Гроздь винограда

Ориджиналы
Гет
Завершён
NC-17
Гроздь винограда
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Они познакомились в детском саду. Алиса до сих пор не понимала, как в четыре года смогла рассмотреть и запомнить Его черты. Улыбку, кстати, запомнила больше всего. А ещё виноград. Он держал веточку с зелёными ягодами и в ответ на невнятное «привет», протянул несколько горошин.Благодаря Ему завязалась дружба, и благодаря Ему в сердцах зародилась жгучая ненависть. Не видеться несколько лет – подарок свыше, но судьба столкнула их лбами, напоминая, насколько ненавистен бывает вкус любимых ягод.
Примечания
Обложку и другие доп.материалы Вы можете найти в группе ВК: https://vk.com/darcydark
Посвящение
Моей единственной и неповторимой Музе)
Содержание Вперед

Глава 2

Осень, 2017

Питерхаус — один из более тридцати колледжей Кембриджского университета, внешний вид которого на фотографиях вызывал неописуемый восторг. К чему-то подобному успела подготовиться Алиса, будучи уверенной, что изучила каждую деталь архитектуры на картинке, и больше ничто не могло её удивить. Она ошиблась. Стояла напротив входа в Главный зал и заворожённо оглядела здания, выполненные в готическом стиле, витражные окна, в которых затерялся солнечный зайчик и переливался ярким огнём. У Алисы перехватило дыхание от величия, которым был пропитан каждый уголок, каждый сантиметр земли, и даже воздух отличался от воздуха в родном городе. В воздухе витало волшебство. Будто в руках девушка сжимала не заявление о поступление в университет, а билет в Хогвартс. Сердце забилось чаще, и Алиса сильнее сомкнула пальцы на бумагах, медленно разворачиваясь к матери. Она выглядела не менее впечатлённой, и улыбка на её губах казалось такой же безумной. Счастливой. — Не верится, что я буду здесь учиться, — призналась Алиса и наполнила лёгкие свежим воздухом. И правда, особенный воздух. Воодушевляющий. Девушку не покидало чувство, что за спиной вот-вот вырастут крылья, и она взлетит высоко над этим старинным зданием, над всем Кембриджем, над самой планетой Земля. Наверное, приближение Новой жизни ощущается именно так: волнующе и одновременно вдохновляюще. — Почему я не удивлена, — ехидно проговорила Джоанна, вырывая девушку из мыслей об облаках и крыльях. Непонимающе уставилась на мать и проследила за её взглядом, направленным точно на широкую лавочку у входа в Зал. — Вышла замуж за владельца нескольких дилерских центров, и вот теперь провожает сына в Кембриджский университет! — продолжала удивляться мать, не замечая, как окаменело тело дочери. Не замечая, как она застыла и неотрывно смотрела на молодого человека, чьи руки обвились вокруг плеч матери, а улыбка сверкала так ярко, что затмевала осеннее солнце. Он так вырос. Возмужал. Сложно не заметить изменений, которые буквально кричали о себе: татуировки на руках, непонятные печатки на пальцах, своеобразно уложенные каштановые волосы на голове, широкие брюки с подтяжками и малиновая рубашка. Так необычно для Эдварда из её воспоминаний, но так свойственно незнакомцу, чей голос и смех сотряс старый Кембридж. — Спустя полгода после смерти мистера Принса… Алиса нашла в себе силы оторваться от семьи Принс, чтобы не встречаться взглядом с… Его глаза такие же светло-зелёные, как ей помнилось, или стали ещё холоднее? Джоанна покачала головой: — Что за стыд… — Как мне теперь быть? — В смысле? Алиса в неуверенности посмотрела на мать: — Меня распирает от несправедливости, когда я вижу их счастливые лица… Папа сейчас… а они… — Эй-эй, малышка, — женщина обхватила холодные пальцы дочери ладонями и крепко сжала. — С папой всё будет хорошо, даже не думай об этом волноваться! Главное сейчас — учиться и наслаждаться университетской жизнью. Алиса запрокинула голову назад, ощущая, как слёзы в любую секунду готовы были выкатиться из глаз. Её распирало от потребности вновь оглянуться на семейку Принс и тем самым кинуть кость своему гневу. Вскормить его. Однако стоило мельком заметить миссис Энн и её любимого сыночка, как перед глазами встал образ отца с бутылкой крепкого алкоголя. Вот он отрывается от стакана и криво улыбается, протягивая руку и широко раскрывая ладонь: — Давай-ка я посмотрю дневник. — У нас уже давно электронная система, — ответила в тот ужасный день Алиса, не решаясь ни зайти на кухню, ни убежать в свою комнату. — Что ты делаешь? — Отмечаю свой первый день. — Первый день? — Первый день, как я безработный, — усмехнулся отец и схватился за бутылку. — Всё, Алиска, твоего папку кинули. Дали пинок под зад. Сказали, что некомпетентен. Алиса уронила на пол рюкзак и, претерпевая неприятный холодок по спине, двинулась в сторону мужчины: — Ты же столько лет проработал менеджером и никаких нареканий… — Пока руководитель не сменился. Знаешь, кто руководитель? Знаешь? Мистер Райдер! И первое его распоряжение — уволить старика Голдена. Алиса растерянно заморгала и присела на свободный стул, стараясь не замечать, как прозрачная жидкость наполняла стакан: — Мистер Райдер — это новый муж миссис…эм-м…отчим Эдварда? Отец глухо застонал. — Может, мама позвонит миссис Принс, то есть Райдер, и попросит за тебя… — Думаешь, не звонила? — мужчина закинулся порцией алкоголя, не подозревая, какую боль причинил дочери своим видом. — Энн вдоволь посмеялась над нашей ситуацией. Говорит, ничем помочь не может. Уволили, значит, заслужил. Заслужил! Конечно-конечно! Мстит, сука! За что, не знаю, но мстит! — Малышка… Алиса вынырнула из воспоминаний и сфокусировала расплывчатый взгляд на тревожном лице матери: — Идём в зал. — Мама, я… — Нет, Алиса, даже не думай! — одёрнула её Джоанна и потянула в сторону входа. — Я и отец не зря копили деньги на обучение единственной дочери, чтобы она сейчас стояла и пускала слёзы. Из-за кого? Из-за этих…кхм-м, этой семейки? — Я не плачу, — поспешила заверить Алиса и с ожесточением вытерла ладонями лицо. — Мне наплевать на них. Джоанна несколько секунд вглядывалась в лицо дочери и, не найдя признаков былой слабости, удовлетворённо кивнула: — Идём, Алиса.

***

Алиса несколько раз перепроверила информацию на листке, прежде чем нажать кнопку лифта. Пятый этаж. Комната 505. Соседка — некая Роуз Свон. Девушка сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, встречаясь взглядом с матерью. — Не волнуйся, — ободряюще улыбнулась она и поправила коробку в своих руках. — Я помогу тебе обустроиться. Алиса не могла определиться, из-за чего больше переживала: из-за огромного количества вещей или соседки, с которой придётся делить комнату на протяжении четырёх лет? Наверное, всего понемногу. Лифт остановился на пятом этаже, и Алиса вновь обратилась к листку. Направо располагались комнаты девушек, налево — комнаты парней. Даже не прибегая к памятке можно догадаться, где разместились представители сильного пола. Так, в левой части длинного коридора стоял громкий, гортанный хохот и топот, будто в комнатах поселился целый зоопарк. — Ну, скучать точно не будешь, — прокомментировала Джоанна и причудливым образом изогнула бровь, когда неизвестный парень выбежал из комнаты в одних спортивных шортах: — Вы не видели мяч? — спросил он и, не дожидаясь ответа, подбежал к бюсту Томаса Грея — английского поэта-сентименталиста и, что примечательно, выпускника Кембриджского университета. — Нашёл! Спасибо! — Нам было не сложно, — засмеялась Джоанна и приподняла увесистую коробку. — В качестве благодарности не поможешь дотащить эту тяжесть до комнаты 505? Парень спохватился и, забросив мяч в своё «убежище», забрал коробки из хрупких рук Алисы и Джоанны: — Конечно! Меня, кстати, Блейк зовут. — Приятно познакомиться, Блейк. Зови меня миссис Голден, а это моя дочка Алиса. Она только поступила и мало кого знает. Алиса закатила глаза, следуя за парнем, и услышала шёпот матери: — Учись, пока я жива. — Буду рад составить компанию, когда станет скучно, — оглянулся парень и окинул Алису взглядом. — Но сомневаюсь, что ты заскучаешь: у нас тут насыщенная студенческая жизнь. — Группы по интересам? — предположила Алиса, получая в ответ согласный кивок: — В том числе. На собрании всё подробно расскажут, так что… — остановился напротив нужной комнаты и ударил ногой по двери. — Кстати, ты будешь жить с Роуз. Прикольная девчонка: заехала неделю назад и успела всех достать своими ароматическими свечками. Джоанна заинтересованно прищурилась: — Она их сбывает? — Мама! Блейк рассмеялся: — Без понятия, но вонь стоит жуткая! — посмотрел на Алису, чьи глаза неустанно обращались к потолку, и неожиданно подмигнул. — Возможно, тебе понравятся запахи. Вы, девчонки, балдеете от подобного! Дверь в комнату 505 осторожно приоткрылась и из неё выглянула короткостриженая девушка с ярко выраженными скулами. Настолько острыми, что одного взгляда на них хватило, чтобы глаза закололо от резких линий. Так, девушка первым делом наткнулась глазами на Блейка, одаривая его не самым дружелюбным взглядом, и только потом заметила новые лица. Теперь улыбка коснулась её полных губ: — Наконец-то! — воскликнула она и распахнула дверь. — Я заждалась! Ты же Алиса Голден? — Рада встречи, Роуз, — протянула руку для рукопожатия и вовремя посторонилась, давая возможность Блейку занести коробки в комнату. — Зови меня «Рози», — тёмно-карие глаза остановились на Джоанне, и тонкие брови приподнялись. — Здравствуйте! Миссис Голден? Знаете, я как раз собиралась пить чай. Хотите чаю? Не успела Джоанна отказаться, как из комнаты выбежал Блейк и старательно морщился: — Задыхаюсь! — Ой-й, перестань, — отмахнулась от него Рози, но парень приставил к горлу два пальца: — Надеюсь, в тех коробках был противогаз. Алиса скрыла улыбку, чтобы не разочаровывать милую Рози, и прошла в комнату. Запах и правда витал специфический: ваниль и шоколад. Слишком приторно для вкуса Алисы, но в этом плане она не была капризна. Можно привыкнуть, ну, или открыть окно. Мама оказалась более чувствительной к запахам: — Какие милые свечки, — пропела она, указывая на тумбочку, уставленную несколькими свечками в разноцветных подставках. — И всё-таки надо быть осторожными, вдруг случайно опрокинете? Рози замерла с чайником в руке: — Таких прецедентов не было. — И всё-таки, — повторила Джоанна и потушила огонь. — Пока мы будет перетаскивать вещи, лучше не рисковать. Теперь Алиса не сдержалась: широко улыбнулась и незаметно показала маме большой палец вверх. «Учись», — беззвучно проговорила она и открыла первую коробку. Комната была небольшой, но уютной. Во многом это заслуга Рози, которая успела украсить серую стену гирляндой и несколькими фотографиями, оставляя место и для новой соседки. Так, Алиса развесила полароидные снимки и несколько карточек с изображением любимых киногероев. Прикрепила карту мира над кроватью, а под кровать запихнула коробки с вещами, не нашедшими своего места в шкафу. Помимо двух кроватей, двух столов и шкафа Джоанна умудрилась найти для девушек тумбочку и превратить её в мини-бар. Чай, кофе и сладости были убраны в ящики, а микроволновка и чайник отлично смотрелись на поверхности новой мебели. — Спасибо за помощь, — улыбнулась Рози, которая, казалось, не могла не налюбоваться тумбочкой. — Где вы нашли её? Мне сказали, что свободной мебели нет. — У парней нашлось несколько, — подмигнула женщина скорее дочери, но Рози тоже приняла на заметку. — Они, между прочим, пируют на широкую ногу. — Тогда мы их раскулачим, — хихикнула Рози и, поймав на себе непонимающие взгляды, добавила. — Так говорит мой отец… Он из России. — Раскулачить… — повторила Алиса и усмехнулась. — Ну, мама, жди каникул: я приеду полиглотом.

***

 Алиса долго не отпускала маму на поезд. Они прогуливались по окрестностям Кембриджа, наслаждались старинными улочками и обществом друг друга. Горячий кофе спасал от холодного ветра, а душевный разговор усугублял горечь разлуки. Джоанна приобняла дочь прежде, чем чёрный кэб оповестит о своём приближении. — Не смей грустить, — указательным пальцем пригрозила она, заставляя Алису вымученно улыбнуться. — Наслаждайся учёбой и атмосферой этого прекрасного места. — А ты? Как же ты и папа? — Отец займётся поиском работы и… Всё будет хорошо. Алиса кивнула, как если бы поверила словам матери. Нет. Если «хорошо» и суждено случиться, то точно не в ближайшей перспективе. Отец на протяжении двух лет ищет свою нишу, и, когда вздох облегчения норовил вырваться во всеуслышание, он увольнялся. Или его увольняли. Отец скрывал от Алисы истинное положение дел, но факт оставался фактом — задержаться на новом месте он не мог: то ли возраст давал о себе знать, то ли запах перегара, въевшийся в кожу. Кэб подъехал к назначенному месту слишком быстро, отчего Алиса внутренне содрогнулась и сильнее сомкнула руки вокруг родного человека. Ей было и страшно, и волнительно, и при этом она с трепетом встречала перемены в своей жизни. Наверное, поэтому нашла в себе силы не расплакаться и, поцеловав маму, проследить за скрывающимся за поворотом автомобилем. «Всё будет хорошо». Алиса вернулась на территорию Питерхауса спустя полчаса после отъезда матери. Она опустилась на лавочку, расположенную во дворе общежития, и наблюдала за игрой парней в баскетбол. Они перекидывались приколами и взаимными колкостями, которые долетали и до ушей девушки. Алиса позволила себе несколько раз рассмеяться и, оказавшись пойманной за тихим смехом, подняла руки в знак защиты. — У меня фанатка появилась? — спросил один из парней, задерживая мяч в руках. — Мне кажется, она на меня глаз положила, — встрял другой парень, пятернёй поправляя свою платиновую шевелюру. — Я же прав? Приходи ко мне на тренировку! Алиса улыбнулась и покачала головой, но не с целью опровергнуть слова платинового блондина. Она лихорадочно соображала, как легко и без последствий избавиться от хвастунов, и вспомнила наставления матери. Джоанна точно бы нашлась с ответом, выручая дочь в который раз. — Нет, ребят, не впечатлили, — рассмеялась Алиса и поднялась с лавочки. — Я не люблю баскетбол, в частности, баскетболистов. — Да, бро-о-сь! — Простите, ребят, — развела руками и поспешила в комнату 505, ощущая на себе мужские взгляды. Она терпеть не могла моменты, когда парни обращали внимание и оценивающе смотрел в след. В такие моменты походка становилась крайне нелепой, руки вдруг начинали мешать, а в голове билась единственная мысль: «Как бы не споткнуться!» Алиса достала из кармана магнитный ключ и глухо ойкнула, когда дверь неожиданно открылась без помощи ключа. Вздрогнула и упёрлась взглядом в кадык, покрытый едва уловимой щетиной. Захотелось тут же отпрянуть и вжаться спиной в металлическую дверь, но велика угроза соприкоснуться с крепкой рукой, придерживающую дверь Сделала судорожный вздох, поднимая взгляд выше и ещё, пока не упёрлась в ледяные глаза. Яркие, зелёные, но ледяные глаза. Эти глаза покрывали морозной корочкой внутренности и с лёгкостью крошили их в пыль. Намеренно? Алиса сомневалась. Он смотрел сквозь неё, и это раздражало. — И долго собираешься стоять? Очередная волна дрожи окатила тело, подобно ледяной воде, и Алиса возненавидела себя за позорную слабость. Издевательские ноты в грубом голосе буквально отшвырнули её в сторону, но недостаточно, раз перед глазами промелькнула брезгливая гримаса: — Свали нахер с дороги, Голден! — Иди уже, — пробормотала Алиса и отступила ещё на шаг, ощущая на своей переносице пустой взгляд, прожигающий огромную дыру. Пальцы зачесались от желания прикоснуться к месту ожога и убедиться, что кожа осталась в целости и сохранности. Алиса вытерпела этот взгляд, высокомерно задранный нос, как ответ на её «последнее слово». «Пожалуйста, уходи! Быстрее!» Эдвард перепрыгнул несколько ступенек и, судя по громким голосам приветствия, поспешил на баскетбольную площадку. Алиса медленно выдохнула, радуясь, что расстояние между ними увеличивалось в геометрической прогрессии, и пытка не продлилась более минуты. Однако мозг с особым мазохизмом отметил кардинальные изменения в молодом человеке. Эдвард стал на две головы выше, его волосы стали заметно короче и волнистее, отчего скулы приобрели очертания. Непослушные локоны хоть и стали короче, но всё также спадали на глаза, вынуждая длинными пальцами, обрамлёнными печатками, забирать назад. А ещё Алиса отметила, как его золотистая кожа покрылась чернилами. Татуировки. На руках, на ключицах, и интуиция подсказывала, что под одеждой можно насчитать не одно чёрное изображение.  Алиса запоздало спохватилась, что стояла на месте и не шевелилась. Тряхнула головой и прошла в парадную, ощущая, что помимо злости на саму себя, она претерпевала неприятное чувство в желудке. То ли хотелось забежать в уборную и прибегнуть к двум пальцам в рот, то ли провалиться сквозь землю, лишь бы больше никогда не видеть искривлённую мину Принса. Чёртов ПринЦ. Алисе захотелось гаденько посмеяться над его фамилией, припоминая детские годы и то, как созвучие фамилии и титула злило Эдварда. Однако девушка вовремя прикусила язык, находя подобную идею глупой и слишком детской. «Всё в порядке!» Алиса не была в этом уверена хотя бы потому, что ноющее чувство внутри не позволяло спокойно дышать. Казалось, будто она пробежала несколько километров прежде, чем ввалиться в комнату и упасть на кровать. Рози в удивлении посмотрела на свою новую соседку и отложила книгу, принимая сидячее положение. — Что-то случилось? — Наткнулась на не очень приятного человека, — пробормотала Алиса и протёрла ладонями лицо, старательно борясь с раздражением. Хотелось выдавить себе глаза, чтобы не видеть лицо молодого человека. Хотелось удариться головой настолько сильно, чтобы стереть память и забыть о его существовании. Забыть о его присутствии здесь — совсем рядом, буквально прямо по коридору. — Мне пока со знакомыми повезло, — призналась Рози и осторожно уточнила. — Тебя обидели? — Нет, просто-о… — запнулась и резко мотнула головой, отчего упругие кудри ощутимо хлестнули по разгорячённым щекам. — Он не стоит моего внимания. — Так, это мальчик… — Мальчик, — повторила Алиса и скривилась. — Мудак, а не мальчик. Рози растерянно моргнула, и Голден только сейчас задумалась о том, как злобно и ненавистно прозвучали её слова. Ей самой на мгновение стало страшно от яда в голосе, но вспомнив, кому предназначался яд, не почувствовала вины. — Извини за сквернословие. — Ничего страшного. Я тоже иногда не сдерживаюсь. Алиса с сомнением посмотрела на милашку- Рози и попыталась представить, как из её пухлых, розовых губ слетает матерное слово. Не получилось. Чтобы отвлечься, девушка посмотрела на заветную тумбочку, уставленную свечками, и улыбнулась: — Запах такой…знакомый. — Сирень. — Очень приятный, мне нравится. Глаза Рози радостно загорелись: — Отлично! А то я боялась, что ты будешь против… Знаешь, многие на этаже жалуются на запахи. — Блейк, — вспомнила Алиса, и соседка кивнула: — Блейк — полбеды. Вот Эдвард любит барабанить в дверь и грозиться выкинуть в окно мои запасы ароматических свечек. Услышав знакомое имя, Алиса ощутила, как сердце болезненно совершило кульбит. Оказывается, злость могла приносить мучительную боль. — Порча чужого имущества наказуема. Так и передай…им. Рози хихикнула: — Думаю, студенты курса социальных и политических наук о чём-то подобном догадываются. Алиса не собиралась и далее развивать разговор об Эдварде, но услышанная информация не могла оставить её равнодушной. Алиса удивилась, услышав о своём курсе в одном контексте с мистером Принсом. — Он учится на том же курсе, что и мы? — Весь наш этаж, — продолжала шокировать Рози. — И ещё несколько студентов на седьмом этаже, но я с ними не знакома. Алиса перевела взгляд на окно, за которым медленно таяло солнце. Комната погружалась в сумерки, но никто не прибегнул к выключателю света, давая полную волю ароматическим свечам. Огонь завораживающе бросал тени на стене, которые в свою очередь отражались в окне. Так, Алиса следила за языками пламени через стекло и медленно смаковала полученную информацию. Где-то глубоко в душе она злорадно ухмылялась: «Карьера всемирно известного музыканта не удалась?» Однако любопытство оказалось сильнее злорадства, потому Алиса без намёка на улыбку смотрела в окно. И думала. Долго размышляла над возможными неудачами Принса и в какой-то момент поймала себя на мысли, насколько же бесполезно проводит своё время. Думает об Эдварде. Кошмар! — Роуз Свон, сейчас же потуши чёртовы свечи! Тишину комнаты прервал громкий голос и грохот, сотрясший дверь до дрожи в дощатом полу. Девушки подпрыгнули на своих кроватях и испуганно уставились на закрытую дверь. — Весь коридор провонял! Рози смущённо посмотрела на Алису и спряталась за книгой: — Ну, вот. Опять! Алиса встала с кровати и подошла к двери, наблюдая, как она норовила слететь с петель под тяжестью увесистых кулаков. Ещё несколько ударов, и девушка не выдержала: распахнула дверь и встретилась со светло-зелёными глазами. Прищуренные от раздражения глаза за считанные секунды расширились: сначала от удивления, а после от узнавания. Тогда-то лёд во взгляде заострился настолько, что больно полоснул девушку по лицу. Эдвард не рассчитывал, что дверь откроется. За неделю ведь ни разу не открылась, сколько бы он не стучал и не проклинал любительницу специфических запахов. Вот и сейчас он не рассчитывал на гостеприимство, скорее, избавлялся от напряжения, после неудачной игры в баскетбол. Оказывается, неудачи поджидали не только на игровой площадке, но и за её пределами. Смотрел на круглое лицо в обрамлении диких кудрей и почувствовал, как горечь подкатила к горлу. Казалось, ещё немного внимания на эту…суку, и в его жилах нещадно забурлит кровь. — Какого чёрта ты здесь забыла? — сквозь зубы вырвалось шипение, подобно шипению ядовитой змеи. Девушка почувствовала, как слова ужалили, раз едва уловимо дёрнулась. — Я здесь живу, — ответила она, вызывая своим голосом ещё больше злости, чем присутствием напротив. — Будь добр, отправляйся в свою комнату и не порть нам дверь. Эдвард усмехнулся от подобного…выпада? Нет, ему не смешно. Ему настолько тошно, что горький привкус сохранился на языке. — Вы здесь не одни живёте. Своё дерьмо смывайте в унитаз, и не портите воздух окружающим. Алиса прищурилась и сжала пальцами дверную ручку: — Очень нелепо и глупо — как раз в твоём стиле. — В твоей оценке не нуждаюсь, Голден. — Ясно. — Ясно? — переспросил Эдвард и кисло усмехнулся. — Тогда проваливай обратно в нору и плотнее закрой дверь. Развернулся и быстрым шагом направился дальше по коридору, в сторону мужских комнат. Не обернулся, не имея желания лишний раз лицезреть золотистое гнездо на голове и два голубых блюдца, заполонивших половину лица. Фу-у, чёрт!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.