Цепочка

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
NC-17
Цепочка
автор
Описание
Драко Малфой обнаружил у себя способности к предсказаниям ещё в тринадцать. Вскоре он станет профессиональным прорицателем, а старший аврор Поттер обратится к нему за помощью в расследовании сложного дела. Цепочка событий, запущенная выборами героев, приведёт их обоих к неожиданному результату.
Примечания
❗Работа содержит подробное описание приёма психоделиков. Герои имеют неоднозначный моральный облик.
Посвящение
Плейлист под мистическое настроение фанфика (фоновая музыка, не мешает читать): https://vk.com/music?z=audio_playlist75610239_7/e3cc3c65548d772f98
Содержание Вперед

Часть 7

      “1 мая 2001 года.       Вчера немного подразнил Гарри. Во сне всё опять мельтешило, очень быстро, хаотично и беспорядочно. Психованность Гарри очень усложняет мне задачу.       Сначала было зелье, которое сварила Полумна. Связь я не смог понять, возможно, это относилось ко мне, т.к. я забыл выложить его из сумки. Зелье превратилось в салатовый цвет глаз и в траву, Гарри лежал на ней. Затем снитч в руке. Его крылышки стали совиными, сова полетела в башню с остроконечной крышей. Толстый мужик в плаще поднимался по винтовой лестнице и громко топал, я опять не увидел лица.       Потом снилось, что дома кто-то есть, какая-то бесплотная фигура. Или это скорее была галлюцинация. Я проснулся и пару минут не мог пошевелиться или издать какой-нибудь звук, почувствовал панику. Просто ужасно”.       Драко закончил писать, тяжело вздохнул и зарисовал совятню, больше похожую на колокольню какой-то средневековой крепости, сложенной из грубого камня. Он вырвал лист с рисунком, а дневник убрал обратно в ящик, где уже покоилась стопка конвертов, принесённых Гарри. В прошлый раз он так и бросил их здесь.       Впечатления от утреннего кошмара только усугубились, когда он попытался найти наркотический шмурдяк Лавгуд, перевернул всю сумку вверх дном, но не нашёл его. Эта профессиональная рассеянность его когда-нибудь доконает. И куда эта бутылка запропастилась? Старший аврор приходит к нему домой каждый день, а где-то тут валяется запрещёнка. Драко позавтракал, дал домовику задачу отыскать бутыль с зелёно-золотистой жижей и спустился в кабинет. В окно брякнулась чья-то встрёпанная сова с увесистым свёртком. Внутри была книга с тёмной обложкой, украшенной лиственным узором, и записка от Долгопупса.       “Здравствуй, Малфой! Полумна передала, что тебя интересуют зачарованные комнаты с растениями. Посмотри главу про Семена-перевёртыши на стр. 89, это очень интересно. Невилл”.       Было приятно получить книгу так быстро, но Драко не мог отделаться от тягостного впечатления. Для Гарри, для Невилла; для всех, кому перешёл дорогу в школе, он навсегда останется “Малфоем”. Хоть бы раз кто-то из выпускников Гриффиндора назвал его “Драко”.       И всё же он быстро написал на чистом листе: “Спасибо, Невилл, с меня скидка на консультацию, если понадобится” — и отдал ответ сове.

***

      Вечером Драко нашёл время почитать страницу 89, которая и правда оказалась увлекательной. Он узнал о парящих семенах-перевёртышах, которые высаживаются прямо в воздух и оживают от заклинания. Получившаяся лиана захватывает ближайшую поверхность, и комната расцветает на глазах. Как он и предполагал, цветы и листья изменяются от настроения в комнате, потому что питаются им. Если слишком долго травить растения негативом, они могут зачахнуть.       Дальше было перечисление разных вьющихся цветов и иллюстрации. Пахнущий свежестью лимонник, который Драко видел чаще всего, появлялся в минуты спокойствия. Сегодня, правда, его цветки были какими-то жухлыми, а ягоды мелкими. Тревожно-фиолетовые клематисы, которые вчера буйствовали над Гарри, означали нервное волнение. У каждого цветка своё символическое значение. Всё, что существует, имеет какой-то смысл…       Раздался звонок, и Драко вздрогнул, выплывая на поверхность реальности. Точно. Клиентка в 19:00.       Он быстро обновил антимаггловские чары и пошёл открывать. На пороге оказалась маггла лет тридцати в растянутой футболке и джинсах. Драко сразу обратил внимание на её скорбное, потухшее выражение лица.       — Дэниел Малфой?       — Да. Валери, правильно? Пожалуйста, проходите.       Драко провёл её в кабинет, медленно прикрыл дверь, давая возможность осмотреться. Она без особого интереса оглядела предметы на его письменном столе: бархатные мешочки с рунами, колода Таро на тканевой подложке с рисунком из полумесяцев и звёзд. Хрустальный шар на серебряной подставке в виде когтистой руки, которым он даже толком не пользовался. Кристаллы розового кварца, горного хрусталя, мутно-зелёного нефрита…       — Присаживайтесь, — Драко опустился напротив и принялся за работу. Он подхватил стеклянное пресс-папье, играющее радужными бликами, и поглядел сквозь него на женщину. Её лицо преломилось, размножилось, разложилось на спектральные пятна и поехало перед глазами, вводя его в лёгкий транс.       Теперь он был максимально сконцентрирован. Валери молчала, ожидая, что ясновидящий сам догадается, с чем она пришла. Как два пальца. У магглов выбор тем невелик: любовь, деньги да “чёрная полоса” в жизни, обычно идёт в комплекте с просьбой снять порчу.       Её волосы убраны в небрежный хвост; осветлённые, с сильно отросшими корнями. Меж бровей залегла глубокая складка — прилипшая к лицу гримаса напряжения или жалости к себе. Смотрит на свои руки с красивым, но несвежим маникюром. Что там, заусенец? Нет… тянется к обручальному кольцу. Нервно теребит его; хочет то ли погладить, то ли снять.       — У вас какие-то проблемы в браке? — спросил он вслух, и Валери кивнула, ответив “угу”. — Муж завёл любовницу или, может, просто стал холоден, не уделяет внимания?       — Не знаю насчёт любовницы, но со вторым вы попали в точку. Я уже отчаялась, — нехотя отозвалась она. Драко держал паузу, заставляя её продолжать. — Я чувствую себя несчастной. А ещё у нас давно не было… ну, вы понимаете. Я уже не знаю, как вернуть его интерес.       Она робко поглядела на него, и Драко отметил крошечную, микроскопическую тень улыбки, а потом Валери опять уткнулась взглядом в ковёр. Конечно, она считает его привлекательным, как и многие женщины, но эта реакция была очень зажатой.       — Понимаю. М-м… сейчас я попробую вам помочь. Дайте мне минуту.       Он снова принялся разглядывать свою клиентку. В глазах нет огня, отчаяние, слегка неухоженный вид. Одевается и красится для мужа, а не для себя. Скованная поза. Не хочет говорить.       Лимонник над головой Валери, который она не видела, стал превращаться в тёмные ветви жимолости. Пронзительно-белые хрупкие цветки и сизые ягоды — кислые, как печаль.       — Скажите, как вы относитесь к гипнозу? — предложил Малфой, уже зная, что она так подавлена, что на всё согласится. Валери задумалась и пожала плечами. — Я могу ввести вас в небольшой транс, и мы немного попутешествуем по вашему подсознанию. Найдём, что вам мешает.       — Не знаю. Я не пробовала. Наверное, можно.       — Хорошо. Тогда предлагаю вам для начала закрыть глаза, — Малфой откинулся в кресле и расслабился, стал наблюдать за движениями её груди и синхронизировать дыхание с её ритмом. — Попробуйте обратить внимание на своё дыхание. Вы делаете вдох… воздух освежает ноздри, проходит в нос, потом в лёгкие… Выдох. Просто… и естественно. Вдох… и выдох. Ваше тело начинает медленно расслабляться…       Валери глубоко дышала, начиная отпускать напряжение; затем он предложил по очереди расслабить глаза, рот, шею, пальцы на руках, и так с каждой частью тела. Жимолость на потолке потихоньку начинала съёживаться и мельчать.       — Теперь давайте представим вашу ванную комнату. Вы проснулись утром, вы открываете дверь, подходите к зеркалу; видите кран и раковину. Вы берёте свою зубную щётку, намазываете её пастой. Вы открываете воду… и начинаете чистить зубы, — Драко грузил и грузил её подробностями, чтобы клиентка как можно яснее представила своё типичное утро. — На зеркале немного брызг от зубной пасты, но вас это не тревожит. Вы смотрите на себя в зеркало и видите, что выглядите свежо, потому что отлично выспались. Вы думаете о том, что будете делать сегодня…       Драко тоже закрыл глаза и представлял себя этой женщиной — замученной, неудовлетворённой, потерявшей ощущение собственной привлекательности. Он рассказывал ей мысли, которые возникали бы в его голове, чтобы поднять себе настроение. Она сегодня чувствует себя уверенно. Она думает, а не надеть ли ей что-нибудь симпатичное. Ей плевать, что об этом скажет муж. Она делает это для себя...       Потом Малфоя понесло, и он предложил ей представить свои любимые цветы, их аромат, гладкость их лепестков, нежность оттенка. Он говорил о сладостях и солнце, о первом снеге и запахе апельсинов на Рождество. О посещении магазина и покупке приятных мелочей. О запахе волос и улыбке близкого человека. Обо всём, что связано с радостью и красотой. Открыв глаза, он увидел, что Валери обмякла в кресле, её веки непроизвольно подрагивают, а по щекам текут слёзы. Над головой женщины робко распускались первые вьющиеся гортензии, голубые и полные надежды, как безоблачное небо.       Драко мимоходом предсказал ей, что в жизни скоро произойдут позитивные перемены, но для этого нужно приложить совсем немного усилий, и ещё какую-то универсальную чушь. А потом так же мягко вывел её из гипноза и спросил, как Валери себя чувствует. Она принялась сбивчиво благодарить, вытирая слёзы с блестящих глаз, нервно смеясь. Валери теперь двигалась намного активнее, делала размашистые жесты, а Драко, наоборот, чувствовал себя немного уставшим. С чужим подсознанием разговаривать куда труднее, чем со своим.       Он, как обычно, выписал маггловский банковский чек и проводил клиентку до двери, предложив позвонить ему, если потребуется, и записаться на ещё один сеанс. Валери лучезарно улыбнулась и обещала обратиться снова, а Драко понял, что проделал просто отличную работу, как и всегда — и тут за её плечом он увидел быстро приближающегося Гарри.       — Привет, заходи, — он запустил его в кабинет, отметив, что на авроре сегодня обычная маггловская одежда. Жаль, нет той красивой формы, от которой в животе будто порхают блестящие стрекозы...       — К тебе что, ходят магглы? — удивлённо спросил Гарри и почему-то не стал садиться в кресло, как обычно. Вместо этого он прошёл к террариуму со змеёй и задумчиво постучал по стеклу. Асмодей крепко спал под корягой и даже не пошевелился.       — Да, эти ребята не требовательны. Пара пасов руками, предсказание удачи… вот и вся магия, — пошутил Малфой, взмахнув руками в воздухе, будто показывает детишкам фокусы.       Гарри шутка явно не понравилась, и он зыркнул на него с подозрением.       — Я так и думал, — сказал он после небольшой паузы.       — Как расследование?              Гарри опять не торопился отвечать и оценивал каждое его слово.       — Лучше ты мне скажи.       — Сон сегодня был не информативным, мне чего-то не хватило. Видел только какую-то совятню… вот, я нарисовал её.       Драко подтолкнул к краю стола рисунок. Гарри поднял его и принялся изучать. Было приятно смотреть на его сосредоточенное лицо с лёгкой щетиной, гордый разлёт тёмных бровей, волевой подбородок. Тонкие губы, сжатые в упрямую линию. Он хоть сам знает, что чертовски красив?       — Это какая-то церковь?       — Мне кажется, это колокольная башня, переделанная под совятню.       — Хм… Да таких, наверное, миллион в одной только Британии, — с досадой заметил аврор. — Но ты неплохо рисуешь.       Драко удивлённо приподнял брови. Сегодня его самый сварливый клиент ведёт себя крайне необычно. Пытается отвлечь его фальшивым интересом к змее, смотрит как на допросе, а теперь сделал ему комплимент?       Может, ещё есть шанс перевести их общение в приятельский формат и обменяться с ним позитивными эмоциями, как он делал для других. Он мог бы показать Гарри, что может без труда приятно общаться, быть вежливым, обаятельным и даже милым.       — Ты подумал про другой способ нашего взаимодействия? — осторожно спросил Драко, пытаясь поймать его взгляд.       Поттер отшвырнул листок и тут же вскипел, думая, что он опять намекает на секс.       — Да что ты за человек такой? Ты просто отвратителен! — зашипел он.       И тут ангельское терпение Драко кончилось. Его тряхнуло от ярости. Вот, значит, какое мнение сложилось у Гарри?!       — Блять, Гарри! Ты меня уже достал своими истериками! — Драко вскочил на ноги и громко хлопнул ладонью по столу. — Я ничего такого не имел в виду, твоё бурное воображение всё додумало за меня. Я хотел спросить: может, просто поговорим нормально? С тобой вообще можно поговорить, или ты можешь только орать, как мандрагора?!       — А я всё думал, когда святой Малфой выйдет из образа! — фыркнул Поттер.       — Когда это я в него входил?       — Мне плевать, в кого ты там входил, — Поттер обвинительно ткнул в него пальцем и перешёл в контратаку. — Ты можешь говорить что угодно, Малфой, я теперь всё понял. Ты пытаешься затащить меня в постель под видом расследования! Вот к чему все эти ужимки, дурацкие шутки. Толку от тебя ноль!       — Я пытаюсь почистить карму. Поэтому я помогаю тебе! Но тебе больше нравится считать меня уродом, да?!       Гарри скривился и быстро зашагал к выходу.       — Куда ты опять уходишь? — Малфой бросился за ним, но Поттер уже выскочил за входную дверь. — Так и будешь постоянно убегать от меня?! Ты же всё равно ко мне вернёшься! Да стой же ты!       Уже не понимая, что делает, он выбежал на улицу и понёсся за Поттером в уединённый переулок, откуда он обычно аппарировал. Взбешённый аврор перебежал дорогу, не смотря по сторонам, и чуть не врезался в чью-то машину; водитель резко дал по тормозам и стал громко гудеть.       — Гарри!!!       Конечно, Драко знал, что с ним ничего не случится. В жизни Поттера ещё должно произойти столько событий… Но всё равно его сердце пропустило удар. Он остановился, пытаясь отдышаться, и проводил взглядом фигуру Гарри, скрывшуюся за поворотом. Перед его глазами плыли призрачные волокна, мушки и колечки, а в голове не осталось ни единой конструктивной мысли, натренированной годами прокачки осознанности и самоконтроля.       — Придурок… какой же ты придурок! — тихо резюмировал Драко и побрёл домой.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.