
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Знай дед Мантэ, что Ран без его ведома пришел к одной непослушной и запугал ее до полусмерти, хорошенько отлупил бы его палкой: унизительно, но справедливо. А Ран спустя годы понял, что удары старика были бы куда лучшим наказанием, чем старый долг, до жути проблемная девчонка и символичная прогулка по стопам брата.
Примечания
Фандом кумихо и сам Ран меня все еще не отпускает, да и я их отпускать тоже не больно-то хочу :) Немного волнуюсь, выкладывая сюда новую работу с абсолютно другим сюжетом и другими персонажами. Надеюсь, вы поддержите меня и кому-то из вас понравится фанфик :з
Обложка к работе от чудесной Amy https://imgbb.com/JpLMSyj
* Дед Мантэ - аналог нашего русского бабайки, который забирает непослушных детей. Встречался в спец эпизоде про Ли Рана.
Посвящение
Любимой Amy за ее пинки и стальное терпение ♥
Глава 26
08 ноября 2022, 09:38
У Тхуан на ногах идеально чистая обувь, за пазухой всегда немного еды, что мать передает старику, а в глазах задорный огонек. Тхуан знает, как срезать путь, чтобы прийти быстрее, и что наплести матери, когда в очередной раз задержится. Тхуан теперь еще более бойкая и уверенная, а вместе с тем непривычно тихая и задумчивая. Тхуан теперь семнадцать.
За этот год она потеряла парочку килограммов, бегая к старику и обратно, и несколько сантиметров волос — еле упросила мать укоротить шевелюру, что теперь была по лопатки. Теперь Тхуан чаще распускает волосы и использует отцовские тени. Теперь Тхуан несколько раз по дороге к деду заглядывает в свое отражение в ближайших водоемах и лужах, проверяя, все ли в порядке.
У нее появился кинжал. Тот самый что она когда-то стащила. Тот самый, о котором лисом была придумана целая легенда. Тхуан уже и не просила, позабыла об этом кинжале давно, а Ран сам дал. Подарил, выходит.
— Хоть защититься сможешь нормально. А то пока ты свои стрелы достанешь, тебя сто раз убить успеют.
Кинжал теперь не в конце комнаты лежит, напоминая о новой жизни. Кинжал теперь всегда рядом, кожей ощущается, под ханбоком находится, завернутый в тряпку. Кинжал уверенность придает и каждый раз улыбку на лице вызывает, стоит о нем вспомнить.
А еще теперь Тхуан без посторонней помощи может написать свое имя.
— Нормально вышло?
— Кривовато, но со временем научишься. И прекрати трогать лицо грязными руками! — Ран берет со стола уже порядком запачканную тряпочку и стирает чернила с ее щеки.
Такими темпами она научилась писать еще несколько слов: теперь ее трудами на бумаге появлялось имя Рана, Мантэ и матери, а еще некоторые местоимения. Все еще криво и неаккуратно, но главное, что самостоятельно. Тхуан многого не надо: что еще нужно знать, кроме имен самых важных? Такой лист и деду показать можно, и матери, чтобы похвастаться.
Тхуан уже обрадовалась своим безграничным познаниям, когда Ран склонился над столом и аккуратным почерком вывел на отдельном листе предложение. Из всего набора слов понятным было лишь “ты”.
— “Ты?” Что “ты”-то? Оскорбляешь меня?
— Вот научишься читать и сама поймешь.
— Я ведь обижусь, когда прочту.
— Не думаю.
Так и не сказал, что накалякал. Так и убрала Тхуан лист с непонятным посланием к себе. Про себя уже решила, что когда сможет прочесть, обязательно даст ему хороший подзатыльник: он точно заслужил, наверняка ничего хорошего о ней не написал. Но листок все равно в самое надежное место положила — под подушку. Каждую ночь теперь проверяла, на месте ли.
На улице стояли последние дни уходящего лета. Близился сбор урожая. Тхуан вместе с матерью много времени проводила в полях и работала. Спины не разгибала, руками вовсю работала, думала. Мысли сами разлетались в разные стороны, а в одну кучу их собрать не выходило.
Тхуан стирает, готовит, приносит еду противной бабушке Чхве из ханока напротив, и снова все по кругу. Делает домашние дела по привычке, не вдумывается, не замечает, что лапша давно переварилась, из котелка выкипела вся вода, а с одежды отмылись не все пятна. Тхуан делает, делает, делает. Делает ради того, чтобы делать. Разговаривает о мелочах с матерью, передает сухие приветы от старика, моет посуду и ложится спать. А на следующий день все повторяется: пробуждение, готовка, поле, пустые разговоры и попытки нащупать под подушкой лист с загадочной надписью перед сном.
Прошло не так много времени с рассвета, а на безграничном поле уже шум и гам стоит. Народ перед тяжелым днем разговаривает об урожае да погоде, обреченно качает головой, глядя на серые тучи. Работать в полях в дождь хочется не особо, но и выбора нет. Тхуан же туч не замечает, сразу приступив к работе. Тхуан ничего не замечает — снова много думает, снова в себя уходит — даже не сразу понимает, что оклик позади предназначается ей.
— Совсем меня не слышишь!
Голос звонкий, нежный. В голосе нотки обиды вперемешку с какой-то детской радостью. Голос отдаленно знакомый, когда-то часто звучавший в ее жизни.
Со Ён теперь доверия особо не внушает. Дружба детства остается в детстве, а Со Ён теперь взрослая; взрослая и наверняка скучная. Со Ён сияет от радости, как речка на солнце блестит: то ли оттого, что Тхуан рада видеть, то ли от счастливого брака с Дун Хёном, Ли не знает наверняка — слишком давно не общались. Виделись иногда в деревне, пересекались в дверях бабушки Чхве, но лишь кивали с улыбкой друг другу в знак приветствия. Со Ён теперь была занятая жена, ей давно было не до старых друзей. С браком, должно быть, прибавилось забот.
— Как ты? — спросила вдруг Со Ён, неловко улыбнувшись.
— В порядке. А ты как, счастливая невеста? — спросила Тхуан из вежливости в надежде, что все ограничится парой слов.
— Ой, столько всего накопилось, так сразу и не расскажешь! Приходи вечером, обо всем поболтаем! Дун Хён лишь через пару дней из города вернется с заработков, и мы можем…
— Извини, не могу сегодня.
— Отказы не принимаются, — и Со Ён в шутку сердито нахмурилась.
Когда работа в поле и дела по дому оказываются позади, привычный поворот в лес в сердце ничего, кроме печали, не вызывает. Тхуан смотрит с сожалением на густые кроны деревьев, вглядывается в сумеречный перелесок и, тяжело вздохнув, поворачивает в сторону дома Со Ён, что на другом конце деревни находится. Тхуан жалеет о неожиданной встрече в поле и уже стучит в дверь, когда в голову приходит мысль притвориться больной.
Крепкие объятия подруги детства подсказывают, что притворяться больной слишком поздно.
— Тише ты, задушишь! Или с Дун Хёном на пару деретесь вечерами, тренируетесь?
— Да ну тебя!
Со Ён поит Тхуан чаем. Выкладывает из своих закромов все самое вкусное, несколько раз указывает на какое-то новое блюдо и требует, чтобы Ли обязательно его попробовала. Со Ён улыбается лучезарно, когда Тхуан хвалит ужин, и подпирает подбородок обеими руками, пристально глядя на подругу.
— Ты изменилась.
— Я? Ни капельки.
— Нет-нет, изменилась, и не спорь!
Со Ён тоже изменилась, но говорить это Тхуан не решилась — ком в горле встал. Сказать это значило признать, что детство осталось позади. Тхуан давно это признала, но все еще грустила время от времени под причитания Рана о том, как же любят людишки в прошлом жить.
Но Со Ён действительно изменилась. К привычному звонкому смеху прибавились новые нотки, наверное, взрослости, а излишняя аккуратность распространилась по всему ханоку, не оставляя на полочках ничего лишнего. Такая же нежная и юморная, но все равно уже другая. Более ответственная и счастливая. Замужем.
— И каково это, собственную семью создать? — вопрос сорвался с языка прежде чем Тхуан успела хорошенько его обдумать.
Тхуан знала, что ответит подруга, и ответ слышать не особо-то и хотела.
А Со Ён, кажется, только этого вопроса и ждала.
— Это невероятно, — радостно улыбнулась она. — Дун Хён замечательный! Он мне цветы летом дарит, а из города всякие милые подарки привозит. Мы гулять вместе вечерами ходим, блюда разные готовим, хотя что там говорить, готовлю по большей мере я, Хёна лучше к кухне не подпускать…
У Со Ён глаза от счастья горели и от любви. Со Ён Дун Хёна до безумия любила, и он ее, разумеется, тоже. Эти двое для Тхуан были эталоном счастливых отношений, крепким союзом, о котором можно было только мечтать. Бельмом на глазу. Тхуан улыбалась подруге, в глубине души желала их молодой семье всего самого хорошего, а еще глубже чуточку, самую малость, завидовала.
Ли засмеялась, дослушав забавную историю с прошлого дня рождения Дун Хёна, и в окно посмотрела. Темнело на улице. Домой хотелось.
Так и ушла, чай не допив. Передала перед уходом привет Дун Хёну, обняла Со Ён, что позвала ее в гости на следующей неделе, когда Хён тоже будет, и домой побежала, горькую обиду глотая. Передала матери привет от Со Ён, сказала, как здорово провела вечер, и к себе в комнату ушла.
Нащупала под подушкой лист бумаги, всмотрелась в слова, которые все еще были непонятными, да спать легла, свернувшись калачиком. Зажмурилась хорошенько, головой встряхнула, всхлипнула случайно. Перед сном подумала, что на утро лучше станет.
Однако лучше почему-то не стало.
Тхуан в свои семнадцать многое умела — от готовки с уборкой до охоты и даже немного правописания — а все равно не замужем была. Тхуан ничем не хуже Со Ён была, а все равно одна оставалась. Тхуан вспоминала все свои неудачные знакомства с потенциальными женихами, колкие слова матери сгоряча, и глаза закатывала, когда в поле зрения пелена появлялась.
С такими безрадостными мыслями и пришла на опушку. Таким угрюмым взглядом и окатила деда с лисом, что спорили о чем-то так яростно, что не сразу ее заметили.
— А чего вчера не приходила? Я нэнмен вкусный сварил, хотел угостить, пока горяченький, — сказал ворчливо старик, отвлекшись от спора с девятихвостым.
Судя по взгляду Рана, нэнмен был не такой уж и вкусный, но в тот момент Тхуан было далеко не до лапши. Дед еще по поводу чего-то ворчал, но Тхуан уже не слушала, съедаемая собственными мыслями, что не один день уже мучили.
В какой-то момент стало совсем невыносимо, и она сказала вдруг:
— А давай поженимся?
И старческое ворчание тут же прекратилось. Все вдруг затихло: ветер, шелест листвы, пение птиц. Весь лес. Все в этом мире. От этой звенящей тишины у Тхуан в ушах эхом раздавались собственные слова. А прямо перед ней — пара темных хитрых глаз, что смотрели на нее ошарашенно. Не дождавшись ответа, Тхуан прояснила:
— Ну, не по-настоящему. Чтобы мама перестала меня считать ущербной и несостоявшейся и…
— А мне жениться зачем? Меня никто ущербным не считает.
— Кто сказал… — пробубнил Мантэ.
— Ну смотри, у нас даже фамилии одинаковые, так что никто ничего не заподозрит. Делов-то…
— Сама же говорила, что замуж надо выходить за того, кого любишь.
— Я готова сделать исключение. С тобой мы хотя бы хорошо знакомы.
Ран взглянул на нее пристально, поджал губы и посмотрел вдруг куда-то вдаль.
— С удовольствием бы послушал, как ты к этому пришла, но мне идти надо. Через пару дней вернусь и договоришь.
Только сейчас Тхуан заметила сумку позади кумихо. Ран в путь собирался, и Тхуан явно не вовремя пришла с такими разговорами. Она понимающе кивнула.
Ран ободряюще улыбнулся Тхуан, деду на прощание кивнул, на что тот лишь угрюмо отвернулся, и пошел куда-то. Куда именно, девушка уточнять не стала. Так и стояла на опушке, смотря вслед Рану, пока тот не исчез в чаще.
Дед, как всегда жесткий и суровый, позади стоит. Тхуан чувствует на себе его прожигающий взгляд, чувствует полное осуждения молчание. Сейчас она повернется к нему, а у него опять злые глазки и улыбка в обратную сторону. Сейчас повернется, а он как даст ей палкой за такие глупые идеи! Поворачиваться к старику она боится.
Тхуан не ожидает в вечно злых глазках увидеть сожаление.
— Эх ты, горемыка, — он покачал головой и после недолгой паузы продолжил. — Нашла в кого влюбиться.
— Что? Кто? Я? В него? Нет!
— Вот же бестолковая… У вас столько видных юношей ходят по деревне — загляденье, любо-дорого смотреть. И чего ты только нашла в нем?
— Я ни в ком ничего… — Тхуан вдруг затихла и палец ко рту прижала, чтобы дед тоже замолчал.
— Да ушел он уже, ушел.
— У него слух хороший! Вот вы со своими вопросами. Он точно что-то заметил и понял неправильно и теперь считает меня… — на продолжение дыхания не хватило.
Тхуан лицо ладонями закрыла от позора и зажмурилась хорошенько. Славно было бы, если бы все это оказалось постыдным сном. Но дед реальный был, и ответы его тоже. И ветер, поднявшийся внезапно.
— Этот деревянный? Заметил? Я тебя умоляю, — старик махнул рукой. — Он дальше своего носа ничего не видит.
Тхуан правде в глаза смотрела, стараясь не опускать взгляд. Тхуан слова матери вспоминала, которые до сих пор ранили. Тхуан понимала, что именно с ней не так. Понимала, что не вела себя так кротко, как должны себя вести хорошие девушки, а потому и путем шла тернистым. Сама себе его прорубала.
Тхуан тоже хотела быть женой, женой любимой, как Со Ён любима Дун Хёном.
И в списке табу для будущего жениха далеко не только усы были. Для Тхуан неподходящими претендентами на женитьбу были все, кроме одного.
Тхуан сама не своя уже несколько месяцев. Ее то в дрожь, то в холод бросает, мысли странные одолевают и ладони потеют то и дело, когда она в гости к старику идет. Сердце порой отдельной жизнью жить начинает, колотится бешено, норовит из груди вырваться.
Быть целованной и нелюбимой — обидно.
Ночами не спать, вспоминая тот поступок Рана, которому он даже значения не придал — больно.
Каждый раз одним и тем же путем на опушку идти — волнительно.
Тхуан этот лис до одури нравится, и от внезапного осознания неожиданно хочется заплакать.
— Не связывайся с ним, Тхуан. Послушай старика. Он за свою жизнь столько всего наворотил…
— Расскажете? — тут же подхватила девушка.
— Еще чего. Но тебе он не пара.
Тхуан насупилась и руки на груди скрестила. Посмотрела на деда выжидательно, словно надеясь, что он все же расскажет о похождениях девятихвостого, но тот остался непреклонным.
— Я надеюсь, ты ясно меня поняла.
После небольшой паузы девушка нехотя кивнула и в дом с Мантэ пошла.
На улице ветер еще сильнее поднялся, а дед успокоился, гордый тем, что отговорил бестолковую северянку от роковой ошибки.
Старик на то и старик, чтобы пытаться ей мозги на место вправить. А Тхуан на то и Тхуан, чтобы пропускать все мимо ушей и делать по-своему.