Мислаид

Легенда об Искателе Нокс Мила «Макабр»
Джен
Заморожен
PG-13
Мислаид
автор
бета
Описание
Что бы вы сделали, окажись вы непонятно где и непонятно как, да ещё и не в своём теле? А если вам добавить, что ваших друзей и любимых постигла та же участь? Ричарду, Тео и их друзьям предстоит найти некого учёного, который вернёт все на круги своя. Однако можно ли довериться неизвестной четвёрке, живущей в их телах? Это игра на выживание, и оступиться нельзя ни в коем разе!
Содержание Вперед

Глава 6

Вик в который раз что-то бубнил про «мерзкого предателя» не смотря на слова нетрона, свято верившего в честность Деймана. Уже минут десять они ходили по темнице, чудом понимая, где выход и не заблудившись. Они искали учёного и гадали о несладкой участи друзей, оставшихся с Дейманом, и не подозревающих о предательстве пацана. И вдруг они прошли мимо камеры, в которой кто-то лежал. Кто-то среднего возраста, с растрепанными блеклыми, очевидно, бывшими раньше русыми волосами. Он, этот некто, лежал тюфяком на полу, без еды и без воды, и просто беззвучно моля сей мир о кончине. Ричард прибился к решётке и тихо позвал.  — Эй!.. — никто не ответил. — Ты живой? — молчание. — Мистер Калид! Учёный! Это вы? Вдруг тело зашевелилось и издало невнятное мычание. Видимо, услышало свое имя.  — Вы кто? — хриплым шепотом спросил он, поворачиваясь. — вы пришли меня вызволить? Давайте быстрей…  — Погодите. Вы учёный Калид? — решил уточнить Вик, который вконец нахохлился.  — Какой Калид, пшла к черту, леди. — и чужак повернулся снова к Ричарду. — Так что, выпустишь?  — Пшла к черту?! Леди?! — Вик зыркнул на мужика так, что тот в стенку вжался. — Не выпустим, так и знай! Ричарду лишь оставалось догадываться, о чем думал бедный заключённый, который совершенно не ожидал этих их голосов не тех. Ричард лишь кивнул и они пошли дальше.  — Вам какой Калид нужен-то? — спросил, уже отчаявшийся попасть на свободу мужчина. — Если учёный со странностями, то он там, за углом. Когда его тащили в клетку, он что-то про какой-то опыт мял… Ну, его затащили. И дело с концом. Так ему и надо, сумасшедшему. А зачем он вам? Освободили бы меня, я ж лучше! Вик лишь закатил глаза и ушёл куда-то за угол, а Ричард сказал, тоже уходя:  — Мы тебя освободим на обратном пути, и иди куда знаешь.  — Спасибо, незнакомка. Ричард тем временем завернул за угол и чуть не сбил с ног стоявшего, как вкопанного, Вика, который уставился за решётку. В ней сидел, вернее, парил в воздухе примерно в двух футах над землёй в форме лотоса некий мужчина молодых лет. Одет он был очень странно: огромная широкополая шляпа, на который были за ниточки подведены разные бирюльки, голубая куртка с зелёными листиками изнанкой наружу и розовые штаны, которых Ричард в жизни не видал. Широкие и с резинкой внизу. На куртке было множество пуговиц разных размеров, цветов и форм. Ричард перевёл взгляд на лицо. Слегка бледная кожа, закрытые глаза и тонкие, плотно сомкнутые губы. Вдруг глаза открылись, и эти самые губы расплылись в лучезарной улыбке, выставив напоказ ровную полоску белоснежных зубов. А глаза, как заметил Ричард, были разноцветные — один был голубой, другой — зелёный.  — Кобзарь?! — Вик, казалось, был готов хоть чан с водой на себя опрокинуть, лишь бы не видеть тут Смертушку родную.  — Какой в баню Кобзарь, Вик? — парень опустился на землю и Ричард понял, что они знакомы. — я есть Калид, великий учёный. И если я предстал пред вами в образе кому-то из вас знакомого человека, то уж извините, так получилось. Ещё один побочный эффект. Ох уж этот опыт… А вот всех вас я знаю. Знаю историю жизни каждого из вас, что прошли, что пережили, какие надежды, желания. И. — добавил он загадочным голосом. — Кого потеряли. Итак, здрасьте, Ричард, Кара и Змеевик. — Калид оглянулся. — а где. остальные?  — С предателем остальные. — пробубнил Вик себе под нос.  — С каким? Неужели… Дейман?  — Забудьте! — отрезал Ричард. — Он нас крупно подставил, хотя, похоже, сам верил, что помогает нам. Надо найти выход отсюда, найдём остальных, потом с ним разберёмся.  — Ну я ж вам говорил! Нельзя его недооценивать! — Воскликнул Калид. — Он не предатель, и никогда им не был. Ну, в конце концов, это вам решать. Ваше ж путешествие. Нам нужно найти остальных участников эксперимента. И делать ноги из этого проклятущего дома. Согласны?  — Ещё как. — Кара стала подыскивать ключ к камере Калида. Та поддалась на второй ключ. Калид боязливо сделал шаг за границу клетки.  — Мамочки. Я выхожу из неё впервые за неделю… Знаете это чувство, когда сидишь, сидишь взаперти, и тут. выходишь.  — Да, да, знакомо. Пошли давай. Ричард задержался и исполнил обещание — выпустил заключённого из темницы на обратном пути. Тот заявил, что безумно благодарен, взял ключи у Кары и пошёл, по его словам, искать здесь сына, потом как-нибудь выберется, говорит. А четверо друзей тихо стали выбираться из темницы. Тихо, коридор за коридором, они пробирались к комнате Деймана — единственному удобному выходу отсюда. Оказывается, Кара все это запомнила. У неё с детства, как она утверждала, хорошая память на коридоры — поэтому она запомнила, как их сюда волокли. Калид двигался на удивление легко и проворно, вписывался в каждый поворот, будто знал наизусть этот штаб. Ну и ладно — меньше шансов попасться. * * * Пятеро подопытных и предатель уже успели переодеться и тихой сапой продвигались по дому к комнате «папенькиного сыночка» — так окрестили друзья Деймана. Мальчику было очень обидно, что его не поняли и наговорили глупостей. Но с другой стороны, все выглядело именно так, что Дейман и впрямь — предатель. Все пазлы складывались не в пользу Деймана, однако тот верил, что найдёт способ доказать свою невиновность. Вот осталось три поворота. Он сможет. Бесшумно завернув за угол, они стали подниматься по лестнице. Он сбежит ещё раз и сделает все, чтобы его приняли как своего. Поднявшись по лестнице они нырнули в проход, избегая ловкого крабика-доносчика. Ему лишь нужно время. Наконец друзья и Дейман дошли до комнаты мальчика и вошли в неё, удостоверившись, что все тихо и за ними нет слежки. Спустясь на «нулевой» этаж и включа фонарик, Дейман оглядел подопытных. Тео поменял белое платье на штаны и свитер. Ну и неизменный плащ, который он носил в своём теле. Платье же он аккуратно свернул и положил в походный рюкзак на лямках. «Очень удобная штука» — отметил Тео. Санда, которой уже надоел балахон Зедда, с удовольствием сменила его на походный костюм, сделав с балахоном то же самое, что и Тео — с платьем. У Дики был итак удобный костюм, поэтому она решила ничего не менять, взяв лишь небольшую поясную сумку. Зедд и Кэлен были одеты итак сравнительно нормально, поэтому они, как и все остальные, взяли лишь по рюкзаку. Мрачно посмотря на Деймана, друзья поочереди скрылись в дыре. Мальчик ещё долго смотрел вниз, наблюдая за тем, как бесследно исчезают под последними лучами заходящего солнца его бывшие союзники. А потом он не сдержался и заплакал. Горькими слезами, ведь друзья не поняли его, приняв за врага. Горькими, потому что он обречён на жизнь с садистом. И тут он услышал тихий стук в деревяшку-люк сверху. В первый миг его прошиб холодный пот от мысли, что отец нашёл его тайное логово. Но потом до него дошло, что тот бы, не церемонясь, выбил бы люк напрочь, если бы и нашёл, в чем Дейман пока очень сомневался. А если это не отец, то… это могли быть только Ричард, Змеевик и Кара. Если им повезло, и они каким-то образом сбежали. Но выдумать решётки они не могли, иначе бы сработала сигнализация и их сразу же поймали бы заново. Тогда как они нашли его? Ещё и. Не заблудились… Но к чему томить себя догадками — Дейман подошёл и аккуратно поддел край. Отворив люк, он сразу же встретился глазами с тремя недовольным лицами. Ричард, Кара, а за ними и Вик, они спустились вниз. И, о чудо! Четвёртым спрыгнул именно Калид! Дейман видел его, когда бедного учёного притащили в темницу неделю назад, поэтому без труда узнал его.  — Ты!!! — прошипел Ричард. — Ты нас предал! Да как ты мог! Где Кэлен?! Где все остальные?! Дейман выслушал все это с почти каменным лицом.  — Они ушли через проход. Вы ещё можете их догнать, они ушли минут пять назад. Простите за.  — К черту пустые извинения! — Вик был готов рвать и метать, растеряв все свое равнодушие. Ведь их только что не оставили на произвол судьбы. А остальные? Почему не пошли спасать их? А что они могли бы сделать?.. Ничего. — Пошли! Надо их догнать до темноты. И парень скрылся в сумерках, прыгнув в проход. С другой стороны послышался глухой удар ботинков на уступ, а потом шорох скольжения по камню. За ним спрыгнул Ричард и Кара. Калид задержался.  — Не беспокойся, Дейман. Скоро тебе откроется истина, и только ты сможешь спасти своих друзей.  — Моих бывших друзей. Мне страшно.  — Нет, мальчик мой. В твоей душе они остались тебе друзьями, и никто не сможет прогнать их оттуда кроме тебя. А ты этим желанием не горишь, правда? Не бойся. Страх будет мешать тебе, но когда ты сделаешь то, что должен, они тебя окончательно примут. Не бойся, смело иди вперёд! — Калид подмигнул Дейману голубым глазом. С этими словами учёный тоже скрылся в пустоте.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.