
Метки
Описание
В предыдущем своём фанфике автор задался вопросом: а встретились бы Мураки и Цузуки, будь доктор нормальным? В том смысле, что не убивал бы женщин и не пытался перепрешить голову Саки кому-либо. И может ли Мураки вообще быть нормальным и насколько? Как говорит Хисока: «нормальный Мураки – это оксюморон». Собственно из этой идеи и появился этот фанфик, который представляет собой три оригинальные арки, переделанные в AU, и одну мою собственную, ради которой всё и затевалось.
Примечания
Своим происхождением фанфик обязан «Покеру на пятерых»: и сама идея фанфика, и название появились во время работы над «Покером».
Доктор здесь, скажем так, ещё не маньяк, хотя и особо нормальным его не назовёшь. Боги смерти воспринимают все события так, как нам показали в аниме и манге (так они и выглядят со стороны), но на самом деле всё не совсем так. Все, кто умерли в манге, умрут и здесь, но обстоятельства и предпосылки будут немного другими.
Одним словом, это AU на тему, а что было бы, если бы Цузуки и Мураки встретились, когда доктор ещё не окончательно слетел с катушек :)
Размышление превратилось в макси, оказавшееся довольно тяжёлым к написанию...
Кроме того имеет место очень сильное временно́е AU: в манге три оригинальные арки, в которых участвует Мураки, относятся к 1996-1999 годам, тогда как в фанфике действие происходит явно после 2009.
И ещё: пэйринг Сатоми/Мураки был неожиданным для меня самой, за что заранее извиняюсь, а так же за то, что, походу, от канона остались рожки да ножки. %)
P.S. Пэйринг Ория/Ватари был ещё более внезапен, и возник он исключительно из того обстоятельства, что между Киото и Кобе полчаса на Синкансэне. :)
Предисловие автора, которое читать, в общем-то, не обязательно (было много текста, в шапку не влезло :)
15 июля 2022, 10:46
Для меня «Потомки тьмы» это одно из двух произведений в жанре манги и аниме, которое я безумно люблю и так же страстно ненавижу! (Второе – это «Гинтама», но это совершено – совершенно! – другая история!)
Люблю потому, что невозможно не любить этих харизматичных персонажей; люблю юмор Мацуситы и её рисовку (хотя она постоянно и пишет, что рисует плохо, но будет стараться); люблю, что она понадёргала из разных мифологий богов, демонов, понятий, замесила это в, казалось бы, жуткий компот, а получилось гармонично. Относительно гармонично, но мне понравилось! Понравилось, что где-то можно воскликнуть: «ого, а я это даже знаю», а где-то узнать что-то новое!
А теперь о том, что бесит. Изначально бесило, что долго не было перевода, потом и сам перевод (когда я нашла, где можно прочитать на английском, этот пункт отпал). Потом оказалось, что лет девять или десять Мацусита ничего не рисовала, но это не её вина: я где-то читала, что у неё вроде бы была травма руки. Когда манга стала снова выпускаться, поменялась рисовка, и многим она пришлась не по душе. Как по мне – она ничуть не хуже, просто современнее. А на середине девятого, кажется, тома произошёл, как бы это сказать, какой-то разрыв. Я точно знаю, что изначально я читала сёдзё, а вот где-то с середины девятого тома начался какой-то сёнэн (это там, где начинается арка про Гэнсокай, кто дожил дочитал до этого момента, поймут, о чём я). А сёнэн, при всём моём уважении к Мацусите, она рисовать не умеет. Страницы с боями (я не помню, кто с кем, зачем и почему) я пропускала, считывая только звуки (там больше и нечего было читать, ха-ха), потому что разобрать, что там нарисовано, я не смогла, и не стала заморачиваться.
А закончилось моё чтение манги и вовсе эпично: на сайте, где был выложен перевод, не оказалось одной главы, хотя дальше продолжение было. Я недоумённо почесала голову, думая: «Как же так? Я же закачивала главы себе на компьютер, и там точно были все!»
Покопавшись на просторах жёсткого диска, я нашла папочку с искомой главой. В папочке оказалось четыре страничечки… С ПЕРЕСКАЗОМ этой главы! В начале было написано, что-то вроде «приносим свои извинения, но, похоже, мы не сможем предоставить сканы страниц». Однако, похоже, что этот пересказ был где-то напечатан, а потом отсканирован (текст хоть и чёрно-белый, но разных оттенков, явно он был изначально цветным). Либо я не знаю, что с ним сделали, но читать это было невозможно – ничего не видно. Сломав глаза, я осилила лишь две с кусочком страницы из четырёх и, психанув, закрыла. А после написала «Покер на пятерых». А дальше понеслось…
Это называется «психанула, так психанула»! xD
Вся затея «Жемчужины небес» изначально казалась плёвой. Нет, ну что может быть проще – переложить в AU три авторские арки? Легко же! Ага, как же!
В процессе работы я столкнулась с вопросами и к автору манги, и к переводчикам. В арке про «Королеву Камелию», при сравнении русского и английского варианта, видно, что это не просто неправильный перевод ввиду того, что переводчики не знали каких-то английских (скорее, конечно, американских) идиом и оборотов, а абсолютно – на сто процентов! – иной текст… Я не знаю, что откуда бралось, но в такие моменты подкатывала жуткая депрессия, отягощённая вопросом: «а что, вообще, мы прочитали, блин?..»
Кроме того, были вопросы и к автору, которая либо, увлёкшись, забыла объяснить некоторые вещи, либо перевод такой, либо я дура… Возможно, всё сразу :)
В итоге всё, что я не поняла, не допоняла, я в своём пересказе восполняла по мере моего разумения. Поэтому в некотором роде этот фанфик можно считать «fix it»: исправляется как поведение героев, так и недочёты перевода и, возможно, авторского текста.
Кстати, все мои фанфики по «Потомкам Тьмы», написанные до этого, и те, над которыми я ещё работаю, в некотором роде связаны между собой. Это может быть идея, которая перетекает из одного текста в другой, или мысль – упомянутая в одном месте, она подробно раскрывается в другом. А где-то даже персонажи переползают из фанфика в фанфик. Одним словом, все они своеобразное AU друг на друга. Мураки и Цузуки – они везде одинаковые (более или менее), мыслят одинаково (просто излагают эти мысли в разных текстах), как и одинаково моё видение ситуации.
Именно поэтому я с тех пор к чтению «Потомков тьмы» не возвращаюсь, пока не закончу всё, что пишу, чтобы не поменялось моё мнение о персонажах и событиях.
Ну, и чтобы ещё раз не психануть. xD
И ещё: мне хотелось сделать Мураки живым человеком, наделив его своими интересами, сильными и слабыми сторонами, объяснить, почему Асато так заинтересовался, так пленился им. Поэтому может показаться, что здесь слишком много лишнего текста (а его здесь реально много!) Однако смею надеяться, что всё же кому-то эта история придётся по душе. :)