
Автор оригинала
WrathofAvarice
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/12728743/1/The-Night-Dragons
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Перед битвой в Чёрном замке мейстер Эймон дал Гренну поручение: доставить письмо его племяннице в Миэрине.
После битвы мейстер Эймон признался, что хранил свои секреты во время службы в Чёрном замке. Среди них были два драконьих яйца.
Предназначенные для Дракона в волчьей шкуре.
Примечания
Мой бусти, там главы выходят намного чаще.
https://boosty.to/fallengadreel
26.12.2024: 100❤️
Глава 22: Найденные секреты
30 октября 2024, 03:49
Глава 22: Найденные секреты
Сэм
Его дни в Цитадели оказались менее увлекательными, чем он надеялся. Сэм часто замечал, что единственное время, когда он узнавал что-то действительно ценное, приходилось на его личные часы, которые он проводил с Джилли, Маленьким Сэмом и книгами, взятыми из запретной зоны. Узнав всё, что мог о драконьем стекле, он переключился на исследование Первой Длинной Ночи в надежде найти другие способы окончательно победить Белых Ходоков. Однако он только вновь и вновь наталкивался на старые пророчества, которые не давали ясного ответа. Он оставил попытки разобраться в пророчествах и вернулся к изучению уже известных способов уничтожения Белых Ходоков. Насколько ему было известно, он убил одного из них кинжалом из драконьего стекла, а Джон — мечом Длинный Коготь. Драконье стекло и валирийская сталь были единственными материалами, которые, казалось, могли навредить Белым Ходокам. Судя по всему, оба этих материала были как-то связаны с драконами. Происхождение драконьего стекла оставалось неоднозначным. Записи в Цитадели утверждали, что драконье стекло — вулканическая порода, в то время как легенды о Старой Валирии говорили, что его создали сами драконы. Пока запас драконьего стекла на Драконьем Камне не иссякал, его происхождение не сильно беспокоило Сэма. С другой стороны, валирийская сталь оставалась тайной. Секрет её ковки был утерян вместе с Роком Валирии, и в известном мире осталось менее тысячи единиц оружия, включая «Губитель Сердец». К сожалению, в Вестеросе таких предметов было не более двухсот. Даже если бы каждый искусный воин получил один из этих мечей, ему пришлось бы сражаться с пятьюстами мертвыми солдатами. Исследования Сэма привели его к старинному труду о Валирии, который датировался ещё до Рока. Это была единственная переведённая копия во всей Цитадели и, возможно, во всём мире. Оригинал находился в хранилище, вместе со всеми другими книгами, относящимися к тому же периоду и ранее. Название переводилось как Легенда о Первом Таргариене. Пока Сэм читал, Джилли практиковалась в чтении, разбирая копии книг, которые ему поручил переписать Архимейстер. Маленький Сэм лежал на кровати и играл с игрушечным солдатиком, которого отец купил ему несколько месяцев назад, когда они только приехали. В книге Сэм прочитал, что имя первого Таргариена было Ваэлрион. Говорили, что именно он выковал первый меч из валирийской стали в истории, и благодаря этому его семья обрела большее могущество. Но то, что он читал, оставалось лишь легендами, а не историческими фактами или записями. Тем не менее, в сложившихся обстоятельствах это было лучшее, на что он мог рассчитывать. — На какой части ты сейчас? — спросила Джилли, следя за его чтением. Он мог бы, впрочем, читать вслух, и ей было бы легче следить за текстом. Сэм не отрывал глаз от страниц, отвечая ей. — Дракон Ваэлриона умер в возрасте трёхсот лет. Его последний вздох был небольшим огнём, который зажёг кузницу, где и был изготовлен меч. — Значит, это драконий огонь? — К сожалению, нет, всё немного сложнее, чем просто огонь, — Сэм поднял глаза от книги и заметил, как Джилли нахмурилась, пытаясь понять сказанное. — После Рока Валирии многие Таргариены пытались выковать валирийскую сталь с помощью огня своих драконов. Но всякий раз, когда сталь была почти готова, она неизменно разбивалась. Записи тех, кто пробовал, говорили об одном и том же, хотя и разными словами. Сила, выкованная пламенем, была слишком велика, чтобы удержаться в металле. — Так что же тогда в нем содержится? Сэм вздохнул, устав от того, что снова и снова давал один и тот же ответ. — Я не знаю. — Как же тогда Валрин выковал свой меч? — Ваэлрион, — поправил он. — Там говорится только, что он трудился над мечом, как и любой другой, а затем закалил клинок в том, что могло бы разбить недостойную сталь. Джилли выглядела еще более озадаченной и продолжила читать Дневник верховного септона Мейнарда. Сэм снова обратился к книге, но так и не смог до конца понять прочитанное. После того как меч был выкован, Ваэлрион сражался на величайшем турнире в истории. Когда он сразил своего последнего противника, он отбросил шлем, поднял меч и громко объявил свое имя. — Я Ваэлрион из дома Таргариенов. С этого дня и до последнего дня те, кто принадлежит к моей линии, встретят врагов, как я сегодня. Огнем и кровью. Огонь и кровь. Слова дома Таргариенов. Но здесь они казались странными. Ваэлрион произнес их так, будто он победил врагов именно огнем и кровью, но никакого огня в тот день не было. И вдруг Сэм испытал озарение. Когда Ваэлрион говорил встретить врагов, как я сегодня, он имел в виду свой меч — валирийскую сталь. Но что означал стальной огонь? На турнире пролилась кровь, но никакого огня не было. Возможно, он не говорил о буквальной победе огнем и кровью, а имел в виду сам меч. Он был сделан из Огня и Крови. Драконьего огня и крови. Огонь наполнил сталь магией, а кровь дракона удержала её, когда клинок закаляли. Сэм немедленно начал записывать свои мысли в блокнот, чувствуя, что мог обнаружить давно утерянный секрет. Возможно, его догадка и была неточной, но это было лучшее, что он мог предположить на данный момент. Пока он делал записи, Джилли продолжала задавать вопросы. — Ты знаешь, сколько ступенек в Цитадели? — Нет, — рассеянно ответил Сэм, его мысли были сосредоточены на другом. — Пятнадцать тысяч семьсот восемьдесят две. Воцарилась блаженная тишина, но вскоре Джилли задала новый вопрос. — Угадай, сколько окон в Великой септе Бейелора. — Больше никаких, — ответил Сэм. Она недовольно вздохнула, расстроенная тем, что не могла назвать точное число. — Это правда. Этот верховный септон Мейнард записывал всё, даже свои… ну, испражнения. Сэм чувствовал усталость, и голова у него начала болеть. — Что такое аннулирование? — Это когда мужчина разрывает брак с законной женой, — ответил Сэм, закончив делать записи и снова обратившись к книге. — Мейнард пишет здесь, что он выдал аннулирование для принца Рэга… Рега… Рига… Как произносится это имя? Джилли протянула книгу, и Сэм бросил на неё взгляд, хотя особо не обратил внимания на текст, просто прочитал вслух. — Он аннулировал брак принца Рейегара из дома Таргариенов, а затем женил его на Лианне из дома Старков на тайной церемонии в Дорне. Он снова вернулся к своим записям. — Спасибо, Сэм, — поблагодарила Джилли с улыбкой и продолжила читать. Сэм продолжал делать заметки, размышляя, сколько еще вопросов мог бы прояснить. — Почему кого-то должно волновать, что сделал принц Рейегар? Королевская семья может делать всё, что ей заблагорассудится… Но тут до него дошло, что именно Джилли просила его прочитать, и он оцепенел. — Рейегар Таргариен оставил Элию Мартелл ради Лианны Старк… женщины, которую он похитил и, как говорили, изнасиловал… и женился на ней тайно? Перо выпало у него из рук, и Сэм медленно поднял глаза на Джилли, в полном изумлении. — Можно мне еще раз это увидеть? Джилли протянула ему дневник, и он перечитал слова, которые только что прочитал на автомате. Его челюсть опустилась, и он снова и снова прокручивал в голове прочитанное. — О боже… — выдохнул он, осознав, что это идеально сходится с тем, что он знал о Джоне. — Что такое? — спросила Джилли. — Принц действительно важен? Сэм откинулся в кресле. — Джилли, я думаю, ты только что раскрыла один из величайших секретов Вестероса. Она смотрела на него с недоумением. — Я думаю, ты узнала, кто на самом деле мать Джона. — Мать Джона? Сэм встал и подошел к сумке, которую взял, покидая Черный Замок. — Когда мы попрощались с Гренном, он дал мне небольшой свиток и сказал держать это в тайне. Я забыл о нём, пока мы не добрались до Хорнхилла. В нём всего пять слов, но тогда я не знал, что с этим делать. Сэм нашел свиток и протянул его Джилли. Она развернула его и прочитала: — Может ли Джон быть Таргариеном? Она взглянула на Сэма, растерянная. — Во время восстания Роберта Нед Старк отправился в Дорн, чтобы найти свою сестру Лианну. Её охраняли сир Герольд Хайтауэр и сир Артур Дейн из Королевской гвардии. Нед победил их, но Лианна умерла, и он вернулся с младенцем на руках. — Джоном? — догадалась Джилли. — Да. Мне всегда казалось странным, что Королевская гвардия была там. Их задача — охранять короля, а не пленников. Но они охраняли не её — они охраняли будущего короля. — Ты хочешь сказать, что Джон…? Сэм быстро кивнул. — Думаю, Рейегар не похищал Лианну и не насиловал её. Они сбежали вместе и поженились. Думаю, она умерла не от лихорадки, а из-за родов. — И при чем здесь Джон? — Разве не понимаешь? Он их сын. — Но я думала, что Нед Старк — его отец. — Нед солгал, чтобы защитить Джона. Роберт Баратеон беспощадно убивал детей Рейегара, а позже послал убийц за Дейенерис и её братом, когда они ещё были детьми. — Значит, Джон — Таргариен? — Больше того, он — законный наследник Железного трона. — Трона, за который все сражаются? — Да, именно этого трона. Джилли, казалось, была в растерянности и не знала, как реагировать. — Это… хорошо? Этот вопрос, кажется, был первым, который Сэм действительно заметил. Как это повлияет на Джона, если он узнает? Сейчас он заключал союз с Дейенерис Таргариен, своей тетей, в её стремлении захватить трон. Захочет ли Джон предъявить претензию? — Нет, он не такой человек. Но он должен знать, — решил Сэм, закрывая блокнот и складывая несколько книг. — Нам нужно отправиться в Винтерфелл. — Когда? — Сейчас. Я вернусь в Цитадель за ещё кое-чем. Приготовь себя и Малыша Сэма. Джилли кивнула и поспешила за вещами. Сэм собрал необходимые книги и свитки. Его не беспокоило, насколько редкими или ценными они были. Если победит Король Ночи, то это не будет иметь значения. Сэм почти вышел, когда услышал голос: — Ты и правда думал, что никто не заметит твоих ночных шатаний? Сэм обернулся и увидел архимейстера Эброуза. — Я позволил тебе исследовать, надеясь, что ты поймешь, как это бессмысленно, но, видимо, ошибся. — Бессмысленно? — переспросил Сэм, закипая от гнева. — У вас здесь хранятся величайшие знания мира, а вы просто записываете то, что уже никому не нужно. Я один здесь действительно что-то узнал, пока остальные занимались подсчётом ступенек и испражнений септонов! Архимейстер на мгновение замолчал. — Тогда скажи мне, Сэмвелл Тарли, чему ты научился, чего не знаем мы? — Я раскрыл два величайших секрета, которые были почти утеряны. Я узнал, как делать валирийскую сталь, за две недели. Сколько людей посвятили этому свои жизни? Архимейстер молчал. — И что было другим? Сэм усмехнулся. — Я знаю, кто законный король Семи Королевств, и отправляюсь на север, чтобы помочь ему. Я видел мертвецов и сражался с ними. Конец действительно близок, но он наступит только, если все останутся бездействовать! Архимейстер не показал смущения. — Тогда иди, Тарли, но не возвращайся. Если всё, что ты говоришь, правда, я выслушаю тебя, когда всё закончится. Архимейстер ушел. Сэм вряд ли вернется, но его это не волновало — сначала ему предстояло пережить надвигающуюся войну. Сэм и Джилли, прежде чем отправиться, оглянулись на Цитадель и огонь на её башне. Если бы мог, он провел бы здесь всю жизнь за книгами. Но теперь он взмахнул поводьями, и они направились в Староместье, чтобы найти корабль в Белую Гавань.