
Автор оригинала
WrathofAvarice
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/12728743/1/The-Night-Dragons
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Перед битвой в Чёрном замке мейстер Эймон дал Гренну поручение: доставить письмо его племяннице в Миэрине.
После битвы мейстер Эймон признался, что хранил свои секреты во время службы в Чёрном замке. Среди них были два драконьих яйца.
Предназначенные для Дракона в волчьей шкуре.
Примечания
Мой бусти, там главы выходят намного чаще.
https://boosty.to/fallengadreel
26.12.2024: 100❤️
Глава 36: Получение доказательств
28 ноября 2024, 04:47
Глава 36: Получение доказательств
Тирион
Несмотря на качество экипажей и корет Севера, поездка в Винтерфелл оказалась весьма приятной. Дороги были хорошими, снегопад — легким. Однако ночами некоторые дотракийцы мерзли сильнее остальных, ведь они никогда раньше не видели снега и не чувствовали его холода. Это только побудило их отправиться на охоту, чтобы добыть лучшую дичь ради меха. Им даже удалось убить бурого медведя недалеко от Королевского тракта. К сожалению, один из дотракийцев пропал без вести, и его так и не удалось найти. Во время поисков некоторые из охотников слышали, как вдали выли волки. Джендри оказался лучшим собеседником, так как вел больше разговоров, чем другие. Когда они перегруппировались с Варисом и Миссандеей в замке Сервин, общение стало еще оживленнее. Остаток пути был вполне терпимым, хотя и довольно скучным. Тирион ехал в карете с Варисом и Миссандеей, а остальные двигались верхом, приближаясь к Винтерфеллу. Они обсуждали предложение Тириона о перемирии, несмотря на отсутствие плана, как предоставить доказательства угрозы. — Даже если вам удастся убедить кого-то согласиться, — сказал Варис, — как вы собираетесь достать мертвеца? — Убедить будет несложно, если нам удастся собрать остальных дотракийцев и Безупречных. И пару мертвяков если лорды Вестероса поймут истинную угрозу, они могут даже оказать нам поддержку. Это не только упростит борьбу, но и продемонстрирует единство Семи Королевств, возможно, привлекая новых союзников в войне против Серсеи, — ответил Тирион. Он довольствовался северным элем вместо вина, но, похоже, оно ему нравилось больше. Сделав большой глоток из кожаного мешочка, он попытался облегчить голову от мыслей о грядущих задачах. — Кто-то другой должен решить это. Мой план прост: отправиться за Стену и захватить одного из мертвых солдат. Кто именно это сделает и как — понятия не имею. — Кого бы вы ни выбрали, — продолжил Варис, — им будет легче с одичалыми. Хотя доверие между ними может быть затруднено враждебностью, если это кто-то с предвзятым отношением. Возможно, лучшим выбором станет следопыт со Стены. — Мы обсудим это в Винтерфелле, — сказал Тирион. — Я уверен, король знает, кто доверяет одичалым и кому доверяют они. — Король? — спросила Миссандея. — Джон Сноу снова стал королем Севера? Варис хитро улыбнулся, заговорив прежде, чем Тирион успел подтвердить это. — О, моя дорогая леди, он завоевал больше, чем просто Север. Он покорил сердце нашей королевы и, похоже, намерен занять Железный трон вместе с ней. — Это правда? — спросил Тирион с удивлением. Миссандея опустила взгляд, скрывая улыбку. Тирион рассмеялся, сделав еще один глоток. — Как я и говорил, он величайший бастард всех времен. — Как оказалось, он вовсе не бастард, — заметил Варис. Тирион и Миссандея посмотрели на него с удивлением. — Мои птицы шепнули мне интересную историю о принце, который сбежал со своей любовью. Думаю, вам это будет интересно. Прежде чем Варис смог продолжить, раздался стук в боковое окно кареты. Тирион открыл дверь, и перед ними оказался Джендри с заинтригованным видом. — Вы могли бы говорить громче? — спросил он. — Интересная беседа, но я плохо слышу. И Давос тоже. Давос, ехавший рядом, вздохнул: — Вот именно, чтобы никто не знал, что мы подслушиваем. — Ничего страшного, — сказал Варис. — Все лорды Севера уже в курсе, и слухи быстро распространяются. — В курсе о чем? — спросил Давос. Варис рассказал все, что знал о происхождении Джона, о том, как эта тайна раскрылась, и о гибели Петира Бейлиша. История была сложной, но Паук поведал ее с легкостью, почти не выражая эмоций. Однако в его голосе сквозило удовлетворение, когда он описывал судьбу Мизинца. — Понимаю, — сказал Тирион. — Нед Старк, вероятно, скрыл правду, чтобы король Роберт не убил еще одного невинного младенца. Хотя, должен признать, если бы мой отец узнал об этом, он бы точно не оставил это без внимания. — Ну, хорошо, что он мертв, — буркнул Джендри. — Простите, а как вас зовут? — спросил Варис. Джендри собирался ответить, но Давос опередил его: — Его зовут Кловис. Он кузнец и будет работать в кузницах Винтерфелла. — Мне казалось, вы говорили, что его зовут Джендри, — заметил Тирион с подозрением. — Джендри? — протянул Варис, пристально глядя на молодого кузнеца. — Случайно, не бастард ли вы? А именно бастард Роберта Баратеона? Тирион, поперхнувшись элем, пролил немного на себя. Джендри молча кивнул. — Вот это новость! — воскликнул Варис. — Похоже, бастарды в наши дни достигают небывалых высот. Судьба, как всегда, играет в свою игру. Если мне не изменяет память, вы были учеником Тобхо Мотта. — Был, — подтвердил Джендри. — Пока королева не казнила его. — Да, а затем вы отправились работать в Винтерфелл. — Откуда вы это знаете? — спросил Джендри с недоверием. — Это моя работа — знать как можно больше обо всех. Я знаю о вашем путешествии с Ночным Дозором, вашем пленении и последующем исчезновении. Но больше всего меня интересует, какую роль вы сыграете в Винтерфелле. — Единственное, что он мне говорил, это то, что мы будем ковать оружие из драконьего стекла, — ответил Джендри. — Давос называет его «драконьей задницей». — Драконий глаз, — поправил его Тирион, посмеиваясь. Варис покачал головой. — Это гораздо больше, чем вы думаете. Не так давно в Винтерфелл прибыл человек из Цитадели с доказательствами брака Рейегара и Лианны. Но это не все, что он привез. Говорят, он раскрыл секрет ковки валирийской стали. — Он тоже бастард? — спросил Тирион. — На этот раз нет, — ответил Варис. — Но это не мешает ему удивлять. Этот человек — брат Ночного Дозора, который прошел путь с Джиором Мормонтом, помог Брану Старку пересечь Стену и даже вылечил сэра Джораха от серой хвори. Однако меня беспокоит его имя. — Почему? — удивился Тирион. — Если он не бастард, что в этом такого? — Он сын лорда, казненного королевой во время Черноводной битвы. Его зовут Сэмвелл Тарли. Тирион хмуро кивнул. — Из всех людей, это был именно чертов Тарли. Он сейчас в Винтерфелле, с королевой? — Вы скоро сами увидите, — сказал Джендри, указывая вперед. — Замок уже виден. Тирион высунул голову из окна. Вдали возвышался Винтерфелл, над которым кружили драконы Дейенерис. Когда конвой въехал во внутренний двор, карета остановилась. Тирион надел меховой плащ и, потянувшись, вышел наружу. За ним последовали Миссандея и Варис. Холодный воздух сразу же обжег лицо. Рядом с Джоном и Дейенерис стояли дети Старков, кроме Брана, который сидел в своей коляске. Тирион улыбнулся и произнес: — Моя королева, и, похоже, будущий король. Не могу выразить, как рад за вас обоих. Джон подошел, протягивая руку: — Лорд Тирион, рад снова видеть вас. Тирион пожал руку, переведя взгляд на Сансу: — Моя дорогая жена, я рад, что вы нашли дом вдали от моей сестры. — Лорд Тирион, — Санса сделала легкий реверанс, натянуто улыбаясь. — Рада, что вы благополучно добрались. — Для меня — да. Один из дотракийцев пропал на охоте, и мы не смогли найти его следов. Снег замел их. — Все ли благополучно вернулись с Драконьего Камня? — спросила Дейенерис. — Да, ваша светлость. У меня есть новости из Королевской Гавани. Подробнее расскажу на следующем военном совете. — Это будет не раньше вечера, — сказал Джон. — А пока позвольте проводить вас в комнаты. — Арья! — раздался голос Джендри. Он направился прямо к ней, широко улыбаясь. — Не могу поверить, что ты жива! Арья крепко обняла его, но в ее голосе чувствовалась злость: — Ты осел! Я думала, Сука Красная Жрица убила тебя! Единственным человеком, кого Тирион мог бы назвать подходящим под описание красной ведьмы, была Мелисандра. — Сука? Леди не должны так выражаться, — сказал он, ухмыльнувшись. Джендри рассмеялся, но его веселье быстро прервалось, когда Арья резко оттолкнула его. — Ой, это было не очень-то по-женски, — заметил он, поддразнивая ее. Арья вытащила свой небольшой меч и, прищурившись, ткнула кончиком в его тунику: — В последний раз говорю: я не леди. — Извините, — сказал Джендри, усмехнувшись, — но любой может направить меч, даже женщина. — Я бы не стал проверять это на ней, — вмешался Джон, подходя ближе. — Она, наверное, второй лучший боец в этом замке. Арья вложила меч в ножны и окинула Джона взглядом, полным сомнения: — Второй лучший? Джон только усмехнулся в ответ, оставляя вопрос без ответа. Он повернулся к Джендри, протянув ему руку: — Я Джон Сноу. А ты? — Джендри, милорд. Я сын Роберта Баратеона… ну, незаконнорожденный сын, — ответил он громко, так, чтобы его услышали все вокруг. Тирион незаметно нахмурился, нервно сжимая кубок: — Ты гребаный идиот! Ты хоть понимаешь, что делаешь? — мелькнула у него мысль. — Что? — спросила Арья, ее взгляд устремился к Джендри. — Когда ты это узнал? — Когда Братство продало меня красной женщине, — с неохотой признался Джендри. Джон напряженно перевел взгляд с Джендри на Арью и обратно: — Это не та информация, которой стоит хвастаться. Между Робертом Баратеоном и Таргариенами была плохая история, и ты только что вскрыл старую рану. Тирион заметил, как Джон украдкой посмотрел на Дейенерис. Однако, на удивление, она сохраняла спокойствие. — Я знаю, что мой отец дружил с твоим. Почему мы не можем дружить? — вдруг спросил Джендри. — Друзья? Твой отец убил моего в бою, — спокойно, но твердо ответил Джон. — Но ведь тебя воспитывал Эддард Старк. Если это не отец, то кто тогда? У меня никого не было, кого я мог бы так назвать. Так что я принимаю то, что есть, — с вызовом заявил Джендри. Тирион, заметив напряжение, вмешался: — Ваша светлость, это неожиданная ситуация. Однако, учитывая, что этот мальчик — последний выживший Баратеон, я считаю это шансом восстановить мир между вашими родами. Если Север дает вам шанс доказать, что вы не ваш отец, почему не дать шанс ему? — Джон, — добавила Арья с легкой усмешкой, — если ты этого не сделаешь, я докажу всем, кто здесь настоящий лучший боец. Джон нахмурился, посмотрел на нее и спросил: — Ты его знаешь? — Мы путешествовали вместе, когда я сбегала из Королевской Гавани. Нас схватили люди Ланнистеров и доставили в Харренхол. Потом Братство продало его красной ведьме. — Меня освободил сир Давос, — добавил Джендри. — После этого я вернулся в Королевскую Гавань. — Я привел его сюда, потому что он нам нужен, — вмешался Давос. — Он научился переработке валирийской стали. Это может пригодиться. Тирион, изнывая от холода, поднялся: — Господа, госпожа, как бы ни было увлекательно, можем ли мы продолжить в помещении? Если я замерзну еще сильнее, придется искать тепла в пасти дракона. В Большом зале В центре зала установили длинный стол, за который уселись Джон, Дейенерис, Старки, Джендри, Тирион, сир Давос, Джорах, Варис, Миссандея и Бриенна. Тирион начал рассказывать о встрече с Джейме и своем плане договориться с Серсеей: — Нам нужно время. Если удастся привести Серсею за стол переговоров, это может дать нам шанс объединиться против мертвых. — Это не сработает, — вмешалась Санса. — Даже если она согласится, это будет ловушка. — Именно поэтому, если с нами что-то случится, Королевскую Гавань разграбят сто тысяч солдат, а драконы превратят ее в пепел, — парировал Тирион. — Нам нужно привести сюда армии Таргариенов, остатки сил Дорна и Хайгардена. Джон добавил: — Но сначала нам нужен упырь. Если мы покажем его всему Вестеросу, это может заставить забыть об обидах ради общей угрозы. — Вид мертвого может напугать даже Золотые Мечи, — заметил Давос. — И гарантировать наш безопасный проход. — Теперь осталось только узнать, кто пойдет и куда именно, — начала Дейенерис, глядя на собравшихся. — Если армия Короля Ночи собирается в полную силу, мы не можем послать кого-то прямо к ней. — В этом нет необходимости, — ответил Бран, его голос был спокойным, но отрешенным. — Основные силы собираются у Сурового Дома, но небольшие отряды мертвецов часто отходят от основной армии. Один из них можно перехватить. — Но где искать? — спросила Санса. — Земли за Стеной огромны, холодны и опасны. Мы не можем держать кого-то там неделями, чтобы найти отряд. Бран ответил просто: — Ответ в Восточном Дозоре, в Холодных Камерах. Тирион нахмурился, пытаясь понять слова мальчика. — Не уверен, что понимаю, — начал он, потягивая вино. — Хотя, честно говоря, редко кто понимает, что ты говоришь, Бран, без обид. — Никаких обид, — спокойно сказал Бран. Тирион поставил кубок на стол и окинул взглядом присутствующих. — А теперь самое сложное: кто из нас готов отправиться за голубоглазым трупом? Зал погрузился в тяжелую тишину. Все понимали, что добровольцы рискуют не вернуться. — С разрешения королевы я пойду, — нарушил молчание Джорах, встав из-за стола. Его голос звучал твердо. Дейенерис открыла рот, чтобы возразить, но он продолжил: — Ты послала меня найти лекарство, чтобы я мог служить тебе. Теперь позволь мне выполнить свой долг. Джон задумчиво кивнул. — Вольный народ поможет нам, — сказал он. — Они знают Север лучше всех. — Они не последуют за сиром Джорахом, — возразил Давос. Джон поднялся. — Им не придется. Я поведу этот рейд. Слова Джона вызвали волну удивления. Давос вскинул брови: — Ты не можешь идти. Ты больше не просто брат Ночного Дозора. Ты — Король Севера! — Я единственный здесь, кто сражался с мертвыми и знает, как они убивают, — твердо ответил Джон. — Это наш единственный шанс показать всему Вестеросу реальную угрозу. Если это сработает, мы сможем объединить королевства. — Я бы пошел с тобой, — вмешался Джендри, — но если я смогу освоить переработку валирийской стали, это будет важнее. Арья, сложив руки на груди, заметила: — Тогда нужно отправить кого-то, у кого уже есть валирийская сталь. — Моя госпожа, — вмешалась Бриенна, — вы великий боец, но как ваш верный щит я не позволю вам отправиться за Стену. — Им нужны бойцы, не меньше, чем охотники, — возразила Арья. Ее голос выдавал раздражение, как будто она устала, что ее считают маленькой девочкой. Джон тяжело вздохнул. — Арья, я не позволю тебе пойти. Если придется, я закрою тебя в камере. — Ты правда думаешь, что клетка меня остановит? — Нет, не думаю. Но я знаю одно: если ты станешь одной из них, я не смогу вонзить в тебя клинок. Наступила мертвая тишина. Джон отвел взгляд, но его слова повисли в воздухе, заставляя всех задуматься. — В таком случае пойду я, — заявила Бриенна, бросив взгляд на Арью. — Если это убережет тебя, то это мой долг. Арья, несмотря на протесты, коротко кивнула. — Тогда решено, — подвел итог Тирион. — Сир Джорах Мормонт, король Джон Сноу и Бриенна Тарт отправляются за мертвецом. Дейенерис взглянула на Джона, ее лицо выражало беспокойство. — Я не позволю тебе уйти, — твердо сказала она. — Дейенерис… — начал он, но она перебила его. — Пока мы не поженимся, я не отпущу тебя, не зная, что ты не позволишь себя убить. Зал удивленно притих. Тирион нарушил тишину: — Семь адов, я совсем забыл! Когда свадьба? — Через два дня, — ответила Дейенерис, не отводя взгляда от Джона. — Прекрасно, — протянул Тирион. — У нас как раз будет время подготовить экспедицию. Кто-то против? Все промолчали. — Замечательно. А теперь давайте спланируем свадьбу.