
Описание
1907 год. Штольманы с детьми едут навестить Антона Андреевича и Элизабет в Лондоне. Разумеется, тихий отдых в коттедже в предместье английской столицы не для наших героев.
Глава восьмая, в которой комиссар Эллиот размышляет о сути помощи следствию, сокрушается и получает две неоспоримые улики.
11 апреля 2022, 07:53
— Да что мать-то не выдумает, чтобы убедить себя в том, что сын её жив? — воскликнул комиссар Эллиот. — Ну что мы, звери, что ли? Одежда его — опознали, рост, волосы, всё подходит! Опознать по другим признакам не получится, лицо совершенно обезображено! Вот несчастная Джейн Стюарт и нашла себе отговорку.
Полицейский был зол. Не потому, что Коробейников и Штольман пришли к нему под вечер и принялись задавать вопросы и ставить под сомнение результаты опознания, а потому, что в Баркинге стряслась такая беда. Барни успокоился, когда они нашли тело Джейми, потому что причина смерти выходила обыденная. Намеренное убийство ребенка было бы ужасающим событием.
— Вы позволите взглянуть на тело? — спросил Штольман.
Комиссар бросил на него хмурый взгляд. Антон все уши ему прожужжал о том, что к нему приедет удивительный наставник, сыщик и друг. Эллиот пока не понимал, как относиться к этому человеку, но только вчера он прочитал целый разворот о неоценимой помощи Якова и Анны парижской полиции. В статье также мельком были упомянуты самые звучные дела этой парочки, и Барни невольно восхитился. Коробейников упоминал, что Штольман был его учителем на заре его работы в полиции. Поскольку комиссар по долгу службы часто пересекался с Антоном и получал от того ценную помощь, то науку, преподанную тому, оценил.
Словом, можно подпустить эту парочку к делу. В конце концов, если всё хорошо, то ничего не изменится, а если они что-то упустили, то ему нужно об этом знать. Закрывать глаза на правду всегда чревато последствиями. Получить еще один детский труп из-за недосмотра не хотелось.
— Да, разумеется! Пройдёмте!
Прозекторская была недалеко, и минут десять спустя усталый доктор показал им тело погибшего мальчика. Штольман был привычен к трупам, но детская смерть всегда казалась ему особенно подлой и несправедливой.
Опознать ребенка по лицу действительно не получилось бы.
— Обо что можно так повредить голову в том овраге? — спросил Яков.
— Там зимой часто намерзают ледяные наросты, — пояснил комиссар. — Поэтому тут нет ничего удивительного.
Штольман поднял брови. С этим он мог бы поспорить. Коробейников внимательно рассматривал рот мальчика, а сам Штольман зацепился взглядом за мизинец. Они с Антоном переглянулись. Судя по всему Джейн Стюарт была права: это не её сын.
— Комиссар Эллиот, — Коробейников посмотрел в глаза Барни. — Я склонен согласиться с матерью пропавшего мальчика — это не Джейми Стюарт. Вы и сами можете сделать подобный вывод.
— Основанный на чём? — с опустившимся сердцем спросил Барни. Чуяло, чуяло его сердце, что не все гладко, но он до последнего отталкивал эти мысли. Теперь будет выматывающее силы расследование, да не просто расследование, а расследование смерти одного неопознанного ребенка и пропажи другого. Спокойная жизнь Баркинга на этом окончится.
— Сначала посмотрите сюда, — Коробейников указал на то место, где у покойного мальчика отсутствовала часть губы и зубы проступали наружу. — При всем моем уважении к местному трудовому народу, никто из них не поддерживает уровень гигиены на таком уровне, чтобы зубы у них были настолько белые.
Комиссар склонился ближе. И в самом деле, ротовая полость была как на картинке у так нелюбимых им зубных врачей. Ребенок из семьи Стюартов никак не мог похвастаться такими зубами. Чёрт, значит, это кто-то из тех, кто побогаче! Но никто не подавал заявления! Что же, это не местный? Нет, тоже маловероятно. Пропади ребенок у тех, кто тут проездом, первые бы прискакали в полицию! Что же за напасть-то?
— В пользу версии господина Коробейникова говорит и след на мизинце мальчика, — добавил Штольман. — Посмотрите, на пальце явственно заметен отпечаток кольца, да не просто тонкого колечка, которое, скажем, можно приобрести в церкви, а полноценного перстня. Возможно, печатки. Так что, уважаемый комиссар Эллиот, Джейн Стюарт была права — это чужой ребенок, а судьба её сына неизвестна!