Balto: The Junior Novelization

Балто
Джен
Перевод
Завершён
PG-13
Balto: The Junior Novelization
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Новеллизация мультфильма. Балто хочет стать ездовым псом. Но Балто наполовину волк, и никто в городе не дает ему шанса. Однако, в дальнейшем дети города Ном, Аляска, заболевают. А упряжка, отправленная за лекарством, пропала. Балто становится их последней надеждой.
Примечания
Да, это действительно официальная новеллизация мультфильма, выпущенная еще в 1995 году. Довольно редкая и не имеющая русского перевода. К сожалению, ей не хватает описаний, но все же есть, за что ей можно сказать спасибо. В ней есть конкретные две сцены, которые, на мой взгляд, получились на несколько голов лучше, чем в мультфильме. Честно, я надеялась увидеть в этой новеллизации вырезанные из мультфильма сцены, а также некие расширенные моменты из более ранних версий сценария, проясняющие и лучше раскрывающие персонажей и их подноготную. Но, в целом, это был интересный опыт.
Содержание Вперед

Глава 3

Дженна расхаживала перед больницей Нома. Рози и ее родители пробыли там всего час, но Дженне казалось, что она ждала целую вечность. Время от времени она мельком видела Рози в окне, но недолго. За последние несколько дней Дженна заметила, что Рози неважно себя чувствует. Она не могла бегать или играть столько, сколько обычно. Наконец родители Рози отвели ее к врачу. Поначалу Дженна не слишком волновалась, но теперь она начала беспокоиться все больше и больше. — Дженна! Дженна! Привет, девочка! — вдруг из парадной двери выбежала Рози. Она потянулась к Дженне и погладила ее по голове. Дженна радостно залаяла и отбежала, ожидая, что Рози присоединится к ней. Рози рассмеялась и побежала за Дженной, но быстро остановилась, закашлявшись. Встревоженная Дженна поспешила обратно к Рози. Она никогда раньше не видела Рози такой больной. — Рози! Пошли, милая. Доктор уже ждет. — крикнул ее отец с порога. Рози неохотно подчинилась. Она все еще кашляла, когда отец вел ее обратно в больницу. Дженна снова принялась расхаживать из стороны в сторону и ждать, когда Рози выйдет. В нетерпении Дженна обошла здание и увидела освещенное окно. Балансируя на скамейке, она заглянула внутрь. Свет из комнаты падал на встревоженную мордочку Дженны. В комнате было полно больных детей. Одни кашляли, другие спали. Дженна вздрогнула, но была рада видеть, что Рози там нет. Дженна прошла вдоль скамейки к следующему окну. Она уперлась лапами на подоконник и заглянула внутрь. Там была Рози. Доктор осматривал ее горло. Родители Рози с тревогой наблюдали, а доктор нахмурился и потер подбородок. Дженна была так поглощена наблюдением за Рози, что даже не заметила проходящего мимо Балто. Но он заметил ее. Внезапно преисполнившись уверенности, Балто подошел к Дженне сзади. — Дженна, — сказал он, и его голос слегка дрогнул. Дженна оглянулась через плечо. — Балто... А, привет, — сказала она рассеянно. Затем она снова повернулась к окну. Но Балто продолжал разговор: — Привет ... Слушай, я чисто поинтересоваться. Но я подумал, может быть, ты захочешь погоняться за палочками в лунном свете… Последние несколько слов вырвались наружу. Затем Балто затаил дыхание и стал ждать ее ответа. Но Дженна продолжала смотреть в окно. Она не произнесла ни слова. Она даже не обернулась. Плечи Балто поникли, и его полная надежды улыбка исчезла. Ему следовало знать, что она никогда не заинтересуется им. Балто повернулся и пошел прочь, но что-то остановило его. Он снова посмотрел на Дженну и понял, в чем дело. Она плакала. — Дженна? Что случилось? — мягко спросил он. — Рози там, — всхлипнула Дженна. Балто приблизился. — В больнице? Почему? — У нее жар. И ужасный кашель, — объяснила Дженна. Балто вскочил на скамейку и тоже заглянул в окно. Никто в комнате не улыбался. — Они все так встревожены, — сказал он. — Балто, что с ней? — воскликнула Дженна. Балто покачал головой. — Не уверен. Но знаю, как это выяснить. — он спрыгнул со скамейки. — Идем. Балто повел Дженну к котельной сзади больницы. — После вас, — вежливо сказал он и жестом пригласил Дженну войти. Балто протянул лапу через голову Дженны, чтобы убрать паутину, которая пересекала дверной проем. Когда он отдернул переднюю лапу, то заметил, как Дженна смотрит на его лапы. — Балто! — Большие лапы достались мне по наследству, — объяснил Балто, смущенно улыбнувшись. — По крайней мере, с одной стороны моей семьи. Сарай, тускло освещенный котлом в углу, вел вниз, к узкому проходу под больничным полом. — Будь рядом, — приказал Балто, когда они медленно двигались по темному пространству бок о бок. — Без проблем, — ответила Дженна. — Как тут мрачно! Не то, чтобы я испугалась или… Балто попытался успокоить ее. — Мрачно? Ты что, шутишь? Это самое красивое место в мире. Собаки путешествуют годами только для того, чтобы оказаться здесь, — пошутил он. — Здесь? Не понимаю, почему, — озадаченно ответила Дженна. — Это потому, что ты видишь стакан полупустым, — сказал Балто. Он собрал несколько осколков стекла при помощи носа. — Видишь это? Это полярные шапки льда. — Балто, это разбитые бутылки. И они не наполовину пустые — они все абсолютно пустые! — возразила Дженна. Балто улыбнулся и кивнул в сторону луча света, пробивающегося сквозь вентиляционную решетку. — Солнце, — сказал он. — А? — ответила Дженна. Балто снова переставил стекло, чтобы оно идеально отражало свет. Внезапно крошечное пространство озарилось радугой цветов. Дженна ахнула, очарованная пляшущими огнями. — Северное сияние! — взволнованно воскликнула она. — Балто, ты прав! Это прекрасно! — Да, прекрасно, — согласился Балто. Но он смотрел не на сияние. Он смотрел на Дженну. В этот момент Дженна и Балто услышали шаги. Они подняли головы и услышали властный голос доктора. — Спокойной ночи, Рози. Собаки быстро переместились на место прямо под голосом. — Мне так холодно, — услышали они слабый голос Рози между приступами кашля. — У меня тут есть еще одно одеяло, — сказал ей доктор. — А теперь согрейся и отдохни. Потом доктор и отец Рози ушли в другую комнату. Внизу собаки с трудом поспевали за мужчинами. — Доктор, как она? — спросил отец Рози. Доктор помедлил с ответом. — Истощена из-за кашля. Жар усиливается. Похоже, она уже восемнадцатый случай дифтерии на этой неделе. — он вздохнул. — А у меня кончился антитоксин. Дженна не знала точно, что имел в виду доктор, но она знала, что это было нехорошо. Она выбежала из подвала. Она хотела быть с Рози. Балто погнался за ней. — Дженна! Дженна! Мне жаль! Я не хотел тебя расстроить. Не надо было приводить тебя сюда! Дженна остановилась, и Балто догнал ее. — Нет. Я рада, что ты это сделал, — пробормотала Дженна, стыдясь за то, что сбежала. Внезапно в ночном переулке появилась темная фигура. Изо рта у нее свисала связка сосисок. Она медленно направилась на свет. — Стил! — Дженна ахнула. У Балто замерло сердце. Почему Стил? Почему именно сейчас? — Так-так. Что не так с этой картиной? Дженна, поужинаем вместе! — Стил тряхнул головой, заставляя связку плясать. — Начнешь с одного конца, я — с другого. А когда мы доберемся до середины, ты мне сама скажешь, — Стил сверкнул клыкастой улыбкой. — Ладно, Стил. — Балто направился к нему. Он не собирался унижаться перед Дженной. — Нет, Балто. — Дженна остановила Балто и подмигнула ему. Она знала, как обращаться со Стилом. Она застенчиво подошла ближе к задире. — Ну и ну, Стил, — мягко сказала она, — Должна признать, твое предложение очень заманчиво. — Верно! — уверенно сказал Стил. — Но обычно, — сказала Дженна, улыбаясь. — Я предпочитаю мясо жареным. Внезапно самодовольная улыбка Стила превратилась в гримасу. — Ой! — воскликнул он. Дженна загнала его к котлу. Стил взвыл от боли, выронив сосиски. — Что за шум? Вдруг на другой стороне переулка мясник открыл заднюю дверь своей лавки, а из больницы вышел отец Рози. Стил замер, затем поднял сосиски и бросил их к ногам Балто. — Похоже, Балто пробрался в кладовку, — сказал отец Рози, полагая, что Балто украл еду. — Хорошо, что Стил был рядом, — ответил мясник. Он бросил сосиски Стилу. — Хороший мальчик, Стил! Ты заслужил. Кроме того, я их не продам, ведь их коснулась эта дикая тварь! — затем он повернулся к Балто: — Прочь! — проревел он. — Убирайся, ворюга! — он потряс кулаком на убегавшего Балто. Пока Стил невинно вилял хвостом, Дженна ринулась за Балто. Но отец Рози схватил ее за платок. — Довольно, Дженна. Домой, — сказал он. Когда он потянул ее к двери, Дженна обернулась, чтобы взглянуть на Балто. Но все, что она смогла разглядеть, это большие следы, ведущие из переулка во тьму.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.