
Пэйринг и персонажи
Сасакибе Чоуджиро, Абарай Ренджи, Кучики Бьякуя, Кучики Рукия, Гриммджо Джаггерджак, Улькиорра Шиффер, Тиа Халлибел, Неллиель Ту Одершванк, Самир Талеб, Томоюки Кацураги, Мадараме Иккаку, Заэль-Апорро Гранц, Свен Бергман, Мэй Хосода, Дайчи Хосода, Хитсугая Тоширо, Мира Хитсугая, Нацуо Хитсугая, Рю Ту Одершванк, Ларс Миккельсен, Сигрид, Аясегава Юмичика, Эдрад Лионес
Метки
Драма
Психология
Романтика
Нецензурная лексика
Как ориджинал
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Слоуберн
Запахи
Омегаверс
Второстепенные оригинальные персонажи
Проблемы доверия
Кинки / Фетиши
Неравные отношения
Метки
Течка / Гон
Полиамория
Трисам
Элементы флаффа
Разговоры
Контроль / Подчинение
Универсалы
БРД
ПТСР
Самоопределение / Самопознание
Становление героя
Экзистенциальный кризис
Трудные отношения с родителями
Противоположности
Борьба за отношения
Социальные темы и мотивы
Противоречивые чувства
Эротические ролевые игры
Япония
AU: Все люди
Конфликт мировоззрений
Сексизм
Дискриминация
Пан-персонажи
Неидеальный омегаверс
От нездоровых отношений к здоровым
Свобода
Классизм
Описание
Убежденный холостяк и завсегдатай хост-клубов Гриммджо Джаггерджак узнает о закрытом элитном заведении, в которое попасть можно исключительно по рекомендациям. После долгих поисков рекомендателя, Гриммджо, наконец-то, получает заветное приглашение в «Туберозу», и даже не предполагает, насколько сильно это изменит его жизнь.
Примечания
Это нестандартный омегаверс.
«Тубероза» на языке цветов - любовь к риску и опасные удовольствия.
Другая обложка фанфика - https://t.me/neiromantka/50
Визуализация главных героев - https://t.me/neiromantka/5931
Посвящение
♡ моим дорогим читателям
♡ AromatH2O и MaYasha за обсуждения и поддержку
129. Сделал дело — гуляй смело
27 июня 2023, 06:00
Понедельник после полудня. Forskningsinstitut Par og Forbindelse. Nordre Ringgade 1. Aarhus C
Гриммджо влетел в просторный внутренний двор научно-исследовательского института и посмотрел по диагонали, как ему советовал доктор Ларс Миккельсен. Увидев стоящие столики по обе стороны от гостеприимно распахнутой двери, над которой значилось «Сafe», Гриммджо заулыбался и помчался к ней. — God eftermiddag! Hvordan kan jeg hjælpe? — приветливо обратилась к нему натуральная блондинка с голубыми глазами, стоящая за стойкой. Гриммджо вытаращился: хоть он и не знал датский, но общий посыл все равно понял. — И вам добрый день! — ответил на английском и лучезарно улыбнулся. — Надеюсь, вы меня понимаете? — Конечно, — тепло улыбнулись ему в ответ. — Чем вас угостить? — Мне бы двойной эспрессо и узнать, где можно покурить. — Легко! Робуста, полагаю? — Она самая, — кивнул Гриммджо, наблюдая, как бариста ловко управляется с кофемолкой и холдером. — Сколько я должен? — Тридцать пять крон, — откликнулась она, нажимая на кнопки. Гриммджо достал сорок и положил их на монетницу. — Без сдачи, — улыбнулся он, подхватывая кружечку с кофе. — Спасибо. Можете пройти через обеденный зал и выйти на открытую террасу. Там есть столики для курящих. Вычислите по пепельницам. — Благодарю! — Гриммджо одарил баристу ещё одной ослепительной улыбкой и рванул через просторный зал с одинаковыми столиками на четверых к двустворчатой двери. На улице было солнечно, но прохладно. Гриммджо быстро донес кофе до первого столика с пепельницей, осторожно поставил, застегнул кожаную куртку до самого подбородка, стянул со спинки одного из стулов плед, закутался в него и только тогда присел. Отпил глоточек кофе, почмокал губами и потянулся за портсигаром. Прикурив сигарету, глотнул ещё эспрессо и почувствовал, что его, наконец-то, отпускает: хоть улыбчивые лаборанты и делали свою работу крайне профессионально, все эти химические запахи, звуки, странная аппаратура и белые халаты вызывали у Гриммджо подспудную тревогу. Он глубоко затянулся, выпустил дым, уставился на прохожих, идущих по своим делам: смотреть на датчан ему не надоедало. Светловолосые, уверенные в себе, невыпячивающие свое благосостояние, они даже одевались совершенно по-другому, особенно женщины: никаких облегающих силуэтов, декольте и мини. Одежда была простой и качественной, но будто с чужого плеча: мешковатой и скрывающей фигуру. Это было очень непривычно. А ещё некоторые датчанки были помешаны на многослойности и сочетании несочетаемого: вчера в магазине у него то и дело отвисала челюсть, когда он видел девушек в шубах и кроссовках или же платьях поверх джинсов — японки бы себе такого не позволили. Но был в этой на первый взгляд несуразности некий шарм и притягательность — несовместимые вещи в комплекте смотрелись эффектно, подчеркивали достоинства и скрывали недостатки, хоть и вызывали лично у него когнитивный диссонанс. Гриммджо проводил задумчивым взглядом девушку с небрежным пучком на голове в явно мужском черном пальто, из-под которого торчал подол серого мятого платья, и закатил глаза: это же надо же так вырядиться… «Зато кроссовки, объемный шарф и сумка в тон платья», — попытался он оправдать чужую логику и скривился: бесполезно — такой «наряд» его чувство прекрасного напрочь отказывалось «понимать» и принимать. Эстетические терзания прервала вибрация смартфона в кармане куртки. Быстро докурив сигарету и затушив окурок в пепельнице, Гриммджо вытащил телефон и обалдел от количества входящих: казалось о его существовании вспомнили все, кому не лень. Открыв мессенджер, он аж присвистнул: большинство было от Улькиорры. Решив оставить самое интересное напоследок, первым он ответил консьержу, подтвердив право дорогой тещи беспрепятственно заходить и пребывать в его квартире. Затем поблагодарил уборщицу, которая отнесла его полосатый костюм в химчистку и отчиталась, что тот будет готов к среде. Ответил Заэлю на пару рабочих вопросов и послал фотографию кусочка шарфа, которого вчера успел связать под очередные пару серий «Миллиардов», с плачущей рожицей и припиской: «Погордился, что ты мне готовишь подарок ручной работы, и меня в ответ припрягли на целых два таких же». Не получив ответа, но очень надеясь, что совладелец все же дома, просто, скорее всего в душе, Гриммджо открыл чат с Улькиоррой. Прокрутив вверх к началу, он с улыбкой принялся читать. Первым делом лучший друг пожелал ему доброго утра и удачи на тестах, а потом немало удивил: Кейташи Шиффер, оказывается, заявился к Улькиорре позавтракать, привез коллекционный виски в подарок за успешно проведенные переговоры и изъявил желание отправиться в корпорацию на машине Улькиорры — имеется разговор. А по дороге заливался соловьём про Томоюки Кацураги и бывшего директора Тии: первому хоть и удалось сбежать в Асахикаву, но Кейташи Шиффер продолжает планомерно уничтожать карьеру зарвавшегося омеги, обидевшего подругу сына, как и усложнять жизнь второму — после многих отказов в трудоустройстве самоуверенный альфа сломался и на данный момент «лечит нервишки» в каком-то санатории. А потом принялся ненавязчиво расспрашивать, как там дела у Тии в Дании. Улькиорра же, четко следуя плану, пожаловался, что не так хорошо, как бы хотелось: он бы с превеликим удовольствием бросил все и рванул бы на недельку Копенгаген — поддержать и помочь развеяться… Но увы и ах, объем работы не позволяет. На что получил ожидаемый ответ — ради такой женщины можно и расписание поменять и на недельку в Данию махнуть: отец готов помочь грамотно распределить нагрузку на заместителей. Пусть те попотеют, а Улькиорра — отдохнёт — заслужил. — Как по нотам, — расхохотался Гриммджо, глотнул эспрессо, закурил вторую сигарету и продолжил читать дальше. Следующее сообщение было отправлено через час. Улькиорра писал, что план с билетом тоже сработал: вещи хоть и лежали на своих местах, но маленького стикера, который он специально оставил клейкой стороной вверх, не было. И в бумагах рылась точно не уборщица: той строго-настрого запрещено прикасаться к столу — наследник банковской корпорации собственноручно на том пыль вытирает. — Шерлок прямо, — умилился Гриммджо, стряхивая пепел, а потом нажал кнопку записи. — Привет, Улькиорра! Буду отвечать голосовыми — так быстрее. Новости у тебя, дружище, прям одна другой краше: все многоходовочки предсказуемо сработали, и даже в отпуск тебя готовы отпустить. Шикарно! Он отправил сообщение, допил эспрессо, затянулся и продолжил: — Значит, дальше все опять по плану: бери билет как можно раньше, вези с собой наши прикиды на свадьбу и крепись до посадки на рейс — раньше рассказать правду ни в коем случае нельзя, как бы тебя не провоцировали. У нас все хорошо, не переживай: Тоширо готовится к своим послезавтрашним лекциям, пока мы тут втроем сдаём анализы и проходим проверки. Я очень надеюсь, что нас отпустят домой после того, как мы голодные отбегали по НИИ все утро. Так, мне тут Тиа звонит, поэтому я побежал! До связи, дружище! Гриммджо быстро переключился на входящий вызов. — Привет, Элсклинг! Да, все закончил и поэтому нагло сбежал попить кофе и покурить. Ага, в кафе, которое во внутреннем дворике. О, на сегодня все? Отлично! Тогда подходите, будем решать куда подадимся дальше. Кофе вам обоим заказать? Всё, уже бегу! Сделав последнюю затяжку и раздавив второй окурок в пепельнице, Гриммджо вскочил со стула, сунул смартфон в карман, стряхнул с себя плед, схватил пустую кружечку и побежал обратно к бариста. Та, увидев его, улыбнулась и поинтересовалась, понравился ли ему эспрессо. Гриммджо, одобрительно прицокнув языком, попросил приготовить ещё два таких и один латте. Оплатив заказ, он вернулся на террасу, снова закутался в плед, открыл на телефоне браузер и вбил в строку поиска «Достопримечательности Орхуса». Тут же выскочил целый список статей. Нажав на первую ссылку и прочитав вступление, что Орхус — культурный и научный центр, город студентов и исторических памятников, не удивился, когда первыми пунктами автор перечислил три музея: этнографии и археологии «Moesgaard», национальный «Den Gamle By» под открытым небом и современного искусства Ароса Аархуса. На данный момент музеи, знаменитая библиотека «Dokk1» и крупнейший во всей Скандинавии концертный зал Гриммджо интересовали мало, потому он даже особо не вчитывался в хвалебные описания, а, чертыхаясь, листал дальше. Ботанический сад рядом с музеем под открытым небом, порадовал, и Гриммджо скинул информацию в заметки, как и данные о «Латинском квартале» — датской аналогии старинного студенческого городка, выросшего вокруг Сорбонны — крупнейшего университета Франции. Но, когда он увидел последнюю, но для него самую интересную, достопримечательность — олений парк «Marselisborg», Гриммджо на радостях привычно матернулся на английском, и услышал сдавленный смешок бариста, несущей ему кофе. — Извините, — немного смущённо улыбнулся он. — Все время забываю, что в Дании английский знают многие. — А вы откуда, если не секрет? — поинтересовалась она, расставляя чашки на столе. — Из Токио. Там можно посвободнее материться на интернациональном языке. Кстати, я — Гриммджо. — А я — Астрид, — улыбнулась бариста. — Приятно познакомиться. — И мне очень приятно. Астрид, а можно личный вопрос? — У меня есть муж, — усмехнулась та. — Не, я тоже занят, — отмахнулся Гриммджо. — Меня немного другое интересует. Вы когда-нибудь были в оленьем парке? Там круто? — Да. Там очень красиво и олени с косулями совершенно не боятся людей. Мы с мужем любим ездить туда на пикник. — Пикник! Гениально! — обрадовался Гриммджо. — Большое спасибо, Астрид, вы мне очень помогли! — Обращайтесь, Гриммджо, — та подхватила поднос и убежала на рабочее место, а он ткнул в ссылку парка и начал увлеченно рассматривать фотографии. — И что такого интересного ты там читаешь, Катт? — поинтересовалась на японском Тиа, присаживаясь за стол. — О, ты заказал мне эспрессо! Спасибо. — Как говорится, сделал дело — гуляй смело! — зубасто улыбнулся Гриммджо. — Поэтому решил погуглить, какие достопримечательности есть в Орхусе, и нашел вот это. Он протянул ей свой телефон, а потом повернулся к севшему с другого бока Самиру. — Хабиби, тебе взял латте. — Спасибо, мой хороший, — тот погладил его по руке, отпил из кружки и заинтересованно посмотрел на Тию. — И что там, Королева? — Олений парк «Marselisborg», — Тиа, улыбаясь, показала ему фотографию. — Оленей и косуль можно не только погладить, но покормить, представляешь? — А вот это очень интересно, — хмыкнул Самир. — Никогда не гладил косуль. — Тогда предлагаю быстро выпить кофе, прыгнуть в машину, вернуться домой, пообедать, собрать с собой корзину бутербродов, яблоки и морковку, прихватить с собой Тоширо и рвануть туда! — воодушевился Гриммджо. — Мне срочно надо перебить противное послевкусие после и всех этих медицинских пыток. Тиа одобрительно хмыкнула, отпивая эспрессо: не ему одному. Ей пришлось позорно признаться доктору Миккельсену и помощникам, что ещё один тест, и у нее начнется истерика. Поэтому то, что Гриммджо нашел такое замечательное место, куда можно уехать и успокоиться — прям манна небесная. Самир согласно угукнул, а потом обрадовал: завтра у них выходной, ибо лаборатория мало того, что должна обработать анализы и снимки, но и настроить личные браслеты в соответствии с полученными результатами. — Все, как ты и предсказывал, — подмигнул ему Гриммджо. — Конечно. Ведь именно я отправил ссылки на пару передач про смарт-браслеты, используемые в медицине и исследованиях, и предложил доктору Миккельсену их опробовать, — хитро улыбнулся Самир. — И когда успел? — удивилась Тиа. — Ещё в Японии. Пока Гримм переписывался с ним, объясняя ситуацию, я запомнил электронный адрес, а потом отправил свои соображения. — Вот же хитрый жук! — хохотнул Гриммджо. — Подождите-ка, — Тиа растерянно посмотрела на них обоих. — То есть вы тоже писали доктору Миккельсену? — А то! Надо же было настоять, чтобы он вошёл в наше положение и не перегибал палку с тестами и расписанием, — кивнул Гриммджо, одним глотком допивая эспрессо и открывая на телефоне мессенджер. — Тогда я пишу Тоширо, чтобы разогревал обед и переодевался: поедим и помчимся к оленям? — Да. Но домой едем через магазин, а то у нас дома ни морковки, ни яблок, — напомнила Тиа. — Зато апельсинов навалом, — хохотнул Самир. — А ну цыц! — шикнул на него Гриммджо, печатая Тоширо сообщение. — Апельсины — это как хлеб и вода — самое необходимое! — Мы в курсе. Пиши, не отвлекайся, — мягко одернула его Тиа и цыкнула на Самира. — А ты тоже допивай и поехали, хочу побыстрее домой. — Слушаю и повинуюсь, моя Королева! — Самир послушно начал пить свой латте в разы быстрее.***
Ранний вечер понедельника. Marselisborg Deer Park. Højbjerg
Стоило Самиру припарковать внедорожник на стоянке парка и заглушить двигатель, как Гриммджо, Тиа и Тоширо, молниеносно отстегнувшись, выскочили из машины и, радостно улыбаясь, уставились на деревянный забор, за которыми начинался лесопарк. — Неужели закрыто? — нахмурился Тоширо, с упрёком смотря на красные ворота. — Вряд ли, парк работает круглосуточно, — успокоил его Гриммджо. — Скорее всего просто прикрыто, чтобы животные не выбежали. — Эй, любители оленей, кто какую корзину берет? — окликнул их Самир, успевший выбраться из машины и открыть багажник. — Я с морковкой! — заулыбался Тоширо. — Гримм, а ты будешь бутерброды носить или яблоки? — хмыкнул Самир, передавая Тоширо вместительную корзину с намытой морковью и вытаскивая следующую. — С яблоками, — моментально выбрал Гриммджо. Цапнул угощение оленям, подошёл к Тие и взял ее за руку. — И ещё вот так хочу. — Ну вот и определились, — улыбнулся Самир, закрывая багажник и пикая сигнализацией. — Я ответственный за перекус и Тоширо, а ты — за яблоки и Ее Величество. — Так точно! — Гриммджо громко топнул ботинком об асфальт и криво отсалютовал корзиной. — Почетный королевский караул готов! Тиа хихикнула и потянула его к уже открытым воротам: Тоширо, довольно улыбаясь, придерживал створку и высматривал оленей. — Дамы и караул вперёд, — хохотнув, скомандовал Самир, и Гриммджо с Тией торжественно ступили на широкую аллею, окружённую раскидистыми соснами. Тоширо закрыл ворота, и они вчетвером медленно пошли вперед, вдыхая запах хвои и посматривая по сторонам. — Как в сказке, — внезапно поделилась Тиа. — Таинственный лес, безлюдная аллея… — А в конце аллеи дворец принца, — хмыкнул Самир. — Он влюбится в тебя с первого взгляда, и мы с Гриммом будем биться за твою честь на мечах! — Световых, ага, — хохотнула Тиа. — Под имперский марш! — А что, выглядело бы эпично! — поддержал идею Тоширо. — У Гримма был бы голубой меч, а у Самира — черный! А принц с желтым, например. Тиа, Самир и Гриммджо откровенно покатились со смеху, а Тоширо непонимающе на них зыркнул. Чтобы не вдаваться в ненужные подробности, Гриммджо решил сменить тему: — Или вместе дворца и принца нас будет поджидать голодный серый волк. — Вариант, — поддержал новый сюжет проницательный Самир. — У нас ведь полные корзинки гостинцев бабушке: почти пирожки, чай и яблоки с морковкой. — Нас четверо, а Красная шапочка была одна, — хмыкнул Тоширо. — Мы больше похожи на «Чип и Дейл спешат на помощь». — Сыыыр… — драматично выдал Самир, округлил глаза. — Чур я буду Чипом! — Гриммджо попытался застолбить за собой образ самого рассудительного и логичного из двух братьев-бурундуков. — Я же управленец и аналитик, если кто-то забыл! — Гримм, ну какой из тебя Чип? — цыкнул на него Тоширо. — Ты же вылитый Дейл! Импульсивный, энергичный и с чувством юмора. — Дейл туповатый и простоватый, поэтому я не согласен! — картинно фыркнул Гриммджо и посмотрел на Тию. — Ты согласна со мной, Гаечка? — Ну если я Гаечка, то Чипом и Дейлом должны быть вы с Самиром, — хохотнула Тиа. — Тогда кто будет Рокфором и Вжиком? — Уля будет Рокфором без пищевых расстройств, а Тоширо — Вжиком: у него как раз большие выразительные глаза, — быстренько разложил все по полочкам Гриммджо. — Неплохая попытка, Гримм, Дисней бы точно оценил, — огрызнулся Тоширо, но тут же моментально забыл о перепалке, заметив оленя с ветвистыми рогами, который тёрся ими об дерево. — Э? Он так чешется, что ли? — Да. Молодые рога покрыты кожей с шерстью, которая по мере их роста засыхает и отшелушивается. Чтобы ускорить процесс, олень трется ими о дерево, — подсказал Самир. — Древесный пилинг, — тихонечко хохотнул Гриммджо, чтобы не спугнуть животное, и подмигнул Тоширо. — Ты первый увидел, тебе и угощать. — Именно, — тот дернул подбородком, выбрал самую длинную морковку, передал Самиру корзинку и начал медленно подбираться к своей рогатой «жертве». Олень, заметив людей, отвлекся от своего занятия, и смерил всех напряжённым взглядом. Пошевелил носом, шумно вздохнул и, учуяв лакомство, сделал шаг вперёд. Тоширо моментально замер и вытянул руку с морковкой, дескать, подходи, не бойся. Повисла томительная пауза: олень гипнотизировал взглядом незваного гостя, а тот в свою очередь — обитателя парка. Гриммджо, Тиа и Самир тоже невольно застыли, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. — Иди сюда, мой хороший, — ласково позвал Тоширо и олень, как ни странно, подчинился. Подошёл, откусил кончик морковки и громко захрустел. И даже не отпрянул, когда ему провели пальцами по голове между рогами. — Я тоже хочу погладить, — шепотом пожаловался Гриммджо. — Найдем себе других, Катт. Не стоит вчетвером набрасываться и пугать бедное животное. Самир согласно угукнул, хотя сам тоже смотрел на эту парочку горящими глазами, а потом поставил обе корзины на асфальт, взял из одной морковку и тоже зажевал. — Ну а что? — прошептал он на удивлённые взгляды Гриммджо и Тии. — Он так аппетитно хрумкает, что и мне захотелось. — Действительно, — Тиа цапнула из корзины Гриммджо красное яблоко и подмигнула. — Давай, не отрывайся от коллектива. Тоширо, услышав коллективный хруст за спиной, повернул голову и укоризненно посмотрел на них: это же оленям… Тиа невинно улыбнулась: они только по одной штучке, больше не будут… И хмурый Тоширо не смог перед ней устоять: кивнул и отвернулся дальше скармливать морковку. — Тоширо, мы медленно пойдем дальше, ладно? — осторожно предложил Самир. — А то, страсть как хочется тоже погладить чью-нибудь рогатую голову. Тоширо угукнул, и они втроём неспеша двинулись вперед. Отойдя на несколько шагов, Гриммджо не выдержал: — А вот если бы я что-то сказал, то мне бы от Тоширо прилетело по первое число… Элсклинг же стоило улыбнуться, и все в порядке. И на Самира это хмурое создание не огрызается… Почему так? Я его бешу на уровне инстинктов, что ли? — Думаю, что за агрессией Тоширо прячет свою уязвимость, — тихо предположил Самир. — А, может, под ней маскирует зависть и ревность, — улыбнулась Тиа. — Вы почти погодки, оба выходцы из простых семей, и смотри, где ты, а где — он. Тоширо чувствует себя неуверенно рядом с тобой, как мне кажется. Ты высокий, красивый, богатый, с престижным образованием, отличной работой, шикарной машиной и квартирой. И всего этого ты добился сам, понимаешь? — И теперь на меня за это надо постоянно огрызаться? — обиженно надул губы Гриммджо. — Чего тогда Уле не прилетает? У него все это тоже есть. — К Улькиорре у него любовный интерес, а к тебе — нет, — хмыкнул Самир. — Я поговорю с Тоширо, — Тиа чмокнула Гриммджо в щеку. — И докопаюсь до корня проблемы, хорошо? — Спасибо, Элсклинг, — Гриммджо тоже чмокнул ее в щеку и посмотрел на Самира. — Хабиби, мы ведь, наверное, забыли взять с собой что-нибудь для мусора, да? — Как это забыли? Обижаешь, — Самир переместил одну корзину на предплечье, а из второй, словно фокусник, достал полиэтиленовый пакет и протянул его Гриммджо. — Давайте свои остатки прежней роскоши сюда. Сложив огрызки в пакет, они пошагали дальше, пока аллея не вывела их к открытому холмистому пространству с редкими соснами и елями, на котором паслось несколько семейств пятнистых оленей: самцы чесали рога о стволы, якобы поваленных ветром деревьев, самки вольготно лежали под разлапистыми соснами, а совсем мелкие оленята задорно носились по траве друг за дружкой. — Нашли… — радостно заулыбался Гриммджо и ткнул пальцем на здоровенную корягу неподалеку. — А, давайте, сядем на нее и подождем, пока они сами подойдут? Очень уж хочется оленёнка погладить. — Хорошая мысль, — одобрила Тиа. — Заодно и полюбуемся на всех. — И ещё по одной штучке съедим, надо же внимание к себе привлекать, — хохотнул Самир, направляясь вместе с ними к коряге, и на ходу вытаскивая из корзинки морковку. — И не подкопаешься, — одобрительно поцокал языком Гриммджо, в глубине души благодарный своим возлюбленным за поддержку. — Хабиби, не хочешь махнуться на сочное яблочко? — На два, — уточнила Тиа и подмигнула Гриммджо. — Тоже хочу морковку погрызть. — Конечно, мои хорошие. Держите, эти две выглядят самыми аппетитными. Гриммджо усадили на корягу посередине, приобняли с обеих сторон и чмокнули в щеки. А он откусил морковку и, довольно улыбаясь, зажевал, любуясь живописным видом и оленями: хорошо-то как…