялся и направился к двери, оставив Рику наедине с её мыслями.       Рика сидела в кровати, поддерживая голову рукой, и обдумывала слова Дамблдора. Вопросов было слишком много, а ответов — слишком мало. Она не могла отделаться от чувства, что что-то ускользало от неё. — "Почему именно Дамблдор пришёл мне всё рассказать?" — размышляла она.       Его тон был доброжелательным, но слишком уж тщательно выверенным, как будто он пытался что-то сгладить или... скрыть?       Она нахмурилась.       Её мысли прервал тихий звук — кто-то зевнул. Рика повернула голову и увидела, как Фред начал шевелиться, потирая глаза. — Рика? — его голос был слегка хриплым от сна. Он приподнялся, с тревогой смотря на неё. — Ты наконец-то очнулась! — Привет, — попыталась улыбнуться она, но вместо этого её голос прозвучал устало. — Как ты? — Это я должен тебя спрашивать! — нахмурился он, пододвигаясь ближе. — Ты в порядке? Голова болит? Помнишь, что случилось?       Рика попыталась кивнуть, но боль в затылке тут же напомнила о себе. — Помню... кое-что. Как там остальные? Гарри? Гермиона? Рон? — Все в порядке, не волнуйся, — Фред вздохнул, явно успокаивая не только её, но и себя. — А вот ты нас напугала. Мы с Джорджем сюда каждый день бегаем, Понси говорит, что ты проспала два дня! — Ну, я тут, — попыталась пошутить Рика, чувствуя вину за его обеспокоенность. — И это хорошо, — Фред улыбнулся, но в его глазах всё ещё оставалась тревога. — Рика, ты нас так напугала... Мы ничего не знали! Что там случилось с оборотнем, с Сириусом, с... — Слишком много вопросов, Фред, — мягко перебила она. — Я сама пока не знаю, что и думать.       Он хотел было что-то сказать, но передумал. Вместо этого наклонился ближе и добавил: — Просто знай, что мы здесь. Я здесь. Если тебе что-то нужно... ну, ты понимаешь.       Рика тепло улыбнулась, несмотря на боль и усталость. — Спасибо, Фред. Ты и Джордж... вы настоящие друзья.       Фред посмотрел на неё чуть смущённо, но ничего не ответил, только кивнул и сел обратно на стул, не отводя от неё внимательного взгляда.       Рика глубоко вздохнула, готовясь к новой волне вопросов, когда Джордж начал просыпаться. Он потянулся, зевнул и сонно пробормотал: — Что за шум? Рика, ты наконец-то очнулась? — Привет, Джордж, — устало улыбнулась она, прекрасно зная, что поток вопросов вот-вот начнётся. — Ну, как ты? Всё нормально? Голова не болит? Ты нас так напугала! Мы ничего не знали, пока Понси нас не успокоила! — Джордж выстреливал вопросы один за другим, практически не дожидаясь ответа.       Рика подняла руку, жестом предлагая ему остановиться. — Тише, тише, Джордж. С головой всё в порядке. Ну... почти. — Почти? — в один голос спросили близнецы, переглянувшись с одинаково нахмуренными лицами.       Рика усмехнулась. — Я в порядке, правда. Но я понимаю, что у вас полно вопросов. И... наверное, вам лучше кое-что рассказать.       Близнецы замолчали, сосредоточенно глядя на неё. — Знаете, — начала Рика, подбирая слова, — Сириус Блэк и Римус Люпин — они мои крестные. — Крестные? — удивлённо переспросил Фред. — Да, — Рика кивнула. — Это было их решение. После смерти моих родителей, когда я была совсем маленькой, они стали теми, кто должен был меня защищать и помогать. Но вместо этого... я оказалась в мире маглов.       Она на секунду замолчала, чтобы собрать мысли. — Всё это время, я пыталась найти ответы на вопросы, которые мучают меня. Что с ними случилось? Почему меня оставили маглам? Почему сейчас о них никто ничего не знает?       Фред и Джордж слушали, затаив дыхание, их обычно весёлые лица стали серьёзными. — Я не знаю, — продолжила она тихо, — с чего начать. Но если кто-то и может мне помочь, то это мои крестные. Они видели больше, чем я. Они знают больше. Я хочу найти правду.       Наступила короткая пауза. Джордж первым нарушил молчание. — Это тяжело, Рика, — мягко сказал он. — Но если тебе нужна помощь, ты можешь на нас рассчитывать. — Да, — подхватил Фред. — Мы же лучшие друзья, правда?       Рика посмотрела на них, чувствуя, как её сердце наполняется теплом. — Спасибо, ребята. Вы самые лучшие.

***

      Выйдя из больничной палаты, Рика почувствовала, как тяжесть событий последних дней всё ещё лежит на её плечах. В памяти всплывала её потеря сознания, когда Римус, не в силах контролировать свою форму, толкнул её. Голова болела, но она привыкла к боли. В конце концов, она была перерождена в другом мире, в котором знала, что ничто не будет вечным.       Её шаги были решительными, несмотря на боль. Она направлялась в кабинет защиты от тёмных искусств, где Римус, её крестный, провёл последние несколько дней в мучительных раздумьях. Он видел её, живую, перед собой, но его душу терзал тяжёлый груз вины. Он обещал её родителям, Вильяму и Авроре, что будет защищать Рику. А теперь, на его совести была та самая ситуация — он сам нанёс ей вред.       Входя в кабинет, Рика увидела его сидящим за столом, поглощённым своими мыслями. Он поднял голову, когда дверь с лёгким скрипом открылась, но его взгляд был мрачным, полным сожаления. — Ты в порядке? — его голос был тихим, почти сдержанным, как будто он ожидал, что она вновь упадёт, как в тот момент, когда потеряла сознание от удара о камень. — Да, всё в порядке, Римус, — её глаза блеснули холодным, твёрдым светом.       Он не знал, как реагировать. Совесть терзала его. Он почувствовал, как сердце сжалось, когда вспомнил обещание, данное Вильяму и Авроре. Он сам разрушил его. Он сам в тот момент стал тем самым чудовищем, против которого всегда боролся. — Я виноват, — сказал Римус, не выдержав молчания. — Я должен был держать себя в руках. Я не сдержал обещания.       Рика села напротив него, внимательно посмотрев в глаза крестному. Голова болела, но она уже давно научилась игнорировать физическую боль. — Ты не виноват, Римус. Всё произошло так, как должно было быть. Я знала, что это будет сложно, — её голос был спокойным, несмотря на всё, что происходило вокруг. — Ты же сам знаешь, что я не могу вернуться к маглам. Это не моё место.       Римус закрыл глаза, почувствовав, как тяжесть последних слов утяжеляет его грудь. Он знал, что Рика была правой. Он знал, что её место было здесь, в этом мире, где её истинная сила могла раскрыться. — Но я не могу так просто забыть об этом, — прошептал он, как будто уговаривая сам себя. — Я обещал твоим родителям... — И ты не нарушишь это обещание, Римус, — Рика прервала его, её голос стал твёрдым, полным решимости. — Сириус дал мне слово, и кто-то из Вас это сделает.       Римус, казалось, замер. Он хотел что-то сказать, но слова не приходили. Он чувствовал, как его сердце разрывается на части. Он не мог позволить ей жить в опасности. Но она была решительна. — Я не могу вернуться, — добавила Рика, покачав головой. — Моё место здесь. Я буду бороться, Римус.       Римус смотрел на неё, как на нечто невероятное. Он знал, что она была сильной, но ему всё равно было тяжело. Она была его крестницей, а он не мог взять её за руку и отвезти в безопасное место, как когда-то мечтал. — Когда ты вернёшься в Лондон, — наконец, прошептал он, — я буду ждать тебя на платформе девять и три четверти. Я заберу тебя. Я выполню своё обещание.       Рика улыбнулась, но в её глазах была такая же решимость, как и у него. Она знала, что их пути пересекутся так, как он ожидал. Но она также знала, что, как бы ни было сложно, они оба были готовы идти до конца. — Спасибо, — сказала она тихо, но эти слова были для него самой важной наградой.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.