
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что будет, если перенестись во времена бесконечных войн за территории; когда бушующие эпидемии могли нанести ущерб не хуже кровавых танцев, а бесчисленное множество кланов и поселений не было истреблено жестокостью шиноби того времени?
Что, если окунуться с головой в эпоху Сэнгоку Джидай?
Посвящение
Посвящаю своей лучшей подруге и своему полету фантазии, которому я наконец-то дала волю
Глава вторая или день встречи (ч1)
04 января 2021, 04:28
Лица юных наследников клана Кагуя освещал огромный красный диск, что садился за горизонт. Они ушли далеко от родного сердцу поселения, но до корчмы оставалось по-прежнему неблизко. Час от силы, но лучше поспешить.
Фукаццуми шла немного впереди и левее брата, поэтому он уловил, что девушка потянулась к заднему карману рубахи и достала кисэру, но не торопилась брать табак.
— Фукаццуми-сан, Вам дать свой табак? — тихо спросил мужчина, на что получил отрицательный кивок головой.
— Не хочу курить сейчас. Воздух здесь больно свежий. — отговорилась девушка, вертя незаменимый предмет в руках и рассматривая детали на нём, пока солнце окончательно не село за горизонт. — «Проклятье, ничерта не видно».
— Мы скоро придём. Предлагаю поторопиться, — объявил брат, прерывая молчание. — я чертовски голоден. С самого утра не ел.
Пара разговаривала о чём-то совершенно непринужденно, пока оба не заметили тусклый свет. «Цель на сегодня достигнута».
Зайдя в помещение, где царила уютная атмосфера с местными тихими пьянчугами из соседних деревень, Фукаццуми заприметила свободный столик и взяла Ивао за руку, потащив парня к намеченному месту. Этот жест не ускользнул от взгляда девушки, которая, видимо, приносила и вносила тарелки.
— Приветствуем Вас в нашем скромном заведении, что будете заказывать? — девушка мило улыбнулась и сцепила руки в замок перед собой.
Слегка поёрзав на мягком полу, Ивао-сан сказал, что будет зелёный чай и ребрышки на гриле. Девушка же решила заказать копченого лосося.
Учтиво поклонившись и запомнив заказ, «официантка» быстро ушла.
— И что нам делать, Ивао? Завтра днём мы уже будем там. Тебе же надо жениться на Изуне, а я слышала, что характер у неё так себе. А мне — пройти курс лечения у настолько именитого медика, что я даже не слышала о нем. — Кагуя закрыла лицо руками, измученно вздыхая. Пару минут спустя девушка начала сильно кашлять. Сжав руку в кулак, она начала рвано вдыхать и выдыхать, замечая багровые пятна. Судорожно открыв свою сумку шиноби с вещами, Фукаццуми бережно достала коробочку с лекарством. Лишь бы протянуть до завтра.
Официантка во всю разносила заказы, казалось, про двух путников она вовсе забыла, но вот наконец несут их еду. Ребра были уже приготовлены, ведь эта корчма едва сводила концы с концами и денег на новые столы со встроенной решеткой для жарки попросту не было. Однако и мясо, и рыба оказались вкусными. Но чай был поистине отвратительным. С примесью чего-то непонятного, так ещё и холодный.
Тихо фыркнув, девушка встала и направилась к той самой официантке с намерениями спросить о спальной услуге.
Подойдя вплотную к женщине, Фукаццуми тихо спросила:
— У вас можно переночевать? Нам завтра долго идти, хочется отдохнуть перед дальней дорогой.
— Конечно, есть, отдохните со своим супругом, госпожа. Мы принесём вам футон, как только оплатите номер.
Кагуя слегка покраснела, то ли от смущения, то ли от злости - в тусклом свете не разобрать.
— Вы меня, конечно, извините, но он - мой брат и лезть в дела семейные - не в вашей компетенции. Я требую два футона по цене одного. — строго прошептала Фукаццуми, пока остальные поглядывали на эту парочку.
— Простите, Госпожа, я виновата перед вами, но мы не можем предоставить вам два футона по столь низкой цене...
— Вы имеете наглость перечить госпоже Кагуе? — раздался знакомый голос сзади. Ивао. Вовремя подоспел.
— Госпожа Кагуя, приношу свои извинения! — работница села на колени и начала вымаливать прощения у смутившейся Фукаццуми.
— Кагуя, значит... — сёдзи тихо разъехались в разные стороны и к ним подошёл пожилой мужчина, лет семидесяти. — я много слышал про вас. Убиваете, не щадя никого, дети анархии. Чушь всё это, брехня, наглая ложь, раз наследница клана столь ничтожна, если даже не способна использовать... кёккай-генкай, если не ошибаюсь?
— Откуда Вы это знаете? — настороженно спросил Ивао. Мужчина мог блефовать, но откуда тогда тогда он так точно и безошибочно все рассказал? Да и про главную ветвь клана никто не знает.
— Да так, был у меня знакомый из тамошнего клана, Юкио-сан. Всех знал. Все тайны, все секреты и особенности. Хороший мужчина был. Да вот, жаль, что остепенился: сын родился, да погиб в сражении, а там и самому в отставку пора, жена тоже уже рядом с сыном была. Знал ещё, что наследники клана слабы и редко совместимы с «особенностью».
— Юкио-сан - лучший командир, которого я когда-либо знала. — тихо призналась Фукаццуми. И уже воодушевившись, спросила:
— Ну так что, комнату с футонами нам дадите?
— Да, Кагуя-сан, простите, сию минуту...
***
Утро выдалось на удивление легким: подъём без пререканий, утренняя кисэра в обоюдном молчании и легкий завтрак из риса и ужасного зелёного чая. Всё это было как-то по-особенному тихим, домашним и уютным. Родственники даже на какое-то мгновенье поверили, что это будет длиться вечно.
Но приход Старика вывел их из этого давно забытого состояния. Пора отправляться в Новый Дом.
***
— Фукаццуми-сан, нам идти всего пару часов, куда Вы спешите? — с некой обидой спросил Ивао.
— Почти десять утра, нам надо прийти к обеду. Не позже. Мы не должны ударить в грязь лицом. — девушка была неприклонна и всё том же легкой быстрой походкой шла вперед.