
Автор оригинала
Emma15
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/3826217/1/Unfurl
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Напряжение поднимается все выше, и связующие звенья начинают распадаться.
Примечания
Очередная история из серии "Код региона" https://ficbook.net/readfic/9711943
Продолжение истории "Середина" https://ficbook.net/readfic/9962768
Часть 6
14 ноября 2020, 04:59
— Итак, кто готов к пирогу? — спросила Джесс, ухмыляясь.
Все застонали, улыбки распространялись от человека к человеку и Джесс рассмеялась.
— Я помню много разговоров о голоде всего полтора часа назад, — поддразнила она.
— Я думаю, что сейчас лопну.
— Мне нужны новые штаны.
— Почему ты не толстая? — спросила Джилл, обвиняюще глядя на сестру.
Джесс пожала плечами.
— Это называется "спасением места для вкусненького".
— Я думаю, что набрал 12 миллиардов фунтов.
— Это и понятно, потому что ты съел 12 миллиардов фунтов.
— Я готов к пирогу, — сказал Дин, ярко улыбаясь Джесс, когда откинулся на спинку стула, поглаживая живот.
Джесс встала с такой же яркой улыбкой в ответ.
— Я уже упоминала, что ты мой любимый зять?
— И я всегда буду намного лучше того, за кого ты вышла замуж.
— Дин!
Старший Винчестер посмотрел на Сэма с осторожно-нейтральным выражением лица.
— Что?
Миссис Мур засмеялась. Она смеялась почти над всем, что говорил Дин. Не то, чтобы Сэм мог ее винить, ведь его брат включил обаяние на полную мощность.
И это начинало раздражать.
— Я помогу тебе все убрать, — предложила Керри, — может быть, я смогу сжечь пару калорий.
— Тебе не нужно ничего сжигать, — с улыбкой сказал Даг.
Керри закатила глаза и встала.
— Как будто ты сказал бы что-нибудь еще.
— Я бы не отказался от кусочка пирога, — добавил мистер Мур, глядя на дочь с улыбкой.
Один за другим все признали, что могут найти место для пирога, мороженого и кофе. Джесс, Керри и миссис Мур убрали все со стола. Сэм предложил помочь, но мистер Мур его подтолкнул локтем.
— Пусть женщины работают, — пошутил он.
Дин засмеялся.
— То есть вы подразумеваете, что мы, вероятно, что-то уроним, не так ли?
— Я уверен в этом.
Джилл сказала что-то, что возмутило Дага. Джейк заявил, что, возможно, он мог бы съесть два куска пирога, так как всего было так много.
— Чувак, ты с нами? — Даг щелкнул Сэма по уху.
— Ай! — воскликнул младший Винчестер, вздрогнул и ударил друга по руке. — Не делай этого!
Даг ухмыльнулся.
— Что? Это? — и он снова щелкнул Сэма по уху.
Сэм нахмурился.
— Парни, ведите себя хорошо, — поддразнила Джесс, возвращаясь.— Ничего не могу с ними поделать, — добавила она, печально качая головой на Керри.
— Я знаю! Мы должны оставить их дома с няней.
Даг выгнул бровь.
— Только если бы ты была няней, детка.
— Я уже нахожусь дома, — возмутился Сэм.
Керри показала ему язык, ставя один из пирогов на стол.
— Перестань флиртовать с моей девушкой, Сэм.
— Я бы никогда не позволила ему! — отстрелялась Керри, слишком драматично поднося руку к сердцу, с улыбкой на лице.
Сэм сделал паузу, ожидая ответа Дина — это было хорошая возможность для шутки. И казалось, что все за столом застыли, ожидая ответа от старшего Винчестера.
Но ответа не было.
Сэм повернулся к брату. У Дина было странное выражение лица, в нем что-то слишком близкое к опустошению. Сэм инстинктивно положил руку на плечо брата.
— Эй, чувак. Ты в порядке?
Дин вздрогнул под его ладонью, Сэм сомневался, что кто-нибудь на самом деле видел это. Через секунду улыбка брата была яркой и твердой.
— Я всегда в порядке, чувак, — сказал он, ловко выворачиваясь из-под руки Сэма. После этого он что-то сказал мистеру Муру, но Сэм не услышал что именно. Младший Винчестер слышал только то, что Дин лгал ему.
Пироги оказались на столе, и улыбки были повсюду. Дин заставлял всех улыбаться, он держал их всех в приподнятом настроении — он лгал. Он притворялся.
Сэм не мог дышать. Он замер, когда понял, что все молча смотрят на него.
— Я… — запнулся он, не в состоянии что-либо придумать. Он так резко встал из-за стола, не зная как объяснить, почему выглядел так, словно задыхался.
— Принесешь ложку для мороженого? Отлично. Спасибо, — вставила Джесс нарушая молчание, даже не глядя на него, и начала раздавать тарелки.
Сэм моргнул.
— Да, да.
— Почему бы тебе не поставить готовиться кофе? — добавила она, и вот так прошел неловкий момент.
— Кто чего хочет? — спросила миссис Мур, поставив свой собственный пирог на стол.
— Я хочу черникный.
— Персиковый!
— Тыквенный, ваш лучший пирог, миссис М.
— Спасибо, дорогой.
— И, Дин, почему бы тебе не помочь Сэму? — продолжила Джесс, пока остальные говорили вокруг нее. Она улыбнулась, подняв глаза от сервировки посуды. — Дин делает потрясающий кофе.
— В самом деле? — спросила Керри, встретившись глазами с Дином. Затем, к изумлению Сэма, она покраснела, быстро отводя взгляд, и начала ерзать на своем месте.
— Да, он делает его крепким, а не горьким. Сэму нужно поучиться. О, тебе это особенно понравится, папа, — ответила Джесс, выпрямившись и быстро улыбнувшись отцу. Затем посмотрела на Дина, который все еще сидел, с пустым выражением лица, совершенно неподвижно. — Ты не возражаешь, Дин?
Старший Винчестер тяжело сглотнул, стараясь держать себя в руках. Иногда Джесс толкала слишком сильно.
— Нет, — выдавил он.
Она нахмурилась, все остальные замедлили свою болтовню, взгляд миссис Мур стал более проницательным. И Дин понял, что забыл добавить два слова к своему ответу.
— Я не против, — сказал он мгновение спустя, добавляя насмешку в свой тон, как делал всю ночь.
Тишина на мгновение растянулась, затем болтовня медленно возобновилась. Миссис Мур передала Джейку кусочек тыквенного пирога, Даг снова попросил персиковый, Керри сказала, чтобы он был терпеливым.
— Сэм, я хочу уже получить шарик мороженого, — подтолкнула Джилл.
Младший Винчестер кивнул.
— Да, верно. Вот почему я встал… чтобы принести ложку. Да.
Дин закатил глаза и поднялся из-за стола, Сэму стало очень плохо от лжи.
Отсутствие разговора на кухне казалось странным. Дин пошел прямо к кофейнику, игнорируя тяжелый взгляд Сэма, и открывая шкафы. Он полностью проигнорировал Сэма, когда брат начал рыться в ящике с посудой в поисках ложки, проигнорировал хлопок двери, когда Сэм вышел, чтобы отнести ложку в гостиную. И снова проигнорировал стук двери, когда Сэм вернулся.
Дин игнорировал Сэма, пока не повернулся, чтобы взять кофейный фильтр, и обнаружил, что брат держит его. Дин медленно и глубоко вздохнул, а затем приподнял бровь.
— Ты смотришь? Ведь Джесс хочет, чтобы ты перестал делать отвратительный кофе.
— Не знаю, — ответил Сэм. — Я делаю кофе точно так же, как ты.
— Отлично. Тогда почему мы здесь?
— Ты знаешь почему.
— Знаю?
— Джесс хочет, чтобы мы поговорили.
Дин выхватил кофейные фильтры из рук Сэма и повернулся к кофеварке. Он осторожно вытащил фильтр из коробки.
— Есть ли какие-либо намеки на папу? — спросил Сэм через несколько минут, когда Дин налил холодной воды в кофейник и нажал кнопку.
Старший Винчестер покачал головой, все еще не поворачиваясь к нему. Он подошел к другому шкафу и начал доставать кружки.
— Я бы сказал тебе.
— Правда?
Дин повернулся к Сэму с кружкой в каждой руке.
— Да, — выдохнул он, с силой сжав ручки кружек.
Сэм встретил его пристальный взгляд.
— Ты не очень-то много рассказываешь в последнее время, Дин.
— Извини. Должно быть, я пропустил ту часть, где ты беспокоился о том, что, черт возьми, происходит с папой.
Сэм нахмурился.
— Меня волнует, что с тобой происходит!
— Черт возьми, Сэм!
Звон слился с восклицанием Дина и разнесся эхом по кухне. На мгновение Дин не понял, что произошло, затем до него дошло, что он уронил — или, возможно, кинул — кофейные кружки на пол.
Дверь кухни открылась, и послышались взволнованные голоса.
— Что произошло?!
— В чем дело?!
— Там все в порядке?
— Нужна помощь?
Джесс стояла в дверях, обеспокоенно глядя на сцену.
— Все хорошо, — крикнула она, на мгновение высунув голову обратно в гостиную. — Небольшая авария, но у нас все хорошо. Это же мальчики.
— Они такие же, как неправильно обученные обезьяны, серьезно… - послышался голос Джилл, но Джесс уже закрыла дверь.
— Что произошло?
Одновременно оба Винчестера зарычали:
— Ничего.
Джесс подскочила, пораженная свирепостью тона, и то, как они повернулись к ней и выплюнули это, в глазах была вспышка ярости, которую она уже видела. Вся ситуация может пойти на юг, и быстро.
— Ну, конечно, — пробормотала она.
Шутка провалилась. Позади них закипел кофе. Дин наклонился, чтобы собрать осколки кружки, Сэм последовал его примеру.
— Я сам, — зарычал старший Винчестер, хватая осколки одной рукой, а другой — отпихивая руки брата.
— Позволь мне помочь, — настаивал Сэм.
Дин резко поднял голову, на его контроле появилась трещина.
— Это все чего ты хочешь, не так ли? — он не мог сдержать горечь в тоне.— Помочь мне. Кто я, по-твоему, Сэм? Любимый проект месяца? Что-то, на чем вы все можете сосредоточиться и починить, как тот парк, спонсируемый Майком, да?
Сэм нахмурился.
— Что? О чем, черт возьми, ты говоришь?
— О, пожалуйста, Сэм. Не притворяйся, будто не злишься, что я напугал твоих друзей до чертиков, или как будто ты не заметил, что они относятся ко мне как к дикой кошке.
Сэм моргнул и замер, уставившись в опущенное лицо Дина, когда старший брат сосредоточился на уборке разбитой керамики.
— Что? — прошептал Сэм, но в его голове начала формироваться смутная картина, в животе образовалась яма свинца.
Джесс подошла к ним и опустилась на колени.
— Никто не сказал ему, — сказала она, глядя на Дина. Затем тихо добавила: — Сегодня действительно не лучший день для этой части разговора. Сегодняшний день идеально подходит для той части разговора, где вы помните, как сильно вы обожаете друг друга.
Потом она встала, стук ее каблуков и тихий щелчок двери сказали им, что она ушла.
— Никто не сказал мне что? — спросил Сэм мгновение спустя.
Дин закончил собирать осколки, встал, и подойдя к мусорному баку, все выбросил. Кофеварка издала писк.
— Дин?
— Возьми кружки и сахар, Сэм.
Младший Винчестер мгновение смотрел на спину брата, затем встал, чтобы сделать, как ему сказали. Он поставил все на кухонный стол и наблюдал, как Дин глубоко вздохнул, расправил плечи и затем, не глядя на Сэма, направился в гостиную.
— Кто хочет кофе и, что важнее, какой?
Сэм слышал вопрос Дина, прежде чем за ним закрылась дверь. Он постоял на кухне некоторое время, размышляя, может быть, ему стоит разобраться во всем, но смех из гостиной сказал ему не делать этого, что будут другие дни для этого разговора.
Сегодня Дин чертовски хорошо играл свою роль, и Сэму следовало пойти по стопам старшего брата.