И мною больше

Камша Вера «Отблески Этерны»
Слэш
В процессе
R
И мною больше
автор
Описание
Ричард Окделл, капитан личной гвардии Его Величества, берёт себе в оруженосцы маркиза Алвасете, чья провинция много лет назад записала его в личные враги. С этого момента жизнь его можно назвать какой угодно, но только не скучной.
Примечания
тотал ау, семнадцатилетний Росио, гиперответственный Ричард, Альдо король, много кто страдает, необычный для меня взгляд на некоторых персонажей (да, Катари, я смотрю на тебя)
Посвящение
Как всегда с алвадиками - Жаклин.
Содержание Вперед

1.

3-4 Весенних Волн — …И тогда я высказал предположение, что, быть может, по аналогии с моим трон королевы, на который так многим хочется сесть, не так уж удобен, как это может показаться, — Альдо рассказывал, почти не понижая голоса, сияя своей неизменной улыбкой. — И это охладило… пыл прекрасной дамы? — с двусмысленным смешком спросил Мариус Берхайм, справедливо рассчитывая на пикантное продолжение. Альдо подмигнул ему: — Напротив. Она самоотверженно согласилась сию же минуту проверить удобство этого старинного седалища, и, чтобы продемонстрировать это… — Всё готово, Ваше Величество, — Ричард прервал разговор, подходя к монарху и кланяясь, чем заработал благодарный взгляд вдовствующей королевы-матери. Несомненно, во дворце Матильда устроит внуку выволочку за столь откровенные разговоры на публике, при всём дворянстве Талига, Альдо похмурится, потом улыбнётся, поцелует бабке руку, и та его простит. А разговоры продолжатся, потому что женщины — одно из немногих доступных молодому королю развлечений, раз уж до интриг и управления государством его не допускают. — Спасибо, Ричард, — на формальности Альдо тоже редко разменивался, особенно с ним. Непонятное покровительство Ракана юному герцогу Окделлу, который, как и его отец, ничего не сделал для возвращения в Талиг старой династии, раздражало многих, в том числе господ кансилльера и супрема, но Альдо нравилось их дразнить, а Ричард и вовсе не хотел иметь с этими людьми ничего общего. — Можете начинать, генерал. Леонард Манрик сдержанно кивнул, сошёл с галереи, ещё раз оглядывая неподвижно застывших на площади унаров, и махнул платком, начиная церемонию. Альдо откровенно скучал, слушая государственный гимн и зачитывающего список юных дворян герольда. Самое важное уже было решено на Совете Меча, неважное — на приёмах и в личных кабинетах. Ни для кого не было секретом, как выбираются оруженосцы. — Я, Мишель, маркиз Эр-При, Первый маршал Талига, прошу и выбираю Лионеля Савиньяка, — Мишель непроницаемо смотрел на старшего из близнецов, спокойно поднимающегося по застланной алым ковром лестнице. Все знали, что следующим Первым маршалом станет Арно-младший, поэтому неудивительно, что оруженосцем действующего стал его брат. — Я, Арно, граф Лэкдеми, генерал Талига, прошу и выбираю Клауса-Максимиллиана Придда, — а вот это уже неожиданность. Ричард спрятал улыбку, глядя на беззаботного Арно. Валентин наверняка будет в бешенстве, а значит, холоден, как северные льды, а вот Юстиниан об этом точно знал — улыбается, даже не скрываясь. Маркиз Ноймар забрал радостного Эмиля — младшему-младшему лишь бы на войну, с дриксами, гаунау, хоть с пиратами — неважно. Площадь постепенно пустела, паузы между клятвами становились длиннее, Альдо начал беспокойно ёрзать, с намёком поглядывая на Манрика, и Ричард понял, что дальше тянуть некуда. — Если ты не забыл, есть ещё кое-что, — голос монсеньора звучит всё также мягко и отрешённо. — Такое же ужасное, как и первое? — устало спрашивает Ричард, удивляясь, что может говорить. — О, я искренне надеюсь, что нет, — усмехается кэналлиец. — Но, по правде говоря, это уже не будет минутным делом. Ричард тут же вспыхивает, зло щурясь на него: — Очень смешно, эр Рамон!.. Он увидел, что писец начинает сворачивать бумагу, чтобы отдать её Альдо, глубоко вздохнул, мысленно готовясь к многочисленным допросам, которые обязательно последуют, и начал говорить: — Я, Ричард, герцог Окделл, капитан личной гвардии Его Величества, прошу и выбираю маркиза Рокэ Алвасете. Он кожей чувствовал на себе взгляды — изумлённый Альдо, хмурый и подозрительный Арно, изучающий Штанцлера, но сам смотрел на тонкую фигурку в белом и золотом. Тишину нарушал только ветер, терзающий поднятые флаги, когда маркиз Алвасете, сжав челюсти, обжёг ненавидящим взглядом фигуру Окделла, хотя унарам было запрещено смотреть на выбирающих их дворян. Ну же, Рокэ, я надеюсь на твою гордость. Что хуже — быть выбранным Повелителем Скал или опозоренным отправиться обратно домой? Ты не знаешь про Торку, и мне это только на руку — тебе почти не из чего выбирать. Несколько томительных секунд — Ричарду они показались вечностью — мальчишка стоял, напряжённо выпрямив спину, а потом, будто кто-то толкнул его, двинулся вперёд. Не спеша прошёл наверх, безупречно быстро нашёл своего будущего эра и опустился перед ним на колени. — Маркиз Алвасете приносит клятву, — откашлявшись, возвестил герольд. — Я, Рокэ из дома Алва, — клятва в его устах звучала почти угрожающе, хотя голос, как и выражение лица, ничем не выдавали его чувств. Только глаза — невозможно синие, невозможно яркие — только эти глаза не соглашались лгать, — благодарю герцога Окделла за оказанную мне честь. Рядом тихо, но отчётливо хмыкнул Альдо, Рокэ почти сбился, но продолжил — только нервно дёрнулись губы: — Я клянусь исполнять его волю и служить ему и в его лице служить Талигу. Отныне бой герцога Окделла — мой бой, его честь — моя честь, его жизнь — моя жизнь. Да покарает меня Создатель, если я нарушу клятву. Да будет моя шпага сломана, а имя предано позору, если я предам своего господина… Ричард подал руку для традиционного поцелуя, Алва едва коснулся фамильного перстня и тут же отодвинулся. — Встаньте здесь, маркиз, — Окделл указал юноше на место позади себя и упрямо уставился на почти пустую площадь. Горнисты наконец протрубили окончание церемонии, Альдо нетерпеливо подписал бумагу и буквально взвился с кресла, подавая остальным знак, что можно покидать галерею. Его Величество в два шага оказался рядом с другом и прошипел раздражённо, не обращая никакого внимания на стоящего рядом Рокэ: — Что это только что было, позволь спросить? Ричард как мог обезоруживающе улыбнулся — ему говорили, что наивная простота и доверчивость всегда получались у него лучше всего: — Давай поговорим во дворце, Альдо. Здесь, — он обвёл глазами настороженно прислушивающихся придворных, — неудобно. — Хорошо, — Альдо откинул со лба светлые пряди, — мы поговорим, даже не думай отвертеться. — И в мыслях не было, — ему вообще много с кем придётся объясняться. — Поехали, нас ждёт праздник. Пока бывшие унары седлали коней, Ричард улучил минуту и подъехал к Арно. Генерал от кавалерии смерил его демонстративно безразличным взглядом и поправил золотистую перевязь. — Арно, не злись, — примирительно проговорил Окделл. — Потом можешь наорать, но сейчас у меня к тебе просьба. Арно изогнул бровь — слушаю, мол. Ричард вздохнул: — Я буду занят весь вечер до окончания праздника. Ты не мог бы устроить так, чтобы твои близнецы находились рядом с Алвой? Позже я пришлю за ним своих людей, чтобы его проводили в особняк, но до тех пор… Савиньяк не позволил себе нахмуриться, но обеспокоенности во взгляде прибавилось. — Хорошо, — кивнул он. — Мальчики общались с ним в Лаик, они будут рады. Но после праздника, дорогой герцог, — уже громче продолжил он, и это явно предназначалось для любопытных ушей, — я жду вас в своём особняке — отметить наши приобретения. Ричард почувствовал движение за левым плечом — маркиз, верхом на великолепном мориске, уже занял подобающее оруженосцу место. — Очень рад вашему приглашению, граф, — весело ответил он, хлопая Арно по плечу. Тот поморщился, поминая недобрым словом тяжёлую руку Повелителя Скал, и Ричард рассмеялся. — Надеюсь только, вы не уснёте, ожидая меня. *** Его пожелание Арно оказалось пророческим — компания Альдо прокутила до полуночи, потом кому-то из них — наверняка юному Рокслею — пришла светлая мысль прогуляться по ночной Кабитэле, и Ричард пошёл на крайние меры — приказал принести молодым людям маленькую бочку тюрегвизе. Он не любил спаивать Альдо, но ещё меньше ему сейчас хотелось шататься по злачному району вооружённым до зубов, среди вырядившихся в маски и плащи дворян, которые могли провести таким образом всю ночь, бросая нестойких в очередном трактире или борделе. После тюрегвизе слуга внёс лёгкое смородиновое вино, и Ричард, поморщившись, мысленно попросил у друга прощения за предстоящее тому пробуждение. Но в этом был ещё один плюс — разговор об Алве и необходимость врать откладывались до следующего вечера. Может, Альдо немного успокоится к тому времени, а потому не будет настроен слишком враждебно. Наконец, когда доблестное будущее талигского дворянства потеряло не только способность, но и желание буйствовать, Ричард вошёл в комнату, склонился к развалившемуся на софе Альдо, замер на полминуты, терпеливо дожидаясь, пока взгляд молодого человека сфокусируется на нём, и заставил себя улыбнуться, услышав радостное, протяжное, знакомое: — Риииичард! — Ваше Величество, — тихо произнёс он, закидывая руки Альдо себе на плечи, — я думаю, ваши гости не в состоянии больше составить вам компанию. Было бы… — он запнулся, потом продолжил, — милосердно отпустить их, или завтра вы увидите много бледных кислых рож. Альдо расхохотался, едва не упав на залитый тёмным вином ковёр, вальяжно взмахнул рукой: — Верно, герцог. Чего за мной никогда не водилось, так это жестокости. Господа, — он кивнул тем, кто ещё реагировал на его слова, — предлагаю продолжить наше застолье завтра. Доброй ночи. Ричард не очень вежливо поволок его к двери, не дожидаясь ответных прощаний. Все эти графы, виконты, бароны, младшие сыновья и наследники лучших или древнейших семей были младше его, может быть, на пару лет, а некоторые старше, но почему-то рядом с ними — и рядом с королём — Окделл чувствовал себя слишком взрослым, как будто их разделяли не лишние прожитые месяцы, а непреодолимая пропасть. Как он мог также беззаботно и бездумно веселиться, зная то, что знал, помня то, что уже совершил и что совершить ещё предстояло? — Ты никогда не пьёшь с нами, — обиженно выдохнул ему в шею Альдо, когда они знакомым путём шли по полуосвещённым коридорам к покоям Его Величества. На лицах встречающихся им гвардейцев не отражалось ничего, кроме сосредоточенной готовности нести службу, но Ричард знал, что они думают и о своём командире, и его отношении к Его Величеству. Всё было совсем не так. Всё именно так и было. — В день, когда капитан личной королевской охраны напьётся со своим сюзереном, ты можешь с чистой совестью отправить его в Багерлее, — привычной шуткой ответил Дик. — Моя проблема в том, что… — продолжал жаловаться Альдо. Они дошли до широких двойных дверей чёрного дерева, дежурный гвардеец понятливо распахнул створки, внутри уже ждали слуги с водой для умывания и свежей ночной сорочкой. — Моя проблема в том, что, если я сниму тебя с этой должности, ты тут же рванёшь в Бергмарк к своим ненаглядным Карте… Каршва… к своим белобрысым здоровякам, а я хочу тебя здесь, в столице! — Но я здесь, Альдо, — рассеянно ответил Ричард, усаживая короля на расстеленную кровать и отводя вечно падающие на глаза золотые пряди. — А не в Бергмарк. Но мысли Альдо уже перескочили на иной предмет разговора: — И Бергмарк… мы собирались подержать Воронёнка на площади и отправить воевать в Торку. Каких кошек ты учудил? Он был пьян, не настолько, чтобы забыть об Алве, но достаточно, чтобы перестать злиться. Так, может, и к лучшему — быстро отделаться от размякшего и засыпающего Альдо и потом тактично напомнить, что этот вопрос они уже обсуждали. — Извини, я часто отлучался на прошлом Совете Меча, а поэтому ваши разговоры о «жеребятах» слышал только частично, — Ричард отошёл, давая слугам снять с короля измятый камзол и рубашку, манжеты которой были безнадёжно испорчены. Бедные прачки. — Сначала я хотел взять кого-нибудь из новой знати, — нелестное «навозники» сейчас предпочитали не употреблять даже за закрытыми дверями спальни, — но потом проглядел список ещё раз и вспомнил одно древнее высказывание. — Поделись мудростью Анаксии, — насмешливо фыркнул Альдо, вяло проводя смоченными в тёплой воде ладонями по лицу и волосам. Ричард узнал аромат любимого Раканом фиалкового корня. Окделл добросовестно процитировал подготовленную специально для этого объяснения фразу: — «Побеждает тот, кто держит врагов ближе, чем друзей». Алва нам не враги пока, и, я надеюсь, не будут, но я предпочёл перестраховаться. — Он немного помолчал, глядя на пьяно засыпающего Альдо, и решил заканчивать: — Прости, если помешал твоим планам. — Не моим, а Штанцлера, — отмахнулся Его Величество, откидываясь на подушки. — Мне-то на мелкого кэналлийца плевать, лишь бы его провинция на дыбы не вставала. Я люблю «Слёзы», — ожидаемо пошутил он и вдруг жалобно поморщился: — Ох, сколько я выпил… Ричард задавил пискнувшую было совесть и ответил то, что Альдо желал услышать: — Да что тебе станется, ты же железный. Завтра ещё смеяться будешь над Берхаймом и Рокслеем. Бедный Дейви, он, наверное, до вечера с постели не поднимется. Альдо Ракан сонно фыркнул с закрытыми глазами, но Ричард всё равно попрощался, чувствуя, как дерут душу закатные кошки: — Доброй ночи, Ваше Величество. Воспитанный на старых легендах мальчишка с сияющими глазами и упрямым подбородком, которому вручили монаршие регалии и трон в придачу к побеждённой королеве, но не оставили ни капли власти. Ненастоящий король застывшей в зыбком подобии мира стране, он хотя бы дружбу и верность хотел получить настоящие. Дик Окделл, Повелитель Скал, по древней традиции убить готовый за короля-Ракана, тихо закрыл дверь спальни и заставил себя ещё раз обойти посты, прежде чем отправиться к ещё ждавшему его, как он надеялся, Савиньяку.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.