Partners in crime

Timothée Chalamet
Гет
В процессе
NC-17
Partners in crime
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
После похищения прошло шесть лет и, за это время вместе с пулями, выпущенными в жертв, Офелия выстреляла и собственную душу. Дышать тяжело, особенно когда всё, чего ей хочется – это задохнуться. Но одной поздней ночью из темноты вышел кудрявый парнишка и протянул ей невидимую кислородную маску.
Содержание Вперед

She will be buried as an unknown, in an old cemetery, under a false name.

«Её похоронят как неизвестную, на старом кладбище, под ненастоящим именем».

Офелия не помнила, когда в последний раз чувствовала себя настолько отвратительно. Мысли не замолкали, хотя бы на несколько чёртовых минут, даже когда Офелия намеренно пыталась заткнуть их громкой музыкой в наушниках, чтением или просмотром каких-то фильмов или бестолковых видео. Сна в её жизни и так мало, а стало ещё меньше. Есть теперь сложнее, она едва заталкивала в себя хотя бы кусок чего-то съестного. Тренировки из просто тяжёлых переросли в ещё более изнуряющие. Вчера, выходя из раздевалки в зале, она едва не грохнулась в обморок, но вовремя успела опереться о дверной косяк. Раздражало, как быстро всё меняется. За один-два спокойных дня ей приходилось расплачиваться состоянием, когда хочется исчезнуть в своей кровати, задохнуться под одеялом или захлебнуться, выпивая очередную чашку кофе. Что ещё хуже, по старинке засунуть дуло пистолета себе в рот, но в этот раз уже не побояться, давя указательным пальцем на спусковой крючок. Лия не могла читать, поэтому она заставляла себя браться за книги чтобы отвлечься, но уже через несколько минут забрасывала это дело понимая, что постоянно теряет смысль и нить повествования. Сил выходить на балкон у девушки не было, поэтому она курила прямо в кровати, забив на базовые правила безопасности и едкий запах сигаретного дыма в комнате, что долго выветривался. Риколетти не забывала про гигиену, но походы в ванную превратились в сидение в углу душевой кабины с подобранными под себя коленями, пока ледяная вода лилась на спину, пробивая до самых костей. Ход времени стал ощутимым. Жижа, тягучая, липкая, густая и чёрная, в которой девушка тонула, лёжа на не заправленной постели, бесцельно уставившись в потолок. Тошнота, вероятно, вызванная голодом, приносила постоянный дискомфорт, но лишь от одного взгляда на что-то съестное Офелии хотелось блевать. Она, наверное, снова сбросила несколько килограмм и уже знала, что придётся набирать их намеренно, как только хоть немного оклемается. Самое раздражительное из всего, то, что вызывало у Лии желание громко закричать во всю глотку — это то, как сильно чесались её старые шрамы, напоминая о худшем. Так происходит почти всегда, в отвратительные моменты её жизни, руки начинали зудеть, запястья горели и это становилось настолько невыносимым, что шатенке приходилось по несколько минут держать предплечья под потоком холодной воды, пока всё не прекратится. Следы от когда-то причинённого себе вреда словно смеялись над ней, хохотали во всё горло, противным ощущением зуда под кожей напоминая, через что ей пришлось пройти. Покрытые татуировками старые полосы на руках кричали: «Посмотри, посмотри сюда! Думала, можешь нас спрятать?». Да, это именно Офелия и пыталась сделать, впервые обратившись в тату-салон. Но всегда отрицала это и врала самой себе, что просто хотела воплотить в реальность свою подростковую мечту, отворачиваясь от настоящего повода. Она не боялась, что люди на улице, увидев её в футболке, посмотрят из под лба в немом осуждении. Просто её начинало тошнить от одного взгляда на свои руки, топить от мыслей о том, что её к этому привело. Поэтому Офелия их и закрыла, покрыв рисунками лишь нужные места. И от этого тогда стало немного спокойнее. Лия не знала, как заставить себя двигаться и встать с кровати, выкарабкаться из мягких оков прохладного одеяла, принять очередной душ, быстрый и, желательно, ещё холоднее, такой, чтобы сразу привёл в чувства. Она не знала, где найти силы сесть за руль, доехать в офис Блэйка, не уснуть в лифте, пока он будет подниматься на самый верхний этаж и не потерять сознание, вставая с кресла после окончания встречи. Учащённо дыша, девушка наспех натирает замёрзшее тело полотенцем, да так сильно, что кожа постепенно краснеет. Всё ещё трясясь, Офелия бежит в гардеробную, чтобы натянуть первую попавшуюся футболку, джинсы и кроссовки. Положив в сумку балаклаву, он замирает у открытого ящика комода, в глубине которого, под кучкой аккуратно сложенных вещей лежит её пистолет. Мурашки бегут по спине и рукам от фантомного ощущения холода рукоятки, обжигающего ладонь. Никто бы и не заметил. Соседей нет дома, они не услышат выстрел. Офелия так бы и лежала здесь, холодная, пока Блэйк не возмутится её долгим отсутствием, прислав сюда людей, чтобы проверить, в чём дело. Никто не будет плакать, никто не станет сожалеть. Начальник найдёт ей замену по щелчку пальца, пускай и клялся, что Риколетти — лучшая. Ему не составит особого труда присвоить звание своей правой руки кому-то, кто всего занимал второе место на этом пьедестале, дыша Офелии прямо в спину. Её похоронят как неизвестную, на старом кладбище, под ненастоящим именем. “Кейли Тейт” будет выгравировано на твёрдом камне, без каких-либо приписанной вроде “Спи спокойно”. И на её могилу никогда не принесут цветы. Отец, если он ещё жив, не узнает, как сложилась судьба его дочери. Кейли никто не расскажет историю о её пропавшей лучшей подруге. Офелия Риколетти просто растворится, как выпущенный в небо сигаретный дым, оставив после себя только тень никому неизвестной девушки. Внезапно холод рукоятки перестаёт казаться таким выдуманным и Лия безразлично замечает, что уже держит оружие в руке. Смотрит на него, пока перед глазами вспышками мелькают воспоминания совершенных ею убийств, лиц жертв, а наклейка смайлика, закрывающая повреждение, улыбается, издеваясь. Но сейчас Офелия не плачет, как обычно, закрывшись в ванной, давясь собственными слезами, пока подносит дуло ко рту. Пронзительно спокойна, и даже сердце не отбивает бешеный ритм в груди, разбиваясь о рёбра. И руки больше не трясутся, шрамы больше не напоминают о себе. Резкий писк, доносящийся из телефона в заднем кармане джинс, грубо разрывает тишину, ломая пространство вокруг на части. Лия вскрикивает от страха непроизвольно отбрасывая пистолет в сторону, делает шаг назад и хнычет, ударять спиной о шкаф. Оружие летит на паркет, звук удара разносится по квартире и она рвано выдыхает, видя, как куда-то отскакивает выбитый затвор. Не выдержал. Девушка медленно опускается на колени и тянется вперед, подбирает сломанное оружие в руки. Какое-то время она молча рассматривает его, водя подушечкой пальца по старым царапинам. Её первый пистолет, который сегодня чуть не стал последним.

X

И, как велено, ровно в два часа дня Офелия стоит сбоку от стеклянных дверей в кабинет Блэйка, собираясь постучать. Она не помнила и не осознавала, как вообще сюда доехала, не попав в аварию по пути, на каком месте оставила свою машину, как поднималась на лифте, не помнила, поздоровалась ли с секретаршей. Перед её глазами всё ещё был пистолет, а внутри — глухая боль, пришедшая на замену смелости, с которой Лия едва не переступила черту. Пол часа назад её спасло экстренное оповещение населения, предупреждающее о надвигающейся грозе. Её остановил приближающийся дождь. Толкнув дверь вперёд, Офелия уж было открыла рот, чтобы поздороваться, но воздух стал комом в горле, когда в её сторону устремилась не одна пара глаз, как обычно, а две. Вот только с такого расстояния девушка ещё не могла опознать обладателя второй. В мешковато одежде и балаклавах — все киллеры на одно лицо. — Кейли, дорогая, — в последнее время Блэйк так часто называл Офелию настоящим именем, что сейчас шатенка едва ли поняла, что обращаются к ней. — проходи, не стесняйся. — взглядом мужчина указал на свободное кресло, рядом с другим посетителем, но Лия покачала головой, давая понять, что не собирается этого делать. Она ещё никогда не оказывалась наедине с Блэйком и другим киллером. Уже понятно и очевидно, что начальник собрал этих двоих здесь для обсуждения совместного задания, ожидающего их в недалёком будущем. Такого ещё не было. Может, только у Офелии, конечно, но тем не менее, никогда раньше. Но Блэйк молчит, одним лишь взглядом давая понять, что не собирается с ней нянчиться, поэтому девушка, сделав глубокий вдох, чтобы вернуть себе хотя бы относительно спокойное состояние, делает несколько шагов вперёд и собирается спросить, что здесь вообще происходит, но Блэйк снова открывает рот, успев заговорить быстрее: — Можете снять маски и не бойтесь, здесь все свои. — на губах карабаса расползается довольная улыбка, будто босс только что получил лотерейный выигрыш размером в несколько миллионов долларов, но Офелия снова качает головой, остановившись на пол пути к креслу для посетителей. И вдруг шатенка боковым зрением замечает, как фигура справа от неё поднимает руку к лицу и начинает стягивать маску. Ей хочется рассмеяться. Потому что Офелия знала только одного киллера из штата Блэйка, который, пребывая в здравом уме, снимет балаклаву в присутствии потенциального соперника. Когда юноша пальцами убирает кудрявые волосы со лба и его зелёные глаза, с привычным блеском, что, наверное, никогда из них не исчезал, встречаются со взглядом Офелии, девушка не может сделать ничего, кроме того как мягко улыбнуться в знак приветствия. Не буду врать и скажу, что в этот момент тяжёлый камень, давящий ей не плечи переживаниями об этой встрече, моментально испарился. То ли от того, что Лия, почему-то, в какой-то момент нашла эту ситуацию забавной, то ли потому, что Элио тоже оказался здесь. Можете спросить у самой Офелии, конечно, но не рассчитывайте на честный ответ. — Что ж, — мужчина наклоняется к одному из ящиков в своём столе, принимаясь что-то там искать. Офелия протяжно вздыхает, закинув ногу на ногу и устраивается в кресле поудобнее. Она знает Блэйка слишком хорошо, что бы уже с первых слов понять, что речь будет долгой. — Зайдём издалека. — он протягивает им две папки, не слишком объемные. Только Лия собирается встать, что бы взять одну — Элио делает это быстрее и протягивает ей ту, что держит в левой руке. Кивнув в знак благодарности, Офелия собирается открыть, впрочем, как и любопытный напарник, за что они оба получают короткий выговор: — Потом посмотрите, или за столько лет ещё не научились терпеть? — ох, кто-то сегодня не в духе. Девушка послушно откладывает папку на столик рядом со своим креслом, в то время как Элио оставляет предмет у себя на коленях. — Так вот, — босс тянется к стакану, с чем-то похожим на виски и продолжает, сделав глоток: — Жила-была семья с громким, на то время, именем Брукфилд. — постукивая пальцами по столу, начал Блэйк, и Офелия сдержала улыбку услышав, как тяжело вздохнул Элио. Он явно также недоволен дурной привычкой начальника растягивать всё, как жвачку, в чём Лия с ним абсолютно солидарна. Внезапно, на секунду, ей стало даже интересно, как Элио будет себя вести на протяжении оставшейся встречи. Будет ли он так же раздражён чем-то, как и она, будет ли он как-то возмущаться и спорить с боссом, если ему что-то не понравится? — Френсис и Джонатан Брукфилд поженились и переехали в Нью-Йорк из какой-то деревушки, что бы начать новую жизнь. — на этот раз вздохнула уже Офелия, ну так, для поддержания атмосферы, чем вызвала со стороны Элио тихий смешок, который Блэйк не услышал. — Классическая история. И могла бы закончится хорошо, но есть одно «но». — «Ну кончено же, куда же без «но», раздраженно подумала Лия и подпёрла голову рукой, облокотившись о подлокотник кресла. — Осознанно или не очень, а я предпочитаю считать, что очень даже осознанно, — недовольно добавил начальник, играясь с зажигалкой, то поджигая, то туша огонь. — они впутались в дерьмовую историю. — Прошу прощения, можно немного ближе к сути дела? — не выдержав попросил Элио, прочистив горло. Офелия согласно кивнула. У Элио и Блэйка отношения явно гораздо более официальные, чем у неё с боссом. Вот эти всякие «Прошу прощения, ля-ля-ля», в диалоге с Блэйком ей совершенно не присущи, и Лия, скорее всего, ограничилась бы резко брошенным «Ближе к сути». Наверное, у Элио просто не так много причин, что бы Блэйка ненавидеть. — Не думаю, что вам обоим есть куда спешить. — прошипел мужчина и откинулся на спинку своего кресла, иронично добавив: — Или вас дома ждут голодные дети? — Да, моя тройня недовольна, что мамочка уехала и не сварила суп. — лениво съязвила Офелия и подобрала под себя ногу, положив голову на колено. Она прекрасно знала, что Блэйк такое не любит, мол “не оставляй своими грязными кроссовками следы на кресле, куда потом будут садится мои посетители в дорогих штанах”, но сейчас ей почему-то стало всё равно на его возмущения. — А я своим котлетки к ужину не пожарил. — с наигранным сожалением протянул Элио и Лия тихо рассмеялась, подтолкнув его локтем в плечо. — Очень смешно. — саркастично отметил Блэйк и поджёг сигарету, сразу же выпустив дым в потолок. — Прекратите паясничать. И, наконец, проигнорировав то, как весело парочка киллеров переглянулась, босс коротко поведал им несчастную историю той самой семьи Брукфилд, уже без ненужных подробностей. Переехав в Нью-Йорк, Джонатан активно занялся поисками новой работы, да и не просто работы, а того, что приносило бы ему доход в разы выше среднего. В те времена такие деньги можно было получать лишь от незаконной деятельности, в которую мужчина, в погоне за успехом и состоянием, был готов окунуться с головой. По совету своего отца, Джонатан познакомился с бизнесменом по имени Ричард Мэйфилд, который делал парочку успешных, но небольших казино в фазных городах окружающих Нью-Йорк и в самом НЙ включительно. Только вот если самые большие и раскрученные казино на то время были по большей части честными, то казино, принадлежавшие Ричарду, таковыми являлись лишь на четверть, если не меньше. Хитрый Ричард пообещал, что запишет Джонатана в круг высокопоставленных людей, а тот, в свою очередь, должен привести новых знакомых в его казино. И они заключили сделку: Джонатан находит Ричарду новых клиентов, а Ричард, в знак благодарности, будет делится с ним проигранными деньгами посетителей своей шарашкиной конторы (как высказался Блэйк). И всё шло хорошо, даже отлично. Но, как выяснилось через какое-то время, Ричард не просто забирал себе поставленные игроманами деньги, но ещё и аккуратно их обманывал. Джонатан, конечно же, был в курсе всего происходящего, но находился в таком ослеплённом своими богатствами состоянием, что словив волну, решил, что подобные действия соратника его абсолютно не смущают. Они вместе придумывали схемы, обводили клиентов вокруг пальца и купались в деньгах до тех пор, пока обманутые люди не стали возмущаться. И тогда Ричард, пытаясь спасти их задницы, додумался до способа затыкать недовольным рты. Вспомнив, что у него есть связи в полиции, бизнесмен, воспользовавшись, кончено же, своими денежками, получил скрытые подробности о жизни тех, из высшего общества, раскопал совершенные преступления, от которых те откупились, не понеся должного наказания. И, конечно же, принялся угрожать и шантажировать, мол если они от него не отцепятся и будут рассказывать всем о том, что Ричард проворачивает с чужими деньгами, он «сольёт» грязные и криминальные подробности их жизней и навсегда похоронит их карьеры. Джонатан, в свою очередь, придумал, как обезопасить полученные данные и сделать так, что бы их никто не смог украсть. Он перенёс всё на два крошечных носителя, которые, по его просьбе, вмонтировали в браслеты «Cartier», спрятав под креплением для камушков. Подобная модель браслета тогда ещё только вышла, и это было чем-то инновационным, так как замочек открыть представлялось возможным только с помощью специального магнитного ключа. Именно поэтому Джонатан их и выбрал. — Так что от нас требуется, а то я что-то не совсем понимаю. — чуть ли не зевая поинтересовалась Лия, перестав теребить край своей футболки. — Найти Ричарда и Джонатана и убить их, или каким-то чудным образом достать эти браслеты? — Птичка моя, — начал Блэйк, сложив руки на столе перед собой. — я ведь ещё не закончил. У Френсис и Джонатана было двое детей. Старший сын Оливер и дочь Мелисса, на два года его младше. Они погибли в автокатастрофе по пути с вечеринки домой. Отказали тормоза. Но мистер и миссис Брукфилд, почему-то, решили это скрыть, поэтому кое-как оклемавшись от смерти детей, поведали всем, что отправили сына с дочерью в один из самых престижных колледжей Японии. Но после кончины детей семья Брукфилд не долго продержалась. Через год, один из недовольных, обманутых клиентов того злополучного казино, убил Джонатана, а Френсис, не выдержав жизни без Оливера, Мелиссы и своего мужа, проиграла борьбу с депрессией и покончила жизнь самоубийством. Блэйк замолчал. У Офелии по коже побежали мурашки и она поёрзала на своём месте, мельком глянув на Элио, но на его лице отпечаталось выражение, которое девушка не смогла прочитать. — Ты была права, Кейли, когда сказала, что мне нужны те самые браслеты. — после затянувшейся паузы, Блэйк наконец заговорил, и Офелия кивнула, утопив взгляд в своих ладонях. — После убийства Джонатана, Ричард, до которого недовольный бизнесмен не добрался, забрал его браслет себе. По этому их всё ещё два. Второй носит его жена. Но достать их не так просто. — “Как то слишком много «но» в этой драматичной истории”, подумала девушка и незаметно провела рукой по предплечью, мысленно умоляя, что бы шрамы не начали чесаться снова прямо сейчас. — Попасть на встречи, которые иногда проводят Ричард и его жена, Камилла — невозможно. — последнее слово Блэйк отчеканил, чтобы подчеркнуть остроту его значения. — Даже с теми связями, которые у меня есть. Поэтому, с помощью одного из своих приближённых знакомых, я влил в их круги информацию, что Оливер и Мелисса возвращаются со своей учёбы в Японии. На короткий срок. — и тут и Офелии, и Элио сразу же стало ясно, к чему начальник всё это время клонил. — И это сработало! — Блэйк прихлопнул в ладоши, будто счастливый маленький ребёнок, и пара киллеров синхронно вздрогнула. — Ричард и Камилла радо ждут отпрысков Брукфилд на своём очередном собрании «людей высокого общества», которое пара специально организовывает по этому поводу. Они очень взволнованы и счастливы, что смогут пообщаться с детьми своих умерших партнёров. — очередная интригующая пауза, от которых Офелию уже начинало тошнить. — И эти дети, — Блэйк встал со своего кресла и указал обеими руками на девушку с парнем: — вы. — Офелия устало сжала пальцами переносицу и откинулась на спинку своего кресла. — Ну, во всяком случае, сыграете их роли. — начальник принялся расхаживать по кабинету туда-сюда, сложив руки за спиной. — Ваши различия никто не заметит, времени много прошло. — он остановился возле мини-бара и наклонился, чтобы достать оттуда бутылку виски и снова наполнить свой бокал. — Только наденьте линзы, что бы у вас обоих глаза были карего цвета. Кабинет погрузился в звенящую тишину, пока киллеры переваривали полученную информацию и обдумывали вопросы, которых начальник, очевидно, ждал. Офелия потёрла глаза, словно это помогало вернуть ясность ума, и глубоко вздохнула: — Каким образом мы должны украсть эти браслеты, если они открываются только специальными ключами? — спросила девушка, переложив папку с информацией со столика себе на колени, что бы не забыть, уходя. — Ты же не думаешь, что я потрачу сумму, наверное, равняющуюся стоимости всех здоровых органов в моём организме, что бы купить подобный браслетик лишь ради какой-то открывашки? — Тебе не придётся, — отмахнулся Блэйк и вернулся за свой стол, удобно устроившись в кресле. — Ваши браслеты готовы. Всё, что нужно сделать — это просто поехать и забрать их из центрального магазина Cartier. — киллеры синхронно кивнули, в приятном удивлении. — Номер заказа и все остальные данные, как и дополнительная информация об этом задании, указана в ваших папках. Ознакомьтесь с содержанием состоятельно, у меня уже нет времени на это. А у наёмников уже не было желания слушать босса, поэтому они послушно встали со своих кресел, что бы уйти. Офелия была уже на пол пути к дверям, попутно пытаясь не пошатываться от резкого потемнения в глазах, но остановилась, кое-что вспомнив: — Мне нужен новый пистолет. — требовательно попросила шатенка и скрестила руки на груди, переведя взгляд на начальника. Элио застыл у дверей, видимо, решив её дождаться. — А что случилось со старым, птичка? — не без интереса спросил Блэйк, развернувшись в её сторону на своём кресле. Офелия пожала плечами, постаравшись создать максимально безразличный вид: — Я случайно уронила его, отлетел затвор. Я знаю, что это можно починить, но пистолет уже старый, я бы хотела заменить. Она не видит Элио полностью, так как смотрит прямо на Блэйка, поджигающего очередную сигарету, но резко ощущает врезавшийся в своё лицо взгляд. И Лию снова начинает тошнить, но уже из-за того, какой идиоткой она себя чувствует. В ушах эхом отдаётся их короткий разговор, ещё в первый раз у Офелии дома, когда Элио взял её пистолет и искренне поинтересовался, почему он такой побитый. А Офелия, тогда, как и сейчас, не уследила за своим языком и сболтнула, что швыряет его на пол, когда не находит в себе сил выстрелить. Конечно, можно и просто так уронить оружие, и в её словах, сказанных пару секунд назад, не было ничего такого, что могло бы вызвать подозрения. Но для Элио услышанного было достаточно, чтобы как минимум одна маленькая, крохотная мысль промелькнула у него в голове. Что ж, Офелии следует быть внимательнее в следующий раз. — Нужен, так нужен. — Блэйк пожал плечами сделав затяжку и лениво махнул рукой в сторону выхода, призывая своих наёмников уйти. Элио придерживает перед девушкой стеклянную дверь и, оказавшись в коридоре, Лия сразу же чувствует, как облегчение мягким одеялом обнимает уставшие плечи. Она слышит шаги Элио у себя за спиной, но не оборачивается, а молча идёт в сторону лифта, на прощание кое-как улыбается секретарше и протяжно выдыхает, когда они с юношей оказываются в кабине. Элио нажимает кнопку и опирается о стену, бросив в сторону Офелии мимолётный взгляд, но ничего не говорит. Офелия остановилась возле своей машины и оперлась спиной о пассажирскую дверь, устало выдохнув. — Это мое первое «командное» — парень пальцами очертил кавычки в воздухе и потянулся к сумке за сигаретами. — задание за все годы работы. — И у меня. — кивнула Лия, постукивая пальцами по фильтру своей сигареты. — Но почему именно мы? — риторический вопрос, ответ на который у Офелии всё-таки был, но она молчала, чувствуя, что Элио хочет ещё что-то сказать. — У него же ещё как минимум трое есть. Не то, что бы я против, — быстро объяснился юноша, улыбнувшись и Офелия отмахнулась, давая понять, что ни о чём таком не подумала. — просто интересно. — Мне кажется, из всех остальных мы с тобой единственные хорошо ладим и уж точно не перегрызём друг другу глотки. — Лия пожала плечами и добавила: — И Блэйк знает об этом. Знает, что мы общаемся и даже то, что ты приезжал ко мне домой после того мероприятия. — лицо Элио приняло вопросительное выражение и девушка поняла, что, наверное, такой неприятный разговор с боссом, во время которого он решил влезть в её личную жизнь, имела только она. — Слышать такое, конечно, неожиданно, — на выдохе начал Элио и, выпустив дым, продолжил: — ведь я всегда держу свою жизнь и работу «в двух противоположных углах», но это же Блэйк. Он всунет свой нос куда угодно. — Офелия кивнула, соглашаясь. Уже давно поняла, что поступкам босса удивляться не имеет смысла. Всем его действиям есть объяснение: это же Блэйк. — Как бы там ни было, я рад, что моей напарницей стала именно ты. Лия мягко улыбнулась и пробормотала короткое «Взаимно». По правде говоря, она не знала, что делала бы, если бы вместо Элио Блэйк внезапно решил подставить ей кого-то другого. Но факт того, что именно Элио будет с ней, почему-то, успокаивал. Наверное потому, что они уже знали друг-друга какое-то время, пускай и не очень хорошо, но хотя бы доверяли друг другу и оба прекрасно понимали, что не станут стрелять в спину, чего от других не стоило ожидать. Какое-то время оба стояли молча. Офелия рассматривала свои кроссовки делая затяжку за затяжкой и с каждой секундой всё больше осознавала, что ей не хочется возвращаться домой. Словно как только она переступит порог квартиры, темнота снова накроет с головой, заставит захлёбываться болью, и пускай своего пистолета, которым девушка могла бы воспользоваться, уже нет, но её первая пушка — далеко не единственное оружие, что спрятано в шкафу. — Я тут подумал, — несмело начал Элио и Офелия подняла на него вопросительный взгляд, по привычке прикусив внутреннюю сторону щеки. Выглядел юноша так, словно заранее рассчитывал на отказ, но всё равно хотел в чём-то убедиться. — Раз уж нас двоих ждёт кипа совместной работы, может, пройдёмся по материалу из папок вместе? — Я.. — подсознание сразу же подталкивало к отказу, пока девушка стояла, поднеся сигарету к губам, неосознанно взвешивая все за и против. Внутренний голос кричал “откажись, тебе не нужна помощь, информации в папке будет достаточно, что бы усвоить всё самостоятельно и потом не облажаться на встрече”, но здравый разум подсказывал, что Элио делает хорошее предложение. Увидев, в какое замешательство он вогнал свою напарницу, юноша поспешил извиниться: — Если ты против, я не стану настаивать, я и так в последнее время слишком часто вторгаюсь в твоё пространство и… — Я думаю, это хорошая идея. — выдавила Офелия мягко улыбаясь, пока внутренне боролась с сидящим чертёнком на левом плече, подсказывающим, что это дерьмовая затея и что ей стоит держаться от паренька подальше. — Вот только я не знаю где. — она пожала плечами и потушила окурок об асфальт, снова посмотрев на зеленоглазого. — В кафешке с чашкой чая такое не обсудишь. — они тихо рассмеялись и Элио, тоже выбросив свой окурок в стоящее неподалеку мусорное ведро, произнёс: — Я бы с радостью предложил свою квартиру, но сестра решила организовать что-то вроде ночёвки с подругами и спросила, не буду ли я против, если они займут гостиную и гостевую спальню. Родители сегодня поздно возвращаются с работы и будут уставшими, поэтому не согласятся и она решила временно оккупировать часть моей квартиры, так что для нас это явно не лучшее место. — усмехнулся Элио и Офелия хохотнула: — Можно у меня. — не слишком уверенно сказала девушка, обняв себя руками. — Только ближе к вечеру, а то у меня есть ещё кое-какие дела. — негромко добавила Офелия и Элио сразу же кивнул, принимая приглашение. Под «делами» Офелия подразумевала уборку своего пропитанного депрессией места обитания, в которое ей самой неприятно возвращаться, не то, чтобы кого-то приглашать. — Отлично, тогда я напишу тебе вечером перед тем, как выезжать. — улыбнулся Элио, покрутив на пальце брелок с ключами от машины и Лия кивнула, одарив его такой же искренней улыбкой в ответ.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.