Леска

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Слэш
В процессе
NC-17
Леска
автор
Описание
Всё пошло не так, как задумано. Один планировал месть, но получился бурный роман. Второй собирался просто дружить, но захлебнулся страстью. Третий хотел как лучше, но оказался не готов к тому, что "лучше" у каждого своё... С самой первой встречи Черновода и Цинсюаня тянет друг к другу со страшной силой. Сводит ли их судьба или кто-то другой? Попадётся ли рыба на крючок? И выдержит ли леска?.. AU, в котором события арки Черновода просто не могли произойти.
Примечания
История о любви, которая сильнее принципов. О влечении, родственных чувствах и настоящей дружбе, интригах и самопожертвовании, взрослении и о том, как трудно отпускать. AU, в которой Хэ Сюань умеет прощать, хотя и не всё. И не всем. Где он не успеет увязнуть в своей мести и влюбится в Ветерка до соплей — так, что даже мысли не допустит причинить ему вред. Черновод, горячий, как камчатские гейзеры, гейская паника Цинсюаня, сцены на грани и за гранью, дурацкие шуточки, темная вода в сердце и ветер в голове... Фанфик "Кровь слаще мёда" https://ficbook.net/readfic/018a7559-4f45-77ae-a4f6-8f161f7061f0/35530417 — пропущенная сцена, даёт представление об атмосфере. Пейринг Ши Уду/Хэ Сюань не будет реализован, чувства невзаимны, взаимодействие персонажей в условно-романтическом ключе произойдет лишь в одной сцене... Которая является поворотной для сюжета, упомянутые чувства сыграют в нём весомую роль (братья Ши не будут соперничать из-за мужика, всё гораздо сложнее). Метка "СВП" относится к оригинальным эпизодическим персонажам, из канона никто не умрёт. Подробности в предисловии. ПОЖАЛУЙСТА, ЧИТАЙТЕ ПРЕДИСЛОВИЕ, ОНО УБЕРЕЖЁТ ОТ РАЗОЧАРОВАНИЙ. Главы — по пятницам! Если нужна конкретика по финалу, можно запросить подробные спойлеры в личных сообщениях. https://t.me/thehermit9th — тексты работ, авторские разборы глав, арты и музыка, малоинформативные спойлеры.
Посвящение
Моему единственному последователю. Всем, кто вдохновляет меня на подвиги.
Содержание Вперед

Арка третья. Речной Царь. 24. Божество цветов и мёда.

      Когда солнце миновало зенит и медленно покатилось к закату, а жар летнего полудня понемногу начал спадать, на цветущем лугу в излучине крупной реки будто бы из воздуха появилась необычная парочка.       Высокий мужчина в чёрных одеяниях странно и чужеродно смотрелся среди ярких цветов, а вот нежный юноша в летящем бирюзовом наряде выглядел так, словно этот луг природа создала специально для него.       — Здесь так красиво, правда, Мин-сюн? — воскликнул Повелитель Ветров и со смехом рухнул в цветущие травы, подняв в воздух лепестки и несколько перепуганных бабочек.       — Да, я заметил, — тихо отозвался золотоглазый бог. Он выглядел задумчивым и меланхоличным — казалось, красота окружающей природы почему-то его печалит. — Вставай, нам пора работать.       — Ну, что ты, как мой брат! — пробурчал Цинсюань, продолжая валяться в цветах. Он бы предпочел целоваться среди ароматных луговых трав, а не торчать на скучном расследовании.       — Если не хотел заниматься этим заданием, мог бы просто остаться на Небесах, — резонно заметил Мин И, скрестив руки на груди. — Напомню, что изначально я планировал выполнить миссию в одиночку, но ты сам вызвался сопровождать.       Бог ветра сел и изобразил обиженное лицо.       — Я лишь хотел отплатить тебе за помощь в городе Ли. Я получил очень большую поддержку верующих благодаря этой истории. И ни за что не справился бы без тебя. Можно сказать, молитву исполнил ты, а я только под ногами мешался! — засмеялся юноша.       — И в честь этого решил продолжить мешаться под ногами? — казалось, бог земли с трудом сдерживает улыбку.       — Я больше не буду, Мин-сюн, честное слово! — воздев изящную ладонь, пообещал Повелитель Ветров. — Я постараюсь быть очень-очень полезным и ничего не испортить!       Изначально дело не вызвало у Цинсюаня никакого энтузиазма. Молитва предназначалась Небесному Владыке. Традиционно тот сперва спрашивал, не возьмёт ли кто задание добровольно, а потом, ежели желающих не находилось, сам выбирал исполнителя. Повелитель Ветров был уверен, что никто не вызовется. Ну, в самом деле, кому это надо? Мутная история о том, как в небольшом захолустном посёлке при загадочных обстоятельствах гибнут один за другим чиновники, которых присылают из столицы. Император земной вознёс молитву императору небесному, а тот, в свою очередь, сделал её головной болью подчинённых. Но, к удивлению бога ветра и ещё половины небожителей, добровольцем вызвался Мин И. Ну, тут, конечно, и младшему Ши немедленно сделалось надо. Само собой, этот порыв не имел никакого отношения к поцелую в Белой Галерее — просто возможность отблагодарить, не более. Хотя, если бы его спросили, Ветер предпочел бы иные способы выразить свою признательность...       Цинсюаню было неловко покидать больного брата — тем более, отлично понимая, почему Уду стало плохо — но упустить шанс он не мог. Клятвенно заверив Повелителя Вод, что больше не вляпается в неприятности, юный бог навязался в напарники Мин И. Глава семьи Ши в это время сбивался с ног в поисках нового снабженца и ассистента, поэтому не стал особенно вникать в очередные затеи непутёвого братца и отправил его куда подальше без особого сопротивления.       И вот боги сошли с Небес на прекрасный луг за околицей посёлка — подобающее место, чтобы приветствовать небожителей. Во всяком случае, Цинсюань пришёл в полный восторг — хотя он успел повидать немало красот на своем веку, живописная природа неизменно поднимала ему настроение.       — Такой запах, что сразу мёду захотелось, — в сладкой истоме вздохнул Повелитель Ветров. — Какой мёд ты больше всего любишь, Мин-сюн?       — А он разный бывает? — удивился Повелитель Земли. Он присел на траву рядом со спутником, смирившись, что они никуда не пойдут, пока бог ветра не нагуляется.       — Конечно! — вытаращил глаза Цинсюань, удивившись, что кто-то может не знать таких простых вещей. — Цветочный, липовый, гречишный, падевый... А ещё есть редкий чёрный тминовый мёд, который делают в одной далёкой стране за морем!       — Чего только не придумают, — усмехнулся Хэ Сюань. — Мне как-то не довелось попробовать.       Он вдруг помрачнел, вспомнив нищету смертной жизни и суровую жестокость жизни загробной. Сладостями демон особо не интересовался, для него гораздо актуальнее были способы приготовления всегда имеющейся под рукой рыбы. Из даров моря он мог соорудить настоящие кулинарные чудеса, а вот в сортах мёда, к своему стыду, абсолютно не разбирался.       — О, друг мой, ты очень много потерял! Когда вернёмся на Небеса, я обязательно угощу тебя — узнаем, какой твой любимый! — вдохновленный идеей, Ши Цинсюань вскочил и изящно развернулся на носке, встав на самые кончики пальцев. Волосы и шелка взметнулись ярким вихрем. Он любил выразить свои эмоции экстравагантным жестом. В исполнении другого подобные вещи могли выглядеть странновато, но у Повелителя Ветров выходило органично — любой человек, который общался с ним, неосознанно ожидал чего-то в этом духе.       — Как ты это делаешь? — удивился Мин И. — У тебя же почти нет опоры... Подожди.       Поддавшись настроению, Хэ Сюань поднялся и попытался выполнить схожий пируэт, но не удержал равновесие и, несколько раз незапланированно повернувшись, полетел в траву. Едва успокоившийся бабочки снова заметались в воздухе.       — Зараза... — пробормотал он, вставая и отряхивая ладони под весёлый смех божества. — Похоже, я слишком тяжёлый для таких фокусов.       — Мин-сюн, ты просто чудо! — хохотал Повелитель Ветров, помогая другу привести себя в порядок. — Ничего ты не тяжёлый! Просто такие движения не свойственны твоей пластике, вот и не получаются без тренировки.       — Да что ты говоришь, — пробурчал Черновод. Он сам не понял, что на него нашло. Какой-то нелепый порыв...       "Похоже, я заразился от дурня и тоже начал вести себя, как малахольный," — мысленно констатировал демон. Но стыдно почему-то не было.       — У тебя что-то на щеке, вот тут, — Цинсюань снял с лица Мин И синий лепесток луговой герани. И вдруг представил, как оставляет на месте лепестка поцелуй, целует вдоль скулы, добирается до губ, касается языком серёжки... Будет ли это жарко и порывисто, как в подвале? Будет ли медленно и томно, как в галерее? Или по-новому — страстно и на этот раз долго, очень-очень долго...       Юный бог опустил взгляд и отстранился.       — Тебе понравится тёмный мёд, Мин-сюн, — неловко попытался сменить тему небожитель и зачем-то добавил:       — Он просто тает во рту.       "А вообще, я и сам не возражал бы таять у тебя во рту... Боги милостивые, о чём я думаю? Зачем я всё это читал..." — Повелителю Ветров опять сделалось дурно. Радовало лишь то, что он всё же не произнёс глупости вслух.       Сочетание истории Сун Сифэна с учебником из публичного дома создало чрезмерную концентрацию непристойной литературы в руках неопытного бога. Едва не умерев от смущения при попытке провести сравнительный анализ, Цинсюань решил завязать с похабщиной, однако уже не смог стереть из памяти прочитанное.       Мин И смотрел на юношу с недоумением, и тот поспешил отвлечь:       — Ты прав, Мин-сюн, нам пора работать! Я только вкратце ознакомился с заданием... Расскажешь подробнее или мне самому почитать?       — Пожалуй, расскажу, — со странным смешком произнёс Повелитель Земли, направляясь в сторону посёлка. Небожитель последовал за ним.       — Всё просто. Император присылает чиновников для управления посёлком, а чиновники мрут, как мухи. Приедут, поработают немного, а потом умирают от странных несчастных случаев.       — Это не могут быть местные жители? — начал с очевидного Цинсюань.       — Обстоятельства смерти исключают участие других людей, — уточнил Владыка Земли. — Один утонул в реке на глазах своей семьи и десятка прохожих. Другой — захлебнулся в луже, куда вылетел из перевернувшейся кареты. Третий погиб, развлекаясь в бане с девушками. А четвертый и вовсе умудрился насмерть подавиться супом, который ел в одиночестве за запертой дверью.       Казалось, Мин И доставляет удовольствие перечислять злоключения несчастных чиновников. Его голос местами звучал так, будто бы эти происшествия — предмет его личной гордости. Но Цинсюань решил, что ослышался, списав всё на нелюбовь друга к бюрократии и своеобразное чувство юмора.       — Может, это какой-то дух, пострадавший при жизни из-за чиновников? — предположил Повелитель Ветров. — Как думаешь, нам не стоит сказать, что нас прислали на замену погибшим? А когда он нападёт на нас...       — У тебя вообще бывают планы, не включающие ловлю на живца? — бог земли поднял изящную бровь. Цинсюань невольно попытался скопировать гримасу, но поднять только одну у него не получалось. — В прошлый раз приключений не хватило?       — Ну, Мин-сюн, — смутился небожитель. — А у тебя какие предложения?       — Давай сперва немного осмотримся, — мягко предложил золотоглазый бог.       — Нужно найти жильё! — тут же провозгласил Цинсюань, любивший комфортное размещение. — Если не найдем хороший гостиницы, можно пожить в храме. Правда, моих тут нет, но... Мы можем пожить в одном из храмов моего брата!       — Их здесь тоже нет, — резко ответил Мин И.       — Но как это возможно? — не поверил юноша. — Это же излучина, они живут с речной торговли!       — В Богучань не молятся Повелителю Вод, — негромко произнёс Хэ Сюань, и глаза его потемнели...
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.