Джей

One Piece
Джен
В процессе
R
Джей
автор
Описание
Всегда, сколько он себя помнил, Джею снились сны. Там был удивительный город над облаками, подводное царство с русалками, государство, полное забытых кукол, и огромный слон, на котором жили говорящие звери. Это были красочные сны. Они были самым ярким воспоминанием Джея о детстве. Или что произойдет, если к заключенному Шестого уровня Импел Дауна, королю снайперов, придет странная женщина, что предложит продать его жизнь за шанс исполнить самое сокровенное желание. Спасти его команду.
Примечания
Да, я решила написать еще один фанфик. Выходить он будет нерегулярно, а по велению моей левой пятки, посему трепещите. На публикацию других работ он не повлияет. ;)
Содержание Вперед

Часть 114. Члены семьи Шарлотта

Зет молча сидел на той самой лавке, где они впервые заметили обстрел архипелага. Рядом с ним на земле сидела Кей и очень сосредоточенно копалась во внутренностях автомата для создания сахарной ваты. Эту машину бывшим агентам отдал крайне благодарный за все не попавшие в него ядра владелец машины. А после молча поднялся на корабль эвакуации и отплыл в неизвестном направлении. Как и вся остальная толпа людей и куча пиратов, по совершенно непонятной для Зета причине решившая эвакуировать всех этих людей в их парк. И теперь Зет сидел на лавке около Кей и очень старался не смотреть в сторону мрачного как смерть пожилого мужчины в форме вице-адмирала и целого взвода Дозорных (пару которых Зет видел утром этого очень длинного дня), которые даже не пытались их атаковать. Более того, судя по словам наименее нервного представителя Дозорных по имени Дитмор, они были специально посланы Главнокомандующим Сэнгоку Буддой для защиты Кей и Зета… точнее для предотвращения войны двух Йонко с Дозором. Иначе говоря, вся эта куча народа сидела здесь, чтобы обеспечить Кей и Зету всю возможную безопасность. И разве это не было иронично? Что их жизнь стала достойной защиты только тогда, когда они решили дезертировать? Зет не знал, что по этому поводу подумал бы Би, но… откровенно говоря, он не хотел знать. Но ему казалось, что Первый вряд ли посчитает это чем-то занятным. Скорее будет винить себя еще больше. – Какая занимательная картина, – внезапно донеслось до сидящего на лавке Зета. Пальцы роющейся в автомате Кей на секунду замерли, после чего девочка вернулась к своему занятию изо всех сил изображая незаинтересованность. Зет повернул голову в направлении звука, машинально отмечая, как напрягся сидящий рядом усталый вице-адмирал. – Не ожидал увидеть тебя здесь, Гарп, – весело заметил какой-то пожилой мужчина с ухоженной седой бородой и уверенной стойкой опытного мечника. – Мне казалось, ты всегда избегал этой части вашей работы, – криво ухмыльнулся слегка хромающий мужчина, подходя к лавке. – Я охраняю гражданских, – кратко ответил сидящий рядом вице-адмирал. – А ты что здесь делаешь, Рэйли? – усталым, безэмоциональным голосом спросил мужчина. Старик по имени Рэйли слегка пожал плечами. – Сначала я потратил некоторое время защищая твоего внука от адмирала, – просто ответил старик. – А потом ваши выпустили какую-то синюю ракету, и световой мальчик решил сбежать прямо во время нашей схватки. Это было очень невежливо с его стороны, – с не сходящей с лица мягкой улыбкой посетовал Рэйли. Гарп ощутимо нахмурился, после чего его пальцы сжались в кулак так крепко, что побелели от напряжения. – Ясно, – наконец произнес вице-адмирал, после чего замолчал. Рэйли потратил некоторое время, возможно дожидаясь его ответа, после чего улыбка полностью сошла с его лица, открывая такую же усталую, мрачную маску. – Так почему ты здесь, а не со своим внуком? – недовольно спросил Рэйли. – Неужели чужие дети дороже твоей собственной крови? Находящиеся рядом Дозорные слегка побледнели и начали медленно отходить. Судя по их лицам, они знали этого старика, и не хотели с ним связываться даже для защиты имени своего вице-адмирала. Учитывая, что в разговоре промелькнуло «защищал от адмирала» Зет был не удивлен. И все еще находился настороже. Вряд ли эти двое попытаются напасть на них, но однажды в одной из забытых Дозорными книг Зет прочитал одну занимательную цитату: «Надейся на лучшее и готовься к худшему». С того дня парень сделал это выражение своим жизненным девизом. Пальцы вице-адмирала сжались сильнее, и он очень глубоко вздохнул. После чего так же медленно выдохнул. – Ты не поймешь, – сухо произнес Гарп. – Вы, пираты, всегда делаете что вам вздумается и никогда не думаете о последствиях, если они не касаются лично вас. Вы живете морем, своими накама и своими целями. И что же… Луффи выбрал быть пиратом. Это его выбор. И его последствия этого выбора… одним из которых является тот факт, что я потерял право защищать его от собственных ошибок, – с оттенком усталой, смиренной горечи произнес мужчина. – И мы все будем жить с этим. Как когда-то давно Голд Ди Роджер выбрал сказать на своей казни те слова. И мы все живем с этим, Черный Король Рэйли, – и, произнеся эти тяжелые слова, вице-адмирал медленно повернулся к стоящему рядом старику. – Роджер начал эру пиратов, и мир изменился. Дозор изменился. И знаешь что? Пока я на службе, я отказываюсь позволять словам Роджера превращать Дозор в то, что жаждут от нас Горосеи. Даже если мне придется оставить Луффи наедине с миром и его собственными ошибками. Больно ли мне? Ты даже представить себе не можешь, – прорычал пожилой мужчина. – Ты всю жизнь провел плывя туда, куда тебя несет ветер. Что ты вообще знаешь о семье? У меня был сын и два внука и все они отказались идти моим путем. Мне некому отставить Дозор в случае моей отставки… поэтому я не могу уйти. Даже если мне придется оставить членов моей семьи умирать. Потому что… кто-то должен защищать тех, кто не может защитить себя сам. И они не могут ждать прихода Революционной армии. Им нужна помощь здесь и сейчас. Так что знаешь что, первый помощник Роджера? Если ты не провел последние двадцать лет, защищая невинных людей от сотен проклятых пиратов, что выплыли в море из-за слов твоего капитана, то заткни свою гнилую пасть и возвращайся к утоплению себя в алкоголе, – тихим, полным глубинного гнева голосом произнес вице-адмирал Гарп. На небольшой площади повисла долгая, гнетущая тишина. Зет и Кей старались не шевелиться, Дозорные ушли как можно дальше, а «Темный король Рэйли»… пожилой мужчина стиснул зубы так сильно, что, казалось еще немного, и они начнут крошиться. – Ты не смеешь обвинять Роджера, – прорычал темный король. – В том, что он хотел, чтобы люди узнали истину. – Я смею обвинять его в том, – спокойно произнес Гарп. – Что он не подумал о последствиях. – Небесные Драконы, – медленно произнес Рэйли. – Собирают дань. Уводят людей в рабство. Мешают развитию. Запрещают знания. А еще они лгут… и ты им служишь. Зет был не совсем уверен, что ему стоит сидеть здесь и молча все это слушать. С другой стороны, он сомневался, что Мировое Правительство может жаждать смерти дезертиров СР9 сильнее чем сейчас, так что… – А еще они Правительство, – мрачно произнес Гарп. – Структура, служащая для обеспечения порядка. Ты был на островах, не входящих в Мировое Правительство, Рэйли? Им не нужны Небесные Драконы, чтобы мучить друг друга… они прекрасно справляются с этим самостоятельно. Этот мир огромен, Рэйли. В нем пять морей и сотни островов. И абсолютное большинство живущих там людей никогда в жизни не видело и края халата Тенрьюбито. Многие даже не знают, что Драконы вообще существуют. Да, они ублюдки каких поискать, но без них настанет анархия и тысячи людей умрут, – печально произнес пожилой дозорный. – Людям нужно знать, что есть стража, полиция и законы. И нужен кто-то, кто это обеспечивает. Даже если нам не нравится то, что делают Горосеи… у нас нет ничего лучшего. Революционная армия? Их мало и у них не так много ресурсов. Йонко? Я тебя умоляю… большая часть Йонко творят все, что им заблагорассудится, не говоря уже о том, что случится с островами под их защитой, если они умрут. Предлагаешь мне ворваться в Верхний Мир и убить всех Драконов? Я умру… сам Дозор убьет меня, и на этом моя история закончится. Но пока я здесь, я буду служить во имя Справедливости. Это то, что я могу сделать, – сухо произнес вице-адмирал. Рэйли недовольно нахмурился и повернулся к Гарпу спиной. – Не знаю, почему я вообще начал этот разговор. Мы никогда не поймем друг друга, – сухо произнес Темный Король. – Прощай, Монки Ди Гарп. – Вали уже, – огрызнулся пожилой вице-адмирал. Мечник встряхнулся и прихрамывая отправился в неизвестном направлении. Зет проводил его молчаливым взглядом, после чего невольно перевел глаза на сидящего рядом пожилого мужчину. Тот выглядел… выражение его лица напомнило Зету Би, когда тот смотрел на вывешенный список успеваемости. То же мрачное, полное глубинной горечи смирение. То же выражение… поражения. Будто первый в списке проигрывал каждый раз, когда этот список вообще появлялся на доске. И это было нечестно… потому что список появлялся всегда. Би никогда бы не смог победить. Но это не мешало ему винить себя каждый месяц, когда он появлялся. Возможно, именно поэтому Зет решил открыть рот. – Вы не можете исправить мир, сэр, – произнес Зет слова, что всегда хотел сказать Би, но никогда не осмеливался. – Но люди, которым вы помогли… вы спасли их мир. И… я думаю… для них это было очень важно. Что вы существуете… сэр, – неловко произнес молодой парень. Гарп поднял голову и повернулся к завернутому в ткань парню, сидящему поблизости. Судя по пустоте в его глазах, на секунду мужчина забыл, что рядом с ним кто-то сидит. Похоже, у пожилого вице-адмирала выдался очень непростой день. Возможно, именно поэтому он был так разговорчив. – Я не хочу, чтобы он умер, – устало произнес Гарп. – И я хотел помочь пока они не пересеклись с Дозором… пока там не было свидетелей. Но, когда я до него добрался, он дрался с целым флотом. И я не мог… есть люди, которые надеются на меня. А он уже сделал свой выбор, – печально сказал вице-адмирал. Зет молча качнул ногами, не совсем понимая, что ему ответить. Но к счастью ему не пришлось, так как через секунду рядом с ним приземлилась невысокая женщина в черной куртке. Зет и Кей немедленно встали и приняли строевую стойку. Но мама смотрела не на них – ее глаза пристально сверлили пожилого вице-адмирала. – Не волнуйся, у Дозора нет желания развязывать войну с Кайдо и Большой Мамочкой, – просто сказал Гарп, медленно вставая с лавки. – Нам приказали отступать. И так как Бастер Колл закончился, то я здесь за тем, чтобы приглядеть за детишками. Мама мрачно нахмурилась, из-за чего ее покрасневшее из-за ожога на правой щеке лицо стало еще более угрожающим. – Уходи, – резко приказала мама, продолжая настороженно следить за вице-адмиралом. Тот медленно растянул губы в какой-то усталой улыбке. – Они у тебя хорошие дети, – хриплым от эмоций голосом произнес Гарп. – Надеюсь Кайдо и Мамочка быстро про них забудут, – сказав это вице-адмирал повернулся и легким движением руки поманил за собой остальных дозорных. Вскоре небольшой белый отряд полностью скрылся из виду. Зет и Кей проследили за отходом возможно враждебных объектов, после чего вернулись к наблюдению за мамой. Та выглядела обожженной, слегка избитой и очень усталой, но от нее больше не исходило животное желание убивать, так что все было не так плохо. Зет приготовился спросить об их дальнейших действиях, но тут… – О! Это они! – весело донеслось сбоку, и Зет резко обернулся, выхватывая из кармана нож. Рядом с ним стоял бородатый розововолосый мужчина со странным цветком, растущим прямо из его плеча. Цветочек качался из стороны в сторону и, казалось, пристально разглядывал Зета. – Привет, Привет, – весело произнес цветочек. – Паразит? – невольно подумал парень. Но гораздо больше цветка Зета встревожило странное движение неизвестного. Он поднял руки, будто готовился схватить парня… Зет напрягся и резким движением ушел из зоны захвата. Мужчина замер, после чего осторожно опустил руки. Его улыбка на секунду увяла, после чего снова вернулась во всей своей силе. – Какие милые! – весело произнес неизвестный мужчина, после чего поднял взгляд на настороженную Кей. – Девочка вся в Кату, а мальчик пошел в тебя, – одобрительно кивнул мужчина. Зет невольно дернулся и постарался не смотреть в сторону мамы. Да, женщина сказала, что ее слово нерушимо и теперь Зет ее «сын», но она же сказала, что Катакури-сан и его дядя знают правду. И мама описывала «Дядю» Шарлотту Джуна как розововолосого мужчину произвольного роста с цветком на плече. Значит этот самый дядя сейчас был здесь. Но он… делал вид, что Зет сын Катакури-сана? Даже посреди пустой площади без свидетелей? Что ж, Зет всегда считал, что нельзя быть слишком осторожным. И он был рад узнать, что «дядя» тоже придерживаться этого мнения. – Ох, я же не представился, – внезапно запнулся мужчина, после чего нежно улыбнулся. – Я Шарлотта Джун, двоюродный брат вашего отца… но все зовут меня дядя. И с этого дня вы двое дети семьи Шарлотта, – сияюще произнес Джун, после чего улыбка сошла с его лица, и он стал смертельно серьезен. – Я бы хотел сразу пояснить, что это значит. Семья Шарлотта одновременно является пиратской командой под предводительством Шарлотты ЛинЛин. Ваш отец ее первый помощник, поэтому если кто-то решит вам навредить или угрожать, просто сообщите ему, и любые вредители будут мертвы… если ваша мать не убьет их первой, разумеется, – слегка улыбнулся «дядя». – Так как ЛинЛин ваш капитан и бабушка, вам нужно слушать ее приказы. Но перед их выполнением сообщите вашей матери, отцу или мне, детали этого приказа. После мы проинструктируем, как его выполнить… или не выполнять, – еле слышно пробормотал мужчина. – Свадьба, свадьба, смерть женихам, – пропел цветочек. – Свадьба, свадьба, прах вашим костям. – В остальном делайте что хотите и как хотите… кроме убийства или серьезных ранений других членов семьи, – быстро добавил Джун. – Если кто-то из семьи попытается вам навредить, и вы не сможете обезвредить его без убийства или серьезных ранений, то отступайте и скажите родителям… или мне. Я поговорю с ними, – снова мягко улыбнулся мужчина. – Непослушные дети должны быть наказаны, – пропел цветочек. – Но если другие дети попытаются с вами подраться, и вы сможете обезвредить их без долговременного вреда для здоровья, то все хорошо, – засиял добротой и участием «дядя». – Детям полезно получить пару затрещин, так что не стесняйтесь защищаться, – уверенно кивнул Джун, после чего повернулся к Зету. – Есть вопросы? – участливо спросил мужчина. Зет переглянулся с Кей, после чего они одновременно посмотрели в сторону мамы. Та молча кивнула, подтверждая данные только что инструкции. Зет и Кей повернулись обратно к «дяде». – Нет, сэр, – одновременно сказали Кей и Зет. – Отлично! – радостно произнес Джун. – А теперь пойдем на корабль вашего отца. Полагаю, из-за некоторых… неудобств, – спокойно констатировал мужчина, за спиной которого горел архипелаг Сабаоди. – Нам будет сложно вернуться в Новый Мир в ближайшее время. Но это не страшно… в конце концов свадебная церемония ваших родителей запланирована только через три месяца, – оптимистично заключил Шарлотта Джун. Стоящая за его спиной мама сжала пальцы в кулаки, но это была вся ее реакция на эти зловещие слова. Зет и Кей невольно расслабились и вернулись к наблюдению за «дядей». – И что может быть лучше для укрепления семейный связей, чем совместная экскурсия по красотам Рая? – прослезился мужчина. Кей и Зет не знали, что на это ответить. Поэтому они мудро промолчали.

***

Нами не верила, что они были все еще живы. Для нее это было довольно частым состоянием, но еще никогда в своей жизни она не была леденяще уверена, что скоро умрет, так долго. Обычно мысль «мы все умрем» посещала ее часто, но не задерживалась надолго. В этот раз… она считала их ходячими трупами аж несколько часов. Это был своеобразный рекорд. И он ей совсем не нравился. Девушка посмотрела на последний отплывающий корабль Дозорных. С палубы ей помахал веселый мужчина в желтом костюме, и очень мрачный толстый парень на котором была странная красная повязка на животе и огромный топор за спиной. Этот самый парень периодически косился на Дракуля Михоука и стоящего рядом с ним Зоро с плохо скрытым раздражением. Нами не совсем понимала, что они сделали именно этому… возможно Дозорному, но не особо жаждала выяснять. Главное, что корабли Дозора стремительно уплывали, забирая с собой желтого адмирала. Этого девушке было достаточно для счастья в обозримом будущем. И за это они должны были поблагодарить расположенный рядом корабль, состоящий из… детей Йонко по имени Большая Мамочка. И хотя угроза немедленной смерти от рук Дозора временно исчезла… теперь Нами приходилось переживать по совсем другим причинам. – Значит ты из крекеров? – оживленно спросил великий дипломат, в жизни зовущийся Луффи. – Да, – пробасил массивный мужик, по непонятной причине решивший завести разговор с их капитаном. – Значит я могу тебя съесть? – задал очередной тактичный вопрос капитан. И Нами слишком устала, чтобы пытаться его остановить. К тому же… – Теоретически да, – задумчиво произнес Джей. – Фрукт господина Крекера позволяет ему создавать крекеры любого состава и плотности, поэтому его вкусовые качества могут быть принесены в жертву твердости. Но так как любой член семьи Шарлотта является непревзойденным кулинаром я уверен, что если враг сможет разгрызть защиту господина Крекера, то сможет насладиться вкуснейшим печеньем, – размеренным, безэмоциональным голосом поведал Джей. – Круто! – воскликнул Луффи. – Хех, – смущенно хмыкнул басовитый сын Большой Мамочки. – Это точно. Я профессионал, – гордо заявил член команды Йонко. – Эй, эй, а ты что-то вкусное делаешь? – полным энтузиазма голосом спросил Луффи, поворачиваясь к высокой девушке со странными пушистыми лапами вместо рук. Которая тоже, по какой-то неведомой Нами причине, решила перейти на их корабль и осмотреться. Возможно, члены семьи Йонко заинтересовались парящей над палубой Пероной (особенно цветом ее волос). Может быть им просто было интересно, какие психи могли вызвать на себя гнев всего Дозора. – Мисс Панна не владеет Фруктом, но она способна создавать настоящие произведения искусства из шоколада, – все тем же ровным голосом сообщил Джей. – К тому же ее творческая натура и усердие помогают ей создавать прекрасные фенечки из бисера, – монотонно произнес снайпер. «Мисс Панна» слегка порозовела, после чего молча вынула из своих перчаток ту самую фенечку и протянула ее Джею. Мишель проводила этот кусочек бисера мрачным, полным злого давления взглядом. Это не помешало невозмутимому снайперу взять ее, после чего поднять голову (Панна была… высокой. Мягко скажем) и сказать. – Моей подруге нравятся цветы, – спокойно сказал Джей. – Если у вас есть фенечки с цветами, я буду очень признателен вам за вашу щедрость, – слегка поклонился парень. Панна порозовела еще сильнее и протянула Джею еще один бисерный браслет. Снайпер взял его, после чего немедленно повернулся к Мишель и протянул браслетик ей. – Тебе нравится? – ровно спросил парень. И тут вся напряженная злоба в воздухе мгновенно исчезла, будто солнце выглянуло из-за туч. Мишель быстро взяла предложенную ей вещь и повязала ее на руку. – Она прекрасна, – так же ровно произнесла мечница. Шарлотта Панна добавила еще один слой розового к своим щекам. А Нами в очередной раз поразилась, как Джей мог обезвреживать обстановку даже не зная, что она была заряжена с самого начала. Причем с нескольких сторон одновременно. И вообще, откуда у снайпера столько личных знаний о членах команды Большой Мамочки? Даже в среде информаторов было сложно добыть хоть какие-то знания о пиратах Нового Мира… особенно о Шарлоттах. Ходили слухи, что Цветочник благоволил этой команде, поэтому зачастую даже их состав и примерные силы были крайне дорогостоящим секретом. А еще довольно смертоносным, так как Цветочник был… тщательным. И очень не любил, когда люди узнавали лишнее. – Эй, эй, а тот мужик с шарфом кто? – оживленно спросил Луффи, махая руками в сторону высокого мужчины в кожаной жилетке, стоящего на палубе недавно прибывшего судна. Панна и Крекер немедленно напряглись, из-за чего невольно напряглась Нами. Проклятье, дай Луффи оживленно поболтать с важными людьми, и ты получишь два результата – они либо станут друзьями на всю жизнь, либо захотят немедленно его убить. Нами не хотела, чтобы команда Йонко захотела их убить! Хотя бы не сегодня… ей хватило Дозора! – Это Шарлотта Катакури, первый помощник пиратов Большой Мамочки, – все так же ровно произнес Джей. – Он сильный, любящий и благородный защитник своей семьи, старший брат, пользующийся бескрайним уважением своих братьев и сестер. Самый сильный представитель семьи Шарлотта помимо самой Большой Мамочки, что ни разу за всю жизнь не был побежден, – монотонно произнес снайпер. – Оооооо! – ошеломленно протянул Луффи. – Значит он очень крут? – завороженно спросил капитан. – Да, – кратко согласился Джей. – Вау! – голосом, полным искреннего восхищения, ахнул их впечатлительный капитан. И снова напряжение, идущее от Панны и Крекера, мгновенно испарилось, оставив после себя порозовевшую Панну и подобревшего бугая. Плечи Нами тоже расслабленно опустились. После чего она посмотрела на спину Джея и мысленно помолилась за его здоровье и голосовые связки. Они не могли заткнуть рот Луффи перед другим пиратским судном. Подобное неуважение к их капитану перед чужим экипажем было бы… унизительным как для него, так и для них. И даже если Нами могла временно перенести унижение, она не хотела унижать Луффи. Она выбрала его своим капитаном и решила идти за ним на край Гранд Лайна. Даже если иногда ей хотелось связать его и вставить в рот кляп. – И он отец Кей и Зета, – все так же спокойно констатировал Джей. И тут Панна и Крекер невольно повернули головы и сосредоточились на невозмутимом снайпере. – А вы… их знаете? – с самым фальшиво-незаинтересованным видом в мире спросил Крекер. – Мы росли в одном месте, – кратко ответил Джей. После чего замолчал. Судя по всему, снайпер считал, что полностью и исчерпывающе ответил на заданный ему вопрос. – И… какие они? – с гораздо более заинтересованным видом спросила Панна, после чего окинула Джея оценивающим взглядом и решила уточнить. – Что им нравиться, например? И тут Джей слегка задумался. Кажется, этот вопрос вызвал у него некоторые затруднения. – Кей нравится еда, рукопашный бой, я и Зет, – наконец ответил снайпер. – Зету нравятся ножи, одежда, я и Кей, – закончил исчерпывающее описание Джей. На палубе повисла недолгая тишина, где каждый из присутствующих обдумывал сообщенную им информацию. – А ты им кто? – решил, наконец, спросить Крекер. – Он их старший брат, – весело произнес Луффи. И тут на палубе снова возникла долгая, гнетущая тишина. Судя по глазам Крекера и Панны, они такого жизненного поворота не ожидали. Крекер даже начал коситься в сторону смотрящего на архипелаг Катакури, видно пытаясь осознать, сколько у его брата вообще детей. Панна же что-то пробормотала… это походило на пошел в маму (и Нами не хотела задумываться о смысле этой фразы). Но в общем и целом, эти двое не выглядели сильно возмущенными… видно впечатляющие дипломатические навыки Джея дали ему автоматическое одобрение этих двоих на бытие членом семьи Шарлотта. И тут Нами решила, что настало ее время… ибо Луффи будет биться за Джея как зверь, а она не хотела биться с командой Йонко из-за идиотского недоразумения. – Не родной! – быстро сказала Нами, стремительно приближаясь к беседующим пиратам. – Он просто рос с ними, поэтому он им как старший брат, но его отец Ясопп из команды Рыжеволосого Шанкса! И он очень сильно его любит! – решила выложить все козыри навигатор. На лице Панны отразилось легкое разочарование, а Крекер аж вздрогнул и сделал шаг назад от невозмутимого Джея. Возможно, он слышал о потерянном сыне Ясоппа, и не хотел провоцировать величайшего снайпера. – О! – внезапно среагировал Джей. – Я только что вспомнил. Прошу меня простить, но мне нужно позвонить отцу, – ровно произнес парень, после чего повернулся и… размеренными шагами удалился вглубь Санни. И так Нами осталась ошарашенно стоять и молча смотреть на возвышающихся над ней членов семьи Шарлотта. Члены семьи Шарлотта молча смотрели на нее. А рядом с ней стоял Луффи… и он готовился снова открыть своей рот, на этот раз без присутствия по близости великого специалиста по семье Большой Мамочки. Нами побледнела как полотно, готовясь к очередной фразе, что заставит Йонко вцепиться в их потрепанную команду. – Это же Кей и Зет! – весело воскликнул капитан. И слава всем богам, внимание членов семьи Шарлотта полностью покинуло Мугивар и сконцентрировалось на идущей к кораблю группе. Среди них была мрачная Химера, лучащийся позитивом мужчина с цветком на плече, одетый в белое парень и очень высокая девушка, чье лицо закрывал воротник. На Нами накатило невиданное облегчение, и ей потребовались все силы, чтобы прямо сейчас не рухнуть на палубу.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.