Not too late to promise

ATEEZ
Слэш
В процессе
NC-17
Not too late to promise
автор
Описание
"Их любовь началась весной, когда вишневые сады готовы были облачиться в свое самое роскошное одеяние. А закончились в день первого снега." История любви вне времени, которой удалось преодолеть смерть и найти себя в вечности.
Примечания
История расскажет нам о жизни двух влюбленных, которым придется пройти через боль утраты. Повествование будет раскрываться в двух временных периодах. Работа не претендует на звание "исторического романа", поэтому не стоит искать сильной связи с настоящей культурой и историей. Данный текст исключительно творение мыслей и фантазий автора. ПБ включена, вы можете помочь автору сделать работу чуточку лучше. Всю информацию по поводу выхода глав и последние новости по работам автора можно найти в телеграм канале "Сказки на ночь" - https://t.me/bedtime_stories10069
Посвящение
Стекольным демонам моей души, первому и постоянному читателю
Содержание Вперед

Promise - 9 -

"Я буду крепко держать тебя за руку."

Раскинув руки в разные стороны, Сан спокойно стоял, пока Хонджун одевал его и затягивал пояс. Хоть Ким и называл себя преданным слугой Наследного принца, все же многое из того что он делал, не входило в его обязанности. Однако, раз он был непосредственным виновником неряшливого вида Чхве, то считал своим долгом вернуть принцу надлежащий вид. Наблюдая за ним, Сан отметил про себя, что Ким выглядит очень довольным. Легкая улыбка на его лице, теплый взгляд, радовали его собственное сердце. Он вздохнул и невольно улыбнулся. - Что тебя развеселило? - поинтересовался Хонджун. Он не поднял на него взгляда, продолжив завязывать аккуратный узелок на его верхней одежде. - Не знаю. Ничего. - Честно ответил Чхве. - Мне просто хорошо и легко, когда ты рядом. - Мне приятно это слышать, однако твои слова заставляют чувствовать себя виноватым. - Он отстранился от Сана, оценил его беглым взглядом и остался удовлетворен. - Я все еще против того, чтобы ты ехал в отдаленные провинции. Думаю, у меня получится уговорить отца не отправлять тебя… - Если не я, то кто? - перебив, вдруг спросил Хонджун. Он протянул руку и коснулся лица Наследного принца, который нахмурился. - В тех землях процветает коррупция и разбой. Его Величество, должен был поручить вам навести порядок в южных провинциях. Но тогда министр Чон непременно попытается устроить переворот и лишить вас титула. Уехав из столицы, вы больше не сможете вернуться. - Эта поездка может быть опасной. - Не опаснее путешествия в земли степных племен, - весело отозвался он. - Так что не переживайте, мой принц, я вернусь быстро, подчинив себе взбунтовавшихся наместников и упрочив вашу власть. Сан понимал, что Хонджун был прав. Однако все его нутро противилось этому решению. Испытывая беспомощность в этом вопросе, он злился на себя и на Уёна, который мог бы занять место Хонджуна. Но разве отец позволит такому случиться? Нет. Он не мог допустить своего драгоценного второго сына к таким рискам. - Если не ты, то можно было бы отправить Уёна. Он не глуп, хотя и прикидывается дураком, - все же озвучил свою мысль Сан. - Несмотря на то, что министр Чон покусился на жизнь твоего брата, он все еще остается козырем “правых”. Поступок старого лиса являлся лишь попыткой обуздать крутой нрав второго принца. Он еще не раз попытается получить контроль над ним. - Поэтому мне стоит держать Уёна при себе. - Мой принц все прекрасно понимает, но продолжает ломать голову над решенными вопросами. Тяжело вздохнув, Сан обхватил повернувшегося к нему спиной Хонджуна, притянул к себе и уткнулся носом в его шею. Им пора было выдвигаться, но ему так не хотелось выпускать из рук свое сокровище, подаренное судьбой. Чмокнув Кима в шею, Сан выпустил его, а после, направившись к выходу, произнес: - Хорошо. Оставим этот разговор. Пойдем. Сегодня хороший день для охоты. Так что давай просто повеселимся. Лишь улыбнувшись, Хонджун последовал на своим принцем. Когда они вышли наружу, то приятно удивились. Второй принц не заставил вновь ждать себя. Чон уже был верхом и с трудом сдерживал свое нетерпение, а вмести с ним и гарцующие животное. С колчаном стрел и луком наперевес, в простых одеждах и с неряшливо собранными волосами, Уён больше походил на разбойника нежели на принца. Его звонкий смех обрушивался на всех присутствующих и немного обескураживал. Когда в поле его зрения попал Сан с Хонджуном, смех быстро оборвался. - Кажется, ты хорошо отдохнул, - заметил Сан, забираясь на своего коня. - Очевидно, не лучше тебя, - бросив в сторону Кима короткий взгляд, с ухмылкой заметил Уён. А после, не дожидаясь очередных упреков в свой адрес о несказанной врожденной дерзости, он произнес: - Не устроить ли нам соревнование? - Знаю, что ты хорош в стрельбе из лука. - Не бойтесь, Ваше Высочество. Быть может, я поддамся своему уважаемому старшему брату. - Продолжаешь ехидничать. - Ты со своими людьми, - игнорируя высказывания Сана, продолжил Уён: - против меня, Чонхо и Ёсана. Или господин Ким Хонджун лишь для красоты сопровождает нас? - Не могу конкурировать в этом вопросе с ученым Каном, - отозвался Хонджун, бросая на Чона холодный и немного насмешливый взгляд. - В отличие от него я хотя бы постараюсь принести победу своему принцу. - Зачем напрягаться, когда у тебя есть два тигра? - парировал Ёсан. - В охоте никто не сравниться с нашим принцем. Все это знают. Ему лишь осталось избрать правильную цель. Губы Кана растянулись в такой довольной улыбке, что он стал походить на безумца. Большинство из присутствующих не поняли истинного смысла его слов. Но Хонджун, заметив легкое изменение в настроение второго принца, сразу догадался о какой “цели” вещал ученый. - Ваше Величество, - обратился он к Чону. - Будьте осторожны, не все звери готовы сдаться без боя. - Держитесь ближе к Наследному принцу и не мешайте, - отозвался Уён с присущей ему веселой дерзостью. - Быть может, тогда ваш проигрыш будет хотя бы приятным. - Хватит трепать языком, пора начинать! - вмешался Сан, которому надоело все это слушать. Уён вновь рассмеялся. Ударив лошадь по бокам, он, наконец, позволил животному сорваться с места и броситься вперед. Чонхо с Ёсаном не располагали таким же энтузиазмом к охоте, поэтому и не сильно спешили нагнать второго принца. Они просто выдвинулись в том же направлении. Хонджун слышал, как Сан что-то пробубнил себе под нос, а после его конь засеменил под лай собак. Оглянувшись Ким нашел взглядом Сонхва, который все это время с мрачным видом держался поодаль от общей массы. - Ты уж постарайся, - подъехав к товарищу, посоветовал Ким. - Я не подведу Наследного принца, - отозвался он, и ударив лошадь по бокам, умчался следом за остальными. Хонджун смотря в его спину, нахмурился. Было очевидно, что сути его слов Пак не понял, как и всего посыла недавнего разговора. Тяжело вздохнув, он ускорился, желая поскорее нагнать Сана. День обещал быть интересным.

***

Охотничьи угодья были полны дичи. Больших трудов найти зайца, лису или птицу не составит труда. Но дух соревнования, которое началось с посыла второго принца, заставил всех участников стремиться к большему. Дикого кабана было выследить не сложнее лисы, однако изловить зверя - задача не из простых. Пока Наследный принц гонял одного из них, Сонхва наткнулся на следы лисицы. Оставив поручение Минги и Юнхо присматривать за Наследным принцем, Пак направил коня по другой тропе. Лисий след уводил его выше в горы, откуда открывался красивый вид на столицу. Сонхва аккуратно лавировал между высоких стволов деревьев, прислушиваясь к окружающим его звукам. Где-то вдалеке слышался лай собак и крики загонщиков. Охота шла полным ходом. Недалеко от него взлетела потревоженная птица и, издав крик, растворилась в тенях леса. Сонхва всмотрелся в окружение в поисках своей добычи. Конь под ним тихо нервно всхрапнул. Животное закрутило ушами и стало переступать с ноги на ногу. Кто-то был рядом. Хищник. Достаточно крупный, чтобы встревожить лошадь. Схватившись за стрелу, Пак вновь осмотрелся. Мертвая тишина, казалось, захватила его в плен, тревога зверя передалась и ему. Он обернулся и в следующее мгновение заметил мелькнувшие полосы. Притаившийся тигр выпрыгнул из своего укрытия и бросился вперед. Испугавшись, конь Сонхва встал на дыбы. В попытке отбиться от большого хищника, животное скинуло Пака. Он упал на землю и успел откатиться в сторону, не попав под обрушившиеся на землю копыта. Быстро вскочив, Сонхва увидел, как конь его уноситься прочь, а свирепый тигр повернулся к нему. Оскалившись и зарычав, зверь вильнул хвостом и упер взгляд в меч, который Пак сжимал в руке. Очевидно, тигр понимал, что выбранная им жертва опасна и не так проста. Поэтому не спешил нападать. Большой хищник ходил кругами, пытаясь подловить момент и кинуть на вооруженного человека. В свою очередь Сонхва прокручивал в голове варианты сражения с королем леса. В какой-то момент зверю надоело кружить, терпение его иссякло. Прижав уши, он сгруппировался, чтобы сделать прыжок. Все происходило быстро. Сонхва смотрел в глаза тигру, сжимал в руках меч и готовился нанести удар. Но в то же мгновение выпущенная стрела, пронеслась перед самым носом зверя, задев лишь немного. И все же этого оказалось достаточно, чтобы сбить животное с толку. Вторая стрела, выпущенная следом, попала в землю у тигриных лап. Послышался топот копыт. Третья стрела просвистела над головой животного, которое уже бросилось прочь, пытаясь затеряться в глубине леса. Когда Сонхва почувствовал себя в относительной безопасности, он, наконец, смог обернуться и увидеть своего спасителя. Им по иронии судьбы оказался никто иной как Чон Уён. - Ты в порядке? - спросил второй принц, осматривая его с ног до головы. - Да, - коротко ответил Пак. Спрятав меч, он принялся отряхивать одежду. - Когда я предлагал соревнование, не думал, что ты решишь сойтись с тигром в рукопашном бою. Очень неразумно. - Я шел по лисьему следу… Он запнулся на полуслове, потому что испытал стыд. Пак бы предпочел быть спасенным кем угодно, кроме второго принца. Это его обязанность - защищать королевскую семью, а не наоборот. Случившееся немного уязвило его гордость. Поэтому вероятно со стороны он сейчас казался крайне недовольным. Следовало поблагодарить Чона, но момент был уже упущен. Пока он размышлял об этом, Сонхва не заметил повисшего молчания. Когда же оно сменилось звонким смехом принца, он удивленно взглянул на Чона. - Охотился на лису, но наткнулся на свирепого тигра? Пак Сонхва, а ты везунчик. Оставив это высказывание без ответа, он подумал о том, что везение давно покинуло его. Наверно, это случилось в тот день, когда Сонхва решил поддержать прячущегося ото всех и рыдающего по неизвестной причине королевского сына. Да, тогда все и случилось. Их судьбы сплелись, и как бы он не старался убежать, Чон всегда находил его. - Почему вы один? - сменил Сонхва тему разговора. - Я выслеживал кролика, - все еще весело отозвался принц. - Это лучше делать в одиночку, нежели толпой. - Чонхо не следовало вас оставлять без присмотра. - Я сбежал, - признал Чон. - Очень глупо. Тигр мог встретиться вам, и тогда бы вы оказались на моем месте… - Если беспокоишься, следует быть рядом со мной и днем и ночью. Сонхва испытал чувство дежавю. Уже и не припомнить сколько раз второй принц просил его быть рядом. Ответ его до сегодняшнего дня оставался неизменным. Посмотрев на самодовольного Чона, который возвышался над ним, сидя на лошади, Пак подумал о том, что этот образ навсегда останется в его памяти. Как и улыбка, которая так легко давалась второму принцу. Он улыбался всем, однако только ему, как Сонхва казалось, Уён дарил иную более искреннюю улыбку, полную горечи и сожалений. Этот раз был не исключением. - Нам следует вернуться, - сказал Пак, быстро осматриваясь по сторонам. - Тигр может вернуться. - Да, - согласился Уён. - Но твоя лошадь умчалась… - К счастью, у нас есть ваша… С этими словами Сонхва подошел, и слишком быстро забрался на животное, тесно прижавшись к спине второго принца. Уён от столь неожиданного с его стороны поступка потерял дар речи. Он изумленно смотрел на руки, которые перехватили поводья. Резко обернувшись, чтобы, очевидно, отругать его за дерзость, Уён обнаружил лицо Сонхва в достаточной близости, чтобы суметь беспардонно сорвать с чужих губ поцелуй. Но делать он этого не стал, хотя хотелось. - Разве удобно ехать вот так вдвоем? - отвернувшись, забурчал Чон. - Я не испытываю неудобств, а вы? - Сонхва задал встречный вопрос, потянув поводья в сторону и направив лошадь на тропу. - Некоторые имеются. - Просто сидите смирно, чтобы я мог спокойно управлять лошадью. Он не ожидал, что второй принц сразу же выполнит его просьбу. Но Уён в самом деле притих. Все так же вцепившись в поводья, он сидел с ровной спиной. Сонхва чувствовал напряжение, с которым он держался, стараясь не облокачиваться спиной на его грудь. То, как дерзкий принц превращался в кроткого мальчишку, краснеющего от смущения, умиляло. А также подпитывало его самолюбие. Ведь Уён был таким исключительно с ним. Во всяком случае Сонхва на это надеялся. Они ехали в полном молчании. Второй принц продолжал избегать случайных прикосновений, а Пак все больше прислушивался к голосу змея искусителя, который обвил собой его сердце. Он был к принцу достаточно близко, чтобы чувствовать волнение, которое тот испытывал при каждом его движении. Сидеть на крупе лошади было не совсем удобно, а держать при это расстояние между ними крайне неразумно. Но оба старались преодолеть этот дискомфорт. Однако, начав спускаться со склона, Сонхва перехватил поводья одной рукой, а другой обхватил принца за талию и покрепче прижал к себе. Они вместе отклонились чуть назад, снижая нагрузку на спину лошади и тем самым помогая ей совершить безопасный спуск. Уён оказался в полулежачем положении. Сильная рука крепко держала его и прижимала к Сонхва, чье дыхание касалось его уха. Уже подобной близости оказалось достаточно, чтобы заставить все нутро содрогнуться. Сердце забилось чаще, доставляя неудобство. Проклиная себя за свою слабость, он молился высшим силам лишь о том, чтобы сердце его не билось слишком громко. Но боги остались глухи к его мольбам. Сонхва не смог сдержать улыбки, когда почувствовал, насколько сильно взволнован второй принц. Спустившись с горы, лошадь дернула головой и остановилась, когда кто-то из ее наездников потянул поводья. Она недовольно фыркнула, а после потянулась к сочному пучку травы. Сейчас до нее не было никому дела, поэтому она могла себе позволить перекус сочной зеленью. Вцепившись в пальцы Сонхва, которыми он удерживал повернутую к нему голову, Уён пытался сделать вдох между поцелуями. Бессовестным образом, Пак пользовался его слабостью и невозможностью отказаться от желаемой ласки. Ругая себя за то, что так легко поддался, Чон укусил его за нижнюю губу, заставив, наконец, прерваться. Он успел увернуться от очередного поцелуя, который в итоге оставил свой след на шее. Но вырваться из плена чужих рук, ему не дали возможности. Сонхва сильнее стиснул его в своих объятьях. - Если нас кто-то увидит, неправильно поймут, - вдруг выпалил Уён, все еще предпринимая попытки хоть немного от него отстраниться. - Вы не беспокоились о чужом мнении, когда развлекались со своим другом, ученым Каном. Его слова повергли Чона в шок. Он замер, а после обернулся, чтобы посмотреть в лицо бесстыдника, который говорил полную чушь. Сонхва, наконец, ослабил немного свою хватку и посмотрел на принца с холодным спокойствием, которое зачастую так сильно бесило Чона. - Ты смеешь злиться? - возмутился Уён. - После того как игнорировал меня все это время? После той ночи, ты просто исчез. А если мы случайно сталкивались, ты даже на меня не смотрел. - Потому что не мог перестать думать о вас в своих объятьях. - Что? - Чон нахмурился. Возмущение росло в нем вместе с радостью. Но он все еще не мог в полной мере осознать смысла этого признания. - Я наблюдал за вами, оставаясь в стороне. Потому что чувствовал, что если приближусь, не смогу совладать с собой. Вы должны взять ответственность за мою судьбу, Ваше Высочество. Если вы это сделаете, я признаюсь вам в самом тайном своем желании. Сердце вновь застучало быстрее. Наконец, его чувства нашли отклик. Уён был несказанно этому рад, но это событие было столь внезапным, что он оказался к нему не готов. Не так себе он представлял признание в любви. - Ты хоть представляешь как я злился? - Выглядели вы вполне счастливым. - Заметил Сонхва. Но Уён ударил его в грудь, показывая, что злость его по прежнему крепка. - Простите, что не оправдал ваших ожиданий. - Я ничего и не ждал! Но ты должен был прийти после того, что сделал со мной! - Вы ждали? - Конечно! Пак улыбнулся, вновь заключил сопротивляющегося принца в свои объятья. Все это время он боялся, что признав чувства к Чону ему станет сложнее. Но сейчас он испытывал легкость. И хотя будущее было крайне непонятным, Сонхва не хотел думать о нем слишком много. Следовало жить настоящим и наслаждаться мгновением. - Простите, надо было сделать это раньше. - Что сделать? Он вновь посмотрел на хмурившегося Чона, который походил на ворчливого недовольного кота. Улыбка стала шире. Сонхва еще раз прильнул к его губам, прерывая ворчание второго принца. Уён не сразу, но все же расслабился в его объятьях и позволил в полной мере насладиться чудесным моментом, когда их сердца забились в унисон. Чувствуя, что поцелуи возбуждали их обоих, Сонхва был вынужден оторваться от своего пылкого принца. Энтузиазм, с которым Уён ему отвечал, не мог не радовать, но лес - не лучшее место для продолжения. Словно в подтверждение их домыслов, судьба подослала к ним свидетелей. Услышав чужое приближение, Чон перепугался и оттолкнул от себя Сонхва. Он перехватил поводья, когда Пак начал падать с лошади. К счастью, он удачно приземлился на ноги. Чон поспешил извиниться, но Сонхва, понимая его опасения, заверил, что все в порядке. К моменту, когда к ним подъехали всадники, они казались совершенно обычными - принц и сопровождавший его воин. - Вот вы где! - выкрикнул Ёсан. - Ваше Высочество, мы вас обыскались. Зачем нужно было сбегать? - Я знаю этот лес, как свои пять пальцев. Не о чем было беспокоиться. - Здесь полно хищников, нельзя ездить в одиночку. Но как я вижу, вы были в надежных руках. - Хватит болтать попусту, - буркнул Уён, сильно хмурясь. Он дернул поводья и заставил лошадь двигаться. - Я возвращаюсь в лагерь. - Что? Уже? А как же соревнование? - Следуя за ним, удивлялся Кан. - Пусть Наследный принц потешит свое самолюбие. Они продолжали говорить и препираться друг с другом. А Сонхва смотрел в спину второго принца с улыбкой на лице. Она не исчезла даже когда Чонхо вдруг спросил: - Хён, где твоя лошадь? - На меня напал тигр. Заметив, как младший задумчиво насупился, Пак не стал уточнять. Пусть думает что хочет, ведь это уже не имело никакого значения. Отказавшись от помощи Чонхо, он поблагодарил его за компанию, которую тот составил ему по дороге в лагерь. Там их уже ожидал Наследный принц с убитым диким кабаном и несколькими тушками мелкой дичи. Он стал победителем охотничьего соревнования, и Уён поздравил его без сожаления. Потому что сегодня ему удалось выиграть пари у самой судьбы.

***

Солнце заходило за горизонт, когда королева Чон вошла в покои короля. Мужчина читал очередной доклад. Заметив ее, он отложил его и улыбнулся супруге. Она поклонилась, а после обернулась к придворной даме, которая держала приготовленные закуски. - Простите, что навязываюсь, - произнесла королева. - Сегодня мне одиноко. Ваше Величество, составите мне компанию? - Моя прекрасная наложница Чон, - вставая из-за стола, произнес король. - Я всегда был готов исполнить любую твою просьбу. Она улыбнулась, проглотив обиду. Он никогда не звал ее королевой, а просьбы ее были столь редки и незначительны, что порой забывал их исполнить. Вложив свою руку в его ладонь, она проследовала за ним к столу, где уже были разложены закуски и налит чай. Главный евнух дал сигнал и все придворные покинули комнату, оставив королевскую чету наедине. Некоторое время они сидели молча и наслаждались просто покоем. Королева угощала его, а он благодарно целовал ей руки. Со стороны они казались прекрасными влюбленными, которые пронесли свои чувства сквозь года. Для него, быть может, все так и было. А она никак не могла забыть всех тех трудностей, которые пришлось преодолеть, чтобы получить заветный титул. - Тебя что-то тревожит? - первым нарушил молчание король. - Нет. Просто дети уехали и во дворце стало слишком тихо. - Ты слишком сильно о них печешься. Пора отпустить их. Особенно Уёна. - Ничего не могу с собой поделать. Но вы кажется довольны, что сыновья отправились на охоту. - Они, наконец, прислушались ко мне и хоть что-то делают вместе, - с нескрываемой радостью ответил король. - Все что мне, старику, нужно - увидеть на закате своих дней мир в семье и государстве. - Не спешите покидать нас, - обеспокоено отозвалась она. - Каждому отмерен свой срок. Больше положенного мне не прожить. Я все еще надеюсь увидеть, как их союз сделает нашу страну Великой. Лишь тогда я смогу обрести покой в загробном мире. - Мне не нравиться говорить о смерти. Давайте лучше подумаем о жизни. Король посмотрел на нее с любопытством. Он сразу понял, что пришла она не просто так. И вот они, наконец, подобрались к по-настоящему волнующему ее вопросу. - Что же конкретно ты хочешь обсудить? - С кончины Наследной принцессы прошло уже больше двух лет. Пора вновь озаботиться вопросом женитьбы наших детей. Можно устроить смотрины для обоих сыновей. - Внезапно… - задумчиво отозвался он. На самом деле король и сам думал о женитьбе двух своих старших принцев, да и министры все чаще стали напоминать об имении хороших и талантливых дочерей. Но ему хотелось, чтобы сыновья сами сделали выбор, не прибегая к “отбору”. Ведь опыт с предыдущей Наследной принцессой показал, что все может закончиться трагедией. - Брак укрепит положение Сана. А женитьба Уёна на нужной девушке, может обезопасить его от злых помыслов некоторых из министров. - Если это будет не девушка из рода Чон, то ничто не обезопасит нашего Уёна, - тяжело вздохнув, ответил король. - Быть может, если мы женим его на племяннице министра Чона, он успокоится на некоторое время. - А потом попытается захватить власть, посадив второго принца на трон. Все они, без исключения, мечтают лишь о власти. Готовы перегрызть друг другу глотки и утопить страну в крови. - Простите, я разгневала вас, - смиренно склонив голову, произнесла королева Чон. - Не стоило заводить этот разговор. - Нет. Ты права, их стоит женить. Но выбор кандидаток должен быть мудрым. Займись подготовкой и выбери достойных девушек сама. Никому не поручай этой работы. Как будет готов список, я хочу его видеть. - Как пожелает, Ваше Величество. Королева Чон вскоре ушла, оставив супруга. Покинув его дворец, она остановилась посреди дороги и тяжело вздохнула. Придворная дама обеспокоенно поинтересовалась не случилось ли чего. Она не ответила, лишь посмотрела на чистое ночное небо с рассыпанными по нему звездами. Сердце наполнилось тревогой, а голову не покидали мысли об Уёне. - Когда мой сын вернется с охоты, вновь позови евнуха. Я хочу знать обо всем, что там происходило. Придворная дама лишь кивнула. Ей не были понятны опасения ее госпожи, она лишь могла следовать за ней и исполнять приказ. Этой ночью королева не смогла найти себе покоя и уснуть. Беспокойная мать не сомкнула глаз, долго размышляя о судьбе своего глупого сына. Тени в комнате казались ей темными и зловещими. Она ощущала пронизывающий холод, словно сама смерть решила навестить ее. Тем временем бледная луна стала свидетелем тайной встречи и клятвы двух влюбленных, чья судьба уже была предрешена.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.