
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Hurt/Comfort
Частичный ООС
Забота / Поддержка
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Развитие отношений
Элементы юмора / Элементы стёба
Согласование с каноном
Элементы ангста
ОЖП
Открытый финал
Элементы флаффа
Здоровые отношения
Дружба
Канонная смерть персонажа
Беспокойство
Влюбленность
Воспоминания
От друзей к возлюбленным
URT
Покушение на жизнь
Упоминания смертей
Пророчества
Намеки на отношения
Упоминания беременности
Магические учебные заведения
Намеки на секс
Спасение жизни
Феминитивы
Крёстные родители
Описание
Валери Дюран — сильная и выносливая девушка с твердым характером. Она знает себе цену, умеет постоять за себя и, что самое важное, всегда борется до конца, несмотря на все трудности, которые встречаются на ее пути.
Эта история поведает Вам о том, как молодая волшебница начинает все сначала: учится заново жить, обретает способность любить и открыто выражать свои чувства, а также старается оставаться сильной, как и раньше, несмотря на все испытания, выпавшие на ее долю.
Примечания
1. Новые главы выходят каждую субботу. Однако по завершению истории, вероятно, произойдут изменения в графике, и обновления будут чаще.
2. Небольшую предысторию вы можете прочитать в другой моей работе.
«А вдруг из этого могло что-то получиться?» – https://ficbook.net/readfic/0190bfc1-c102-71c4-9bf2-80034a0d7305
P. S. Персонажи и метки будут добавляться по мере продвижения сюжета.
P. P. S. Пока работа находится в процессе написания, вы можете находить небольшие ошибки/опечатки, но я и моя бета стараемся их исправлять.
3. В этой работе вы увидите взаимодействия ГГ и Фреда Уизли, прописывая которые я вдохновилась на создание ещё одного произведения по вселенной Гарри Поттера, где главная пара будет Фред Уизли/ОЖП.
P. S. Планирую приступить к написанию после завершения этой работы.
4. Вы можете читать мои работы на Wattpad, если возникнут еще большие проблемы с Фикбуком – https://www.wattpad.com/user/AlexWilde2002
Посвящение
Я благодарна своей Гиперфиксации, которая побудила меня начать писательскую деятельность. Она просто сказала, что больше нет смысла копить в голове множество зарисовок и пора НАЧИНАТЬ.
И вот, теперь я здесь не просто как читательница с колоссальным стажем, а как дебютировавшая создательница историй.
Глава 23. Что не так с Гарри?
04 января 2025, 05:40
Ⅰ
Mitski – I Bet on Losing Dogs
На следующий день обитатели дома на площади Гриммо, 12 проснулись ближе к полудню. Они провели долгие часы без сна, ожидая возвращения Молли Уизли. Она вернулась ближе к трем часам ночи и с порога объявила, что после короткого отдыха, который был необходим всем, они отправятся в больницу святого Мунго, чтобы навестить Артура Уизли. Запланированные сборы проходили в оживленной обстановке. Повсюду слышались разговоры и даже редкий смех. Наконец-то все смогли выдохнуть и расслабиться, понимая, что опасность миновала, по крайней мере, сейчас. Когда пришло время для приема пищи, который, вероятнее всего, можно было считать обедом, Валери решила наедине поговорить обо всём случившемся с Гарри, внешний вид которого говорил о том, что он совсем не спал. Для разговора с крестником девушка выбрала их с Римусом спальню. Оказавшись на месте, она закрыла дверь и наложила на комнату чары, заглушающие звуки. Затем села на кровать и посмотрела на юношу. – Ты ничего мне не хочешь рассказать? – задала она вопрос, сделав голос как можно более мягче, чтобы расположить собеседника к разговору. Но тот лишь отвёл взгляд в сторону окна, боясь, что вся правда будет читаться в его глазах. Он так долго молчал обо всём, что с ним происходило в последнее время, и планировал делать это и дальше. Однако девушка, которая заменила ему мать в последние годы, заподозрила неладное, и теперь было не уйти от ответов. Подойдя к окну, которое ранее привлекло его внимание, Поттер тяжело вздохнул и посмотрел на слегка заснеженную улицу. Вэл всё это время, наблюдая за душевными терзаниями крестника, решила встать с ним рядом и показать, что она готова услышать любую информацию, которую тот хранит. – Я не всё рассказал о своем сне… – начал Гарри и посмотрел на крестную, которая погладила его по плечу. – Я не просто наблюдал со стороны за всем, что случилось с мистером Уизли… – А что ты делал? – прозвучал тихий наводящий вопрос. – Нападал на него, – слова юного волшебника звучали так, словно он сам себе уже вынес приговор и сейчас только подтвердил, что заслуживает его. – Я был этой змеей, Валери… – он покачал головой. – Всё было настолько реально, что я до сих пор не могу отделаться от этого чувства. Я боюсь, что в любой момент могу снова стать змеей. Что со мной не так? – он поднял свои глаза и посмотрел на девушку. – Ох, милый… – она прижала его к себе. – Я правда не знаю, что это и почему так происходит, но я обещаю решить это, – она отстранилась, чтобы видеть эмоции на юном лице. – Ты рассказал об этом моему отцу? – Да… Но он мне ничего не сказал, только как-то странно посмотрел, – ответил Поттер. – Он вообще в последнее время словно избегает меня. – Я поговорю с ним и всё разузнаю, – заявила волшебница. – Ты всё мне рассказал? Просто… – она остановилась, задумавшись. – Пойми, чтобы помочь тебе, я должна знать всё. Юноша задумался, и это уже послужило ответом на недавно прозвучавший вопрос. Он что-то скрывал, но боялся рассказать об этом даже близкому человеку. – Мои опасения насчет превращения в змею не беспочвенные. Мне кажется, я схожу с ума, – тихо заговорил он. – В кабинете у Дамблдора, за пару минут до того, как прибыть сюда, я на секунду снова ощутил себя змеей. И мой шрам, он начал гореть, когда я смотрел на директора… Вэл, я хотел наброситься на него, так же как на Артура! В комнате повисло молчание, которое напугало. Такая обстановка была для юного волшебника сравнима с минутами перед казнью. Но на самом деле Валери просто не знала, что сказать и как поддержать Гарри в такой ситуации. Одно дело раздавать советы посторонним людям, и совсем другое – своему ребенку. Но и отмалчиваться было не лучшим вариантом, поэтому она заговорила: – Ты не сходишь с ума, не беспокойся. Всё происходящее с тобой – это последствия возвращения Волан-де-Морта. Это сильно тебя взбудоражило, так как ты был свидетелем этого. Но всё будет хорошо, и я избавлю тебя от них любой ценой. Обещаю… Она с любовью посмотрела в глаза юноше и поцеловала его в лоб. Тот улыбнулся и тихим голосом сказал: – Я рад, что у меня есть такая невероятная крестная. – А я рада, что у меня есть такой невероятный крестник, – в тон ему ответила собеседница. – Ну что ж, вернемся к столу, а то совсем скоро надо будет отправляться к Артуру в больницу, а ты еще ничего не съел. – Может, мне не стоит там быть? Всё-таки я… – Ты должен там быть, так как без твоей помощи Артура могли не спасти, – заявила девушка и направилась к выходу из комнаты.Ⅱ
The Jam – That's Entertainment
В больницу их сопровождали Тонкс и Грозный Глаз, точно так же как и в сентябре. Это было сделано для обеспечения большей безопасности, хотя сейчас ничего не угрожало, но Дамблдор настоял на том, чтобы мракоборцы были там. Группа подходила к старому кирпичному зданию универмага. Оно выглядело запущенно и невзрачно, однако именно там, за дверью с пыльной и потускневшей вывеской «Закрыто на ремонт», располагалась больница святого Мунго. Нимфадора, которая возглавляла эту процессию, в очередной раз попыталась разузнать у Гарри побольше информации про его видения. – У тебя в роду не было ясновидящих? – поинтересовалась девушка с яркими фиолетовыми волосами. – Да, Гарри, – решил поучаствовать в этом увлекательном разговоре Фред. – Может, профессор Трелони твоя родственница? – Он не выглядел сильно расстроенным, когда Амбридж с позором ее выгоняла, так что я в этом сильно сомневаюсь, – подметил Джордж. Поттер в недоумении на них смотрел, не зная, стоит ли отвечать на столь абсурдные предположения. Но на помощь ему пришла Валери, которая шагала рядом. – Не было у него в роду никаких ясновидящих, – заявила она. – Если бы были, то я бы точно знала. Юноша благодарно на нее посмотрел. Он был рад, что ему удалось выйти из разговора. – Может, это у него от тебя? – предположила Дора, решив, что так просто не закончит этот разговор. – Ты ведь его крестная мать. – Ну конечно! – воскликнула Вэл, решив поучаствовать в этой игре. – Если так рассуждать, у Гарри должно быть что-то и от Сириуса. Блэк, услышав диалог и что в нем было упомянуто его имя, решил тоже включиться. – У мальчика мой характер, – мужчина приобнял крестника. – Он такой же темпераментный и целеустремлённый. – Как и его отец, и крестная мать, – подметил Римус. – Валери тоже достаточно… – он бросил взгляд на жену, которая вскинула бровь, ожидая, что же он скажет в ее адрес или, если говорить точнее, на что решится. – Достаточно своенравная. – Вот, значит, как! – воскликнула беременная девушка, с возмущением посмотрев на мужа. Сириус рассмеялся, наблюдая за этой сценой, и, решив спасти друга, сказал: – Вэли, это был комплимент и очередное подтверждение тому, что мы подружились не просто так, – он поймал заинтересованные взгляды всех, кто был вовлечен в бессмысленную, но дружескую беседу. – Всё просто, такие невероятные личности должны держаться вместе. Раздались тихие смешки, один из которых принадлежал и Гарри. Он смог немного расслабиться и отвлечься от своих тревожащих раздумий благодаря окружающим его людям. – Какой же тогда характер будет у нашей дочери? – воодушевленно проговорила Валери. – Учитывая, кого мы выбрали в качестве крестных родителей. – Ну-у… – протянул ее муж. – Скучно нам точно не будет, но мы уже привыкли к этому. – Вы уже определились с крестными?! – воскликнула Тонкс. – Но почему я не знала об этом?! – Об этом еще никто не знает, кроме нас, – заявила будущая мама. – Ждать осталось совсем немного, Дора. Скоро будет все известно. Девушка-мракоборец с печальным выражением лица подошла к витрине в том самом универмаге, куда они пришли. На стойке разместился одинокий и непривлекательный женский манекен. Искусственные ресницы у него отклеились, а из одежды был только зелёный нейлоновый фартук. Все встали полукругом возле Тонкс, которая прислонилась к возвышающейся витрине так близко, что от её дыхания запотело стекло. – Мы к Артуру Уизли, – прошептала она. Манекен чуть заметно кивнул и, поманив пальцем к себе, открыл тайный проход, в котором все поочередно стали исчезать. Первыми были Нимфадора, Молли и Джинни. За ними последовали Фред, Джордж и Рон, которых подгоняли Сириус и Грюм. Гарри оглянулся, проверяя, не заметил ли кто-нибудь, как восемь человек растворились в воздухе. – Никто не обращает на это внимание, как и на вокзале, – объяснила ему Вэл. – Ты можешь идти, – она осторожно подтолкнула юношу в спину. Он исчез, как и все предыдущие, и вслед за ним Валери и Римус прошли также сквозь что-то похожее на холодную водяную завесу, совершенно не промокнув, и оказались в приёмной больницы святого Мунго.Ⅲ
Your Story Interactive – W: Time Catcher (New Information)
Когда со всеми организационными моментами было покончено, многолюдная компания отправилась в палату к Артуру Уизли. Увиденное не могло не радовать: мужчина сидел на кровати, оперевшись на большую подушку, которая была прижата к изголовью больничной койки. Он читал «Ежедневный пророк» и выглядел достаточно бодро, если не обращать внимания на множественные ссадины на лице, а также на руку, которая была забинтована и висела на повязке, завязанной на шее. Встреча проходила в теплой семейной атмосфере, и даже обсуждение случившегося нисколько не омрачило обстановку, так как пострадавший постоянно отшучивался, что лишний раз говорило о действительно хорошем самочувствии. Однако, когда речь зашла о том, в чём была суть «дежурства» мистера Уизли, во время которого произошло несчастье, его жена то и дело одергивала любопытных юношей, норовившихся прознать больше информации. И всё же, не сумев остановить поток любопытства, Молли попросила их удалиться и позвать в палату Тонкс и Грозного Глаза, которые стояли за дверью и следили за тем, чтобы никто подозрительный не появился на горизонте. Ребята ушли, недовольно бормоча что-то себе под нос. Их сменили два мракоборца. Когда дверь под взглядом Валери закрылась, она тихо спросила: – Ну что там, Дора? Какие-то подробности о нападении выяснились? – Обыскали всё вокруг, но змею не нашли, – с грустью в голосе начала девушка. – Будто она исчезла после того, как напала на тебя, Артур... – она бросила сочувствующий взгляд на мужчину. – Но Вы-Сами-Знаете-Кто не мог ведь рассчитывать, что она туда проберётся, правда? – Думаю, он послал её на разведку, – сердито произнёс Грозный Глаз, и все посмотрели в его сторону. – До сих пор ему ничего не удавалось, так ведь? Я уверен, он хочет получить представление о том… что охранял Артур, и если бы не он, эта гадина успела бы как следует оглядеться, – мужчина задумался. – Значит, Поттер говорит, что всё видел? – Да, – быстрее всех отозвался мистер Уизли. Голос его звучал напряжённо. – Знаете… Дамблдор почти ожидал, что Гарри увидит нечто подобное. – Что?! – удивлённо воскликнули Вэл и Сириус, но тут же умолкли, поймав недовольный взгляд Грюма. – Есть что-то странное в мальчишке, и мы все это знаем, – заявил тот, посмотрев на крёстных того, о ком шла речь. – Поаккуратнее с выражениями, ты всё-таки говоришь о нашем крестнике, – грозно предупредил Блэк, переглянувшись с беременной девушкой. – На что это вы намекаете, Аластор? – прошипела та, также готовясь защищать Гарри. Римус, положа руки ей на спину, покачал головой, давая знать, что сейчас не лучшее время для ссор. Тут раздался шёпот Молли: – Когда я разговаривала с Дамблдором, заметила, что он по какой-то причине тревожился за Гарри, но обсуждать со мной это не стал. Валери непонимающе смотрела на всех присутствующих и тихо, как того и требовала ситуация, спросила: – Но почему ты мне ничего об этом не сказала? В ответ рыжеволосая женщина лишь пожала плечами с виноватым видом. – Ещё бы Дамблдор не тревожился, – ворчливым голосом продолжил мракоборец. – Мальчишка видит глазами Сами-Знаете-Чьей змеи. Сам он, очевидно, не понимает, что это может значить, но если Вы-Сами-Знаете-Кто овладел им, то это может привести к ужасным последствиям. – Отец вам рассказал об этом… – прошептала Вэл и взглянула на мужа. – Но ведь не обязательно всё сложится именно так. Мы же не дадим этому случиться, Римус? – закончила она со слезами на глазах. Мужчина прижал её к себе и начал гладить по волосам, успокаивая. – Конечно, мы этого не допустим, и пока он будет под присмотром, найдём способ, как помочь ему, – с нежностью сказал он. – Всё будет хорошо, – добавила Молли, встав рядом с парой и дотронувшись до плеча опечаленной волшебницы. – Давайте закроем эту тему до тех пор, пока Альбус не решил, что с этим делать, – заявил Артур, и все согласно кивнули. – Это правильное решение, – подал голос Сириус. – Пока кто-то не сказал еще чего-нибудь лишнего про Гарри, – он посмотрел в сторону Грозного Глаза, который недовольно скривил губы. Решив немного разрядить обстановку, Нимфадора предложила: – Давайте попросим ребят вернуться, чтобы они попрощались с Артуром, и мы отправились по домам. Все согласно закивали, и девушка направилась к двери, приглашая ожидающих за ней войти. На лицах подростков читалось что-то непонятное, что-то похожее на страх с примесью отвращения, но они быстро сменили эмоции, когда заметили вопросительные взгляды взрослых, и по очереди стали подходить к мистеру Уизли, чтобы попрощаться. Гарри стоял, прижавшись к дверной коробке, и заходить не торопился. Он выглядел подавленно, как и до его утреннего разговора с крестной, которая, к слову, заметив это, разорвала объятия с мужем и направилась к нему. – Что с тобой? – с нежностью в голосе спросила она и провела рукой по его щеке. – Ты плохо выглядишь. Тебе нездоровится? Поттер в ответ лишь отрицательно покачал головой, стараясь придать лицу нейтральное выражение. – Приятель, ты какой-то бледный, – заявил Сириус, встав рядом с юношей и закинув руку ему на плечо. – Ты выспался сегодня? – Не особо, – тихо ответил тот и тяжело вздохнул. – Когда мы вернёмся, иди в спальню и поспи немного, хорошо? – произнесла девушка, потрепав крестника по плечу. Он неуверенно кивнул. Валери хотела выведать, что послужило причиной такой резкой смены настроения, но не решилась, подумав, что на сегодня достаточно расспросов. Она подумала, что даст Гарри отдохнуть от всего этого хотя бы во время Рождественских каникул. Ох… Если бы она знала, какие мысли сейчас роились в голове юного волшебника.Ⅳ
sign crushes motorist – Cold
Когда они вернулись домой, как и было оговорено, Гарри сразу же направился в комнату, которая была выделена для них с Роном. Проводив крестника печальным взглядом, Вэл задумалась над тем, куда же пойти ей. Она хотела побыть наедине с собой и своими мыслями, но было бы замечательно, если бы рядом оказался кто-то, кто, как и она, ценит тишину. Как по щелчку за ее спиной послышался голос того самого. – Почему ты не идешь ко всем? – поинтересовался Римус, подойдя ближе. Вздохнув, девушка потянулась к нему и приобняла за талию, а затем произнесла: – Не хочу туда… Давай пойдем на крышу? – она подняла на мужа глаза, в которых теплилась надежда на его согласие. – Подышим свежим воздухом, побудем вдвоем, – тут она почувствовала, как ребенок толкнулся. – Ну или не совсем вдвоем… Люпин отстранился от жены и прижал руку к ее животу, чувствуя движения дочери, которые вызвали улыбку на его лице. – Я бы с радостью, – начал он. – Но тебе снова придется подниматься и спускаться по той жуткой лестнице. Фред сказал, как это тяжело тебе далось. Закатив глаза и сложив руки на животе, который теперь служил опорой для них, девушка недовольно пробубнила: – Фред вообще очень разговорчивый. Например, сегодня ночью перед тем, как совершить «сложный спуск», он сказал, что если бы не смог помочь мне, то обратился бы к тебе. – И что же в этом такого? – с неподдельным интересом спросил Римус. – Дело в том, какой аргумент у него был. Цитирую, – Валери сделала важное выражение лица. – «Всё-таки это его стараниями ты стала менее поворотливая», – спародировала она голос старшего близнеца Уизли. Мужчина, обескураженный такими словами, приоткрыл рот, но девушка поспешила это исправить, указательным пальцем приподняв его нижнюю челюсть. – И правда, что же меня могло так удивить, – заявил он. – Фред слишком похож на Сириуса, и такие высказывания вполне привычны для них. Наверное, поэтому вы и подружились. Вэл повела плечами и неуверенно протянула: – Возможно-о… – Только лишь «возможно»? – вскинул бровь Римус и всё-таки повёл супругу вверх по лестнице. – Ла-адно… Мне нравится выбирать на роль друзей любителей острых шуток и желательно с повышенной импульсивностью, – недовольно пробубнила та, переступая со ступеньки на ступеньку. – Почему же твоим мужем стал я? – задав этот вопрос, Люпин обернулся и посмотрел на свою спутницу. Валери выпалила ответ без промедлений: – Мне нужен был тот, кто станет моей… тихой гаванью. Сама я порой бываю цунами, и нужен был тот, кто сможет успокоить меня. И ты был именно таким, я заметила это сразу, любовь моя, – она мило улыбнулась возлюбленному. – Кажется, у меня не всегда получается тебя успокоить, – заявил тот, усмехнувшись. – Ну, легкий штиль – это не страшно, – парировала девушка. – Ты не даешь мне разогнаться до катастрофических масштабов. Так что с уверенностью заявляю, что со своей задачей, которую я придумала, ты справляешься. – Это радует, – прошептал мужчина, остановившись у двери, за которой находилась лестница, ведущая на крышу. – Вот мы и пришли. – Заходи, Кикимер внизу, и никто не будет ворчать о том, что всякие ничтожества проникли в его обитель, – посмеиваясь, сказала Вэл. Римус кивнул в знак согласия и, открыв дверь, пропустил её внутрь. С удивлением он посмотрел на хлипкую лестницу, которая не вызывала доверия. Решив не испытывать судьбу, он достал свою волшебную палочку и, направив ее на лестницу, преобразил конструкцию в более безопасную и удобную для беременной девушки. Оказавшись на крыше, супруги разместились на стоявших там плетёных креслах, которые выглядели так, словно были новыми. Заметив заинтересованный взгляд, девушка сказала: – Вчера перед уходом мы с Фредом решили, что это хорошее место и здесь можно почаще проводить время. Поэтому они здесь, – она похлопала по плетёной ручке. – Тебе всегда нравилось это место, – отметил мужчина. – И ты всегда хотела его облагородить. – Если мы задержимся у Сириуса, то я обязательно этим займусь, – заявила Вэл и, взмахнув рукой, разместила несколько растений в горшках. – Так гораздо лучше, – самодовольно добавила она и поудобнее разместилась в кресле, носом зарывшись в свое пальто, которое так и не сняла после возвращения из больницы святого Мунго. Они просидели в полном молчании, которое разбавлял только шум города, не больше двадцати минут, когда в воздухе возникла небольшая огненная вспышка. Люпин уже хотел было начать отражать атаку, но быстро убрал палочку на прежнее место, поняв, что опасности нет. Это был Фоукс, прибывший к молодой волшебнице с посланием. – Спасибо, Фоукс, – сказала та, приняв свиток и погладив магическое создание. Затем феникс благородно кивнул и растворился в воздухе так же резко, как и появился, Валери принялась читать письмо от отца. Быстро ознакомившись с ним, она произнесла: – Отец пишет, что мне следует проверить Гарри. И, как всегда, он не смог объяснить всё более понятно. Эти его вечные загадки! – с недовольным видом произнесла она. – Успокойся, – Римус погладил жену по руке и улыбнулся, вспоминая ее недавние слова про «тихую гавань». – Пойдём и просто проверим Гарри. Хорошо, что он рядом и для встречи с ним нам не надо преодолевать большое расстояние. Та согласно кивнула и поднялась со своего места, а затем направилась к лестнице. Мужчине ничего не оставалось, кроме как последовать за ней. Спустившись на третий этаж и подойдя к нужной комнате, Валери прислушалась к тому, что в ней происходит. Однако по ту сторону двери была тишина. Девушка решила постучать перед тем, как войти, но ответа не последовало. Предположив, что крестник всё-таки уснул, она осторожно приоткрыла дверь и так с глухим звуком ударилась о… чемодан. – Он куда-то собрался? – шёпотом в никуда задала вопрос Вэл и зашла в спальню юноши, который, как выяснилось, и правда спал. Подойдя к его кровати, она аккуратно дотронулась до его щеки и нежно ее погладила, боясь разбудить. Хотя бы сейчас Гарри выглядел спокойно и менее болезненно. Волшебница провела свободной рукой над его головой, с помощью магии отгоняя от него все недобрые сны, которые могли потревожить, и отстранилась. Обратив внимание на то, что он спит в обуви, она снова взмахнула рукой, и ненужная вещь, слетев с его ног, тихо опустилась на пол возле кровати. Собираясь покинуть комнату, Валери заметила, что её крестник слегка дрожит от холода, царившего здесь, и с помощью магии достала из шкафа одеяло и укрыла его. И после этого со спокойной душой, что сейчас мальчик в порядке, она направилась к выходу, где ее ожидал муж. – Кажется, он хотел уйти. Возле двери стоял чемодан, – предположила она, закрывая дверь спальни. – Куда же? – взволнованно спросил Римус. – И почему? – Не знаю куда... Но уверена, что причиной послужило всё случившееся за последнее время, – ответила Вэл, шагая вниз по лестнице и попутно скидывая с себя теплую одежду. Собеседник последовал за ней, повторил ее действие и снова задал вопрос: – Ты думаешь, что он слышал наш разговор в палате Артура? – Я уверена, – сказала девушка, направляясь на кухню. Переступив порог, она посмотрела на подростков и спросила: – Вы слышали наш разговор в больнице? Те растерянно переглянулись, не зная, что ответить. Было очевидно, что догадка была верна, но хотелось услышать словесное подтверждение. Молчаливая пауза затягивалась, и Валери начинала злиться. Заметив это, Молли, также находившаяся на кухне, грозно посмотрела на своих детей и сказала: – Либо вы сейчас же нам всё объясняете, либо… Неожиданный гость прервал сокрушительную тираду женщины. – Ну и чего вы молчите? Вы ведь сами мне рассказали об этом, не успела я переступить порог, – недовольно заявила Гермиона. Беременная девушка перевела на нее удивлённый взгляд и воскликнула: – Ох! Герми, ты уже приехала! – она потянулась, чтобы обнять юную волшебницу. – Да, не больше пятнадцати минут назад, – ответила та. – И они уже успели всё разболтать, но сейчас играют в молчанку, – она с укором посмотрела на Рона и Джинни, которые и были «великими хранителями тайны». – Мы не знали, что лучше ответить, – хором заявили близнецы Уизли. Валери, нахмурив брови, посмотрела на них и сказала: – Правду! Вы должны были сказать правду! – Ну вот теперь ты ее знаешь, – начал Фред. – И зачем тебе это? – Чтобы подтвердить свои предположения, – девушка села на св свободный стул напротив ребят. – Гарри, по всей видимости, хотел уйти из-за того, что вы, – она окинула взглядом своих бывших студентов, – Мои любопытные, услышали, стоя под дверью. – Что?! – удивленно воскликнули сразу несколько присутствующих. Вздохнув, готовясь к долгому и тяжелому разговору, Вэл сказала: – Давайте начнем сначала… Некоторое время спустя… – Получается, – проанализировав всё услышанное произнёс Джордж. – Теперь мы все вместе должны убедить Гарри в том, что мы его не боимся и он для нас не опасен? – Всё верно, – согласно кивнула Валери. – Только мы можем ему помочь, потому что сам он будет закапывать себя всё больше в эту яму. Все участники беседы задумались над сложившейся ситуацией и над тем, что происходит с Гарри. Затянувшиеся размышления прервал голос Молли Уизли, которая почти не участвовала в разговоре, но сейчас решила сказать свое слово. – Конечно же, мы поможем бедному мальчику, – заявила она со всей уверенностью. – Мы ведь семья, и поддержка близкого – это… – Абсолютно обычное дело в любой семье, – дополнили ее слова сразу несколько волшебников, что вызвало улыбку на их лицах.