Холоден как огонь, горяч как лед

Boruto: Naruto Next Generations
Гет
Перевод
Заморожен
PG-13
Холоден как огонь, горяч как лед
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
«Знаешь что? Мне это, блин, не нужно!» - усмехнулся он в нахмуренное лицо Сарады. «Ты что, шутишь ?! Ты действительно впадёшь в истерику, потому что ты не умеешь делать комбо !?» Она нахмурилась и закатила глаза. "Никто не может сделать это комбо, ты сумашедшая! "
Примечания
Мой первый перевод. Я хз как это работает, прошу не судить строго!
Посвящение
Себе и своей второй личности
Содержание Вперед

Глава 2. Тренировка

"Ты же шутишь?" Боруто заскулил на другом конце телефона. Прошло всего шесть минут с тех пор, как Сарада отправила ему на почту расписание тренировок в паре с Боруто. «Я думала, что спортсмен твоих способностей справится с этим», - поддразнила Сарада. Она слышала, как он ворчал, не желая опровергать что-то подобное. «У нас встречи дважды в день, помимо тренировок по хоккею и уроков! Я буду получать пиздюли из-за плохих оценок, если у меня не будет времени на учебу!» Сарада закатила глаза, это было неубедительным оправданием для человека, который, как она знала, выбирал более легкую специальность, просто чтобы сосредоточиться на хоккее и трепаться дальше . «Этот график идеален, он учитывает все наши практики и блокирует время для учебы, еды и восьми часов для сна. Я бы даже рискнула сказать, что это шедевр». «Ух, ты какая уверенная », - усмехнулся Боруто. «Нам просто нужна эта практика вначале, чтобы ты быстро освоил все основы до того, как придет наш хореограф». «Я даже не знаю этот каток, на который мы собираемся по утрам». «Это не каток, это балетная студия». «Что?! Ты заставила меня заниматься фигурным катанием и балетом ?! Мои друзья насрут на меня, если когда-нибудь узнают». «На самом деле мы не собираемся заниматься балетом, болван. Нам просто нужно поработать над твоей гибкостью, и, в конце концов, мы начнем практиковать подъемы. Нам нужно прибегать к этому каждый раз, прежде чем я позволю тебе поднять меня. », - сказала она ему, решив не упоминать квалификацию, в которой они будут соревноваться. «Да, да. Мне не терпится подумать о том, что Вы собираетесь для меня сделать в качестве компенсации». Сарада нахмурилась. «Ничего страшного». Она практически могла слышать его ухмылку по телефону. «Я вешаю трубку. Увидимся.И посмотри те видео, которые я отправила!»

***

На следующее утро в шесть часов Сарада прошла через небольшую парковку балетной студии друга своей семьи и была рада, обнаружив перед ней Боруто с сонными глазами. «Я рада, что ты хотя бы пунктуален», - сказала она, поднимая свой кофе со льдом в знак приветствия. «Следуя твоему расписанию, как и обещал», - ответил Боруто и толкнул дверь для нее. Когда она проходила мимо него, он схватил кофе из ее руки и сделал глоток. «Ммм, не мой любимый, но сойдет». Сарада бросила на него испуганный взгляд. «Что!? Это было мое!» «Что ж, я бы хотел потратить одну из моих просьб на то, чтобы сделать ее своей», - сказал он с вызывающей улыбкой. Он проверял ее. Видя, сдержит ли она свою часть сделки. "Ты только что сказал, что тебе даже не понравилось!" «Да, но мне нравится твое лицо прямо сейчас», - поддразнил Боруто, и Сарада посмотрела на него в ответ. «Я имею в виду, если ты не хочешь принести мне кофе…» он сделал паузу, позволяя взгляду скользить по ее фигуре. «Я уверен, что могу придумать еще кое-что, что захочу». Ее щеки вспыхнули от того, как его голубой взгляд заставил ее почувствовать себя обнаженной. Боруто улыбнулся и покачал головой, прежде чем сделать еще один глоток холодного кофе. «С тобой слишком легко сговариваться, Сарада». «Ух, ну ладно. Оставь себе кофе!» она злилась, маршируя по студии, чтобы скрыть смущение. «Ты действительно заставляешь меня сожалеть о нашей сделке». «Я просыпаюсь в 6 утра! Я уже сожалею об этом!» - сказал Боруто, следуя за ней. Они поставили свои вещи у стены и сели на деревянный пол посреди комнаты. Боруто огляделся немного застенчиво, он не совсем привык находиться в помещении с зеркалами от стены до стены. Он скопировал движения Сарады, когда они проходили каждый отрезок, и она объяснила различные навыки, над которыми они будут работать в течение двух недель до того, как хореограф придет, чтобы помочь разработать их программу. Боруто считал, что подъемы и броски не должны быть слишком сложными, он был уверен в своей силе, но вращения и прыжки, которые им нужно было выполнять в идеальном единстве, были совершенно другой историей. Однако Сарада учла это в своем расписании, выделяя значительное количество времени специально для этих навыков. Наряду с расписанием Боруто Сарада отправила ему видео некоторых из своих любимых программ парного чемпионата мира Олимпийских игр, чтобы дать ему представление о различных компонентах. Боруто также взял на себя смелость найти последнее соревнование «Эй, расскажи мне, что произошло между вами и вашим последним партнером. Почему вы, ребята, расстались?» Лицо Сарады помрачнело. «Скажем так, это была разница в характере. Мы не могли поладить». «Ты, не могла поладить с кем-то?! Удиви меня», - саркастически усмехнулся Боруто. Сарада закатила глаза и продолжила потягиваться.

***

После удивительно продуктивного утра Боруто и Сарада направились в университетский городок, расходясь, чтобы отправиться на свои занятия. Раздраженная Сарада вошла в ледовый комплекс после уроков и обнаружила, что Боруто бездельничает на трибунах рядом с катком. «Ты опоздала», - насмехался он, даже не отрываясь от телефона. "Разве тебе не нравится придерживаться графику или что-то в этом роде?" Она бросила в него спортивный напиток, втайне надеясь, что он попадет в него, но он поймал его. «Розовый аромат невозможно найти! Мне пришлось пойти в три разных мини-маркета». «Я знаю, это моя любимая», - ухмыльнулся он, снимая кепку. Конечно, он воспользуется одной из своих просьб, чтобы заставить ее принести ему выпивку, которую, как он знал, было трудно найти. Сарада поклялась, что намеренно раздражает. Боруто сделал несколько глотков своего напитка, прежде чем потянуться, чтобы затянуть коньки. Сарада посмотрела себе под ноги и пробормотала: «Вот дерьмо». "Что?" «Я совершенно забыла», - сказала она. «Мы должны купить тебе новые коньки, прежде чем мы сможем практиковаться. У ваших хоккейных коньков нет зубчика, и он понадобится вам для тех навыков, которые ты будешь изучать». Боруто начал расшнуровывать коньки, ворча о том, как сильно он ненавидит это делать. В ботинках и сумке, перекинутой через плечо, Боруто последовал за Сарадой из ледяного комплекса, когда она повела его в один из своих любимых магазинов. Жизнерадостная молодая продавщица поприветствовала их с улыбкой и отвела Сараду к стенду, уставленному новыми безупречными коньками. Боруто, однако, застрял в отделе костюмов, съежившись, листая стойки. Каждый предмет одежды ослеплял больше, чем предыдущий. "Каждый костюм такой блестящий?" Сарада рассмеялась: «Честно говоря, я думала, что парню, который любит розовый так же сильно, как и ты, будет достаточно его мужественности, чтобы носить стразы ». Голубые глаза уставились на Сараду, которая стояла, закинув руки на талию, и победоносная улыбка тронула ее губы. Она знала, что он не станет оспаривать ее комментарий и не рискнет заявить, что его мужественность хрупка. «А теперь иди сюда. Какой у тебя размер обуви?» - спросила она, и Боруто надулся, когда подошел. Он сидел на скамейке, а продавщица встала на колени перед ним на полу, зашнуровывая новую пару гладких черных фигурных коньков. Его ухмылка становилась шире с каждым застенчивым взглядом, который она на него заглядывала. Румянец покрыл ее щеки. "Гм, так как они подходят?" - мягко спросила она, на мгновение задерживая на нем руки. «Они прекрасны», - ответил он с холодной улыбкой и подмигнув. Заскучав смотреть, как Боруто и продавщица строят глаза друг другу, Сарада ушла, чтобы просмотреть аксессуары. Двадцать минут спустя Сарада нетерпеливо постукивала ногой, пока он продолжал болтать с продавщицей, опираясь о прилавок, пока она проверяла их на кассе. Пара вместе вышла из магазина, держа в руках пакеты с покупками. Боруто со своими фигурными коньками и Сарада с новой парой гетр. Она бросила на него раздраженный косой взгляд. "Что?" Боруто рассмеялся. «Не могли бы вы продержать его в штанах минут пятнадцать?» Сарада фыркнула. «Ты просто злишься, потому что она сделала мне скидку!» - сказал Боруто, показывая ей язык. Сарада беспокоилась о своей способности научить Боруто всему, что ему нужно было знать, чтобы они были конкурентоспособными, но он был удивительно восприимчив и очень много работал во время их совместной практики. По прошествии недели они начали находить свой ритм. Она была благодарна, что он тратил свои просьбы на одни и те же вещи каждый день, и она почти всегда должна была приносить ему еду между уроками или после тренировки. Даже несмотря на то, что количество гамбургеров, которые он потребил, было огромным. В отличие от других партнеров, которых она пробовала, у Боруто не было никаких вредных привычек, которые нужно исправить, или странных причуд, которые ей нужно было сопоставить, он был для нее пустым холстом, чтобы нарисовать идеального партнера, который дополнял ее существующий стиль. В течение последних нескольких дней они выполняли различные упражнения, чтобы Боруто чувствовал себя комфортно при вращении на льду и использовании своего пальца, но, наконец, они были готовы попробовать несколько прыжков. Сарада объяснила, что прыжки определяются взлетом. Какая ступня, какой край, и сила и вращение исходят от его свободной ноги или от вкопания пальца в лед, чтобы подтолкнуть его тело вверх и вокруг. Боруто стоял там, моргая, глядя на нее, пытаясь усвоить информацию. «Хорошо, на самом деле, давайте просто будем делать по одному. Начнем с сальхов, поскольку он обычно считается самым простым». Сарада отступила, чтобы дать себе место для демонстрации. «Хорошо, значит, ты собираешься взлететь на тыльной внутренней стороне левой ноги…» она подпрыгнула в воздухе, прижала руки к груди и дважды повернулась, прежде чем приземлиться на одну ногу, другая вытянулась позади нее. «... и приземлиться справа от вас сзади за край». Она вернулась к Боруто: «Ты готов попробовать?» «Пш, кусок пирога», - сказал он с дерзкой усмешкой. Он бросил свою первую попытку с удивительной уверенностью. Взлет был довольно неаккуратным, и он приземлился на две ноги вместо одной, но вращение было. «Это было дерьмово, сделай это еще раз», - крикнула она, пытаясь скрыть свою маленькую улыбку. Сарада смотрела, как он бросал прыжок за прыжком, давая советы и время от времени демонстрируя ему снова, чтобы он мог внимательно наблюдать и понимать. Она была впечатлена тем, что, несмотря на то, что он был новичком в фигурном катании, он никогда не боялся этого. Но затем Боруто бросил попытку, которая перевернулась, он споткнулся, поскользнулся и упал на лед с сильным стуком. "Ты в порядке?" - спросила Сарада с беспокойством в темных глазах. Она нервничала, что он может быть ранен или что падение подорвет его уверенность. Ее беспокойство быстро исчезло со звуком его тихого смеха. "Ты шутишь, да?" Боруто встал и отряхнулся. "Ты думаешь, я нежный цветок или что-то в этом роде?" Сарада скрестила руки и поджала губы, упрекая себя за то, что заботится о таком высокомерном человеке. «Я играю в хоккей, Сарада. Обычно, когда я выхожу на лед, меня раздавливают парнем или двумя, в моем или более тяжелом весе. Возможно, у меня нет колодок, но это ничего». Без суеты Боруто занял позицию и сделал еще один прыжок. А потом еще один. Он не дрогнул перед ее критикой. Не скучал и не стонал, как некоторые другие партнеры, которых она пробовала. Вместо этого он кивал на каждую ее заметку и пытался исправить ее поведение. Сарада наблюдала за его повторными попытками и не могла сдержать улыбку, которая трепала ее губы, и легкий след восхищения, согревавший ее грудь. На самом деле она была рада, что нашла его. Боруто и Сарада вместе вышли из ледового комплекса после двухчасовой тренировки. Он становился более последовательным в приземлении сальхов, но им все еще нужно было его очистить. И это был только первый из шести прыжков, которые ему нужно было изучить и освоить перед первым соревнованием. Или, по крайней мере, ему нужна была твердая тройка, чтобы разнообразить их распорядок. Она говорила с их хореографом, и они уже решили попытаться сохранить простоту и чистоту программы для квалификационных соревнований, а затем, если они дойдут до Гран-при, они смогут повысить свой технический результат с помощью прыжков большей сложности. Сарада отвлеклась от своих размышлений, когда заметила, что на нее смотрят голубые глаза. "Что зыришь глаза пузыришь?" - спросила она, не зная точно, как долго он на нее смотрел. «Мне просто интересно ... почему ты выбрал меня в качестве своего партнера?» - спросил Боруто. «Я же говорила, что у меня нет выбора», - пожала она плечами. «Ладно, мы оба знаем, что это еще не все. Ты спрашивала меня по крайней мере три раза, и я имею в виду, если ты была готова пройти через трудность, выбрав кого-то, кто даже не был фигуристом, то почему бы и не выбрать любого случайного парня с улицы? " "Что за странная цепочка?’’ - спросила Сарада, скрещивая ее на груди. «Ты хотела меня специально, не отрицай этого. Я просто не могу понять, почему?» Боруто подпер подбородок кулаком и дразняще улыбнулся ей, приглашая ее ответить. Сарада прищурилась, глядя на него. Неужели он серьезно просто ловил комплименты ?! Некоторое время они молча смотрели друг на друга. «Ух, прекрасно», - вздохнула она и отвела взгляд. «Думаю, я хотела тебя после того, как увидела, как ты катался, когда у тебя был частный тренировочный сеанс с моим отцом. Ты двигаешься очень контролируемо и мощно, и тем не менее, ты был таким легким и грациозным. Я думала, что ты можешь быть хорош в фигурном катании ". Когда она повернулась к нему, его улыбка превратилась в широкую ухмылку, и он кивнул, как будто ожидал, что она продолжит. Сарада усмехнулся: «Вот и все». «Хорошо, если ты думаешь, что я тогда хорошо выглядел», - начал Боруто, наклоняясь ближе. «... ты должена увидеть меня в моей истинной стихии ...» Ее щеки потеплели от озорного взгляда в его голубых глазах. Она протянула руку ему в лицо и прикрыла его рот, бросая на него строгий взгляд. «Мне не интересно слышать о том, как вы ухаживаете за женщинами в спальне». Боруто усмехнулся, убрав ее пальцы со своих губ и взяв ее за руку. «Мне приятно, что ты думаешь, что это моя стихия, но я хотел сказать, что ты должена прийти на мой хоккейный матч завтра вечером». «О, ммм…» Сарада покраснела, смущенная тем фактом, что ее разум каким-то образом переместился в сексуальное место раньше его. Очевидно, она слишком много с ним тусовалась. «Но я имею в виду, что мог бы показать тебе, что я делаю в постели, если вы заинтересованы в полной демонстрации моих способностей», - сказал он, многозначительно покачивая бровями. «В следующей жизни, Боруто», - решительно сказала Сарада, отбирая у него руку. Он просто усмехнулся, глядя, как она уходит.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.