Только наша Воля Огня

Naruto
Гет
Заморожен
NC-17
Только наша Воля Огня
автор
Описание
Что будет, если перенестись во времена бесконечных войн за территории; когда бушующие эпидемии могли нанести ущерб не хуже кровавых танцев, а бесчисленное множество кланов и поселений не было истреблено жестокостью шиноби того времени? Что, если окунуться с головой в эпоху Сэнгоку Джидай?
Посвящение
Посвящаю своей лучшей подруге и своему полету фантазии, которому я наконец-то дала волю
Содержание Вперед

Глава первая, или путь начался

      Фукаццуми-сан шла в свои покои очень быстро, поглаживая едва видный синяк на запястье, возникший от хватки матери. Извилистые коридоры казались бесконечными, они спутывали и без того неясный разум девушки. В её зелёных глазах плескалась обида, отчего она запрокинула голову к потолку, не давая слезам скатываться по щекам.       «Не сейчас. Нельзя проявлять слабость, когда нужно оставаться сильной, чтобы узнать правду.» — возникшая в голове мысль придала сил и уверенности.       Девушка была убеждена в том, что отец умер не случайно. Ей с явным усердием пытались навязать обратное, но она с малых лет привыкла думать самостоятельно и не поддаваться на манипуляции. Как жаль, что в некоторых ситуациях она казалась бессильной и вместе с Ивао была вынуждена покинуть деревню сегодня же. Сердце в груди снова заболело от обиды, но никто не смеет перечить главе клана.       Резко завернув за угол, Фукаццуми едва не столкнулась со своей несчастной горничной. Возможно она себя таковой не считала, но госпожа жалела девушку. Аой пришлось пережить нападение на родную деревню несколько лет назад, лишиться крыши над головой и свободы. Остальным жителям также не посчастливилось: миловидных женщин и детей отправили к себе в некое подобие рабства, мужчин убили, а их дома разорили. Теперь Аой считалась безклановой и утратила статус в обществе. К таким людям относились пренебрежительно, приравнивая их к отбросам. Фукаццуми была не согласна с этим и сохраняла вполне нормальные отношения со своей горничной.       — Аой, — воскликнула Кагуя с ноткой плохо скрываемой дрожи в голосе, — помоги мне, прошу.       Держать себя в руках ставало все труднее и Фукаццуми поспешила ретироваться вместе с горничной, затащив её за собой в комнату. Плотно закрыв сёдзи, Аой тут же поспешила искать необходимые вещи для её госпожи. Руки служанки дрожали от страха происходящего, но та старалась как можно быстрее выполнить приказ. Сложенное кимоно в её руках упало на землю и Аой рухнула на пол, неуклюже споткнувшись о ткань. Кагуя раздраженно запрокинула голову назад и глубоко вздохнула, дабы унять нарастающий гнев. В любое другое время неловкость служанки осталась бы незамеченной, но в данный момент времени на сборы почти не было.       — Какая же ты копуша! — Кагуя резко приблизилась к разбросанным на полу вещам и принялась собирать их самостоятельно. — Лучше подай мою кисэру и табак. Не медли с этим, время итак поджимает!       — Н-но г-госпожа Кагуя... — заикаясь, юная служанка попыталась возразить своей госпоже, хотя знала, что столь неприкрытая наглость вылезет ей потом боком.       — Ты не расслышала? — одним лишь взглядом девушка приструнила горничную и продолжила складывать свою одежду.       Не смея перечить, Аой кинулась к шкафу, дабы отыскать в нем кисэру. В спешке она вытащила лишь недавно аккуратно сложенный футон и небрежно бросила его на пол, чтобы тот не мешал поиску. Нащупав рукой в дальнем углу продолговатую коробочку, Аой быстрым шагом подошла к столу и разложила на нем все необходимое для набивания табака. От волнения привычное дело превратилось в настоящую пытку: кизами рассыпался из мешочка по поверхности стола, требуемая щепотка стала целой горкой, а спички никак не хотели зажигаться. Кагуя взмахом руки отодвинула служанку, перевернула кисэру вверх дном, чтобы избавить от лишнего табака и самостоятельно довершила дело.        — Аой, — стоя к служанке спиной, она говорила бесстрастным тоном, задумчиво смотря на тонкую струйку дыма от кисэру, — все вещи собраны, осталось лишь одеться. Затем я спущусь к Ивао-куну, и мы незамедлительно покинем это место.       — Позвольте уйти с вами! — служанка опустилась на колени, прислоняясь лбом к деревянному полу.       — Ты же знаешь, что я не могу... Не имею права. Матушка не позволит взять тебя с собой.       Аой в отчаянии вцепилась в светлое кимоно Фукаццуми с такой силой, что её пальцы побелели. Взгляд госпожи был устремлен в никуда, она одной рукой держала длинную кисэру и медленно выпускала дым через плотно сомкнутые губы. Ладонью второй руки она накрыла напряженные пальцы Аой, принявшись успокаивающе поглаживать их до тех пор, пока хватка не ослабла. Они обе не проронили ни единой слезинки – лишь в мыслях позволяя себе излить всю печаль. Аой всё ещё верила, что увидит свою госпожу вновь, а Фукаццуми была уверенна в том, что, скорее всего, умрёт через пару лет и они больше не встретятся.       — Фукаццуми-сама, мне пора. Удачной вам дороги. — Аой поднялась на ноги и почтительно поклонившись напоследок, вышла из комнаты.       Сёдзи тихо закрылись за служанкой, оставляя её госпожу наедине с гнетущей тишиной некогда родного дома.       Фукаццуми точными быстрыми движениями наматывала бинты на икры поверх длинных черных штанов шиноби. Однажды она забыла это сделать перед тренировкой и поплатилась за свою забывчивость растяжением связок – больше этой, казалось бы, мелочной деталью не пренебрегали. Выпрямившись, девушка ловко просунула руки в фирменную рубашку клана Кагуя, поправляя её в районе груди. Глубокий вырез лишь поначалу её раздражал, но ради удобства использования кеккай-генкая можно было потерпеть. Проверяя снаряжение, она осознала, что чуть не забыла забрать последний подарок отца – странный кунай.       «Отлично, все вещи собраны. Теперь срочно к Ивао и можно отправляться в путь. Вот пусть только рискнет сказать, что ещё не готов – убью. Хотя я не буду удивлена безалаберности этого плута.» — прежде чем выйти из комнаты, Фукаццуми пробежалась глазами в последний раз по своей обитель и резко обернувшись, направилась быстрым грациозным шагом к горе-братцу.       Сёдзи с треском распахнулось от силы крайне напряженной Фукаццуми. Она с ужасом заметила, что комната Ивао пустовала, даже футона не было.       «Я проделала такой длинный путь через запутанные коридоры, чтобы не застать его здесь. Надо учиться доверять своей интуиции: одна лишь холодная расчетливость вряд ли сохранит мне жизнь.» — размышляла девушка, неспешно подойдя к окну.       Наблюдая за происходящим на улице, Фукаццуми увидела мужчину возле ворот. Он нервно курил кисэру, прислонившись спиной к ограждению.       «Хах, он тоже не шибко печётся о своем здоровье.»       Спустя четыре минуты Фукаццуми с угрожающим видом подошла к своему братцу, уставившись на него строгим взглядом. Её дыхание сбилось, так как пришлось спускаться на улицу быстрым шагом по множеству лестниц, после чего вновь бродить по коридорам и секретным переходам в поиске выхода. Ивао, наконец заметив сестру, поперхнулся дымом и закашлялся. В его виноватых глазах Кагуя прочла искреннее раскаяние за то, что он не предупредил об уходе и забыл оставить хотя бы записку. Девушка лишь вздохнула и покачала головой. А что она могла ему сделать? Ничего, ведь этот человек был слишком дорог ей. Они выросли вместе и всегда держались друг друга, пускай и были в некоторых аспектах совершенно разными. Например, при одном лишь упоминании о войне у Фукаццуми начинает дергаться глаз, а вот у Ивао есть жажда крови, однако он активно её подавляет. Принцип этого клана гласит: «Главная ветвь не любит войны, а оттого в безопасности. Остальные, боковые ветви, унаследовали желание завоевывать, добиваться своего и убивать.» Однако у Ивао все это есть в равной степени и по мнению Фукаццуми он наилучший кандидат на пост главы клана. Но судьбы всех и вся уже давно определены Ками-самой. Если хочешь перехитрить самого Бога, то надо иметь упорство, здоровье и цель. Но ведь цель не оправдывает средства?       — Ивао, уходим. Скоро стемнеет, а нам нужно ещё найти место для ночлега, — Фукаццуми решительно направилась к воротам, оглядываясь на своего горе-братца через плечо.       Ивао хмыкнул и улыбнулся краешком рта, послушно следуя за сестрой.       — Что искать-то? Неподалеку есть корчма, там и заночуем.

***

      — Открыть ворота! — приказным тоном закричал главнокомандующий Юкио. Пожилой мужчина с грустным взглядом провожал наследницу клана, про себя обещая помолиться за их благополучие.       «Все такой же харизматичный и целеустремленный» — подумала девушка, проходя мимо него с гордо поднятой головой. Ей нравился этот старый хрыч и она любила его, словно родного деда.       За вратами ребятам предстал дивный пейзаж: густые-густые леса покрытые легким слоем снега, напоминавшим изящную накидку из белого шёлка; по правую сторону от них были мощные горные цепи, окружающие все поселение от нашествий врагов, а две реки встречались с морем к юго-западу от стен. Солнце начинало садиться алым диском за горизонт, освещая лица представителей клана темно-розовым.       Их путь начинается сейчас.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.