Нефритовые небеса

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-17
Нефритовые небеса
автор
Описание
Ю Цишан, благородный заклинатель, во время одного из своих расследований сталкивается с загадочным незнакомцем Су Ванъяном, обладающим таинственной силой. Эта встреча становится началом головокружительных приключений, полных загадок, столкновений с могущественным злом, вернувшимся спустя сотни лет, политических дрязг, борьбы за власть и обычных человеческих чувств.
Примечания
Присоединяйтесь ко мне в Telegram: https://t.me/yanicis
Содержание Вперед

Пурпурная Ведьма

Хошан выглядел как обычный провинциальный городок со всеми чертами спокойной провинциальной жизни, удаленной от потрясений и катаклизмов. Удачное расположение между орденом заклинателей, независимым городом-портом Ган-Ю и провинцией Сяошан делало это место вполне безопасным, если бы не донимавшие жителей призраки. Староста, принявший их вчера, рассказал, что вот уже пять месяцев  ночами по улицам бродят девы в белых одеждах, пугающие людей. Сегодняшней ночью Су Ванъян и Ю Цишан выбрались осмотреться, вдруг удача окажется на их стороне, и они встретят духов? Те склонны, словно мотыльки, преследовать бессмертных с золотым ядром, что для них сияло, словно огонь в ночи. Однако, конечно, Ванъян знал, что в его груди темно и мрачно, как на заброшенной ярмарке, и надеялся лишь, что Цишану повезет больше. Узкие улочки с низкими деревянными домиками, похожими на только прорезавшиеся зубы младенца, тянулись в разных направлениях. Ставни были закрыты, повсюду стояла тишина. Люди, все более напуганные, перестали покидать дома по ночам, предпочитая заканчивать все дела до заката. Кое-где горели фонарики, а в других местах — царила кромешная тьма. На холме над городом возвышалась старая каменная крепость. Она давно утратила свою оборонительную функцию и теперь служила небольшому гарнизону. Скорее всего, половина солдат там были командированы из Ган-Ю, поскольку порт стремился расширить сферу влияния и иметь козырь в рукаве на случай конфликта с центральными властями. Хотя, вряд ли, Ган-Ю сильно беспокоился о своей безопасности; толстые городские стены не поддавались даже заклинателям, не говоря уже о регулярных войсках. Осадить такую громадину — означало бы перекрыть столичный тракт и пригнать половину флота. Сколько на это нужно ресурсов и людей? Возможно, императорская столица и мечтает захватить Порт-Ган-Ю, но на данный момент это кажется маловероятным. Всполохи войны давно виднелись на горизонте, но пока что Су Ванъяну удавалось избегать центров напряжения, и он хотел бы, чтобы все так и оставалось. Небольшие стяги на веревках, натянутых между домами, захлопали под порывом ветра, выводя молодого человека из раздумий. Он осмотрелся и краем глаза заметил тень, что спешно перешла дорогу, скрываясь на соседней улице. Су Ванъян прибавил шагу, чтобы нагнать ее. Девушка стояла посреди аллеи, прикрываясь бамбуковым зонтом с десятком нарисованных на нем глаз. Маленькая и хрупкая, словно куколка, в красивом пурпурном платье с тонкой полупрозрачной шалью-накидкой, что струилась по плечам. Молодой человек сделал еще шаг, и глаза на зонтике моргнули. На секунду дыхание переняло, будто что-то тяжелое ударило в грудь, но он быстро оправился, выхватив меч. Движение девушки было столь же стремительным, сколь и грациозным. Закрытым зонтиком она отразила атаку, даже не взглянув на юношу. Девушка любовалась плодами хурмы, что остались висеть на потерявшем листву дереве. Зонтик бы не выдержал удара, не будь она заклинательницей. — Кто ты такая?! — процедил парень сквозь зубы, отступая. — То, что происходит в городе, твоих рук дело? Куколка повернула голову и в недоумении приподняла тонкую бровь. Она выглядела очень молодой, словно только вышедшей из подросткового возраста. Волосы были собраны в два пучка, на заколках висели серебряные украшения в виде листочков гинкго. Удивительно искусная работа. Спокойное ее выражение стало хитрым, и девушка улыбнулась, демонстрируя рот, полный острых клыков. — Мы не знакомы, милый братец. Меня зовут Чоу Вэнь, — она начертила иероглифы в воздухе, и те вспыхнули маленькими фиолетовыми молниями, замерцали и исчезли. Ее имя состояло из символов «уродливый» и «запах», образуя слово «Скандал» — Чоу Вэнь. — Ты! — вспомнил Ванъян. — Пурпурная Ведьма, — сказал уже значительно тише, опуская меч. — Демоница первого ранга. Девушка вновь улыбнулась. — Все верно, братик. У меня для тебя послание от нашего любимого дядюшки. Она достала золотой конвертик, словно с императорского двора, и протянула юноше, но тот колебался, не зная, принять ли его. — Чего он хочет? — Как непочтительно, — фыркнула она. — Почем мне знать? Я лишь посланница. Су Ванъян все-таки принял письмо и, быстро развернув, достал полностью белый листок бумаги. Пусто. — Что это значит? — он предполагал, но решил уточнить, пока демоница не ушла. — Наверное, хочет, чтобы ты вернулся. Демонам не место среди людей. Тебя ждут в королевском дворе. Ванъян смял послание в кулаке. — Я не вернусь! Я только недавно ушел! — Сбежал, — сказала девушка. — Удрал, лишь представилась возможность, и если ты думаешь, что никому нет до этого дела, то ты сильно ошибаешься. — Чего по мне скучать?! Я совсем недавно стал частью семьи. — Такова воля господина, — вновь пожала она плечами. — Время выходит. Если ослушаешься, старшие братья и сестры притащат тебя обратно силой. Не гневай дядюшку. — Я никуда не пойду! — Тебе решать. Я лишь посыльная, — напомнила Пурпурная Ведьма, собираясь уже уходить. — Погоди, сестрица Чоу, как ты меня нашла? Ты связана с призраками, что разгуливают по городу? — Нет, я не имею отношения к проблемам города. А что касается поиска… как ты можешь найти меня, следуя за пурпурными облаками, так и я нашла тебя, преследуя нефритовое сияние небес. И мне уже пора, — бросила напоследок. — Я слишком надолго задержалась в мире людей, а у меня полно других дел. — Я должен извиниться перед тобой? — не было ясно, вопрос это или констатация. — Прибереги извинения для нашего господина, он потребует объяснений. За ее спиной, рассекая ткань реальности, появился разлом. Девушка шагнула за этот шрам, как за ширму, и скрылась в темноте. Трещина затянулась, и ничто более не напоминало о произошедшем. Су Ванъян привалился к каменной ограде. К горлу подступил ком, а глаза предательски защипало. Этот мир ему дорог. Он нашел себе новое пристанище и не хотел возвращаться в мрачные чертоги Царства теней. Только он переступит порог, Король демонов заберет его живое смертное тело, и жить среди людей станет практически невозможно. Он искал способ изо дня в день, искал новые техники и пытался придумать свои, но пока ничего не выходило. Демонам не место среди людей, а мертвым среди живых. Как нельзя смешать воду и масло, так нельзя смешать мир теней и мир людей. — Не хочу, не хочу, не хочу, — шептал парень, как капризный ребенок, но если он не вернется, старшие братья и сестры выйдут из тьмы, чтобы уничтожить то последнее, что связывает Ванъяна с миром людей. Он клялся избавиться от смертного тела, как только обретет истинную свою сущность, но нарушил данное слово, как уже делал не впервые. Он обманул и тот мир, и этот. Из-за угла вышел Ю Цишан и, увидев бледное лицо юноши, тут же подбежал к нему. — Ванъян, что случилось? — руки легли на плечи, которые отчего-то показались худыми и слабыми. — Тебе дурно? Ты видел призрака? — Нет-нет, все в порядке, — молодой человек постарался выпрямиться и принять наиболее благодушный вид. — Просто внезапно закружилась голова, ничего такого. Я не видел призраков. «Демона только», — этого он не сказал. — Давай вернемся, мне кажется, сегодня мы никого не поймаем. *** Время было позднее, но у Су Ванъяна все еще горел свет. Плетеные фонарики с сияющими печатями внутри мягко освещали небольшие покои. Староста позволил им остановиться в свободном восточном крыле поместья. Дверь была приоткрыта. Юноша сидел за столом, гипнотизируя взглядом белый листок бумаги. Стукнув пальцами по косяку, Цишан зашел внутрь. — Упражняешься в искусстве складывания бумаги? Молодой человек посмотрел на него и ответил с улыбкой: — Да, что-то вроде того. Мужчина присел напротив. На нем был тонкий банный халат. Мокрые волосы не выглядели такими же пышными, как раньше, но зато забавно завивались у висков. — Если ты будешь просто на него смотреть — ничего не случится. Тут нужно использовать руки. Конечно он шутил, но Ванъян лишь вздохнул, и этот вздох был полон печали. — Что-то случилось? — Нет, ничего. Юноша осторожно скользнул взглядом по уставшему лицу молодого мастера, и затем взор его опустился ниже. К вырезу халата и приоткрытой безволосой груди. — Вы так не похожи на своих братьев, средний господин Ю, — внезапно заговорил он о другом, чтобы перевести внимание. Цишан даже не удивился. Этот разговор должен был когда-нибудь случиться. — Отличное наблюдение. — Извини. — Не извиняйся, это правда. Я похож на южанина, но я не сомневаюсь в том, что я сын своих родителей. — У твоих родителей была южная кровь? — Нет, просто так вышло, — пожал он плечами. — Может, я реинкарнация какого-то древнего предка, о котором все забыли. Знаешь, это даже навевает некоторую ностальгию. Раньше я часто слышал подобные вопросы. В детстве, когда родители были еще живы, мать обвиняли в измене. К счастью, это не повлияло на семейную жизнь. Родители стойко это перенесли. — А ты? Наверное, это было тяжелое бремя. Мне очень жаль. — Я рано научился не верить досужим домыслам. Люди продолжали говорить даже после того, как матушка ушла из жизни. Особенно, когда она ушла из жизни. Мне пришлось научиться быть стойким, чтобы удержать меч от их горла. Они не понимали, о чем толкуют. — Духи? — Я. — Прости? Ванъяну на секунду показалось, что он потерял нить разговора или что-то напутал. — В гибели моей матери виноваты не духи, если ты спрашивал об этом. По крайней мере не напрямую. Юноша кивнул. — Я ее убил. Су Ванъян недоуменно на него посмотрел, нахмурившись. Это казалось странным и неуместным признанием. — Не бойся, это дела давно минувших дней. — Нет… я не… ни в коем случае. Прости... Он испугался? А с чего бы? Сколько людей погибло по его вине? Брат. Любимая сестрица. Маленькие ученики. — Не извиняйся. Я давно это пережил. Сейчас мне легко говорить о произошедшем. Несомненно, без духов не обошлось, но убил ее я. Я с Ю Миньян, нашей тетушкой, сопровождали госпожу Ю Линли в поездке на восток. Она была беременна третьим сыном, моим младшим братом. Все должно было пройти гладко, но на обычно безопасной дороге появилась нечисть. Ю Миньян направилась вперед, чтобы расчистить путь, и все бы ничего, если бы у матери не случилось кровотечение. Нам пришлось свернуть с тропы и направиться к ближайшей деревне, чтобы найти повитуху. Роды были тяжелые, матушка сильно ослабла, но казалось, что все разрешилось благополучно. Однако днем, когда повитуха ушла, а госпоже Миньян довелось отлучиться, в ослабевшую Ю Линли вселилась Момо — потусторонний дух детоубийцы. Матушка пыталась умертвить моего брата, беспомощного младенца. Мне было четырнадцать, и, чтобы спасти Ю Сина, я убил ее, и… если нужно, я бы поступил так же снова. Она бы не остановилась и разорвала ребенка. Я принял лучшее решение из возможных на тот момент. — Прости меня, молодой господин. Я не хотел сделать больно. — Эй. Не нужно. Я хотел тебе это рассказать. Ты не сделал мне больно, — его улыбка была мягкой и спокойной. Прошло много лет с тех ужасных событий, он научился жить в мире с этими воспоминаниями. — Мне нужно было с тобой поделиться. Мне кажется, ты не доверяешь клану. Я не прошу тебя раскрыться сию секунду, просто хочу, чтобы ты знал, что у тебя есть с кем поговорить, — он перевел взгляд, потянувшись к листу. — Я могу? Су Ванъян кивнул. Мужчина принялся складывать бумагу, и через какое-то количество движений у него получилась маленькая лягушка. — Это тебе, лягушонок, — подмигнул он. — Уже почти три часа ночи, ложись спать, у нас много работы впереди. — Конечно, господин, и спасибо… — За что? — За беседу и… за лягушонка. — Пожалуйста, — усмехнулся мужчина. — Отдыхай.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.