Amused to Death

The Last Of Us
Слэш
В процессе
NC-17
Amused to Death
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Фрэнк предпочёл петлю болезни. Вопрос в том, что это была за болезнь.
Содержание Вперед

Часть 1

«Если ты это читаешь, значит, мне тоже не повезло. Всем нам. Вчера нарвались на засаду, меня подстрелили. Рана не смертельная, но машину я вести не могу. Так что если ты это читаешь, то скорее всего мы просто разбились. Брук за рулём — сущий кошмар. Хотя если бы не она, мы бы не выбрались: пока парни отстреливались, она умудрилась угнать у мародеров пикап и сшибла нескольких по пути к нам. Том и Калеб мертвы, во всяком случае, я на это надеюсь. Стейси сказала, что выхаживать троих мы не сможем. Лекарств мало, и вряд ли мы что-то найдём поблизости. Так что, если Брук нас угробила, поищи аптечку — может, тебе что-то пригодится. Всем пис, Фрэнк» «26 января Нахуй. Все в любой момент может пойти по пизде, но пока что дела идут вполне сносно, так что я передумал умирать и буду записывать сюда путевые заметки. Сейчас в каком-то мотеле, Майк с Брук зачистили территорию, а мы со Стейси нашли на заправке до жопы еды и бензина. Хотя не уверен, что есть смысл ехать дальше. По дороге я несколько раз отключался из-за кровотечения, но Стейси меня подштопала и уверяет, что все будет в порядке. Пару недель я бы тут точно повалялся, надо прийти в себя. А вообще здесь вполне можно переждать зиму, других грибов и бандитов поблизости вроде нет.» «27 января Нас четверо: я, Брук, Стейси и Майк. Брук торчит в моей комнате слишком долго, Стейси ее прогоняет, говорит, мне нужен покой. Ревнует? Забавно, что Майк ничего как будто не замечает. Она всегда любила меня, но сейчас у них вроде все хорошо. Надеюсь, она отстанет, когда я поправлюсь. Брук ебанутая — для выживания это бесценный навык, но жизнь усложняет. Зачем я это пишу? Наверное, чтобы мысли не путались. Я все ещё отключаюсь.» «28 января Брук орала так, что Майк отвесил ей оплеуху. Сука, я» «2 февраля Когда тебя зашивают сначала в грузовике на ходу, а потом в грязном мотеле с помощью грязного швейного набора из грязной тумбочки, не стоит удивляться инфекции. Спасибо, Стейси. Моя мечта провести здесь зиму, похоже, сбывается. Антибиотики помогают, но слабость адская.» «4 февраля Вчера видели гриба, Майк пристрелил его. День прошёл спокойно, но к вечеру прибежали ещё пятеро — у них миграция, что ли? Патронов мало, на оборону точно не хватит, если они будут появляться тут каждый день. Стейси и Брук говорят, что надо ехать прямо сейчас, а Майк впал в какой-то ступор и весь день просто сидит у разбитого телевизора. Да, жизнь говно, но нельзя же до такой степени на все наплевать?» «4 февраля 2 голоса за, 1 против, 1 похуй. И это, кстати, не Майк. Он долго орал и доказывал, что в машине ещё опасней чем здесь, но девки сказали, что могут уехать и без него. Присоединюсь к большинству.» «5 февраля ЕБАНЫЙ В РОТ МАЙК Он долго держался, но вопрос, зачем. Исход один. Этот первый гриб цапнул его, когда он вышел поссать, — ну не смех ли? В доме тебе не ссалось? Он начал меняться почти сразу после того, как мы уехали, заплакал и выскочил из машины на полном ходу. Брук так вдарила по тормозам, что у меня чуть швы не разошлись, побежала за ним, а он уже впал в неадекват и бросился на нее. Она всадила пулю ему в башку. Интересно, если бы вместо Майка был я, она бы так же легко это сделала?» «Машина теперь не заводится. Даже не хочу думать, что случилось, но нам опять придётся пилить пешком. Если верить карте, через несколько часов мы будем у Линкольна, но что нас там ждёт? Дерьмо, дерьмо»
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.