
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Ангст
Экшн
Приключения
Фэнтези
Счастливый финал
Неторопливое повествование
Развитие отношений
Серая мораль
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
Уся / Сянься
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Манипуляции
Временная смерть персонажа
Элементы слэша
Учебные заведения
Нелинейное повествование
На грани жизни и смерти
Магический реализм
Альтернативная мировая история
Красная нить судьбы
Детектив
Телесные наказания
Китай
Элементы гета
RST
Борьба за отношения
Любовный многоугольник
Реинкарнация
Горе / Утрата
Этническое фэнтези
Древний Китай
От героя к злодею
Астрология
Описание
Демоны и бессмертные заклинатели - всего лишь герои древних легенд? Или нет? Да какая разница, если ты погряз в долгах, не можешь найти работу, а твоя история перерождений - полный кошмар? Главному герою не было до всех этих сказок никакого дела, пока он не встретил загадочного незнакомца, пообещавшего изменить его судьбу. После магического ритуала жизнь отчаявшегося неудачника меняется к лучшему, но какова цена и что его ждет впереди? Что на самом деле таит в себе его история перерождений?
Глава 62. Лжец
08 октября 2022, 04:05
— Похоже, рана не серьезная, — произнес Сюань Юнь.
Ли Фэн снял маску и стер сажу с лица. Его черные одежды были вспороты с одного бока и пропитаны кровью.
— Но все равно нужно обработать. Раздевайся.
— Ты ничего не хочешь у меня спросить?..
Ли Фэн покорно стянул испачканные одежды, обнажив подтянутый торс. С тех пор, как он поступил на службу в Палату по уголовным делам, его тело заметно окрепло, мышцы налились свинцом, обретя более четкий рельеф. Мужчины видели в нем пример для подражания, женщины — объект вожделения.
Весь правый бок был перепачкан кровью, но рана действительно оказалась не глубокой. Лезвие меча прошло по касательной, лишь взрезав кожу.
— Ты хочешь мне что-нибудь рассказать? — спокойно спросил Сюань Юнь.
Смешав мазь и набрав воды, он подошел к Ли Фэну и принялся обрабатывать его рану. Тот некоторое время понуро молчал, но, в конце концов, все же произнес:
— Все это время я использовал тебя.
— Вот как, — не выражая никаких эмоций, произнес Сюань Юнь.
— Я не сказал тебе ни слова правды о себе… — продолжил изливать душу Ли Фэн.
— О, ты об этом? Я уже давно это понял.
— Давно?..
— Ты болтаешь без умолку, постоянно рассказываешь истории из своей жизни, но ни одна из этих историй не раскрывает твою личность. Это истории бродяги и только, — произнес Сюань Юнь, достав из инвентаря травяную нить для наложения швов. Ему даже не потребовалась игла. Управляя нитью при помощи духовных сил, он быстро и аккуратно зашил рану, затем нанес поверх получившегося шва еще один слой мази. — У меня нет цели, раскрыть все твои секреты, поэтому, если не хочешь, можешь не вдаваться в подробности, но мне стоит знать, чего ожидать от тебя в дальнейшем.
Ли Фэн какое-то время молчал, глядя в пустоту, а затем признался:
— Моя настоящая фамилия Чэнь. Мой названный отец — Чэнь Чжэн.
— Это имя должно что-то для меня значить? — спросил Сюань Юнь.
— Это имя главы мятежного клана Чэнь, — пояснил Ли Фэн. — Которого Вэй Цзюньвэй публично казнил шесть лет назад.
— О? Тот самый клан Чэнь? Так ты имеешь отношение к убийству служанки Цзы? — уточнил Сюань Юнь.
— Нет… Это тут вообще не при чем… — смешался Ли Фэн. — Я не знаю, кто ее убил… И я не имею никакого отношения к Призраку… Прости, что так все запутал… — пробубнил он.
— В таком случае твои дела не имеют ко мне совершенно никакого отношения, — заключил Сюань Юнь. — Готово. Если не будешь встревать в неприятности — заживет быстро и шрама не останется.
Ли Фэн только теперь заметил швы на своем боку. Он был так взволнован, что даже не обратил внимания — в какой момент боль отступила, уступив место приятному покалыванию. Он с горечью выдохнул:
— Не стоило… Я не достоин такого отношения…
— Что за чушь? — фыркнул Сюань Юнь. — О каком это особенном отношении ты говоришь? Думаешь, я позволю тебе заливать кровью мое жилище?
Не дожидаясь ответа, он вскинул руку и на лоб Ли Фэна приклеился бумажный талисман, отводящий внимание.
— Сиди тихо.
В дверь постучали.
— Чиновник Ли… нам сказали починить окна…
— Проходите.
Несколько рабочих прошли в павильон и занялись делом. Они сновали мимо Ли Фэна, но никто не обращал на него внимания.
— Поймали нарушителя? — как ни в чем не бывало, спросил Сюань Юнь.
— Нет, сбежал… — с сожалением ответил один из рабочих. — Говорят, это был Призрак!
— Ого… давно он не объявлялся.
— Ага. В этот раз добрался аж до тюрьмы!
— Кто-нибудь пострадал? — поинтересовался Сюань Юнь.
— Пара стражников отделались легкими ушибами, — ответил ему рабочий. — Капитан Ся быстро прибыл на место. Теперь хотят снова усиливать стражу.
— Значит, этот человек пытался прорваться в тюрьму? Мы предполагали, что Призрак явился на выручку заключенному, но все, кто был в то время под стражей либо казнены, либо сосланы, либо отпущены, — произнес Сюань Юнь.
— Думаете, это не Призрак? — догадался рабочий.
— Уверен, что это не он, — ответил Сюань Юнь. — Но это определенно какой-то самонадеянный болван.
— Это уж точно! — рассмеялся рабочий. — Идиот, каких поискать!
Товарищи охотно его поддержали, а Ли Фэн сидел молча, поджав губы. Выражение его лица надежно скрывал отводящий внимание бумажный талисман.
Когда окна были отремонтированы, рабочие покинули павильон чиновника Ли, но Ли Фэн не сдвинулся с места и не спешил избавляться от талисмана, пока Сюань Юнь сам не сдернул его.
— Ради кого же ты пошел на такой отчаянный риск? — поинтересовался он.
— Ради… названного отца… — ответил Ли Фэн.
— Разве его не казнили шесть лет назад? — удивился Сюань Юнь.
— Только на бумаге. На деле же казнен был неизвестный бродяга, — Ли Фэн немного помолчал, затем продолжил: — Я узнал об этом еще когда был на каторге…
— Ты был на каторге? — переспросил Сюань Юнь.
— Все мужчины старше пятнадцати лет были казнены, а женщин и детей до пятнадцати лет отправили на каторгу… — с мрачным видом пояснил Ли Фэн. — Мне… можно сказать, повезло. В тот год мне еще не исполнилось пятнадцати.
— Министр Вэй упоминал, что помилованных сослали на окраины империи, — припомнил Сюань Юнь. — Но ничего не говорил о каторге…
— Помилованных… — горько усмехнулся Ли Фэн. — Небеса — высоко, император — далеко. Там — на окраинах империи все быстро разошлись по рукам. А тех, на чей зад не находилось желающих или кто отчаянно сопротивлялся — отправляли на каторгу в самые тяжелые условия… бессрочно… и каждый день стегали плетьми. Я уж думал, что там и умру от побоев, но однажды получил известие о том, что мой названный отец жив и все еще находится в столице. Тогда я и решился бежать… По пути в столицу я повстречал тебя… Я использовал тебя, чтобы скрыть свою личность и проникнуть в Палату по уголовным делам. Я искал зацепки и, наконец, узнал, что моего названного отца держат прямо здесь! В секретной подземной тюрьме!
— В секретной подземной тюрьме? — переспросил Сюань Юнь. — И ты знаешь, как туда попасть?
— Знаю, — признался Ли Фэн. — В тюремном блоке есть тайный проход.
— И ты решил, что сможешь вот так просто прорваться туда? — Сюань Юнь смерил его сердитым взглядом. — О чем ты только думал? И почему именно сегодня?
— Именно сегодня я, наконец, получил подробный план расположения подземной тюрьмы и всех тайных ходов Чанъаня, в том числе и Палаты по уголовным делам. Я не мог больше ждать! Не утерпел… И все равно не смог прорваться…
Ли Фэн сжал кулаки и тихо проговорил:
— Младший брат… Ты ведь тоже здесь не просто так. Ты — могущественный демон! Разоритель армий! Чего тебе стоит силой добиться желаемого?! Давай прорвемся вместе!
Сюань Юнь пристально посмотрел на него.
— Какое бы у тебя не сложилось обо мне впечатление — я не люблю убивать людей.
Ли Фэн стушевался, но все же не отступил:
— Я ведь и не предлагаю никого убивать… Ты же, помимо прочего, еще и талантливый колдун! Неужели нет способа всех усыпить или подчинить своей воле? Или отвести внимание, как ты сделал со мной и этими рабочими?..
— По твоим словам все так просто, — со вздохом произнес Сюань Юнь. — Но столь опрометчивые действия не входили в мои планы. Поспешив, я могу остаться ни с чем.
Ли Фэн насупился и опустил глаза. Ему казалось, что Сюань Юнь лишь ищет оправдания своему бездействию, и в то же время он понимал, что не имеет никакого права требовать от него поддержки. В конце концов, Сюань Юнь преследует собственные цели и не обязан менять свои планы по чьей-либо прихоти.
— Я все понял… прости… — еле слышно пробормотал Ли Фэн.
Сюань Юнь мог бы внять его призыву, но подобные действия шли вразрез с соглашением, которое он заключил с Чжуан Шэнкаем. Могло показаться, что этот заклинатель поверхностный и легкомысленный человек, но это была лишь иллюзия. Он пристально следил за каждым шагом Сюань Юня и тот очень хорошо это понимал.
Пожалуй, Сюань Юнь мог бы его убить. Убивать и разрушать у него всегда получается просто отлично. Но в этом случае десятки его весьма могущественных врагов вспомнят о его существовании и решат, что напрасно они так и не свели с ним счеты. Печать пяти стихий созданная и поддерживаемая одним Чжуан Шэнкаем заточила Сюань Юня под горой на три сотни лет. Печать пяти стихий созданная пятью могущественными заклинателями с соответствующими основами духа, вполне возможно, не оставила бы от его черного духовного ядра даже мокрого места. Особенно сейчас, когда его силы еще не восстановились.
— Младший брат… видел ли ты план Палаты по уголовным делам? — вдруг спросил Ли Фэн.
— Да, — коротко ответил Сюань Юнь.
— Видел ли ты на этом плане тайный архив или подземную тюрьму?
— Нет.
— На плане, который видел я, была и подземная тюрьма и множество потайных ходов, о которых я прежде и не подозревал. Но на нем не было никакого тайного архива.
Ли Фэн испытующе посмотрел на Сюань Юня, но тот, ничуть не изменившись в лице, произнес:
— Полагаю, это потому, что никакого тайного архива не существует.
— Так ты знал?! — изумился Ли Фэн.
— Догадывался, — признался Сюань Юнь.
— Тогда почему?..
— Мы с Чжуан Шэнкаем заключили соглашение — я помогаю ему отыскать старейшину Гуанминя, а он помогает мне вернуть мои записи. Даже если тайный архив был всего лишь приманкой, Чжуан Шэнкай знает, где они. Мне же совершенно наплевать, как именно он собирается исполнить свою часть сделки, но если он попытается оставить меня ни с чем, я не стану с ним церемониться. Теперь понимаешь почему я не могу действовать опрометчиво? — Сюань Юнь пристально посмотрел Ли Фэну в глаза, затем добавил: — Кроме того, я и сам заинтригован этим старейшиной Гуанминем. С некоторых пор его поиски представляют для меня личный интерес.
Обдумав его слова, Ли Фэн окончательно уверился, что на помощь можно не рассчитывать. Он печально улыбнулся и смиренно произнес:
— Я все понял… Я и так во многом полагался на тебя, и я искренне благодарен тебе за каждое мгновение проведенное вместе… Но, похоже, в этот раз наши дороги действительно расходятся…
— Нет, — отрезал Сюань Юнь.
— Что?.. — растерялся Ли Фэн. — Что «нет»?
— Ты назвался моим братом. Каким образом я смогу избежать проблем, если ты будешь убит при попытке проникнуть в подземную тюрьму? Если тебя разоблачат, то и меня запишут в мятежники.
— А…
Вид у Ли Фэна после этих слов сделался такой потерянный, будто это и в самом деле даже не приходило ему в голову.
— Поэтому я помогу тебе, — произнес Сюань Юнь.
— А?..
— Но мне потребуется время, чтобы уладить собственные дела и свести риски к минимуму.
— М-младший брат… я ведь не бессмертный… — на всякий случай напомнил Ли Фэн. — И мой названный отец тоже… Быть может, сегодня он жив, а завтра уже умрет…
— Если спустя шесть лет заточения он все еще жив, значит это кому-то нужно, — заметил Сюань Юнь. — Не переживай, я не стану тянуть с его вызволением. Я лишь хочу прояснить некоторые обстоятельства и подготовиться, прежде чем идти на радикальные действия. Расскажи мне обо всем, что знаешь. Во всех подробностях, не опуская ни единой детали.
Ли Фэн какое-то время изумленно смотрел на него, не понимая, как реагировать на эти слова. Он уже морально настроился на отказ и был готов остаться один на один со своими проблемами, но никак не ожидал, что Сюань Юнь и в самом деле решит его поддержать. Он вдруг почувствовал, как в груди его зародилось маленькое солнце, которое с каждым вдохом становилось все больше, согревая его и разгоняя тьму в сердце. Он был отъявленным лжецом и умел пускать пыль в глаза, скрывая свои истинные мысли и чувства от всех вокруг, и только рядом с Сюань Юнем он чувствовал себя совершенно свободным, голым и без оружия, и ему это нравилось. Ли Фэн вдруг осознал, что будь они противниками, он сдался бы ему без боя и не пожалел бы об этом.
Он подумал:
«Какое счастье, что мы на одной стороне».
Губы его сами собой растянулись в совершенно искренней воодушевленной улыбке, он радостно кивнул и заговорил:
— У меня есть надежный союзник из клана Чэнь. Шесть лет назад ему удалось избежать ареста и затаиться. Он собственными глазами видел, как вместо моего названного отца казнили другого человека и все эти годы пытался выяснить, что же на самом деле с ним произошло. Изыскания свели его со служанкой Цзы…
Ли Фэн сделал паузу, но Сюань Юнь ничего не сказал, терпеливо ожидая, пока он закончит.
— Она рассказала, что шесть лет назад, незадолго до смерти госпожи Сун, в поместье Вэй разразился страшный скандал. Мало кто уловил его суть, все списали, на истерию госпожи Сун и горячий нрав Вэй Цзюньвэя. Но служанка Цзы была очень близка с госпожой Сун и она знала, что ее хозяйка неверна своему мужу. Она утверждала, что незадолго до смерти госпожа Сун закрутила пылкий роман с неизвестным мужчиной. Вэй Цзюньвэй узнал об измене, тогда-то и грянул гром. Он запер госпожу Сун в Павильоне Безмолвия, а та попросила свою служанку следить за ним и докладывать ей обо всех его планах. Служанка Цзы подслушала, как Вэй Цзюньвэй в ярости говорил кому-то, что собирается уничтожить любовника своей жены и в этом разговоре упомянул имя моего названного отца…
— Значит, госпожа Сун изменяла Вэй Цзюньвэю с Чэнь Чжэном? — уточнил Сюань Юнь.
— Видимо Вэй Цзюньвэй по какой-то причине пришел к такому же выводу, — произнес Ли Фэн. — Но в том-то и дело, что это не так! Мой названный отец души не чаял в своей единственной супруге. Он никак не мог впутаться в подобную связь с госпожой Сун. Да к тому же на момент скандала он уже месяц как был в тюрьме…
— Возможно, их роман длился куда дольше, но вскрылся лишь после ареста твоего названного отца, — предположил Сюань Юнь.
— Да нет же… — возразил Ли Фэн. — Пусть я был недостаточно умен и внимателен, чтобы разбираться в вопросах войны и политики, но в любви и в отношениях я кое-что понимаю!
— Любовь и отношения? — переспросил Сюань Юнь. — Все это инструменты политики. Твой названный отец мог использовать госпожу Сун, чтобы шпионить за Вэй Цзюньвэем.
— Исключено. — Ли Фэн сердито насупился. — Говорю тебе, младший брат! Он совсем не такой человек. Он преданный муж и любящий отец. Сердце его исполнено благородными помыслами и болит за каждого, кто терпит лишения. Он никогда не пошел бы на подобную низость!
— Хорошо, — решив не продолжать спор, согласился Сюань Юнь. — В любом случае, похоже, Вэй Цзюньвэй решил, что жена изменила ему именно с главой мятежного клана Чэнь, и вознамерился его уничтожить. С чего же ты взял, что твой названный отец до сих пор жив? Больше похоже на то, что Вэй Цзюньвэй в ярости убил его собственными руками, потому для публичной казни и пришлось искать замену. Существуют ли доказательства того, что Чэнь Чжэн жив?
Ли Фэн кивнул и продолжил:
— После того, как госпожа Сун наложила на себя руки, Вэй Цзюньвэй завел привычку два раза в год — в день рождения жены и в день ее смерти, втайне от всех уединяться в Павильоне Безмолвия с кувшином вина. Там он разговаривал с ней, вспоминая хорошее и дурное, размышляя над своими ошибками, заливая вином горечь и сожаления. Однажды служанка Цзы услышала такие слова: «Ты не воссоединишься со своим возлюбленным в загробном мире, потому что он не умрет, пока я ему не позволю».
— Похоже, служанка Цзы любила совать нос не в свое дело, — заметил Сюань Юнь. — И позабыла о преданности своему господину, раз так просто обо всем проболталась.
— На самом деле она всегда была куда больше предана хозяйке, — пояснил Ли Фэн. — Она выразила подозрения, что ее госпожа умерла вовсе не по собственной воле.
— О?
— Потому она и пошла навстречу моему союзнику. Она хотела справедливости для своей госпожи.
— Любопытно, — протянул Сюань Юнь. — И кто же по ее мнению виновен в смерти госпожи Сун?
— А как ты думаешь, младший брат? — пристально посмотрев ему в глаза, спросил Ли Фэн.
— Вэй Цюньвэй, — незамедлительно ответил тот. — И это дает ему мотив для убийства служанки Цзы.