
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ну вот и приплыли. Похоже, это все-таки предсмертный бред. Иначе то, как он оказался Гарри Поттером, про которого не вспоминал несколько лет, выше его понимания. Ну да, в детстве он мечтал быть волшебником, бегать за драконами и махать волшебной палочкой, но сейчас-то что?
Воспоминаний нет, навыков ноль, и живите, как хотите!
Примечания
Я не люблю истории с гадами, поэтому в этой работе Рон и Гермиона — хорошие друзья; Снейп мерзавец, но в серьезных ситуациях ответственный человек с холодным разумом; Дамблдор политик, к таким не применимы понятия добра и зла; главный герой не мизантроп, считающий себя выше и умнее всех остальных. Все персонажи — обычные люди, без утрированных крайностей.
31.10.2024 №27 в топе «Джен»
30.10.2024 №16 в топе «Джен»
29.10.2024 №13 в топе «Джен»
28.10.2024 №11 в топе «Джен»
27.10.2024 №10 в топе «Джен»
26.10.2024 №9 в топе «Джен»
25.10.2024 №8 в топе «Джен»
24.10.2024 №7 в топе «Джен»
23.10.2024 №8 в топе «Джен»
22.10.2024 №9 в топе «Джен»
21.10.2024 №18 в топе «Джен»
20.10.2024 №28 в топе «Джен»
Часть 2
20 октября 2024, 11:04
Его сознание рисовало яркие картины прошлого. Он снова был в университете, на кафедре ТПН, среди знакомых людей в привычной обстановке. На этот раз сон был особенно четким, почти осязаемым.
Иришка — лаборантка на кафедре, на два года старше, с рыжими волосами, светлыми веснушками и той улыбкой, которая всегда выбивала его из колеи — как обычно легко парила между столами, изредка поглядывая на работы студентов. Они так и познакомились, в лаборатории — она помогала готовить установки, подсказывала, если что-то не так, и всегда, когда Юра оставался до позднего вечера, они болтали о всякой ерунде. Сначала просто об учебных мелочах, потом обо всём на свете.
Сознание перенесло его на одну из таких встреч, где он провожал ее домой после долгой смены. Тёплый вечер, легкий ветерок шевелил её волосы, и они медленно шли по улицам. В руках Иры болтался рюкзак с какими-то учебными материалами, а он рассказывал ей очередную смешную историю про Андрюху. Она смеялась, чуть отклонив голову назад, и её смех был лёгким, заразительным, будто луч солнца среди его рутинных дней.
Как они оказались у неё дома, он не очень помнил. А все потому, что по дороге им встретился винный магазин, обойти стороной который, по их мнению, было преступлением. Включили музыку — громкую и ритмичную, а весь мир сузился до одной комнаты. Они начали танцевать, сначала неуклюже, но потом, поддавшись ритму, движения становились всё более плавными и страстными. Они сблизились, руки Иры легли ему на плечи, их взгляды встретились, и в этот момент всё остальное исчезло. Он чувствовал её тепло, её дыхание рядом, их тела двигались в унисон, и всё это казалось таким настоящим, таким правильным.
Кажется, Юра во сне слегка улыбнулся — воспоминание о той ночи было особенно приятным. Но как и всякое хорошее, оно постепенно затуманивалось.
Теперь он видел, как она паковала чемоданы — Ирина уезжала в Москву — работать после окончания университета. Он помнил, как они прощались на вокзале. Она была воодушевлена новой возможностью, а он не знал, что сказать. Несмотря на полные энтузиазма обещания оставаться на связи, жизнь взяла своё. Постепенно общение стало реже, сообщения — короче. В какой-то момент они оба просто отпустили друг друга, каждый пошел своей дорогой. Юра видел, как Иришка исчезает среди толпы, поезд увозит её в новую жизнь, а он остаётся на платформе, один.
Следующий фрагмент сна — Юра снова оказался в университете, на занятиях с друзьями. Андрюха, как всегда, пытался устроить что-то из разряда «а что, если». На этот раз он выкрутил горелку на максимум, и они оба наблюдали за реакционной колбой. Юра пытался его остановить, но не слишком настойчиво. В какой-то момент смесь буквально взорвалась, полетев из колбы в направлении потолка. Оба, смеясь, спешили убрать следы преступления.
Эти моменты были частью его жизни. Университет, девушка, друзья — всё это казалось теперь таким далеким.
Но вдруг сцена резко сменилась. Знакомая лаборатория газопереработки. Всё тот же шум оборудования. Но внезапно раздался резкий треск. Юра ощутил боль — она была мгновенной, резкой — от удара электричеством.
На этом моменте его тело вздрогнуло. Он проснулся резко, с тяжёлым вздохом. Пульс бешено отбивался в ушах, и он с трудом осознавал, где находится. Секундами ранее он был в своём прошлом, в уютных и тёплых воспоминаниях, а теперь снова оказался в чужом теле, в холодной комнате, в непонятном мире.
Юра посмотрел на свои руки — тонкие, бледные, не его. Секунды медленно тянулись, пока он приходил в себя, пытаясь снова выровнять дыхание и осознать, что это был лишь сон.
***
Юра долго лежал неподвижно, стараясь успокоить дыхание и привести мысли в порядок. Сон оставил глубокое чувство тоски и опустошенности. Воспоминания о прошлом казались такими реальными, что пробуждение било по нервам сильнее любого электрического разряда. Он повернул голову в сторону окна, за которым уже пробивались первые лучи солнца. Юра встал, прошёлся по комнате, пытаясь сосредоточиться на настоящем, снова присел на край кровати. Он резко выдохнул, отбросив последние остатки жалости к себе. «Хватит! — мысленно скомандовал он. — Нужно взять себя в руки». Постоянные сожаления о прошлом и мучительное раздумье о том, как он сюда попал, ничего не меняли. Этот мир — теперь его реальность, и если он собирается здесь выжить, то нужно начинать действовать. Он встал с кровати, потянулся и разом сбросил с себя остатки сонного оцепенения. Первым делом — разобраться, что умеет его новое «я». Этот Гарри Поттер явно должен был владеть магией, а Юра видел что-то подобное только в цирке, и то мельком. Вчерашняя попытка вызвать свет не сработала, но теперь у него есть палочка. Юра снова достал ее, ощупывая с интересом. Палочка была гладкой, чуть тёплой на ощупь. «Ладно, посмотрим, на что ты способна», — пробормотал он. — Люмос! Загорелся веселый огонек, а Юра почувствовал себя великим волшебником. Его воодушевление резко поднялось с нулевой отметки. Он направился к столу, на котором лежали книги и свитки, открыл один из них и начал внимательно изучать. Его взгляд наткнулся на знакомое словосочетание. Эта сцена вбилась ему в голову сильнее остальных — маленькая Гермиона учит Рона ставить правильное ударение. Рассечь воздух и взмахнуть, не так ли? — Вингардиум Левиоса, — чётко произнёс он. Перо дернулось и, слегка качнувшись, поднялось на пару сантиметров над столом. Он почувствовал, как внутри просыпается гордость. «От души, маленькая Гермиона, что бы я без тебя делал». Юра остановился перед большим зеркалом, чтобы критично оценить своё новое тело. Теперь, когда первая паника прошла, он мог взглянуть на себя более объективно. Тощий, не особо высокий, с каким-то бедламом на голове — действительно, его физическая форма оставляла желать лучшего. Криво склеенные очки на носу добавляли образу ещё больше комичности. Он поморщился, пытаясь как-то оправдать это перед собой. «Ну да, по внешнему виду особо не разгуляешься», — подумал он честно, слегка наклоняя голову и рассматривая свои худые руки. Но при этом он заметил, что тело было довольно ловким и юрким (ха-ха, ему подходит), несмотря на внешнюю хрупкость. Юра усмехнулся: «Да уж, не Шварценеггер, конечно, но и не так всё плохо. Пара тренировок не помешает, чтобы привести себя в порядок. Припоминаю, что мне, по всей видимости, предстоит биться с каким-то Всемирным злом». Он ещё раз осмотрел себя в зеркале, сосредоточившись на деталях. Глаза — ярко-зелёные, необычные, даже привлекательные, если бы он задавался этим вопросом. Но Юра не был человеком, который слишком долго тратит время на восхищение собой. «Ладно, это не имеет значения», — подумал он, проводя рукой по своим растрёпанным волосам. «Этот ужас тоже нужно хоть как-то привести в порядок». Юра в последний раз посмотрел в зеркало и с вызовом улыбнулся своему отражению. Это было начало. Он вышел в коридор, ощутив легкое напряжение в ногах от волнения. Теперь он «Гарри» и должен вести себя соответствующе. Спустившись на первый этаж, Юра увидел Сириуса. Тот лениво лежал на старом диване, покручивая палочку ловкими пальцами. При виде Юры его лицо озарилось улыбкой, и он поднялся, приветственно кивая. — Рад видеть, что ты уже чувствуешь себя лучше, Гарри. Тебе нужно поесть, миссис Уизли сейчас как раз на кухне. — Спасибо, Сириус, — коротко ответил он. — Я пойду. Юра ещё раз оглядел комнату, запоминая детали, и направился дальше по коридору. Сириус проводил его взглядом, снова откинувшись на диван и вернувшись к своему ленивому занятию. Помещение было большим и уютным, хотя и чуть обветшалым, с массивным деревянным столом в центре и кастрюлями, развешанными по стенам. У плиты стояла полноватая женщина с добрым лицом — видимо, та самая миссис Уизли. Она заметила его сразу и тепло улыбнулась, откладывая кухонные принадлежности. — Ох, Гарри, наконец-то ты встал! — воскликнула она, вытирая руки о фартук. — Ты как раз вовремя, я уже боялась, что тебе придется завтракать наверху. — Всё нормально, миссис Уизли. Спасибо за заботу, — ответил Юра, стараясь говорить уверенно, хотя ситуация все еще казалась ему сюрреалистичной. Перед ним оказалась тарелка типичного Английского завтрака: яичница, бекон, фасоль и тосты. Всё выглядело аппетитно, но не слишком привычно для него. В России он привык к более скромным утренним трапезам — чай с бутербродами, максимум каша. — Ешь, Гарри, тебе нужно восстановить силы, — ласково сказала миссис Уизли, возвращаясь к своим делам у плиты. В столовую потихоньку начал стекаться рыжий народ — похоже, почти вся семья Уизли. Юра вздохнул, взял вилку и начал есть, делая вид, что всё в порядке. Пока пытался справиться с собственной неуклюжестью в новом теле, он не заметил, как оказался окружен клонами. В прямом смысле слова — эти двое были идентичны. — А вот и наш Гаррикинс, — начал один из них, сверкая озорной улыбкой. — Совершенно здоровый, — подхватил второй, явно наслаждаясь моментом. — И раз мы здесь… — То хотим поблагодарить тебя… — За твоё великодушное пожертвование... — парень продолжил с театральным жестом, указывая на Юру. — На наше скромное начинание! Это все происходило одновременно, в оба уха сразу, и Юра подумал, что сейчас сойдет с ума. Он отвёл взгляд от тарелки и посмотрел на них обоих, пытаясь переварить этот шквал слов. — Эм... какое пожертвование? — спросил Юра, чувствуя, что упускает нить разговора. Братья переглянулись с заговорщическими улыбками. — Наш герой забыл очередной свой подвиг. Но так и быть, мы тебе напомним. — Гарри, ты помог профинансировать наш магазин шуток! — Да, твои деньги ушли на благое дело — создание революционного ассортимента товаров для веселья, — продолжил, пусть будет правый, с серьёзным выражением лица, которое сразу же сменилось хитрой ухмылкой. — И теперь ты почётный инвестор «Волшебных Вредилок Уизли» Юра моргнул ещё раз, пытаясь уложить в голове этот балаган. Что ж, перед ним, похоже, вырисовывалась его новая жизнь. — О, да, конечно. Рад, что помог, — сказал он, надеясь, что это звучало достаточно уверенно. — Мы тебя не подведём! — добавил левый, хлопнув его по плечу. — И помни, если тебе понадобятся шутки или кое-что поопаснее — обращайся к нам! С этими словами они одновременно развернулись и, продолжая хихикать, двинулись, по-видимому, к своим местам за столом. Юра посмотрел им вслед, слегка потрясённый их невероятной синхронной манерой говорить и двигаться. Палочки Твикс, ей-богу. Очевидно, эти двое были неотъемлемой частью жизни Гарри, и теперь — его жизни тоже. Пока он доедал завтрак, в столовой продолжали собираться остальные. Атмосфера постепенно становилась более оживленной: Рон что-то бурно обсуждал с сестрой, а миссис Уизли хлопотала на кухне, напоминая всем о делах и поручениях на день. Оказывается, с самого начала лета, все жители этой рухляди, по недоразумению называемой домом, основательно занимались уборкой. Что-то не заметно. Хотя, здесь же все объясняется магией — возможно, просто сам дом не хочет быть чистым. Юра задался вопросом, где же может быть Гермиона — по фильму она же все время таскалась с мальчуганами. Как только эта мысль пришла ему в голову — в комнату вошла девушка с гнездом на голове. Её волосы выглядели так, словно недавно прошли через торнадо, и Юра невольно усмехнулся. «Что ж, этим мы с ней теперь похожи», — подумал он, коснувшись своих растрёпанных прядей. — Доброе утро, — с улыбкой поздоровалась Гермиона, устало потирая глаза. — Привет, Гермиона, — отозвался Юра, стараясь не выдать своего лёгкого волнения. Она взяла себе тост и присела рядом с Юрой, слегка приглаживая свои волосы. Какое-то время они завтракали молча, слушая шутки близнецов и споры Рона с сестрой. — Сегодня нужно избавиться от пикси на чердаке и ещё проверить, не вернулся ли боггарт в шкаф в холле, — вдруг заговорила миссис Уизли. — Гарри, если ты хорошо себя чувствуешь, можешь пойти с Роном и Гермионой. А Сириус поможет, если потребуется. После обеда мы все вместе будем избавляться от хлама и вытравливать докси. Юра кивнул, не зная, как реагировать. По крайней мере, это давало возможность исследовать дом и узнать больше о магии в реальных условиях, на практике. — Ладно, пойдём, — пробормотал Рон, явно не в восторге от этой идеи. Юра поднялся вместе с ними, пытаясь переключить своё внимание на задачу. «Пикси и боггарты», — повторил он про себя. Если это что-то вроде мелких магических тварей, с ними должно быть интересно повозиться. Это место жило своей собственной жизнью, и с каждым поворотом он чувствовал это всё сильнее. Они направились к чердаку, старый скрипучий дом словно шептал им что-то угрожающее на каждом шагу. Он явно не хотел, чтобы они здесь находились. «Да уж, Юра, теперь ты очеловечиваешь дом. Молодец, так держать!» Рон шагал впереди, открывая небольшую дверь на чердак. Как только она распахнулась, в лицо им ударил порыв воздуха с каким-то странным запахом. На чердаке было темно и мрачно. Полки, покрытые слоем пыли, и свисающая паутина придавали помещению атмосферу старого, заброшенного дома. В темноте чердака послышался лёгкий писк, и Юра чуть коньки не отбросил. — Это пикси, — прошептала Гермиона, — их нелегко поймать, они очень быстрые. Как только они вошли внутрь, с потолка на них обрушилась стая маленьких, сверкающих существ с крыльями. Пикси издавали пронзительные звуки, как будто смеялись над ними, и тут же начали носиться по чердаку, сбивая с полок старые книги и всякие магические безделушки. Юра, уворачиваясь от мелких тварей, вытянул палочку и, не теряя времени, начал повторять простые заклинания, которые он недавно выучил. Рядом Гермиона уже ловко справлялась с задачей, натравляя волшебные сети на надоедливых уродцев. После нескольких попыток ему наконец удалось поймать одно существо, и это показалось уже победой. Потому что пикси — это какой-то кошмар. Крылатая тварь извивалась, издавая пронзительные звуки, но заклинание сдерживало её. Гермиона, ловко управляясь с заклинаниями, уже поймала нескольких пикси и аккуратно закрыла их в какой-то стеклянный сосуд. Юра заметил, как она сосредоточена — её движения были быстрыми и чёткими, явно отточенными за годы практики. — Отличная работа, Гермиона, — пробормотал Юра, направляя палочку на следующего пикси. — Спасибо, Гарри, — ответила она, не отвлекаясь. — Но здесь их ещё много. Постарайся поймать как можно больше, прежде чем они разбушуются ещё сильнее. Рон, который до этого лишь уворачивался от пикси, наконец решил действовать. Он нацелился на парочку существ, которые крутились рядом с полками, и быстро произнёс заклинание. Однако результат был, мягко говоря, неудовлетворительным — вместо того чтобы поймать пикси, заклинание ударило по полке, и несколько старинных книг с громким грохотом упали на пол. — Рон! — воскликнула Гермиона, перекрикивая визг. — Осторожнее! — Это не я! — защитился Рон, пытаясь увернуться от ещё одной стаи пикси, которая летела прямо на него. — Эти твари носятся, как сумасшедшие! Юра мысленно усмехнулся, но не стал комментировать. Он уже начинал понимать, что в этом мире нужно быть быстрым и ловким. Через несколько минут, после ряда неудачных попыток, им удалось загнать почти всех пикси в стеклянные сосуды, которые Гермиона собрала на полке. — Фух, — выдохнул Юра, убирая палочку. Гермиона кивнула, вытирая лоб. — Пикси невероятно быстрые и хитрые. Но ничего, справились. — Справились? — хмыкнул Рон, оглядывая беспорядок, который они оставили на чердаке. — Скорее, едва выжили. Юра рассмеялся, чувствуя лёгкость после завершения этой задачи. Это было его первое реальное задание в этом новом мире, и хотя оно оказалось куда сложнее, чем ожидалось, ему удалось справиться. — Ладно, — сказала Гермиона, собрав оставшиеся сосуды. — Давайте разберёмся с боггартом и отдохнем. Они направились обратно вниз, в холл. Существо пряталось где-то между задней стенкой шкафа и стеной. Юра чувствовал, как внутри нарастает лёгкое напряжение. Боггарты превращаются в то, чего человек боится больше всего — он помнил это, потому что в четвертном классе гадал, какой же его самый жуткий страх. Он не знал, что именно это может быть, и не уверен, что хочет, чтобы другие его увидели. — Думаю, Гермиона, стоит попробовать тебе, — сказал Юра, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно. Гермиона кивнула, сжав палочку в руке. Она шагнула вперёд, и Юра отступил на шаг, чувствуя облегчение. Он видел, как её плечи немного напряглись, но она была готова. Внезапно из-за шкафа выскочила профессор в остроконечной шляпе, строго смотревшая через очки. — Очень плохо, мисс Грейнджер! Я ожидала от вас гораздо большего! — начала отчитывать её фигура. Юра заметил, как лицо Гермионы на мгновение побледнело, но она быстро среагировала. — Ридикулус! — выкрикнула она, и в следующую секунду строгая женщина превратилась в клоуна с пышной шляпой и огромными ботинками, не выдержала унижения и закрылась в шкафу. Рон захихикал, а Гермиона улыбнулась, довольная своей работой. Они быстро запечатали дверь и устало выдохнули. Теперь можно было передохнуть. Он сел на ступеньки в коридоре, прислонившись спиной к стене, и закрыл глаза. Это было сложнее, чем он думал. — Мама уже наверное приготовила обед. Можем пойти к столу, — вставил Рон, потянувшись. — Да, пойдём, — ответил он Рону, глядя на него из-под полуприкрытых век. Теперь он подросток, а они, как известно, жрут как не в себя. Любая еда сейчас казалось манной небесной, как же этот Поттер выживал у своей родни? По дороге на кухню он обдумывал произошедшее. Всё прошло не так уж плохо, даже весело, но впереди было много всего, чему ему следовало научиться. Он пропустил четыре курса. Четыре года, во время которых Гарри Поттер и его однокурсники усердно изучали магию и магический мир. Ему же предстояло каким-то образом всех нагнать за сжатые сроки. Ну, Юра ас в подобных вещах — пятилетка за ночь, при подготовке к сессии для русского студента — обычное дело. Сессии в университете, где он умудрялся втиснуть полгода теории и практики в одну бессонную ночь перед экзаменом, были хорошей тренировкой. Теперь же ему предстояло проделать то же самое, но в мире магии. Он так увлекся своими размышлениями, что не заметил, как чуть не споткнулся о рыжее чудовище, и это он не про Рона. Диковинна зверушка выскочила из-за угла прямо ему под ноги, и Юра чуть душу господу не отдал. Он успел только подумать о том, что вот-вот его магическая карьера закончится раньше, чем началась, как Гермиона, радостно засмеявшись, тут же воскликнула: — Глотик, вот ты где! — ясно, это существо из семейства кошачьих — любимец Гермионы. Присмотревшись повнимательнее, Юрец чуть не подавился хохотом, а все потому, что глядя на это чудо, вдруг вспомнил кучу мемов про всратых котов. — Да уж, Глотик, ты умеешь удивлять, — пробормотал Юра, прыснув в кулак, слегка нагнувшись, чтобы погладить кота. Но животинка, с важным видом, гордо подняв хвост и обойдя Юру, направилась к Гермионе, будто показывая, что не видит в этом ничего смешного. Юра снова усмехнулся про себя. Ничего, они еще поладят. — Гарри, ты идёшь? — позвал его Рон, уже подходя к столовой, откуда веяло чем-то вкусным. — Да, иду, — отозвался Юра, стараясь отбросить размышления до более подходящего времени. Они вошли в столовую, и Юру снова окутал запах свежеприготовленной еды. Миссис Уизли, как всегда, была в своей стихии, раскладывая еду на тарелки. За столом уже сидели близнецы — он еще не разузнал, как их зовут — споря о каких-то своих шалостях, а Рон сразу же уселся на своё место, протягивая руку за хлебом. Юра с трудом сглотнул полный рот слюны. Теперь, будучи подростком, он все время хотел есть. — Как ваша миссия с пикси и боггартом? — поинтересовалась миссис Уизли, раздавая каждому по порции. — Успешно, — отозвалась Гермиона. — Теперь всё в порядке. — Отличная работа! — улыбнулась миссис Уизли. — Но на сегодня у нас ещё есть задачи. Нужно будет разобрать ещё несколько шкафов и вытравить докси, Артур недавно снова нашел их в занавесках. И потом, я уверена, что у вас ещё найдутся дела. Юра, услышав про новые задания, чуть не поперхнулся. «Снова какие-то магические твари?!» — Конечно, миссис Уизли, мы справимся, — ответил он, кивая, хотя внутри всё ещё был в смятении. Они продолжили есть, а Юра снова задумался о том, как ему лучше подойти к изучению магии. Времени у него было мало, но, как и в университете, он знал, что его спасёт правильная тактика: тупое штудирование учебников и практика, где придется. Теперь он даже в туалет будет ходить с книжкой. Он сделал ещё один большой глоток сока и решительно утвердил новый план действий.***
Следующая неделя для Юры прошла в рутине, которая, несмотря на свою однообразность, стала его новой нормой. Сразу после зачистки дома от магических паразитов и всякого хлама, он, весь взмокший и уставший, продолжил самоуничтожение уже в своей комнате. Обложившись учебниками первого курса, которые каким-то неведомым образом откопал в огромной мрачной библиотеке, он начал свой путь познания. Он засыпал с книгами, просыпался среди разбросанных пергаментов и снова садился за учебу, как только вставал с кровати. Его тернистый путь познания начался с самого простого — основы магии первого курса. Как оказалось, для того, чтобы стать настоящим волшебником, требовалось не просто выучить несколько заклинаний. Каждое заклинание имело свои нюансы, жесты, интонацию и даже настроение, которое влияло на силу и результат. Зельеварение для Юры, ожидаемо, оказалось схожим с химией, и это его немного успокоило. Здесь всё сводилось к точным измерениям, правильной последовательности действий и сочетании реагентов. Никакой проблемы он в этом не видел, ему нужно было только выучить эти самые сочетания и строго следовать рецепту. Он обнаружил, что в этом процессе было что-то успокаивающее: мерные стаканчики, весы, размеренное помешивание. Юра любил историю, но магическая версия этой дисциплины стала исключением. Какие-то вечные восстания гоблинов его совершенно не интересовали. Трансфигурация, со своими зубодробительными формулировкам, Вьетнамскими флешбеками напомнила ему сопромат, и он чуть не разревелся. Юра понимал, что ему необходимо понимать принципы или хотя бы основы это дисциплины, но это было сродни изучению древнего языка — он просто не мог уловить суть. Все домашние, включая Сириуса и миссис Уизли, были поражены его целеустремлённостью и некоторой фанатичностью. Даже Рон и Гермиона несколько раз пытались вытащить его из комнаты, считая, что Гарри слишком увлёкся. Но каждый раз Юра спокойно отговаривался пробелами в памяти, и это работало безотказно — как же все-таки удобно. И, хотя Рон хмыкал, а Гермиона сочувственно кивала, они принимали его упорство как необходимость. Однажды вечером, когда Юра снова сидел за столом, застряв на одном из сложных заклинаний, в дверь постучалась Гермиона. — Гарри, можно? — спросила она, заглядывая в комнату. Юра поднял голову, убрав очередной том заклинаний на край стола. — Конечно, заходи, — ответил, скрывая своё раздражение от очередного прерывания. Гермиона вошла с книгой в руках и задумчиво осмотрела комнату, заметив разбросанные учебники и записи. — Ты, похоже, основательно взялся за дело, — сказала она, кидая взгляд на пергаменты, исписанные каракулями. — Но тебе нужно отдыхать. Ты не можешь всё наверстать за несколько дней. Это не так работает. Юра усмехнулся. «Для студента всё работает именно так...» — Ты права, Гермиона. Не волнуйся, я продолжу завтра, а сейчас отдохну. Гермиона с облегчением кивнула, улыбнувшись. — Ладно, я пойду. Спокойной ночи, Гарри, — произнесла она, направляясь к выходу. — Спокойной ночи, Гермиона, — отозвался Юра, наблюдая за тем, как она тихо закрывает за собой дверь. Он остался один в комнате, погружённой в полумрак. На мгновение Юра закрыл глаза, чувствуя, как усталость наконец даёт о себе знать. Пару минут он сидел, прислушиваясь к себе, и вдруг решил по-настоящему отдохнуть. «Отдохнуть, правда?» — мысленно усмехнулся он сам над собой. Конечно, он собирался взять перерыв, но завтра снова с головой окунётся в книги. Магический мир не оставлял ему выбора.