The Dark Lord Rebirth (Возрождение Тёмного лорда)

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
Перевод
В процессе
NC-17
The Dark Lord Rebirth (Возрождение Тёмного лорда)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В ночь на Хэллоуин 1981 года Волан-де-Морт накладывает смертельное проклятие на Гарри Поттера. Однако он не ожидал, что результат его действий, может так сильно на него повлиять. Теперь он оказался в ловушке, в теле мальчика, которого он хотел убить.
Примечания
Обложка фанфика: https://boosty.to/ajzekvulf/posts/d9cedce1-2127-46d4-9567-303a69fa18cc/media/e283740a-24bc-472b-ae80-4a8dacffa76e Поддержать переводчика можно здесь: https://boosty.to/ajzekvulf/donate Загляните в мой профиль https://ficbook.net/authors/018c97d5-c681-7892-92fd-a60a4196fc30 там вы найдёте путеводитель по всем моим переводам
Посвящение
Благодарю всех читателей, которые читают перевод этой работы.
Содержание Вперед

Глава 53: Установка оберегов

Следующие несколько дней Гарри был более тихим, чем обычно, но Луна и её отец просто дали ему побыть одному и не беспокоили его, за что он был благодарен. Через неделю после своего визита в Косой переулок он, наконец, получил письмо от мадам Уэбб, в котором сообщалось, что братья Сантос согласились на работу по охране двух объектов недвижимости, ему просто нужно было отправить дату и адрес, что он и сделал. Они прибудут в поместье Поттеров через два дня.

****

— Они опаздывают, — фыркнула Луна и скрестила руки на груди. Гарри вздохнул. Луна настаивала на том, что хочет посетить его фамильное поместье, и Гарри не видел причин отказываться, а Луна может стать по-настоящему раздражающей, когда ей чего-то хочется. После прибытия Гарри попросил Лорри провести для неё подробную экскурсию по этому месту. И теперь они ждали разрушителей проклятий, которые должны были прибыть тридцать минут назад. Гарри не особо возражал против этого, он с комфортом читал книгу, отдыхая на одном из многочисленных диванов, расставленных в передней части особняка. Затем он почувствовал магические колебания в этом районе и понял, что прибыли их гости. Луна должна была увидеть что-то в своих способностях, если бы она уделяла хоть какое-то внимание, вместо того чтобы ходить вокруг да около и жаловаться. — Они ооочень опаздывают! — сказала она снова. С дороги, ведущей к поместью, донёсся серьёзный голос. — Uno nunca llega muy tarde querida, son los demás los que llegan antes. (Никто никогда не опаздывает, дорогая, это другие приходят раньше). К ним направлялись двое мужчин. Они были лысыми, с густыми усами и в чёрных костюмах. На одном из них был красный галстук, а на другом - синий. Это было единственное реальное различие между двумя мужчинами, они были однояйцевыми близнецами. Как только они приблизились ещё немного, Луна вышла поприветствовать их первой. “Мне нужно научить эту девушку быть более осторожной, она слишком беззаботна... ” — таковы были мысли Гарри. — Привет, у тебя прекрасный французский акцент! — с энтузиазмом сказала Луна. Братья в замешательстве переглянулись. — Это было по-испански, Луна... — Гарри встал с дивана и подошёл к братьям. — Приятно познакомиться, я Гарри Поттер, а это Луна Лавгуд, — он и братья пожали друг другу руки. — Да, рад познакомиться с вами, милорд. Я Джулиан Сантос, — сказал один из них. — А я Мартин Сантос, — представился другой брат. Гарри кивнул. — Давайте не будем терять времени. Я отведу вас к сердцу-камню этого дома. Сердце-камень был фундаментом, на котором были построены обереги. Это был совершенно особый тип магического камня, способный хранить большое количество магии, который затем использовался для питания оберегов. У этих камней было много качеств, чем выше качество, тем большей магической силой они обладали, и тогда можно было ставить более мощные чары. В поместье Поттеров был камень высочайшего качества. Это также было причиной того, что защита дома была такой дорогой, если вы хотели получить самую надёжную защиту. Камень был спрятан в подвале, вход в который находился за потайной дверью. Два брата тщательно исследовали сердце-камень. — Вау, давненько я не видел ничего подобного, — сказал брат в синем галстуке. — Да, с помощью этой штуки мы можем превратить это место в грёбаную крепость, — сказал брат в красном галстуке. Затем они повернулись к Гарри. — Какой тип защиты вы искали, милорд? — спросил синий галстук. — Мой брат хочет знать, так это насколько смертоносной мы сделаем защиту? — исправил красный галстук. Гарри на мгновение задумался. — Согласно правилам министерства. Пока это не оберег крови, всё подходит, когда дело доходит до защиты дома чистокровной семьи. Чтобы ты мог сделать их настолько смертоносными, насколько ты способен, — ответил Гарри. Братья жестоко улыбнулись. — Именно это мы и хотели услышать, милорд. Давайте приступим к работе, — сказал красный галстук.

****

Пока братья работали над защитой, Гарри отвёл Луну на задний двор и предложил дать ей несколько уроков защиты. Она не могла использовать палочку здесь, потому что без защиты использование магии было бы немедленно обнаружено Министерством.Однако есть и другие вещи, которые можно практиковать. — Я собираюсь использовать магию, я хочу, чтобы ты использовала своё магическое зрение, чтобы идентифицировать мои заклинания до того, как я их применю. — У тебя не будет неприятностей? Нам не разрешается использовать магию за пределами Хогвартса, — заметила Луна. — Я не собираюсь использовать волшебную палочку, так что нет. Давайте начнём. Он использовал трансфигурацию, чтобы создать тренировочный манекен из дерева, затем он сосредоточил свою магию на кончике своего пальца. — Ступефай, — синий свет вырвался из его пальца и попал в манекен. Он заметил, что Луна внимательно изучает его. — Ты видела, как моя магия двигалась и сформировала заклинание? — спросил он. Луна кивнула: — Да, я так думаю. Я видела, как несколько нарглов переместились к твоему пальцу, прежде чем улететь. — Ммм, ну, пока ты это понимаешь, интерпретируй это так, как тебе нравится. Давай продолжим. Как только ты освоишь это, ты сможешь сказать, какое заклинание применит твой противник, прежде чем он применит его, даже если он использует бесшумное заклинание. Но на это, вероятно, потребуются годы практики. Они тренировались почти три часа, прежде чем братья пришли объявить, что они закончили приготовления. Луна, кажется, очень устала от переутомления своего магического зрения, но она выглядит счастливой. — Мы готовы активировать защиту, милорд, — объявил синий галстук. Все они снова оказались перед сердцем-камнем. Теперь в комнате появилось новое дополнение - маленький столик, который, кажется, сделан из камня и заполнен всевозможными рунами. — Пожалуйста, положите руку на центр панели управления, — сказал красный галстук, указывая на каменный стол. Как только он это сделал, Гарри почувствовал, что защита дома активировалась и соединилась с ним. — Всё готово, милорд. Не забудьте добавить вашего домового эльфа и вашего маленького друга вон туда, к меткам, указывающим на Луну, иначе в следующий визит их ждёт неприятный сюрприз, — синий галстук жестоко улыбнулся.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.