Отчаяние — экспресс-доставка!

Honkai: Star Rail Danganronpa 2: Goodbye Despair
Джен
В процессе
NC-17
Отчаяние — экспресс-доставка!
автор
Описание
"Правила созданы, чтобы их нарушать!" — Келус заявляет, ударив по трибуне. "За нарушение будет наказание," — Лоча замечает, сложив руки. "Я нарушу правила и заплачу за это, только остановитесь, прошу... " — неизвестный шепчет, а следом за тихими словами безжалостно Монокума объявляет: "Тело обнаружено!"
Примечания
Можно читать, даже если не знакомы с данганронпой^^ Пролог, как в каноне, посвящён знакомству с обстановкой, персонажами, а также вмешательству Монокумы. В целом, деление совпадает с тем, что было в игре, на главу — по убийству. Баннер Хохо, в качестве эксперимента подогнанный под данганронпу, фоточка с тропиков, фото с классом 72-А, референсы (в том числе ОСов) и другие прикольные штуки в этом альбоме https://vk.com/album-222690591_302195602 Альбом со скетчами https://vk.com/album-222690591_303114219 Напоминаю, что наличие рефов для некоторых персонажей в 18 лет лишь отсылает на их участие в арке отчаяния, но не является гарантией их выживания к концу убийственной школьной поездки. Содержание: Пролог. Добро пожаловать, отчаяние. Глава 1. Фотография на память. Глава 2. Нарушая порядок, даруя спасение. Глава 3. Охотник из страны отчаяния и девочка из мира грëз. Глава 4. Цена натянутой тетивы. Глава 5. Что же плещется в сосуде Гигеи? Ну что ж, экспресс надежды и отчаяния отправляется, всем держатся Вот что бывает, когда ловишь гиперфиксацию на двух разных фандомах:/ Это ж как сон при 39 градусах Очень много персонажей, причём бывает пятнадцать-шестнадцать в одной сцене и всем надо что-то сказать, но я старалась. В первой части со знакомством может все показаться сумбурно и хаотично, но оно так и в мыслях Келуса, давайте честно, типа... блин что происходит))) Иллюстратор: https://vk.com/miralayli
Посвящение
Душевно благодарю того, кто рассказал мне про данганронпу^^
Содержание Вперед

Глава 1. Фотография на память (классный суд)

Пули правды: Файл Монокумы #1 Труп жертвы был обнаружен в бассейне возле главного здания отеля Мирай. Время смерти: 3:20 Жертве было нанесено несколько колотых ран в эпигастральную область. Разбит нос, на руках синяки. Кровь на бортике. На левом бортике бассейна след крови в виде отпечатка круглой формы. Подсветка бассейна. Обеспечивает сносную видимость на территории отеля ночью. Фотоаппарат Март 7. Рабочий, на корпусе и объективе нет повреждений. Батарея заряжена на 75 процентов. Включен режим ночной съëмки. Прибор ночного видения. Найден в двух экземплярах. Один из них был надет на Март 7 (выгорел люминофор), а другой лежал под кроватью в домике Блэйда (смещены две линзы, микроканальная пластина и кольцо фокусировки). Не имеют защиты от засветки, прочны, вес — около 1,5 кг. Взяты из супермаркета. Осколочный меч. Очень тяжёлый клинок. На одной трети от конца лезвия есть смазанный след из засохшей крови. Царапины на полу. У стены, где стоял меч, есть след из царапин, предположительно оставшийся после сильного удара. Блэйд утверждает, что раньше на полу не было никаких дефектов. Окровавленная тряпка. Найдена в домике Блэйда. Сделана из ткани, хорошо впитывающая жидкость. Объявление Монокумы. Заиграло, когда тело жертвы было обнаружено Зеле и Юичи. Игрушка Монокумы. Плюшевый медведь из супермаркета, наспех перекрашенный Искоркой в чëрно-белые цвета. Использовался для постановки во время свечи. Серëжка Авантюрина. Была утеряна владельцем после свечи. Не найдена. Альбом Март 7. Предполагаемый мотив для убийства. Внутри пуст. Сомнамбулизм. Блэйд упал возле домика Дань Хэна во время хождения во сне и получил лëгкую травму. С его слов, страдает этим расстройством с самого детства. Показания Брони. Спала больше, чем нужно. Проснулась из-за объявления Монокумы и в числе первых выскочила из домика. Показания Зеле. Посреди ночи заметила, как Юичи уходил в сторону главного здания отеля, и последовала за ним. Позже вернулась вместе с ним. Показания Юичи. Проснулся посреди ночи и пошёл в столовую, где его нашла Зеле. До свечи ужинал в одиночку раньше всех. Заключение Лочи и Юичи. Жертвой была получена черепно-мозговая травма, но точно не известно, стало ли это причиной смерти. Восприятие мира Хохо. Хорошо видит в темноте, обладает превосходным слухом. Схема отеля. Содержит информацию о планировке территории и расположении домиков. Электронный дневник Март 7. При обнаружении тела лежал в сумочке. От воздействия влаги не пострадал. Электронный дневник Блэйда. Лежал на тумбочке в домике. Дверь была открыта. Балкон. У всех учеников надёжно закрыт. Бита Келуса. Идеально новая. Немного испачкана в пыли. Бутылка «Услады». Этикетка гласит: «в два раза меньше сахара и в четыре раза больше энергии». Полна наполовину. Дань Хэн перепроверил материалы и поделился ими с другими учениками. Расследование прошло быстро, никто и глазом моргнуть не успел. Похоже, Монокуме не терпелось приступить к игре. И к свершению правосудия. Ученики стояли бок о бок в лифте, который спускался в глубины Монокума Рок, к залу суда. Дань Хэн не замечал ничего, кроме документов в электронном дневнике: архивист ни на секунду не переставал думать о том, что могло случиться и как произошло убийство. Он игнорировал всë вокруг. Но другие ученики не были столь спокойны. По нервным играм в гляделки было ясно, что одноклассники подозревают друг друга. Единицы из них были спокойны. Лоча с Юичи и Броней держали себя в руках, не подавая никаких признаков волнения. Ну и Искорка. Она была похожа на яркое мельтешащее пятнышко. Загадочно заглядывала каждому в глаза. — Этот лифт так долго едет! — тоскливо проныла Искорка и прошла в другой угол. — Мы состаримся раньше, чем эта развалюха доедет до точки назначения. — Если скорость движения лифта — всë, что тебя волнует, поделись нервной системой с теми, кто в этом нуждается, — усмехнулся Келус и посмотрел на Хохо. Бедолага прижалась к стенке, боясь даже взгляд скосить. Она так и ничего не рассказала о том, чем занималась ночью, и это давало основания полагать, что ей есть, что скрывать. Келус не мог представить Хохо запятнанной. Она даже нож в руках не удержит, что уж говорить про планирование хладнокровного убийства. Кроме того, Хохо неплохо общалась с Март 7. Но Зеле сразу заявила: в тихом омуте черти водятся. Зал суда был огромен. В центре стояли четырнадцать одинаковых трибун, и для каждого ученика было отведено своё место. Над ними возвышался трон судьи. А вокруг — пустые скамьи. Искорка негодующе топнула: — Эй. А где зрители? — рукава её кимоно взлетели, когда она развернулась к месту судьи. — На нашу битву за жизнь вообще хоть кто-то будет смотреть? Для кого мы тут будем распинаться? — Вижу, уже все собрались. Это отлично. На трон вскочил Монокума. Он пригласил учеников занять свои места. Красный глаз зловеще сверкнул, и Монокума взмахнул лапкой. — Можем начинать! Думаю, у вас хорошая память и мне не нужно по второму кругу объяснять правила. — Перед тем, как мы начнëм, — Авантюрин коснулся браслета на запястье. — Убийца точно среди нас? Что если убийство совершил ты сам, чтобы начать игру? С учëтом твоих возможностей, это сделать проще простого. — Ну-ну, не надо валить на меня ваши косяки, мистер менеджер, — Монокума театрально возмутился и через секунду засиял: — Я же ваш директор, в конце концов. Смысл мне вмешиваться, если вы не нарушили какое-то правило? — Даже если ты не убивал, ты мог подделать улики, — заметил Лоча. — Я абсолютно беспристрастен. Покрывать кого-то из вас — скука смертная. — А кто сказал, что подделка улик может быть совершена ради защиты? — Искорка приложила палец к губам. — Игра ведь стала бы для тебя только интереснее, оставь ты ложные следы, что сплелись в цветную хаотичную сеточку. Чëрт, это было бы действительно весело, ахха, — она по-лисьи улыбнулась. — Веселье… Ты издеваешься? У нас человека убили! — воскликнул Яньцин, на эмоциях ударив по трибуне. Хохо от неожиданности вздрогнула и чуть не отскочила назад. — Как такая игра может быть весëлой?! — Ух, у тебя совсем нет чувства прекрасного, — скучающе отмахнулась Искорка. Дань Хэн знал Март 7 совсем немного. Но в его воспоминаниях она отпечаталась, как доверчивая и добрая девушка. Март 7 была безжалостно убита. И так же безжалостно Дань Хэн хотел указать на еë убийцу. Да пусть… Правда восторжествует. — Я начну, — Дань Хэн решительно выступил вперёд. — Надо обсудить кое-что. А именно: каким образом и зачем убийца скинул тело в бассейн. — А разве это не очевидно? — спросил Яньцин и немного потише продолжил, будто его коробило от одних лишь мыслей. — У Март 7 был разбит нос. А на бортике кровь. Она упала рядом с бассейном, а потом еë скинули в воду. — А ни у кого не возникло вопроса, почему она бродила рядом с бассейном с подсветкой в очках ночного видения без защиты от засветки? — архивист указал на электронный дневник. — Вдруг Март 7 не читала инструкцию. Я и сам такой, так что понимаю, — Келус потëр затылок. — Предпочитаю узнавать на ходу. — Допустим. Тогда есть другая деталь. Фотоаппарат у Март 7 целый. На нëм нет царапин или других видимых следов повреждений, которые могли бы остаться из-за удара фотоаппарата об плитку возле бассейна. На ПНВ аналогичная ситуация. — Может быть повезло Март 7 так упасть, — с сомнением выдал он. — Она упала лицом вниз. При таких условиях ни фотоаппарат, ни ПНВ не избежали бы удара об плитку. — Ты упоминал, что на объективе не было крышки, — едва слышно заметила Клара. — Поцарапать линзу было бы проще простого. — Так к какому выводу ты нас хочешь подвести? — Март 7 была убита в другом месте, — Дань Хэн нахмурился. — И к тому же, оказала убийце сопротивление. — Какая разница, где еë убили? — Яньцин сжал кулак. — Нам бы лучше подумать, что именно стало причиной смерти. Еë ударили по голове, пронзили мечом несколько раз, а потом, чтобы наверняка не оставить шансов, утопили. Это грëбанное зверство! И кстати. Этим мечом может пользоваться только Блэйд, — он зло покосился на одноклассника. — Уверен, что это он и сделал. Или Юичи устроил подставу. Он с самого начала выглядел подозрительным. Да ещë и врач. А из врачей получаются идеальные убийцы. — Прошу прощения… — Юичи хотел было предъявить тысячу и одну причину, почему Яньцин чëртов идиот, как Лоча встрял: — Не спеши. Аргументируй. Понимаю, почему ты считаешь Блэйда убийцей. В конце концов, — он пересëкся взглядом с кузнецом, — улики говорят против него. Но объясни, как Юичи мог совершить это убийство? — Зеле, ты же видела его этой ночью? Он был один? — Да. Однако я с полной уверенностью могу сказать, что он тут ни при чëм. Юичи был на месте преступления. Он прошëл мимо бассейна и скрылся в главном здании отеля. Но на тот момент не было ни тела, ни следов крови. А всë оставшееся время он был у меня на виду. Яньцин не мог ничего сказать против. Поспорить с Зеле не выходило, как и приплести Юичи к произошедшему. — Тогда… Есть ли у тебя самой алиби? Ты могла совершить убийство, а потом прийти к Юичи, как ни в чëм не бывало. — Теоретически, могла. Зеле равнодушно отнеслась к обвинению Авантюрина. Она понимала, что доказать собственную невиновность ей пока не предоставляется возможным, но суд только начался. Надо выслушать все возможные варианты. — Почему ты не спала этой ночью? — Давайте мы расскажем обо всём с самого начала…

***

Несколько часов ранее… — Неужели лишь меня одну это напрягает? Зеле ходила из угла в угол в собственном домике. Она недавно вернулась после свечи. Навязчивые мысли снова начали теребить мозги: ей не давали покоя воспоминания самой первой ночи, когда она кожей учуяла чужой взгляд. Похоже, мало кто воспринял жалобу всерьëз. Мало ли, что могло привидеться после тяжëлого дня, да и Монокума не дремал. Он же типо… медведь. Зеле передëргивало от одной мысли об этом плюшевом террористе. Своеобразный садизм, невиданный даже ей в местах, где она выросла. А когда растëшь на улице и сражаешься за еду и даже воду, что угодно увидишь. Но даже в трущобах люди по-человечески относились друг к другу. Причина насилию была попытка выжить. А Монокума был богат и бесился с жиру, заставляя школьников убивать друг друга. У него было всë, и он использовал своë положение, чтобы лишать всего других. Зеле и позабыла, когда была настолько зла. Она поймает того, кто бродит по ночам. Оставлять эти похождения без внимания было нельзя. Зеле была намерена не спать всю ночь, если придëтся. Она караулила возле дверей, балкона, прислушиваясь к звукам ночи. И тут Зеле случайно заметила, как кто-то вышел к бассейну. Ну вот и попался, грëбанный лунатик. Зеле тихонько вышла из домика и крадучи последовала за фигурой, в которой узнала самого нелюдимого парня из класса. На взгляд Зеле, он был похож на того, кто мог совершить убийство. Юичи не горел желанием сближаться с классом, что делало его на шаг ближе к принятию рокового решения. И что он делает посреди ночи на улице… Догадок раз, два и обчëлся. Зеле стало не по себе. Она заскочила в фойе следом за Юичи и едва зашла за порог, как юноша развернулся. Зеле успела спрятаться за угол, и Юичи, никого не заметив, поднялся по лестнице на второй этаж. Там же была столовая, где хранились потенциальные орудия убийства: ножи и шампура. Не надо быть гением, чтобы догадаться, что Юичи собирается делать. Зеле решила действовать первой. И пока Юичи застыл у холодильника, нанесла удар. — А ну-ка стоять! — Что за… Послышался грохот и звук битой керамики. Юичи попытался увернуться от выпада, но было уже поздно: Зеле умело повалила уступающего ей по росту и силе парня и прижала к полу, заломив руки. — А ну-ка слезь с меня! — Юичи зашипел и начал извиваться. — Что я тебе сделал?! — Ты думаешь, что все вокруг слепые и глухие? — процедила Зеле. — Так ты всë это время готовил почву для убийства?.. — Что? Убийства?.. — Не притворяйся тупым. Тебе это не идëт. — Сборище конченных параноиков, — Юичи устало рыкнул. — Сначала Лоча, теперь ты. Да не убийца я! Если честно, пока что всë выглядит так, будто убить пытаются меня. — Говоришь так, будто тебя это нисколько не волнует, — Зеле сжала пальцы. — Если ты такой уж чистый, чего ты забыл посреди ночи в столовой? Юичи, поняв, что просто не вывернется из мощной хватки художественной танцовщицы, немного опустил плечи. И потом тихо буркнул: — … Я хотел поесть. — Чего?.. Зеле сначала не поверила. Ну и Юичи, похоже, не надеялся, что к нему прислушаются. Но Зеле обратила внимание на причину странного звука во время нападения. На полу лежала разбитая тарелка. — Простите, — извинение прозвучало весьма по-издевательски. — Не знал, что это теперь преступление. — Если бы поел вместе со всеми, не пришлось бы вставать ночью, — возразила Зеле. — Ладно. Похоже, придëтся объяснить, — Юичи хотел посмотреть в глаза, но его крепко прижали. — Главная опасность исходит именно от людей. Ночью в столовой может быть куда безопаснее, чем днëм на улице. — Почему ты не пошëл ужинать с нами? — сурово повторила Зеле, но ответ был предельно прост: — Не захотел. Вот и всë. — Подозреваю, что у тебя с кем-то уже случился разлад? — Какой может быть разлад, если и лада не было. Не придумывай, — вздохнул Юичи. — Иногда положение вещей намного проще, чем кажется на первый взгляд. Я не захотел составить вам компанию. Зачем? Мой талант бесполезен в данных условиях. — Да дело не в том, полезен ли ты или нет! В коллективе важно единство. Отрезая себя от него, ты остаёшься без защиты и поддержки перед лицом опасности. — Угу. Поддержка такая классная, что меня чуть не придушили на ровном месте, — Юичи сказал это так обречëнно, что Зеле невольно ослабила хватку. — Если не будешь убивать меня, слезь. Мне тяжело. — Тебе… Прям настолько плевать, что тебя могут грохнуть? — деликатно спросила Зеле. — Такой же вопрос хочу задать и тебе. А если бы у меня было при себе оружие и я ранил бы тебя, если не убил? Зеле предпочла оставить этот вопрос без ответа. Она всë ещë не знала, действительно ли поймала в лице Юичи того человека, который глядел в окна. Или же… ошиблась? В любом случае, сидеть так целую ночь они не могли. Зеле медленно отпустила Юичи, будто всë ещë намекая: только попробуй что-нибудь выкинуть. Но тот остался на удивление спокоен. Было непохоже, что он замышлял что-то против класса. Юичи поднялся и пошëл мыть руки после того, как его от души поваляли по полу. — Если ты тоже будешь есть, садись, — он достал из холодильника первое, что на глаза попалось. Зеле не собиралась оставлять его без присмотра, поэтому взяла из холодильника курицу и без лишних слов села рядом. Юичи так странно покосился на еë тарелку, что Зеле невольно напряглась. — Чего? — она с подозрением прищурилась. — Да так. Ничего. — Ну нет, так не пойдёт. Выкладывай давай, что у тебя на уме, — Зеле звучала грозно и требовательно. Пускай она искренне не хотела пугать, но Юичи стало не по себе. — У меня такое ощущение, что с этой курицей что-то не так. Кто туда насыпал так много соли? И приправы тоже. — М? — Зеле ткнула вилкой в мясо. — Точно не я. Наверное, Март, она любит такое. А мне без разницы, что есть. Курицы много, а кроме Март 7 еë никто практически не ел. Может испортиться, а с едой так нельзя. Я ела её вчера. И позавчера. Со мной, как видишь, всë хорошо, и с Март 7 тоже. Так что ничего особенного. Юичи пожал плечами и отвернулся под пристальный взор, начав как-то тоскливо скрести по тарелке. Зеле уже не так сильно злилась на него. Через минут пятнадцать раздражение ушло, и за это время Юичи не произнëс ни слова, будто у него словарный запас кончился. — Что у тебя за мотив? Зеле удивлённо вскинула брови. Она не ожидала, что Юичи наконец заговорит. — Я не использовала пропуск. У меня нет мотива. — Ясно. Это хорошо. — А твой? Неужто тебе просто сунули таракана в приз? — Да. У Монокумы странное чувство юмора, я уже говорил, пхах? Зеле не увидела на его лице улыбки. Скорее нервное подрагивание уголков губ. В ответ Зеле не улыбнулась. Когда Юичи доел свой салат и убрал за собой (в том числе и осколки разбитой тарелки), он молча встал и хотел было спуститься по лестнице, как Зеле сказала ему вслед: — Надеюсь, ты будешь осторожнее. Ошибка может стоить нам всего. Она почувствовала напряжение. Зеле привыкла решать конфликты дракой, это не тот случай, когда так можно делать. Юичи пытался скрыть эмоции и даже улыбнуться, но он смотрел, откровенно говоря, раздражëнно и враждебно. Злился. Зеле везде узнала бы этот взгляд. Злость, помноженная на недоверие и обиду… Зеле ответила ему негативом из-за подозрений, а теперь отношения между ними могли испортиться, как рыбина, брошенная в помойку, — неизбежно. Виноваты были оба. Только сейчас Зеле поняла, какую ошибку совершила сама из-за своей прямолинейности. И то, как ситуация выглядела со стороны: Оплошность или подозрение — и твой же коллектив тебя ударит. Зеле вспомнила Броню. И то, как ей удалось в кратчайшие сроки немного сплотить людей, едва знакомых друг с другом. Как же сложно… Может, стоит немного поменять позицию? Пока Зеле думала, Юичи ушëл. Но догнала его в пару шагов, в фойе. — Прошу, хватит. Оставь меня в покое, — Юичи не выдержал и вспылил, ощетенившись. — Мне… Надо убедиться, что ты дойдëшь до домика и сам не станешь жертвой. Как я говорила, кто-то ходит по ночам. А ты выглядишь так, будто можешь откиснуть от любого неосторожного удара. — Какая забота, — он развернулся и широким шагом пошëл к домику, лишь бы поскорее отделаться от собеседницы, столь резкой и на руку, и на слово. Но вдруг остановился. Зеле не успела договорить. Она замерла в проходе, как и Юичи. Бассейн. На его бортике было тëмное пятно. А рядом стояла игрушка Монокумы. Зеле кинулась к бассейну. От увиденного замерло сердце. С языка сорвалось невольно: — Что… Что это… — Труп. Юичи сказал это так непринуждённо, что Зеле отчего-то захотелось ему врезать…

***

Зеле рассказывала так долго, что у Юичи дëрнулся глаз. Он бы уснул сто раз прямо за трибуной. И это не шутка. Выглядел он действительно неважно. Зеле гаркнула на него: — Ты опять за своë, етить мандрить? Юичи проигнорировал, будто ему на всë было пофиг. Лоча насторожился. Он поднял руку. — Постой. Не надо его ругать. Тут что-то не так. Юичи… точно не ел ту курицу? — Нет. Сто процентов. — Я ел салат из овощей, — Юичи опëрся об трибуну. — А на ужине, когда ты ел раньше всех, что у тебя было? — Тот же салат и лапша. — Понятно, — Лоча обратился к классу. — Мне кажется, нам что-то подсыпали в еду. Едва он это сказал, как зал зашумел. Ровный мягкий голос Лочи утонул в галдеже. Все начали болтать наперебой. — Нас отравили? — Кто и как смог это сделать?.. — …Очевидно, это сделал тот, кто шарит за фармакологию… — Фарма… блять… — А чем отравили… — Прошу тишины! Броня разом перекрикнула всех. — Во время суда говорим по очереди, — напомнила она. — Лоча, тебе слово. — Кхм. Я считаю, что мы попали под действие снотворных или седативных. Только так можно объяснить множество странных моментов. Убийство произошло у нас под носом, и это было очень рискованно. Но если бы в этот момент все крепко спали, кроме самой жертвы, это могло бы быть куда более осуществимо. — Юичи ел раньше всех. И подвергся воздействию препарата раньше, чем кто-либо. Теперь понятно, почему на свечи он так себя вëл… — Зеле нахмурилась. — Надо было сразу обратить внимание на самочувствие каждого из нас. — Должен признать, это моя вина в первую очередь, — Лоча прикрыл глаза. — Мой недосмотр. В тот момент я подумал, что он просто устал. — Я, конечно, извиняюсь… А че он молчал, как шпион подземский? — вспылил Келус. — Он же тоже наш друг. Скажи он раньше, мы бы приняли меры. Юичи, казалось, едва слушал, что происходит. Его грозило вырубить прямо на ходу. Но это не помешало ему скривиться на слове «друг». — Из-за особенностей фармакокинетики эффект мог развиваться очень медленно. Он и сам мог не понять, что попался в ловушку. Как и большинство из нас. Но и оклемался Юичи тоже раньше всех. — Но возникает встречный вопрос: каким образом Март 7 и Зеле этого избежали? — Авантюрин молчал приличную часть суда, прислушиваясь к ответам других и собирая фрагменты в единую картину. — Курица. Зеле ответила кратко. — В намеренно пересоленной для Март 7 курице либо не было препарата, либо было средство с противоположным эффектом. Плюсом могло сыграть то, что Март 7 пробовала Усладу. — А если… — Яньцин поëжился. — Там был бы смертельный яд? Да мы никогда мы не нашли убийцу! — Кто бы это не сделал, он бы не пошëл на такой риск, — Искорка ухмыльнулась. — Если бы из-за отравленной еды умерло больше двух человек… Это было бы нарушение правил. — Но почему… Почему именно Март 7 должна была стать жертвой? — воскликнул Келус. — Что она, чëрт возьми, сделала? Балаган был на шаг ближе. Как заставить всех говорить по очереди, а чуть ли не перебивая друг друга… — Народ, тише! Если один договорил, вы поднимаете руку и только потом делитесь мыслью. Дань Хэн посмотрел на электронный дневник. Поднял руку. И выдал: — Убийца явно знал, что она собирается не спать ночью. Всë сходится. Март 7 ведь приготовила ПНВ и фотоаппарат. Она хотела кого-то ловить. И не исключено, что она преследовала ту же цель, что и ты, Зеле. — Итак, она вышла на улицу. И еë прибили из-за угла. Всë просто, — Искорка завела руки за спину и мило улыбнулась. — Нет. Нифига, — Авантюрин оглядел каждого. — Подозреваемых слишком много. Ни у кого нет железобетонного алиби, кроме Зеле и Юичи. — Тут даже Зеле под сомнением. — Кстати о подозреваемых. Блэйд, тебе надо постараться, чтобы отбиться, ты ведь понимаешь это, не так ли? — Искорка потрепала пальцем вьющуюся прядь. Блэйд нахмурился. Меч, которым могли ранить Март 7, сломанный ПНВ, тряпка, пропитанная кровью… Всë это найдено на его стороне. Блэйд не представлял, как оправдаться. — У него же кулаки размером с мою голову. Он мог ударить Март 7 сзади, а потом пронзить мечом… — Искорка не успела расписать во всех красках. — То, что у меня большие кулаки, не значит, что я тупой, как пробка. Колотые раны от моего меча можно было сымитировать и с помощью ножа со сходной шириной лезвия. А если бы я сам использовал этот меч, как орудие убийства… Это было бы странно. — В этом может быть и скрыт смысл, — Искорка сжала пальцы, как кошка. — Сделать так, чтобы правда оказалась очевидной. Настолько очевидной, что чудилась нереальной. Подставить самого себя на вид глупенькой уловкой, наврать про лунатизм и зародить в нас подозрения в собственной адекватности. Чтобы мы подумали: не может же быть всë так просто. — Я считаю, что нам пока рано кого-то обвинять, — заявил Дань Хэн. Он был намерен сменить направление разговора. — Для начала надо составить картину убийства. Март 7 получила удар тупым предметом. Нам надо узнать, чем именно. — А чем тебе не нравится версия с кулаком? — протянула Искорка. — Если так подумать, могло случиться что угодно: Март могла приложиться о ствол дерева, о булыжник на земле или получить удар другим неизвестным предметом, который убийца спрятал подальше или отмыл в бассейне. — Откуда предположение о вероятности удара об дерево, если Март 7 была найдена возле бассейна? — Не заставляй меня усомниться в твоих умственных способностях и пояснять очевидное, ботаник, — Искорка небрежно поводила пальцем. — Мы всë проговариваем, — отрезала Броня. — Неважно, насколько мысль кажется вам простой. Пояснения должны быть максимально чëткие, понятные, чтобы все понимали, про что идëт речь. — Пфф, — Искорка не стала перечить. — На фотоаппарате и ПНВ нет царапин. Хотя очевидно, что Март 7 упала и из-за этого получила травму. Нос разбит, но ссадины очень слабо выражены. То есть упала явно не на асфальт, плитку или мостик, а скорее на песок или траву. В парке плохо с освещением. ПНВ там необходим. Ещё вопросы будут? Дань Хэн прищурился. Ладно. Тут не прикопаешься. — Я вот подумала ещё, — она с лукавой улыбкой покосилась на Келуса, отчего тот заметно напрягся. — Бита идеальное оружие. А Март 7 доверяла нашему авантюристу больше всего. Что, если он воспользовался этим, и, когда она отвернулась, зафигачил её битой? А потом подставил Блэйда? — Чего?! — Келус натурально возмутился. — Да я бы ни за что не поднял руку на того, кто доверил мне спину. — На словах все мы святые, — Искорка вскинула брови. — Нет. Вряд ли Келус сделал это, — опровергнул Дань Хэн. — Его бита в пыли. Её случайно испачкали на ферме. От удара остался бы след в любом случае. Мне кажется, что орудие убийства не так очевидно. Это прозвучит, возможно, дико, но… Я думаю, что Март 7 получила удар прибором ночного видения. — Чего…? — Пхпх, ПНВ? — Искорка усмехнулась. — Вот вздор. — Зря смеëшься. Убить можно и камнем, если правильно ударить, — Дань Хэн говорил без сомнений. — В ПНВ смещены составные элементы, на нëм нет царапин и это явно не брак, иначе убийца либо не смог бы воспользоваться им, либо возникли ощутимые трудности. Между неизвестным и Март 7 завязалась драка, в которой можно предположить такой исход. — Сотрясение мозга тяжелая травма, — напомнил Лоча. — Даже если бы это не убило, то Март 7 оказалась бы беззащитна перед новой атакой. — Ну ладно. Допустим. А что нам даёт это знание? — раздражённо фыркнула Искорка. — Тут только Блэйда и остаётся обвинять. Извини, Дань Хэн, но твоих недоаргументов недостаточно, чтобы обвинить кого-то другого даже без полной картины. Вдруг Дань Хэн почувствовал, как сердце взяло тревожный ритм. Он крепко схватился за выпирающие у трибуны выступы. Во всей этой истории чего-то не хватало. Что же… Они упустили? Дань Хэн случайно покосился на Монокуму, который с издевательским выражением морды наблюдал за потугами учеников. — Я вот ещё кое-что вспомнил. В правилах написано: объявление заиграет, когда тело обнаружит трое и более учеников. Но Зеле и Юичи были вдвоëм. На этих словах у Келуса взгляд метнулся в сторону Хохо. А та, почувствовав, что на неë смотрят, вжала голову в плечи. Дань Хэн медленно обернулся. Весь суд Хохо молчала в тряпочку. — Хохо? Чего ты так заволновалась? — Лоча задал вопрос мягко, но звучал он тяжело. Как приложить подушку, а потом скинуть сверху наковальню. — Я не видела Март 7 мёртвой! Правда! — Хохо испуганно закрыла плечи плащом. — Похоже, нам ничего не остаётся, кроме как проголосовать за Блэйда, — Лоча беспомощно развёл руками и как-то странно переглянулся с другими ребятами. — Надеюсь, это не будет последней ошибкой в нашей жизни. — Видать да. Блэйд, как ты так мог, — Юмико, тоже молчавшая весь судебный процесс, внезапно заговорила. — Ну что, ребята, готовы голосовать?.. — Лоча обратился к одноклассникам. — Помните, от этого выбора зависит все. Если ни у кого нет возражений… — Да вы с какого дуба рухнули, идиоты? — Блэйд лихорадочно сжал кулаки. — Че? Мы голосуем за него? — вяло переспросил Юичи. — Эм… Чет вы быстро. — Да ладно, что вы так… — М? Он же убийца, судя по всем имеющимся на руках уликах. И должен быть наказан. У нас нет ничего, что могло бы дать основание пересмотреть дело. — Ну да, ну да, а если мы ошибёмся, то все умрём, какие же мелочи, подумаешь, — Авантюрин помахал рукой. — Оу, так вы уже решили? — Монокума заинтересованно подпëр лапкой щëку. — Н-не надо! Крик Хохо был слышен во всëм зале. — Б-блэйд не убийца! — она умоляюще посмотрела на Лочу. — Он ни в чëм не виноват! — И почему же? — он склонил голову набок. — Я видела. Видела… — у Хохо сдали нервы. — Б-блэйд разговаривал с Дань Хэном, а потом ушёл к нему в домик. И следом я повстречала Март 7. Она была ж-жива! — по её щекам потекли слезы. Весь зал замолк, будто ученики прочитали мысли друг друга. — Ахренеть, — у Ри отвисла челюсть. — То есть мы всё же зря наговаривали на Блэйда? — Возражаю! Искорка крикнула прежде, чем успел начаться балаган. Еë расписные, узорчатые рукава поднялись вверх, а хвостики описали полукруг, когда девочка развернулась. — Какое неожиданное признание, — Искорка сложила пальцы пистолетиком. — Забавно, что мы полсуда потратили, обвиняя не того человека, чтобы в конце найти рояль в кустах, который перечеркнул все наши старания, — она указала на бедную зашуганную оккультистку. — Хохо наверняка нам лжёт. — Хохо не лжëт! — воскликнул Келус в ответ. — Хватит баламутить нам воду, — фыркнула Зеле. — Мне тоже кажется, что Хохо наврала, — послышалось в зале. — Слишком подозрительно это. — По-вашему мнению, с таким выражением лица лгут люди? — Келус начал злиться. Хохо, увидев, какой шум подняла одним лишь своим показанием, невольно сделала шаг назад. — Оооо, а у нас тут намечаются дебаты… — Монокума предвкушённо потëр лапками. — Пока никаких дебатов, — отчеканила Броня. — Сначала пусть Хохо поделится тем, что она видела ночью. Сначала Хохо молчала. Ей трудно было подобрать слова. Как никогда страшно. Но Хохо в какой-то момент поняла: если она не справится со страхом, то пострадает весь её класс.

***

Хохо плохо спала, как и сутки назад. Нервозность давала о себе знать: Хохо постоянно чудилось что-то. Она лежала в кровати и прислушивалась, не смея выползти из-под одеяла. То птица ночная пролетит и затрещит, то ветер свистнет, то что-то щëлкнет снаружи. Большая часть этих звуков — естественный шум природы, не было смысла акцентировать на нëм внимание. А может смысл и был, Хохо не знала. Но тревожность не давала покоя. А вдруг снаружи бродит убийца? Выискивает себе жертву… Страшно до дрожи в коленках. До давящей боли в груди и мерзкого чувства тошноты. В такие моменты Хохо очень хотела бы быть такой же спокойной и собранной, как Броня, Лоча или Дань Хэн. Чтобы не давать заднюю, быть посмелее. Но что делать перед лицом опасности маленькой девочке, которая никому не может дать сдачи? Всего лишь оккультист, который только и может, что философствовать да гадать? Так как же перестать всего бояться? Как набраться храбрости сделать шаг вперëд? В эту ночь Хохо на удивление чувствовала себя намного спокойнее, чем обычно. И шум снаружи не пугал еë, а скорее… раздражал. Вот так беда: иметь чуткие уши. Хохо несколько воодушевилась. Ей не хотелось съëжиться от страха и спрятаться под кровать к такому же пугливому монстру. Уже лучше. Но Хохо не могла нормально спать. Стоило сомкнуть глаза — и она тут же просыпалась, едва увидев обрывок сна. Хохо видела всколыхи огня и дыма. И в них лица своих одноклассников. Сон был коротким, в долю секунды, и очень странным. Хохо не отрицала пророческий смысл сновидений, в которых находят отражения страхи души и попытки воображения предсказать будущее, но она видела одно и то же в третий раз. Хохо с глубоким вздохом посмотрела в сторону балкона. Он был закрыт. Страшно оставлять его на ночь открытым без присмотра. Лоча всех предупредил, но не упомянул, как ему пришло это в голову. Вдруг за дверью послышался щелчок. Хохо навострила уши и прижалась щекой к стене, прислушиваясь. Звук шаркающей походки был легко узнаваем. Кто-то бродил снаружи. Причём шаги медленные, тяжëлые, ленивые. Хохо предположила, что ходил кто-то очень крупный. И сонный. Настрой неагрессивный, эмоции стабильны. Обострённые до предела чувства многое рассказали Хохо просто по звуку шага. Девочка, не учуяв негатива, ничуть не испугалась. Наоборот: на диво стало интересно, кто это разгуливает. Выглядывать ночью опасно… Но… Если так постоянно трусить, страхи не побороть никогда. Хохо сомневалась. Инстинкты самосохранения и тревога были притуплены, и оккультистка приняла это за порыв смелости. Только посмотреть. И потом назад. Хохо всë же скромно выглянула, как можно тише открыв замок. На территории было темно, однако никакого дискомфорта из-за этого Хохо не ощутила. Глаза, давно привыкшие к плохому освещению, тут же вцепились в одну деталь: Дверь у домика напротив была открыта нараспашку. Хохо прижала ладони к груди и сжала пальцы. Неведомым образом отбитая тревога, умотавшая в отпуск, не стала качать права. А любопытство требовало посмотреть, где владелец домика. Может быть он просто плохо закрыл дверь на ночь? Если это так, что однокласснику может угрожать опасность. Но мало ли… Хохо решительно открыла дверь и вышла. Да. Она не была уверена, что на неё нашло и пожалеет ли об этом, но сегодня день свершений, вашу дивизию. — Эй? Блэйд? Ты тут? Она скромно позвала кузнеца, чуть шагнув за порог. Была тишина. Тут явно никого не было. От сердца отлегло. Вдруг в ухо что-то врезалось. Раздался жуткий жужжащий звук. И тут Хохо поняла, где граница еë порыву храбрости. Она с испуганным писком отскочила в сторону. Ударилась обо что-то. Послышался грохот, будто что-то упало. Хохо дала деру, не разбирая дороги, и спряталась за чьим-то домиком. Уже пожалела, что куда-то решила выйти. Прижавшись к стене, она сползла вниз, пытаясь унять дрожь в руках и услышать сквозь шум в ушах другие звуки. Сколько она так сидела — не считала, но немало. В такие моменты Хохо злилась на саму себя. Как можно быть такой трусишкой? Как можно отступить на полпути? Она опасливо выглянула. И увидела вдалеке высокий силуэт. Блэйд — его нетрудно узнать: широкоплечий, с длинными лохматыми волосами. Точно он. Последнее, что увидела Хохо, — то, как он скрылся в домике Дань Хэна. Проверять, что у них там, уже не было никакого желания. Хохо просто хотела домой. По-человечески. Домой. Кое-как справившись со страхом, она встала и, медленно озираясь, осторожно пошла к своему домику, чтобы ни издать ни звука. Но обернувшись в очередной раз, Хохо увидела движение вдалеке. Это была всего лишь Март 7. Абсолютного фотографа легко запомнить. Как и звучание её голоса, звонкого и задорного. Тон нравился Хохо. И сейчас никакой опасности от Март 7 не почуяла. Хоть и выглядела девушка странно: на ней были необычные очки. Хохо, спрятавшись, кое-как добралась до своего домика, заперлась и легла в кровать. Оказывается, гуляющих по ночам куда больше, чем Хохо предполагала изначально. Каждый себе на уме. Почему именно Март 7 и Блэйд… Что они забыли? Домик Блэйда всë ещë был открыт. Но раз одноклассник ушёл в гости к другому, то не имеет смысла, что с дверью. В домиках все равно ничего ценного. Да и выходить просто боязно. А что если… Блэйд задумал убить кого-то? Хохо старательно отмахнулась от этих мыслей. Они неприятно давили на голову. За эти пару дней Хохо сильно измоталась морально. Хронический стресс штука скверная, и Хохо не знала, сколько ещё протянет в подобном темпе. Не привыкать, конечно. Но Хохо никак не могла забыть слова Искорки: Я, кажется, знаю, кто помрёт в числе первых. Насмешка. Чёртова насмешка. Хохо хотела стать смелее. Но перебороть себя было очень сложно. Надо было сражаться. Ради себя, ради класса, против страха. И ужас охватил сердце с новой силой, когда телевизор в домике включился: — Обнаружено тело!

***

Хохо рассказала всë скомканно, не сводя взгляда с пола. Ей было очень стыдно. Она опасалась встретить злость со стороны одноклассников. Так и случилось. Авантюрин с Искоркой смотрели с плохо скрываемым осуждением. — Теперь я понял, почему ты нам это не рассказала… — Келус не звучал зло. Скорее с сочувствием. — Она опасалась стать главной подозреваемой из-за того, что последняя видела Март 7 живой, — Авантюрин раздражëнно прищурился. Он не был настроен церемониться. — Довольно эгоистично. Скрывать такие важные показания… — Где была твоя голова, хм? — закончила Искорка и царапнула поверхность трибуны. Хохо к подобным обвинениям была готова. Она уже и не плакала. Понимала, что провинилась перед классом, поэтому молча выслушивала нотации. — Оставила дома, не иначе. Безответственно, Хо-хо. И жалко. Подтвергнула всех опасности, а теперь слезы льёшь перед всеми… Келус с Зеле не были намерены слушать. — Хватит… — Заткнись. Голос тихий, но жëсткий. Зеле покосилась на того, кто грубо оборвал Искорку. Это был Юичи. Едва соображающий из-за действия лекарств, что происходит, но явно словивший триггер. — Заткнуться? Мне? — Искорка наигранно возмутилась и тут же улыбнулась. — Правду не утопить… — …Просто заткнись, если не по делу болтаешь, — у Юичи сбился голос, но прозвучал грубо. Он пошатнулся, явно борясь с желанием уснуть на ходу. — Задолбала, цирк ходячий. Лоча чуть не присвистнул, предвещая скандал. Мда, рамки приличия стремительно стирались. Подбирать слова юноша не старался, как и не боялся чьего-то праведного гнева. Искорка же так просто оставлять этот порыв не собиралась. Поскандалить? Поспорить? Она не против ни того, ни другого, если будет весело. Но суд не резиновый. Времени на это не было. — Хохо испугалась. На её месте мог быть кто угодно, — Келус тоже осадил Искорку. — Нам этот испуг мог стоить жизней, — хмыкнул Авантюрин. — Неважно. Потом будете выяснять отношения, — Дань Хэн давно уже не звучал так грозно. Ему не хотелось никого ругать, потому что это было бессмысленно. Хохо всë рассказала, а значит надо строить новые догадки по еë показаниям, в которых уже почëтче вырисовывалась ситуация. Хохо была невиновна. Это очевидно не только по еë реакции на происходящее, но и по ещë одному фактору: физическая сила. Март 7 надо было как-то переместить из парка к бассейну. Какие-либо конструкции на колëсах, например, явно не использовались. Они могли поднять шум, и к тому же их сложно спрятать. Был вариант, что убийца мог разобрать механизм и перепрятать детали так, чтобы никто не понял, для чего они были предназначены, но легче сказать, чем сделать. Это муторно, ещё более рискованно, вернуть в супермаркет тоже не вариант. К тому же, всë ещё было правило: не мусорить. — Монокума, — Дань Хэн склонил голову набок. — Есть вопрос. — Что угодно для моих любимых учеников, — судья сложил лапки на пузе. — Труп считается за мусор? — Пу-ху-ху, мне нравится твой запрос, — Монокума подпëр мордашку. — Но нет. Тело ученика мусором не считается. Иначе было бы слишком легко для вас, посуди: сигнализации на острове оповестили бы сразу, едва бы ученик умер. Задача для убийцы усложняется. У нас же так не работает. — Но это не поддаётся логике конкретно данной ситуации, — хмыкнула Искорка. Вдруг её взгляд жутко сверкнул, и она вызывающе улыбнулась. — Наверное, всë из-за настроек объекта. Какая жалость. Дань Хэн не понял, про что говорит Искорка. Но был намерен продолжить рассуждения дальше. Для того, чтобы перетащить тело, нужна сила, достаточно большая, чтобы поднять его, а не просто волочить. Хохо, Искорка, Клара и Юичи физически слабые члены команды. Их пока что можно отодвинуть на задний план. Хотя довольно забавно, что у Юичи, самого нелюдимого и подозрительного одноклассника, оказалось самое непробиваемое алиби. — По показаниям Хохо, Блэйд явно не виновен. В таком случае, колотые раны действительно лишь симуляция ножом, а пролитой кровью пропитали тряпку и оставили след на мече, пока Блэйда не было в домике. Царапины на полу могли быть оставлены как раз тем упавшим на пол мечом, когда там побывала Хохо. — Правда, мы не нашли ножа, — заметила Ри. — Хотя вернуть его на место, в столовую, не предоставлялось возможным из-за Зеле с Юичи. Куда его могли заныкать? — Это всë прекрасно, — Искорка начала скучать. — Но вы ходите вокруг да около. Вы едва приблизились к тому, чтобы разгадать убийцу. — В таких делах спешка ни к чему хорошему не приводит, — парировал Лоча. — Был кто-то третий. Тот, что обнаружил тело, при условии, что сам убийца явно не считается. И если честно… Приходит мне на ум только один человек. — Ну-ну. Поделись догадкой, мистер детектив, — лисья ухмылка растянулась на лице девочки-пиротехника. Дань Хэн нахмурился. Ладно. Ему действительно надоело притворяться глупее, чем он есть на самом деле, и растягивать суд в надежде выцепить что-то полезное в речи невнимательных одноклассников. Цепляющегося к деталям архивиста так просто не обвести. Раз уж Искорка требует рубить с плеча… — Это было очевидно. — он прищурился. — Ты не обманывала меня, но надеялась, что я не замечу. Искорка. Ты первая, кто обнаружил тело. Я понял это в самом начале. И ты, так или иначе, причастна к убийству. Все в зале суда перевели косые взгляды на Искорку. Ответом всем была невинная улыбочка. — Ты помогла убийце, повысив шанс на успех. Дала Март 7 Усладу, зная, что это адская смесь из сахара и кофеина. Оставила игрушку Монокумы на месте преступления, как знак, — Дань Хэн констатировал факты. Он был намерен прямым ударом разнести обвиняемую по всем пунктам. — А потом ты, будто провоцируя, сказала: «я не видела Март 7 живой». Не поверю, что это случайно вылетело из твоего рта. Но ты не убийца. Ты лишь сообщница. И уверен, что настоящий убийца даже не знает, что ты не только помогла, но и копнула ему яму лопатой. В таком случае Зеле невиновна, ведь она свидетель, как и ты. Если я не прав в своих догадках… — он сжал пальцы. — Докажи. Искорка, казалось, была загнана в угол котом, который в неожиданном прыжке развернулся на 180 градусов и выпустил когти. Но и растеряться она себе не дала. Наоборот, всë будто шло по сценарию, который ей понравился. Иначе не объяснить еë наглое выражение лица: — Похоже, я дала действительно слишком много подсказок. Тц, а шустрости тебе не занимать. Но тот медведь, которого я положила… — уголки губ дрогнули в кривой ухмылке. — Не более, чем холостой патрон, дающий красивый дымок. Прям даже интересно, что напридумывали себе некоторые штатские, — она улыбнулась Авантюрину, и тот едва слышно фыркнул. — Пускай это и холостой патрон… — Дань Хэн был холоден. — Но даже им можно убить. И даже его можно обменять на полноценную пулю. Ты ведь знаешь имя убийцы, — он стиснул зубы. — Так назови его. И предотврати ненужные смерти. Ученики напряглись. Тишина воцарилась в зале. И оборвана она была смешком. Тихим смешком, что в какой-то миг отдал чем-то звонким, нездоровым. Не то смех, не то коварный предвестник истерики. — Не понимаю, о чëм ты. Мне неизвестно имя убийцы, ха, — в глазах Искорки плясали огоньки. — Это самая бездарная ложь, которую я когда-либо слышал, — отрезал Дань Хэн. — Но, видимо, ты ни за что не поделишься информацией. Тогда мне самому придётся указать на преступника. — Я не понимаю, — Ри исподлобья посмотрела на одноклассницу. — Зачем утаивать от нас что-то столь важное. — Чтобы всë было честно, — беззаботно отозвалась Искорка, стукнув пальцем. Дань Хэн понимал: всë намного проще, чем кажется. Методом исключения уже вылетали Юичи, Зеле, Клара, Хохо, Блэйд, Искорка, Келус. Остались лишь Броня, Авантюрин, Яньцин, Ри и Лоча. Но в самом начале… Первыми, кто прибыл на место преступления, были именно Броня и Авантюрин. Случай первый можно оправдать: Броня, как командующая, могла вскочить моментально по зову долга и будильника. В рассуждениях, казалось, не должно было быть места эмоциям. Но Дань Хэн не мог поверить, что после всего, что Броня сделала для коллектива, она могла совершить убийство. Доказать еë невиновность было нереально. — Авантюрин, — Дань Хэн бросил предупреждающий взгляд в сторону финансового менеджера. — Докажи, что ты не убийца. — Извиняюсь, — Авантюрин скрестил руки. — А как я бы смог это сделать? Я спал, как и большинство из нас. — Ладно. Броня, — архивист передал слово командующей. — Мне тоже нечем доказать непричастность. — Хорошо… — А чем ты сам докажешь, что ты невиновен? — Авантюрин сделал ответный выпад. — До того, как Блэйд пришёл к тебе, ты мог быть где угодно. И ты явно не спал, раз открыл ему. — Вот именно, — Дань Хэн расправил плечи. — Я открыл ему. А мог бы притвориться спящим, чтобы вызвать к себе меньше подозрений. — А кто сказал, что это не может быть хитростью? — Типа ситуация из разряда «я знал, что ты знал, что ты подумаешь о том, что я знал»? — хихикнула Искорка. — Кто из вас больший хитрец, вопрос. — Я верю Дань Хэну. Блэйд заявил это громко и чëтко. Он в собственном мнении был непреклонен и хотел вставить слово в защиту самого архивиста. И Дань Хэн был весьма удивлён. Если бы раньше кто-то сказал подобное, мол, не только холодная логика имеет место быть, Дань Хэн бы, наверное, лишь с сомнением выгнул брови. — Я верю, что он не убивал, — повторил Блэйд так, чтобы его услышал каждый в зале суда. — Твоя вера не спасëт коллектив в трудную минуту, — резко отозвался Авантюрин. — На самом деле, я тоже не верю в то, что Дань Хэн убил бы кого-то, — признался Келус. — Да ты вообще никого не хочешь обвинять, давай честно, — небрежно бросила Искорка. — Я готов поверить каждому, — он перевëл взгляд на Авантюрина и Броню. Дань Хэн призадумался. Это была идея. — Броня. Есть вопрос. — М? Да? — Ты в числе первых выскочила из домика. Не помнишь, откуда выбежал Авантюрин? Броня сделала недолгую паузу. И вдруг ответила: — С левой стороны, глядя на главное здание. Когда я вышла, он выбежал именно оттуда. — А ты уверена? — уточнила Ри. — Не будь я абсолютной командующей, — Броня приложила кулак к груди. — А ты, Дань Хэн, с правой стороны. — Ясно. Дань Хэн был готов ответить на главный вопрос этого классного суда. Ответ находился ближе, чем они все думали, но проблема в его поиске заключалась в двух факторах: в том, что ученики знакомы лишь два дня, и в том, что никто не посчитал нужным чётко запомнить, кто где живёт. Планировку домиков на бумаге сделал только сам Дань Хэн перед судом. Если учесть оплошность, которую допустил убийца в своём рисковом преступлении, всë становится ясно. — Авантюрин, — Дань Хэн указал на одноклассника. — Мне нужно расписывать в красках, как ты отнял жизнь у Март 7, или ты согласен с моим окончательным вердиктом?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.