Тайны Стрейнджервиля

Bangtan Boys (BTS) Stray Kids The Sims
Джен
Заморожен
R
Тайны Стрейнджервиля
автор
Описание
Стрейнджервиль — тихий городок со своими причудами. Жители города очень дружелюбные, но ночью здесь творится что-то странное. Группа людей решила узнать, что скрывает этот таинственный город и пролить свет на происходящее. Sims!au
Примечания
Привет! Хочу сразу сказать, что сюжет фанфика возможно будет отличаться от сюжета игры. Некоторые каноничные персонажи заменены на персонажей из фанфика. Возможно OOC. Приятного прочтения!
Содержание Вперед

Разговор

«Информационный центр Стрейнджервиля» был большой библиотекой, возможно, не такой большой как библиотека Бритчестера, но всё равно достаточно большой, однако, нельзя не сказать, что всю площадь центра занимали книжные стеллажи. Около стен стояли несколько столов с компьютерами, несколько соф и кресел, куда можно было присесть почитать книгу и один шахматный столик. В библиотеке людей было немного, и половина из них — учёные, как и говорил Сокджин. Другую половину составляли обычные жители, пришедшие сюда после рабочего дня отдохнуть и почитать книгу. Между людьми петляла библиотекарь, расставляя книги на полки и иногда доставая книги с верхних полок для посетителей центра. Намджун, Юнги и двое учёных нашли себе место для разговора около одного из компьютеров, который стоял в углу здания библиотеки. — Сколько людей живёт в Стрейнджервиле? — поинтересовался Намджун, когда они все сели за стол с компьютером. — Тысяч двадцать, вряд ли больше, — ответил мистер Робертс, — Стрейнджервиль — небольшой город, но смог бы уместить и пятьдесят тысяч жителей. Многие молодые люди уезжают в Бритчестер на учёбу, а потом едут в столицу или в большие города, чтобы построить карьеру, а построив карьеру, остаются жить там. Очень немногие возвращаются сюда после окончания университета. К сожалению, в Стрейнджервиле востребованы лишь четыре профессии — учёный, военный, преподаватель и торговец. Чаще всего в преподаватели идут учёные, поэтому, по сути, востребованы даже три профессии. Вот сколько сейчас людей живёт в Дель-Соль-Вэлли или в Сан Мишуно? Цифра даже не так важна. Половина из них — приезжие из других, более маленьких городов. Вот вы откуда? — Я из Оазис Спрингс, — сказал Намджун. — Я из Виллоу Крик, — ответил Юнги и задумался. Он никогда не размышлял над тем, откуда родом Намджун. «Нужно будет расспросить его об этом потом», — подумал Юнги. — Города с большой историей, — сказал мистер Робертс, — скажите мне, вы собираетесь вернуться в родной город после окончания обучения? — Нет. — Да. Намджун и Юнги переглянулись. — Ты не вернёшься домой, Намджун? — спросил Юнги. — Не планирую, — ответил парень. — Почему? — Для меня в Оазис Спрингс слишком мало возможностей, — объяснил Намджун, — я либо останусь в Бритчестере и стану преподавателем, либо уеду в Магнолию Променейд строить бизнес. А ты, Юнги? Почему не уедешь? — А у меня нет денег на переезд. Меня-то родители не спонсируют, — съязвил Мин и отвернулся от Намджуна. Последний только лишь закатил глаза. — Тише, тише, мистер Мин, — попытался успокоить Юнги Робертс, — отсутствие денег совсем не значит, что у Вас нет никакого шанса на переезд в другой город, если Вы правда хотите переехать. — Да? Ну может быть, — ответил Юнги, — только вот всё стоит денег. — Куда ты хочешь переехать? — спросил Намджун. — В Винденбург, — ответил Юнги, — хочу стать DJ'ем и музыкантом. — Я не из Винденбурга, но знаю, что аренда дома там стоит недёшево, — сказал Сокджин, — у тебя там нет никаких родственников? — Нет, — сказал Мин, — только в Виллоу Крик и в Бриндлтон-Бэй, но и там, и там вряд ли можно построить успешную карьеру DJ'я. — Не переживайте, мистер Мин, — старался утешить юношу учёный Робертс, — всё получится с переездом, главное было бы желание. «Многие так говорят, » — подумал Юнги. — Спасибо, — ответил Мин на слова Робертса. — Мистер Робертс, мистер Ким, а вы откуда, если не секрет? — поинтересовался Намджун. — Я из Стрейнджервиля, — сказал старший учёный, — родился, вырос, учился и работаю здесь. — Здорово, — сказал Намджун и улыбнулся. «Какой же ты подлиза, Ким Намджун, просто невозможный подлиза, » — подумал Юнги и был готов скривиться, однако вовремя себя остановил. — Я из Дель-Соль-Вэлли, — сказал Сокджин, — там очень сложно построить карьеру учёного в связи с тем, что там практически отсутствуют лаборатории, а те, что там находятся, полностью забиты сотрудниками, поэтому я переехал сюда. — Карьера учёного очень важна на сегодняшний день, — поддержал разговор Намджун, — работа в научной сфере очень интересна и мы очень благодарны вам, учёным, что вы открываете что-то новое каждый день, совершенствуя наш мир. Большое вам спасибо за ваш труд. «Мы очень благодарны?.. «Мы» - это кто? Говори за себя, Намджун, » — Юнги не любил, когда что-то говорят за него, не спрашивая его собственного мнения. — Спасибо Вам большое за такие тёплые слова, мистер Ким Намджун, — улыбнулся мистер Робертс. — Спасибо, мистер Ким, — сказал Сокджин. — В связи с тем, что нам всем требуется больше знаний в области науки, мы бы хотели пригласить вас к нам в университет Бритчестера на лекции, — сказал Намджун. Юнги заметил, что тот немного нервничает. — Ох, — громко вздохнул мистер Робертс, — я боюсь, что нам придётся отклонить Ваше предложение, мистер Ким. — А… Но почему? — разочарованно спросил Намджун. — У нас сейчас очень много важной работы, которую никак нельзя оставить на потом, мистер Ким, — объяснил мистер Робертс, — просим простить нас. В этот момент у Сокджина зазвонил телефон. — Прошу меня простить, это важный звонок. Я скоро вернусь, — сказав это, Сокджин вышел на улицу. Они немного посидели в тишине, каждый обдумывал что-то своё. — Я выйду выйду подышу свежим воздухом, — сказал Юнги и, не спросив разрешения, вышел из библиотеки. Юнги не столько хотел подышать стрейнджервильским сухим воздухом, сколько подслушать разговор младшего учёного Сокджина. Мину эти двое учёных казались достаточно мутными личностями и доверять он им не хотел. Пока что было практически ничего не понятно, но парню было интересно, с чего начался конфликт конспирологов с учёными и военными. Робертс сказал, что конспирологи считают, что учёные виноваты во всех бедах города. Какие у Стрейнджервиля есть проблемы? Сухая почва? Миграция населения? Что-то ещё? Юнги огляделся. Он увидел Сокджина, стоящего недалеко от библиотеки. Чтобы подслушать разговор, Юнги обошёл Сокджина со спины и зашёл за угол здания, рядом скторым стоял Сокджин. — Я понимаю Вас, мистер Флинн, но мы не можем прийти прямо сейчас… Да, я понимаю, что это опасно… Да, да… Споры? Нет, никто не выпускал… Да, костюм в шкафчике в кабинете миссис Лоуренс… Джесс Сигворт? О нет… Да, изоляция, к сожалению, единственный вариант на сегодняшний день… Никто не должен узнать об этом, мистер Флинн. Никто не должен узнать, что мы совершили ошибку. Я постараюсь попросить мистера Робертса уйти со встречи и прийти к Вам. Да, до связи. Сокджин убрал телефон в карман и пошёл по направлению к Юнги. Сердце Мина бешено застучало, он подумал, что его раскрыли, поэтому поспешил зайти дальше угла дома и прислонился к стене в надежде, что учёный пройдёт мимо. Так, к счастью Мина, и случилось. Слова Сокджина… Что они могли значить? Что за ошибка, о которой никто не должен знать? Что они делают в своей лаборатории? Где эта лаборатория находится? «Мутные типы, эти учёные…» — думал Юнги, — «По крайней мере, эти двое так точно. Начальник и его мальчик на побегушках. Нужно быть аккуратнее с добытой информацией. Если расскажу Намджуну, тот, наверное, не поверит. Нужно найти этого Чон Хосока и поговорить с ним. Вдруг что толковое скажет. Но это будет потом, а сейчас нужно возвращаться в библиотеку. Хотелось бы сделать это быстрее того дурачка Сокджинни, но с той скоростью, с которой он пошёл, у меня уже вряд ли получится обогнать его. Ладно, пускай. Скажу, что ходил прогуляться» Когда Юнги зашёл в здание библиотеки, Сокджин был уже там. Судя по тому, что мистер Робертс стоял и пожимал руку Намджуну, учёные уходили. Юнги подошёл к столу, где все стояли и, когда мистер Робертс резко развернулся, он и Мин оказались нос к носу. Хоть Юнги был невысокого роста, но Робертс ещё ниже — метр шестьдесят семь, может, восемь — и вся эта картина со стороны смотрелась смешно и нелепо, однако Мин взглянул в глаза учёного. В них отчётливо проблёскивало волнение. Сам Робертс затоптался на месте, запыхтел, но протянул Юнги руку. Мин немного потормозил, пожал руку Робертса в ответ. Сокджин также протянул руку Мину и тот её тоже пожал. Однако рукопожатие с Сокджином было немного иным. Юнги немного сильнее сжал руку младшего учёного, чем это было нужно, и не спешил её отпускать. Он сурово взглянул на Сокджина, затем кивнул, и только тогда отпустил руку. — Ещё увидимся, — чуть слышно сказал Юнги. Сокджин видимо не слышал, он даже вряд ли заметил, что Юнги смотрел на него во время рукопожатия, потому что всё внимание молодого учёного было устремлено на мистера Робертса. «Конечно, как только твой начальник махнёт ручкой, так Сокджинни сразу побежит к нему исполнять все его приказы! Фас, Сокджинни, фас! Хороший мальчик! Нельзя пропустить ни одного слова своего хозяина!.. Может ты и не видел моих намёков, но мы с тобой встретимся, Сокджин. Это я устрою.» — Мистер Ким, мистер Мин, прошу ещё раз извинить нас за столь ранний уход, однако работа ждёт! — сказал мистер Робертс, — До свидания, молодые люди! — До свидания, мистер Ким, мистер Мин, — сказал Сокджин и оба учёных вышли из библиотеки. Какое-то время Намджун и Юнги стояли в молчании. Затем Намджун громко вздохнул. — Не удалось нам договориться о проведении лекций… — разочарованно сказал Ким, — и что теперь делать?.. Хм-м… Можно позвонить в университет и сказать, что учёные отказались, может, можно пригласить других… — Намджун, не нужно приглашать других, — сказал Мин. Намджун оглянулся на парня. — Ты думаешь, что мистер Робертс и мистер Ким сделают свою работу и смогут провести лекции? — предположил Намджун. — Нет, — сказал Юнги, — я имею в виду, что очень хорошо, что они отказались от вашего с профессорами предложения. — Почему? — не понял Ким. — В общем, — начал говорить Юнги, но остановился, — подожди. С чего вдруг Робертс и Сокджин решили уйти? — Для тебя они мистер Робертс и мистер Ким, Юнги, — поправил Мина Намджун, — мистер Ким вернулся в библиотеку незадолго до тебя и сообщил, что ему сейчас позвонил один из учёных и сказал, что им прислали какой-то важный документ и все сотрудники лаборатории должны его подписать. — Какая глупая отмазка, — негромко сказал Юнги. — Что ты говоришь? — переспросил Ким. — Ничего, — сказал Мин, — слушай, а что, если я скажу, что уехали они не из-за документа? Я немного подслушал телефонный разговор Сокджина, когда тот был на улице. — Мистера Кима, — поправил собеседника Намджун. — Отстань, — бросил Юнги Намджуну, — так вот. В разговоре Сокджин упомянул что-то об ошибке, которую они совершили, и о том, что об этой ошибке никто не должен знать. Тебя это не наводит ни на какие мысли? — Ну… — задумался Намджун, — у всех случаются ошибки. Может, и они допустили какую-то ошибку… Юнги, я понимаю, что ты имеешь в виду. Ты думаешь, что они уехали именно из-за того, что ты подслушал из разговора, верно? — Да, — подтвердил Мин. — Хорошо, — сказал Намджун, — даже если так, то что с того? Обычных людей никогда особо не допускали до лабораторных дел. Да и любой человек не будет рад, если кто-то узнает о совершённой им ошибке. — То есть фраза «никто не должен об этом узнать» тебя нисколько не смущает? — спросил Юнги и поднял брови в знак негодования. — Нет, — отрицал Ким, — они же учёные, Юнги. Они не будут рады, если кто-то узнает, что они, например, сделали анализ того или другого продукта с ошибками. Вот и поехали они исправлять свои ошибки. Не нужно думать, что они допустили какую-то фатальную ошибку в эксперименте над людьми, такое бывают, к счастью, только в фильмах. А у нас тут не фильм. Не ищи в словах учёных тайного смысла, потому что его либо нет, либо мы, обычные люди, не найдём его и не поймём. Не превращайся в низшую касту Стрейнджервиля, Юнги. — Но ты же не можешь отрицать, что могло произойти что-то важное и опасное! — сказал Юнги. Он не понимал, почему Намджун относится ко всему этому с таким равнодушием. — Не могу, к сожалению, но думать об этом не хочу, если быть честным, — сказал Ким, — я очень устал, Юнги, у меня голова сейчас забита не твоими слухами, а тем, что делать с лекциями и как нам с тобой быть дальше. Поэтому, не действуй мне на нервы своими теориями заговора, пожалуйста. Пойдём домой. «Слухами?! В смысле?! Он мне не поверил? Хотя, чего я ожидал от заучки Намджуна… Ему нужны доказательства. Хотя, это имеет смысл… Чтобы мне поверили, нужно раздобыть доказательства на деятельность учёных. И я, кажется, знаю, у кого их можно найти.» — Ладно, пойдём, — сказал Юнги. Некоторое время спустя они вышли из библиотеки и направились к дому. Стало прохладно. Было бы неплохо накинуть на себя кофту или лёгкую куртку, однако, ни той, ни той у Юнги не было. А вот у Намджуна была. И не одна. А ещё он прихватил с собой пальто. На всякий случай. «Интересно, а зимой тут холодно?» — размышлял Юнги, — «На самом деле, не хочу проверять это на себе. Надеюсь, что до наступления зимы мы отсюда уедем.» — Что планируешь делать дальше? — спросил Юнги у Намджуну. — Позвоню в университет и расскажу об «успехах», — Намджун сделал кавычки руками, — надеюсь, они подскажут, как дальше действовать. — А если не подскажут? — Мин взглянул на Кима. У того было задумчивое лицо, брови сведены к переносице. — А если не подскажут, — Намджун глубоко вздохнул, — то нам придётся что-нибудь придумывать самим. Юнги посмотрел себе под ноги. Сухая земля. Посмотрел вокруг. Сухая земля. Ничего интересного. С одной стороны, Юнги очень хотелось уехать из этого города, потому что делать здесь было, откровенно говоря, нечего. Однако, причина остаться была. Имя этой причине — Сокджин. Мин решил, что он с ним обязательно встретиться и выяснит всю правду про их деятельность. Уж явно они что-то скрывают и это «что-то», скорее всего, не является чем-то хорошим. Парень пытался вспомнить имена, которые были упомянуты Сокджином во время телефонного разговора. И если Юнги запомнил мистер Флинна и примерно понимал, что это, скорее всего, один из учёных, то вот второе имя из разговора Мин вспомнить не мог. Юноше казалось, что это имя, почему-то, очень важно, но он не мог понять, почему. «Итак, что было важного в разговоре, » — вспоминал Юнги, — «имена… ошибка… никто не должен узнать… О!» — Мин чуть было не воскликнул вслух, — «Изоляция. Судя по всему, кто-то находится в изоляции. Но если человек находится в изоляции, то получается, что он… болеет?» Юнги на секунду охватила паника. Он не хотел стать главным героем в возможной эпидемии. «Так, не нужно думать о таком, » — говорил себе Юнги, — «Нужно узнать, что к чему. Было бы неплохо расспросить представителя каждой касты города об их мнении относительно других каст. Понятно, что если один обычный житель думает, что конспирологи плохие, далеко не факт, что другой обычный житель думает так же.» Спустя некоторое время Юнги и Намджун подошли к дому. — Намджун, ты заходи в дом, а я прогуляюсь немного, — сказал Юнги, — хочу подышать свежим воздухом перед сном. — Ну хорошо, — кивнул Намджун, — не задерживайся сильно. Вполне возможно, что завтра придётся рано встать. — Ладно, — Юнги посмотрел на Намджуну. Он хотел убедиться, что Ким зайдёт в дом и не станет за ним следить, — спокойной ночи, Намджун. — Спокойной ночи, Юнги, — Намджун улыбнулся на последок и зашёл в дом. Подождав немного и удостоверившись, что Намджун ни откуда не выглядывает и не следит за Мином, Юнги пошёл к Лавке Древностей.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.