
Пэйринг и персонажи
Описание
"Их любовь началась весной, когда вишневые сады готовы были облачиться в свое самое роскошное одеяние. А закончились в день первого снега."
История любви вне времени, которой удалось преодолеть смерть и найти себя в вечности.
Примечания
История расскажет нам о жизни двух влюбленных, которым придется пройти через боль утраты. Повествование будет раскрываться в двух временных периодах.
Работа не претендует на звание "исторического романа", поэтому не стоит искать сильной связи с настоящей культурой и историей. Данный текст исключительно творение мыслей и фантазий автора.
ПБ включена, вы можете помочь автору сделать работу чуточку лучше.
Всю информацию по поводу выхода глав и последние новости по работам автора можно найти в телеграм канале "Сказки на ночь" - https://t.me/bedtime_stories10069
Посвящение
Стекольным демонам моей души, первому и постоянному читателю
Promise - 4 -
04 января 2025, 07:00
"Мне тоже страшно, но ведь ты все сможешь. Я точно знаю это."
В одеждах обычных господ, Уён в компании Чонхо вошел в дом “Водяной лилии”. У входа их уже поджидала очаровательная женщина, которая при их появлении элегантно поклонилась. Чон смерил ее взглядом и пошел по уже давно заученному пути, в то крыло публичного дома, где он останется вдали от посторонних глаз. - Господин, он и сегодня пришел, - тихонько произнесла куртизанка. Уён остановился. Он бросил короткий взгляд на нее, а потом взглянул на Чонхо. Тот лишь пожал плечами, тем самым давая понять, что выбор остается за ним. - Мой друг уже на месте? - Да, господин Кан ждет вас в Лунном павильоне. - Тогда мы пойдем к нему, - решил Чон. - Нельзя заставлять друзей тосковать. Я прав? Чонхо кивнул, а женщина улыбнулась. Они продолжили путь, а она уточнила: - Что мне сказать тому гостю? - Скажи, что и сегодня меня нет. Пусть уходит. Куртизанка поклонилась и оставила их, свернув по тропинке к другому павильону. Они с Чонхо поднялись в небольшое строение, откуда доносился тонкий и выразительный звук хэгыма. Когда они открыли дверь, человек играющий на музыкальном инструменте прервался. - Вы опоздали, - констатировал Кан без досады, но с укором. - Я плачу, так что прости Чонхо нашу заминку. - А причем тут я? - изумился Чхве. - Это ты никак не мог определиться с цветом одежд. И в итоге выбрал скучный темно синий. - Все для того, чтобы тебя не затмевать, господин. Они сели по разным сторонам накрытого стола, словно были злополучными недругами, а не товарищами. Кан, наблюдавший за ними, лишь улыбнулся. Их перепалки были своего рода дружеским ритуалом, без которого, казалось, не могла начаться ни одна их встреча. - Чонхо, ты сегодня чудесно выглядишь, - с улыбкой произнес Кан, откладывая хэгым. - Но для кого это ты так старался? Неужели кто-то из местных девушек приглянулся нашему Чонхо? Ох, хотелось бы на нее посмотреть… - Все не так… - хмурясь, бурчал Чхве. - Нет ни одной девушки, которая подходила бы нашему Чонхо, - присоединился к беседе Чон, берясь за сосуд с вином. - Потому что никто из них не вынесет его грубый характер. - Ой, у него хороший характер, это вы, Ваше Высочество, слишком проблемный. Ему приходиться решать ваши дела, вот он и хмуриться постоянно. - Ёсан, ты на чьей стороне? - На стороне Чонхо, конечно! Он драться умеет. - Вот так и теряют друзей, - поднимая стопку, произнес Уён. - Давайте выпьем за наш тандем, который объединен талантом к боевым искусствам Чонхо, непревзойденным умом Ёсана и моей тягой к безделью! - Вы смешны… - сквозь зубы процедил Чхве, поднимая свою стопку. Ёсан вновь рассмеялся, его смех подхватил Уён. Они залпом выпили вкусное вино и некоторое время продолжали подшучивать друг над другом. Их своеобразная дружеская идиллия была проверена годами. Кан Ёсан вошел в число “приближенных” второго принца несколько лет назад, когда, будучи еще юным, предложил отличное решение устранения последствий засухи. Король признал его ум и велел придворным ученым взять мальчика на обучение. Так он оказался в одном классе с Уёном. Учился он лучше второго принца. Его усердие и тяга к знаниям сделали Кана самым молодым ученым, который поступил на службу в королевское ведомство. Но если все при дворе знали его как весьма кроткого и целомудренного человека, то Уён с Чонхо знали его настоящего. - Тебя давно не было видно, - заметил Чон, обращаясь к Кану. - В ведомстве почти не появлялся. Опять свои картинки рисовал? - Да, как раз на днях закончил. - Он довольно улыбнулся, и достав откуда-то из-под себя книгу, положил ее на стол. - Вот, прошу ознакомиться. - Ох, и что на этот раз ты создал? - Нечто прекрасное? Уён ухмыльнулся, а Чонхо отвернулся и в одиночку пил вино, игнорируя происходящее. Кан в свою очередь, бросив в его сторону короткий взгляд, коварно улыбнулся. Ёсан был жаден до внимания, любил вино и развлечение, а также заниматься искусством. Что касается последнего - игра на хэгыме не единственный его талант. Кан очень хорошо рисовал. Правда картины были не для глаз общественности. Книги с его работами передавали из рук в руки в публичных домах. Уён считал их весьма занимательными и любопытными. А вот Чонхо всегда старался избегать разговоров о такой тяге к искусству, что заставляло друзей обязательно его за это дразнить. - Кажется, нашему Чонхо что-то не нравиться. - Он в публичном доме с двумя мужчинами, и я думаю кто-то из нас тут лишний. Уён был слишком увлечен новой книгой и, возможно, сказал это не подумав. Однако, попал в самую точку. Чонхо бросил в его сторону очень недоброжелательный взгляд, но Чон не заметил, потерявшись в страницах. Он крутил в руках книгу и иногда выдавал разные звуки, например - “о!”, “ого!”, “ух…” Чонхо очень хотелось чем-нибудь кинуть во второго принца, но его отвлек Ёсан. Чхве невольно вздрогнул, когда Кан взял его за руку. Пальцы чуть сильнее сжали стопку, которую друг наполнил вином, не сводя с него взгляда. Вот уж кому надо было не ученым быть, а обольстителем в доме удовольствий. Ёсан лишь улыбнулся, а после не торопясь выпил свою порцию вина. Чонхо нервно сглотнул, когда почувствовал сильное желание испить вино не из стопки, а сравнить его сладость с губами этого бесстыдного ученого. - Ты становишься менее искушенным, - резко захлопнув книгу, заверил Уён, поднимая на Кана взгляд. - Все что можно я изобразил, осталось только то, что под запретом, - поиграв бровями, отозвался Ёсан. - Вот народ удивится когда узнает, что знаменитый ученый Кан - пошляк. - Они обо мне забудут, стоит хоть одной сплетне появиться про красавца второго принца. Кстати, о сплетнях… - Чон заинтересованно посмотрел на друга. - Поговаривают советник Ким в полном здравии. - Я думал, он при смерти, поэтому “правая” фракция так переполошилась. Мой брат даже пытается укрепить положение, запихнув своего Ким Хонджуна в законодательное ведомство. - Младший чиновник. На что он может повлиять? - поинтересовался Чонхо, не совсем понимая, почему сына советника так опасаются “левые”. - Во-первых, - начал объяснять Ёсан, - он талантливый стратег. Ты будешь думать, что ведешь эту игру, но поймешь, что ошибался с самого начала, когда он нанесет один точный удар. Я как-то играл с ним в “го”. Гибкость его ума впечатляет. Во-вторых, его имя. Род советника Кима имеет большое влияние при дворе не первую сотню лет. Природа человека такова, что слабые тянуться к сильным. Люди последуют за ним, потому что он Ким Хонджун. - Он очень сильный союзник для моего брата, - добавил Уён. - Уверен, новое назначение дядюшке Чону не понравилось. - Министр Чон слишком сильно баламутит воду, - хмурясь, заметил Ёсан. - Он может сам утонуть и потащить на дно других. Держись от него подальше. - Это не просто, ведь даже здесь ему удалось меня найти. Стоило Уёну об этом сказать, как в дверь постучались. Чонхо рефлекторно схватился за меч, но сам Чон даже не шелохнулся. Он дал дозволение войти. Порог комнаты перешагнула знакомая им всем куртизанка. Она подошла к Уёну, присела рядом и наклонилась к его уху. Друзья заметили, как изменился его взгляд. Глаза загорелись, а губ коснулась мимолетная улыбка. - Что насчет того гостя? Он еще не ушел? - спросил Уён. - Нет, господин. - Хорошо. Проводи их в соседнюю комнату, и скажи министру Чону, что я принял его приглашение и скоро приду. Она поклонилась, встала и вышла, аккуратно закрыв за собой дверь. Тем временем на Уёна свои неодобрительные взгляды устремили друзья. - Чонхо, оставайся с Ёсаном. Я один пойду. - Чхве хотел возразить, но Чон его перебил. - Он мне ничего не сделает, пока я не дам ответ. К тому же со мной будет Рён, она приструнит любого, кто устроит беспорядок в ее доме. Тебе не о чем беспокоиться. - Мой долг защищать тебя. - “Долг”... ненавижу это слово, - вставая, ответил Уён. - Ты никогда не слушаешь, - с нескрываемой обидой кинул вслед Ёсан. Чон вышел, оставив друзей наедине с их общим негодованием. Чонхо не мог не беспокоиться, но Уёну действительно ничто здесь не угрожало. Это место было тайным логовом второго принца. Все здесь подчинялось его воле. Конечно, если бы кто-то из посторонних об это узнал, был бы скандал, и Чон лишился бы хорошего источника по добычи информации. Ведь именно в борделе за распитием чудного вина появляется желание поделиться с очаровательной прелестницей каким-нибудь секретом. - У меня плохое предчувствие, - произнес Чхве, посмотрев на Ёсана. - Нам его все равно не переубедить, ты же знаешь. Только сделаем хуже. Вновь сильнее сжав в руке меч, Чонхо продолжал размышлять. Стоило ли ослушаться приказа и последовать за Чоном или нет? Но Ёсан вновь накрыл его руку ладонью. Прикосновение было мягким, не осторожным, но аккуратным. Улыбка словно пыталась успокоить его. Чхве тяжело вздохнул и попытался расслабиться, но внутреннего покоя было тяжело достичь, когда рядом был Кан. Ёсан ему нравился как человек. Так же Чонхо бесспорно считал его красивым мужчиной. Он притягивал взгляд, пробуждал в нем желания и чувства, которые он еще ни к кому не испытывал. И все казалось взаимным. - О чем думаешь? - вдруг спросил Ёсан. - Ни о чем, - ответил Чонхо и поспешил отвести взгляд, так как понял, что все это время он откровенно пялился на Кана. - А мне кажется, в твоей голове слишком много мыслей. Когда он придвинулся, сердце Чхве зашлось от волнения. Лицо загорелось от смущения, но не один он испытывал этот трепет. Кан коснулся его губ. Короткий, буквально мимолетный поцелуй, стал приятной неожиданностью. Внутреннее спокойствие, которого Чонхо, собственно, так установить и не смог, в конец было уничтожено жаром чужого дыхания, которое он чувствовал на своей щеке. Ёсан был слишком близко и, кажется, не собирался отстраняться. Его искрящиеся глаза смотрели прямо на Чонхо. В них он видел нескрываемое желание. Оно всегда немного обескураживало, но и манило. До сих пор они обходились лишь касаниями и поцелуями, но Чхве знал, что рано или поздно им станет этого мало. Но пока этот день не настал, он был готов отвечать на пылкий поцелуй Кана столько раз, сколько потребуется. - Мы не можем… - на миг оторвавшись от нетерпеливого Ёсана, произнес Чонхо. - Не время… - Еще немного, - шептал Кан, - пожалуйста… еще… Отказать было невозможно. Чонхо обхватил его руками, притянув к себе ближе. Он целовал его с наслаждением, опасаясь скоротечности времени, которое не даст наслаждаться моментом вечность.***
Юнхо, в отличие от Сонхва, шел к воротам публичного дома более уверенной походкой. Заметив, что друг немного отстал, он оглянулся. Пак медленно поднимался по каменным ступени и разглядывал фонари, висевшие у входа. В домах удовольствия не было ничего особенного. Они были повсеместно. Выглядели относительно одинаково. Их роскошь зависела от класса посетителей. Простолюдины не могли себе позволить компанию изящной и начитанной куртизанки, поэтому в таких домах чаще всего встречались люди из знати. Мужчины приходили не только за плотскими утехами, но и за простым общением. Было приятно встретиться с друзьями за выпивкой, прижав к себе обольстительную красавицу. Сонхва посещал бордели не часто и в основном по юности. Тогда, впервые вкусив сладость женской ласки, он понял, что жаждал чего-то иного. Не могли его соблазнить ни кроткие взгляды, не изящные линии тела, ни мягкая грудь. Женщины были прекрасными созданиями, но не разжигали огня в его чреслах. - Что такое? - поинтересовался Юнхо. - Роскошное место, - заметил Сонхва. - Да, этот дом лучше многих, и услуги тут обширнее. - А ты, я смотрю, знаток. - Знаешь же, что моя любовь конкретна и сконцентрирована только на одном человеке. - С улыбкой отозвался Юнхо. - Иногда я прихожу в такое заведение, чтобы погрустить. Они прошли внутрь. Несколько девушек оглянулись и поприветствовали их. Друг улыбнулся им одной из своих очаровательных улыбок. Прелестницы словно цветы, расцвели на глазах и поспешили к ним. От их щебета вскоре грозилась разболеться голова. Они были хорошо одеты, поэтому, очевидно, девушки решили, что смогут хорошо заработать. Но их ждало разочарование. Не только по той причине, что они с Юнхо не намерены были с ними развлекаться. Но и из-за того, что их радости помешала женщина, что настигла их в одном из дворов. - Господа, позвольте мне составить вам компанию, - произнесла она, и остальные девушки тут же разошлись, уступив свою добычу. - Мы с моим другом просто хотели бы выпить в одиночестве, - произнес Сонхва. - В одиночестве нет ничего плохого, как и в дружбе, - она улыбнулась. - Любовь тоже многогранна. Сонхва нахмурился, ему показалось, что она на что-то намекала. Но дело в том, что женщина говорила вполне прямо. Но ее понял только Юнхо, от чего поспешил вмешаться. - Просто выделите нам комнату для тайной встречи, - он достал мешочек с деньгами и вложил в ее ладонь. Женщина улыбнулась шире. - К господам кто-нибудь присоединится? - полюбопытствовала она, указывая направление, в котором им следует двигаться. - Два мужчины будут искать желтую канарейку. Проводите их к нам. - Как будет угодно, - она привела их в закрытый павильон. Они поднялись на второй этаж, и вошли в одну из четырех комнат. Прежде чем уйти, она добавила: - Скоро вам принесут вино и закуски. В соседней комнате отдыхает важный господин, пожалуйста, воздержитесь от шума. - Быть может нам занять другую комнату. - Свободных нет. Она вышла, не дав им возможности сказать что либо еще. Сонхва счел ее поведение немного странным. Он подошел к окну, открыл ставни и осмотрелся. В соседнем дворе было большое гулянье. Доносилась музыка, задорный смех. Но в их части действительно было спокойно. - Желтая канарейка? - повернувшись к Юнхо, вдруг переспросил Сонхва. - Что это значит? - Прозвище Минги, - ответил он. Пак удивился. У него никогда бы не возникла такая любопытная ассоциация с Сон Минги. Он был немного неуклюж и резок в движениях. Да и голос был низкий. Точно не как у канарейки. Вновь посмотрев на друга, который быстро проверил комнату и выглянул на мгновение в коридор, он спросил: - Почему ты ему не признаешься? Юнхо обернулся. В его глазах читалось удивление. На мгновение Паку показалось, что он перешел границу. Но Чон грустно улыбнулся и ответил: - Я не уверен, что смогу пережить его отказ. Поэтому лучше просто буду рядом пока смерть не разлучит нас. - Не шути так, - нахмурившись, предупредил Сонхва. Ему не нравились подобные клятвы, но Юнхо лишь тихонько рассмеялся. - В конце мы все встретимся в посмертии, и быть может в следующей жизни. Так что в этих словах нет ничего особенного. Сонхва мог бы поспорить, но сдержал этот порыв. Сейчас им необходимо было заняться делом - найти министра Чона. Юнхо собирался выйти и разведать обстановку, когда, казалось бы, по нелепой случайности Пак в открытом окне вдруг увидел приближающегося к павильону второго принца. Он быстро сообщил об этом товарищу. Оставив дверь приоткрытой, они стали ждать. Уён появился на втором этаже в сопровождении той самой прелестницы, которая привела их. Принц не скрывал лица и вообще, кажется, не сильно переживал, что его кто-то мог узнать. Когда они остановились напротив двери, Юнхо с трудом сдержал возглас. - Они в соседней комнате! - изумился он. - Можешь поверить, что нам так повезло? Пак мог поверить во что угодно, но только не в везенье. Нахмурившись, он подошел к открытому окну и сел под ним, повернувшись спиной к улице. В отличие от второго принца, ему не хотелось оказаться узнанным. Им с Юнхо предстояло просто удостовериться, что принц встречался с министром Чоном. Однако Сонхва надеялся, что ему удастся услышать хоть обрывки фраз их разговора, чтобы иметь более полное представление о характере их встречи. Но реальность превзошла все ожидания…***
Уён отозвал Гу Рён и велел ей не вмешиваться. Она не возразила, но по дрогнувшим бровям было понятно, что женщина не одобряла его решения. В любом случае выбора у неё не было. Чон вошел в комнату и тут же столкнулся с коленопреклоненным министром. Он брезгливо хмыкнул. Старик не видел его лица, но очевидно почувствовал отношение принца к своей персоне. - Я ваш покорный слуга, - начал министр, все еще не поднимая головы. - Вы слуга народа и моего отца. Ко мне вы имеете отношения не больше, чем птица к своему утраченному перу. - Уён подошел к окну и открыл его. - Поднимите голову министр Чон. Вам нет нужды мне кланяться. Мужчина охотно подчинился и сел ровно. Увидев открытое настежь окно, он нахмурился. Его недовольный взгляд тут же устремился на принца. Уён приподнял брови и с изумлением посмотрел на старика. Опомнившись, министр вновь улыбнулся, сделавшись как прежде фальшиво учтивым. - Ваша Высочество, наш разговор не для посторонних ушей, а вы открыли окно. Боюсь, нас могут услышать и увидеть. - В этой стране невозможно утаить ни одного секрета, - вновь ухмыляясь, ответил Уён. Он сел за стол, оставшись у окна. - К тому же чего нам опасаться? Или министр позвал меня сюда, чтобы обсудить государственную измену? - Помилуйте! Я никогда бы…! - Конечно, никто никогда об этом не думает, а потом вдруг лишается головы. - Мой принц, мне кажется, между нами возникло недопонимание, - попытался наладить контакт мужчина. - Все, о чем беспокоится моя душа - это вы и род Чон. Мое сердце болит, когда я вижу, как с вами обращаются. - Хм, интересно, - протянул Уён. - Расскажи, как ты видишь все со стороны? - Вы талантливы, иначе быть не могло. Но вы в тени своего брата, вам не дают шанса проявить себя. Сколько пользы вы могли бы принести, служа на благо государства! Вы нисколько не уступаете Наследному принцу, вы и сами могли бы… Уён хлопнул по столу. Не сильно, но достаточно, чтобы перебить министра. Мужчина прищурился и попытался распознать в непроницаемом лице второго принца эмоцию, которую он сейчас испытывал. Был ли это гнев? А быть может страх? Но он никак не мог понять. Некоторое время Уён молчал, а министр никак не решался продолжить. В итоге принц первым нарушил молчание. - Матушка говорит, что я не имею амбиций. Вы намекаете на то же самое. Открою вам секрет, так было не всегда. Однажды, мне хотелось стать Наследным принцем. Я так сильно мечтал заполучить одного человека. Но это могло стать возможным только если бы я занял место брата. Мой детский эгоизм и неразумность придали мне смелости. Я пошел к королю и сказал: “Отец, сделай меня Наследным принцем”. Моя щека болела несколько дней. Его пощечина навсегда определила мое место. Но даже тогда я в тайне хотел этот титул. - Что же изменилось, мой принц? - Я повзрослел и понял, что наши желания не властны над чужой судьбой. Вы тоже должны это понять и принять, министр Чон, - поднимаясь, ответил Уён. - А что, если ваша судьба - править этой страной? Иногда желания совпадают с тем, что нам предначертано. - Вы не слышите меня, министр. Мне не нужен трон. Я хочу жить тихо и в свое удовольствие. А будучи королем - это невозможно. - Такая жизнь может оказаться слишком короткой. Министр поднялся следом. Уён с изумлением посмотрел на старика, который криво улыбнулся. Его маска, наконец, была сброшена. Он больше не считал нужным пресмыкаться перед принцем и лебезить. Если его не понимали по-хорошему, мужчина был готов объяснить по-плохому. В конце концов от своих желаний министр Чон не был готов так легко отказаться. - До сих пор вы жили беззаботной жизнью, потому что вам позволяли. Но все хорошее имеет свойство заканчиваться. - Вы сейчас мне угрожаете? - Мой принц, вы не оставляете мне выбора. - Да вы с ума сошли! Хватает наглости… - Вот сейчас вы вспомнили, - перебив, министр Чон шагнул к Уёну, - кто есть на самом деле! - Полы его одежд зацепили посуду на столе. Что-то упало. Он схватил его за ворот и дернул на себя. Старческое зловоние ударило в нос. - Вы принц этого государства. Либо вы станете Наследником, либо умрете. - В самом деле сумасшедший… Министр оттолкнул Чона и тот стукнулся спиной о стену. Дверь в их комнату в тот же миг отворилась. Женщина с красивым лицом и горящими глазами шагнула в комнату не дожидаясь позволения. Она смерила мужчин взглядом, а потом улыбнулась и поинтересовалось все ли у гостей в порядке. В рукаве она держала заведомо приготовленный острый нож, который в мгновение ока мог лишить жизни министра Чона. Стоило Уёну только дать сигнал, но его не последовало. Старик вновь бросил на принца злобный взгляд, а после ушел прочь. Женщина выглянула в коридор, думала пойти следом, но Уён ее остановил. - Пусть идет. - Господин, сегодня останьтесь здесь. Я велю подготовить комнату. - Нет, - категорично отказался Уён. - Хочу вернуться. Я устал. Передай моим гостям, что я ушел. - Но Ваше… господин! Все что она могла - поспешить предупредить Чонхо, что второй принц покидает дом “Водяной лилии” без охраны.