
Пэйринг и персонажи
Описание
Что произойдет, если однажды Гарри Стайлс встретит маленького мальчика, который с пронзительным криком «Папочка!» бросится к нему? Изменит ли эта встреча его жизнь, или затеряется среди миллионов лиц мелькнувших за последние десять лет?
Кем станет для Гарри этот темноволосый кудрявый мальчишка — всем миром или окажется таким же мимолетным эпизодом, как давняя встреча с девушкой, чей сын сейчас, почему-то, повторяет как заклинание: «Папа, папочка».
Это ее секрет. Это ее жизнь. Она — Амели...
Примечания
Переиздание полюбившегося Вам фанфика «He Doesn't Know…»: новые герои, переработанные сюжетные линии и обновленный стиль повествования.
Ссылка на Wattpad:
https://www.wattpad.com/story/287065576?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Miss_A_Ficwriter
Особая благодарность бэтам старой версии HDK: _Mary_Kris_ и HESmyUnicorn
Посвящение
Всем тем, кто живет мечтами)
Глава 40
07 января 2025, 07:00
Глава 40
— Как ты, детка? — спросил Гарри, внимательно глядя на девушку. Они сидели в его гостиной, попивая чай. Из детской доносился смех Эдди, который увлечённо играл. — Честно говоря, я всё ещё пытаюсь переварить произошедшее, — тихо сказала она, осторожно поставив чашку на кофейный столик. — До сих пор не могу понять, почему Элисон так поступила. Что я ей сделала? И вообще, зачем Роберту жениться на мне? Ну, серьезно! — её голос дрогнул, и она нахмурилась. — Между нами никогда не было ни химии, ни чувств… — Может, это у тебя к нему ничего не было, — произнёс Стайлс, чуть подавшись вперёд. — А вот он, возможно, что-то к тебе испытывает. И теперь его эго задето. Ведь ты дважды его отшила. В голосе Гарри сквозило что-то новое, почти злорадное, но он быстро взял себя в руки. Парень почувствовал странное удовлетворение от мысли, что Роберт не получил того, чего хотел — Ты знаешь… — Амели покачала головой, задумчиво кусая губу. — Я так не думаю. Что-то здесь не сходится. Он слишком расчётлив. Слишком… прагматичен. Это что-то другое… Она хмуро посмотрела на Гарри, словно боялась озвучить свои догадки. — Не верю, что это я тебе говорю, — усмехнулся он, откинувшись назад. — Но даже такие люди, как Роберт способны влюбляться. Он замолчал, но в его взгляде все же мелькнула тень сомнения. — Хотя, ты права. Его спешка… она настораживает. Слишком уж быстро он хочет всё провернуть. Будто кто-то подгоняет его. Разговор с Элисон только укрепил мои подозрения, — добавил он, тяжело вздыхая. Гарри провёл рукой по волосам, словно пытаясь избавиться от нарастающего беспокойства. — Это какой-то бред… — выдохнула Амели. Её пальцы нервно теребили подол свитера, пока она пыталась собраться с мыслями. — Мне не нравится, что я оказалась втянута в эту историю. Нужно подумать, как обезопасить себя и Эдди… Её голос дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. — Послушай, мы всё уладим, — уверенно сказал Гарри, притягивая её к себе. Его объятия были тёплыми и надёжными, — Твой отец разберётся с Робертом, и я помогу ему. — Что? — Амели удивлённо подняла взгляд, её глаза широко раскрылись, полные недоумения. — Не переживай на этот счёт, детка, — спокойно продолжил он, поглаживая её плечо. — Вчера, перед нашим уходом, я успел поговорить с твоим отцом. Он тоже считает, что поведение Фонтейна подозрительное. Обещал разобраться. Гарри замолчал, чуть нахмурившись, а затем добавил: — Но это не всё. Я хочу приставить к вам с Эдди охрану. — Охрану? Зачем? — резко вздохнула Амели, её голос дрожал от смеси удивления и тревоги. — Для вашей безопасности, конечно. Пока мы не узнаем, что замышляет этот ублюдок, я прошу тебя ходить везде с охраной. Так мне будет спокойнее, Ами. Мы не знаем, что он задумал и во что он вляпался, но я узнаю. Твоя безопасность, как и безопасность нашего ребёнка, для меня на первом месте, — Гарри говорил тихо, но в его словах звучала непреклонная решимость. Он аккуратно взял её лицо в ладони, его зелёные глаза пристально смотрели в её. Амели почувствовала, как её напряжение постепенно сменяется теплом, которое исходило от его рук и взгляда. Она выдохнула, её губы дрогнули, будто она собиралась что-то возразить, но вместо этого только прошептала: — Чёрт… Мне не нравится эта идея с охраной, но, Гарри, это так… мило. Я странная, да? Её голос прозвучал неуверенно, и она смущённо опустила глаза. Гарри рассмеялся, искренне и тепло, а затем мягко провёл пальцем по её щеке. — Детка, я люблю тебя. И сделаю всё, чтобы ты и Эдди были в безопасности, — сказал он, его голос стал почти шёпотом. Амели замерла, её сердце сжалось от нежности к нему. Она подняла взгляд и увидела, как искренность и забота отражались на его лице. Их губы встретились в нежном, тёплом поцелуе, который постепенно становился всё глубже. Гарри притянул её ближе, одной рукой обнимая за талию, а другой поглаживая её спину. Амели чувствовала, как его тепло проникает в каждый уголок её души, прогоняя страхи и сомнения. Её пальцы скользнули в его волосы, чуть растрёпав их, но Гарри, казалось, это совсем не волновало. В этот момент всё остальное перестало существовать — только они двое, их близость и тихая уверенность в том, что вместе они справятся с любыми трудностями.***
Открыв глаза, Гарри ощутил легкую прохладу утреннего воздуха, пробившегося через приоткрытое окно. Он провел руками по лицу, прогоняя остатки сна, и вдруг осознал, что кровать рядом с ним пуста. Амели исчезла. Сердце невольно сжалось, но это чувство тут же рассеялось, когда до него донеслись приглушенные звуки — голос Амели и заразительный смех Эдди из кухни. Стайлс облегчённо вздохнул. Потянувшись, он поднялся с постели и лениво направился к окну, наслаждаясь прекрасным видом на утренний Лондон. Каждый раз, глядя на этот живописный пейзаж, он ощущал, что сделал правильный выбор. Эта квартира с потрясающей панорамой словно была создана для спокойных утренних размышлений. Не утруждая себя походом в душ, Гарри, босиком, направился в сторону кухни, прислушиваясь к мягкому гулу голосов. По дороге он непроизвольно улыбнулся, представляя, что на этот раз затеяла Амели. «Чертовка,» — мысленно усмехнулся он, качая головой. — «Я же просил ее держаться подальше от плиты!» — Так-так-так, малышка, — протянул он хриплым после сна голосом, остановившись в дверном проеме. Его взгляд нежно скользнул по девушке, а на губах заиграла лукавая улыбка. — Ой! — Амели испуганно вздрогнула, обернувшись. В её глазах на мгновение мелькнула растерянность. — Гарри! Я разбудила тебя? — голос звучал мягко, почти виновато. — Нет, всё хорошо, — ответил он, подходя ближе. Обняв её, Стайлс притянул к себе, вдохнув знакомый, такой любимый аромат. В её объятиях было тепло и уютно. — Папочка, доброе утро! — весело прокричал Эдвард, сидя на высоком стуле. Гарри, не сдержав улыбки, отступил от Амели и легко подхватил сына на руки, крутанув его в воздухе. — Утро, мой милый! — проворковал он, глядя в сияющие глаза мальчика. — Как настроение? Эдди вдруг нахмурился, скривив маленькое личико, как будто воспоминание о чем-то неприятном испортило его утреннюю радость. Гарри насторожился. Что могло так огорчить его сына? — Мама готовит на завтрак шоколадные кексы с морковкой, — наконец выдал Эдди с обиженным вздохом. Гарри с трудом удержался от смеха, прикрыв рот рукой, чтобы скрыть улыбку. — Папа, ну скажи же, что это очень невкусно! Лучше с бананами! — добавил Эдди, наклоняясь ближе, ожидая поддержки. Гарри бросил быстрый взгляд на Амели. Её плечи были напряжены, губы сжаты, а глаза слегка поблескивали — ещё немного, и она, кажется, расплачется. — Ох, Эдди, — тихо шикнул он, предостерегающе глядя на сына. — Ты что? Мамины кексы с… э-э… морковкой будут очень вкусными, — протянул он с нажимом, делая ударение на последних словах. — И мы их с удовольствием съедим! С этими словами Гарри многозначительно поднял брови, намекая мальчику, что спорить сейчас — плохая идея. — Но, папочка! — возмущённо воскликнул Эдвард, нахмурив брови, словно не понимая, почему отец не встал на его сторону. Гарри снова бросил взгляд на Амели. Она стояла у плиты, опустив голову, но её плечи едва заметно дрожали. Ещё мгновение — и она могла разрыдаться. — Воу-воу-воу, милая, — мягко пробормотал Гарри, аккуратно опуская Эдварда на стул, а сам моментально оказался рядом с Амели. — Ну, чего ты? Мы с радостью покушаем, честно. Но девушка уже не могла сдержать слезы. Смахнув их с щек, она заплакала громче, и Стайлс сразу же притянул её к себе, стараясь быть осторожным, чтобы не придавить её животик, который уже заметно округлился. — Я не умею готовить… Я просто отвратительна… И толстая, и страшная, — всхлипывая, проговорила она, её голос был полон отчаяния. На шестом месяце беременности гормоны буйно шалили, и слёзы стали её постоянным спутником. Гарри почувствовал, как сердце сжалось. Он крепче обнял её, пытаясь успокоить. — Хей, малышка, ну ты чего? Ты очень вкусно готовишь, — тихо, но уверенно сказал он. — Ты же знаешь, как я в восторге от твоих кексов с морковкой, от бутербродов с курицей и шоколадом… — добавил он с лёгкой улыбкой, надеясь, что это хоть немного развеет её грусть. Потом, не сказав ни слова, Гарри присел перед ней на колени, осторожно подняв её майку, и наклонился, прижимаясь лицом к её животу. — Папина принцесса, доброе утро, — прошептал он, его голос был мягким и тёплым, — Попроси маму не плакать. Я очень люблю её улыбку. Скажешь? Люблю тебя, принцесса, — сказал Стайлс, целуя её кожу, которую он всегда считал нежнейшей на свете. Лёгкая улыбка затрепетала на его лице, несмотря на всё, что происходило вокруг. Он до сих пор не мог поверить, что внутри её растущего живота живёт их маленькая девочка. Гарри был готов терпеть каждый её капризы, каждую перемену настроения, все странности в еде, потому что Амели носила под сердцем их дочь. И это ощущение делало его невероятно счастливым. — Малышка, — настороженно сказал Гарри, обращаясь к девушке, — тебе не кажется, что что-то горит? Амели резко охнула, оттолкнув его, и, несмотря на свою беременность, молниеносно рванула к духовке. Она открыла дверцу и вынула подгоревшие кексы. Гарри сразу подскочил к ней, готовый помочь, чтобы она не обожглась, но замер, наблюдая за ней. Амели выглядела сильно расстроенной, и он не знал, как она отреагирует. Девушка быстро вытащила один кекс, разрезала его и, подув на кусочек, попробовала. — Фу, ну и гадость, — проворчала она, поморщившись. Гарри облегченно вздохнул, радуясь, что слез не будет. Он почувствовал, как напряжение отступило. Стайлс повернулся к Эдварду, который тихо позвал его. Он подошёл поближе и немного склонился над столом. — Пап, но я же был прав, что это не вкусно, — сказал Эдди тихо, будто это было его маленькой победой. Гарри, слегка улыбнувшись, обнял его, проводя рукой по волосам мальчика. — Я знаю, малыш, но ты же видишь, что мама может расстроиться. Мы же этого не хотим. Правда? — ответил он шепотом, поцеловав его в макушку. — Ой! — вскрикнула Амели, заставив Гарри и Эдди испуганно обернуться. — Что? Болит? Живот? Вызывать службу спасения? — закричал Гарри, паникуя, и подскочил к девушке, которая схватилась за живот. Он начал осматривать её, пытаясь понять, что произошло. — Нет, она просто толкнулась, — с вымученной улыбкой ответила Амели, и Гарри сразу выдохнул с облегчением. Его беспокойство сменилось восторгом. Он вновь опустился на колени и аккуратно положил свои ладони на её живот. — Хей, принцесса, я твой папа. Скажи мне: «привет», — попросил он, его голос был полон восхищения, и он смотрел то на живот, то на лицо девушки. Амели улыбнулась, но немного поморщилась от не совсем приятных ощущений. — Это не очень приятно, если честно. Но лучше скажи папе «привет», а то он не отстанет, — подразнила она, и, как по заказу, Гарри почувствовал легкий толчок. Ами шумно вдохнула и поморщилась, но Гарри, в полном восхищении, рассмеялся, не в силах скрыть свою радость. Он не мог поверить, что только что впервые ощутил, как его дочь толкалась. Это было невероятно. Она слышала их. И Гарри охватил такой прилив счастья, что он едва сдерживал слёзы. — Да, я почувствовал это! — закричал он, громко смеясь, а его глаза сияли. Но вдруг Эдди нарушил момент восторга с полной серьёзностью в голосе: — Мам, пап, я, конечно, извиняюсь, — сказал он так по-взрослому, что Гарри не смог не рассмеяться, — Я есть хочу, вообще-то. Парень ухмыльнулся. Он давно заметил ревность Эдварда, и это тронуло его сердце. Он жутко сожалел, что не прошел все эти моменты с сыном, не был рядом, когда тот нуждался в нем. Но теперь у него был второй шанс, и он намеревался не упускать ни одной минуты. Несмотря на всё это, его сын был для него так же важен, как и раньше. Гарри любил его больше всего на свете. Поэтому, поднявшись с колен, он не забыл поцеловать животик Амели и подошел к Эдди. — И кто тут такой вредный? Неужели это папин разбойник? — воскликнул он, и мальчик сразу же расхохотался. Гарри улыбнулся, чувствуя, как сердце наполняется счастьем. — Малыш, я так люблю тебя. И не думай, что я смогу любить кого-то больше, чем тебя. Сейчас папа приготовит нам всем вкусный завтрак. Не кисни! — сказал он, щелкнув сына по носу, и получил в ответ порцию ещё более звонкого смеха. Амели подошла к Гарри, обвив руками его талию. Он ответил ей крепким объятием, прижимая её к себе. Как же он любил свою семью. Внезапно Гарри поглотила темнота, вызывая у него чувство паники. Он резко вдохнул и открыл глаза. В комнате было жарко, и, повернув голову, парень понял, что на его груди крепко спала Амели. На мгновение он снова закрыл глаза и вздохнул. Воспоминания, такие яркие, о беременной Амели, ворвались в его сознание, заставляя его слегка вздрогнуть. Осторожно он потянулся к животу спящей девушки и легко провел по нему. Он был плоским. — Это был просто сон… но такой явный. — пронеслось у него в голове. В груди болезненно сжалось, и легкое разочарование окутало его. — Черт, — шепотом произнес Гарри, проводя рукой по взъерошенным волосам. Осторожно, стараясь не разбудить девушку, он выбрался из постели и направился в душ. Ему нужно было привести мысли в порядок. Стоя под струями воды, он размышлял о том, что во сне новость о беременности Амели его совершенно не пугала. Наоборот, он был невероятно счастлив. Конечно, это был лишь сон, и парень в реальности не знал, как бы он чувствовал себя, если бы они действительно ждали ещё одного ребёнка. Но точно знал одно: он любил Амели. И с ней он ощущал себя обычным парнем, который просто хотел бы водить свою девушку на свидания. Хотел целовать её. Лишь её. Да, они не были похожи на обычные пары. Они только недавно по-настоящему узнали друг друга, полюбили. Но у них уже был сын. Да, они занимались любовью, знакомились с родителями. И только сейчас Гарри осознал, что они так и не были на настоящем свидании. — Господи, я действительно ужасный бойфренд! — пробормотал он про себя, уставившись в пол. Когда Стайлс одетый в свежую футболку и спортивные штаны, зашёл в детскую, он заметил, что Эдди ещё спал, опасно свисая с края кровати. С улыбкой на лице, он осторожно, чтобы не разбудить, поднял сына на руки и аккуратно переложил его в центр кровати, чтобы этот маленький непоседа не упал. Полюбовавшись на эту трогательную картину, Гарри не смог удержаться и сделал несколько милых снимков. Затем, с легкой улыбкой, направился на кухню, чтобы приготовить завтрак. — Доброе утро, — пробормотала Амели, потягиваясь. Она уже встала и собиралась отправиться в душ, когда Гарри вошел в спальню. Его вишневые губы растянулись в улыбке, похожей на улыбку Чеширского кота, когда он взглянул на нее — в тонкой майке и коротких шортиках. — Да, уж. Это утро поистине доброе, — протянул он, его голос стал сладким, как мед. Амели подошла поближе, чтобы поцеловать его, но Гарри подхватил её на руки, осторожно уложил обратно в постель и поспешил устроиться рядом. Потом он поцеловал её с такой нежностью и любовью, что казалось, что время замедлилось. Медленно и сладко. — Как спалось? — тихо спросил он, его зелёные глаза искрились теплотой и заботой. — Ты знаешь, хорошо, — ответила она, облизывая губы. Его рука мягко легла на её живот. Амели взглянула на него и заметила, как на его лице отразилось смятение, смешанное с нежностью и трепетом. — Гарри? Всё в порядке? — с беспокойством спросила она. — Да-а-а-а, — немного задумавшись, ответил он, и его интонация слегка повысилась. — Ла-а-а-дно, — в тон ему ответила девушка. Амели заметила, что что-то происходило в его голове, но не стала настаивать и не хотела давить. — А ты бы хотела второго ребенка? — выпалил он, и на его щеках мгновенно проступил румянец. — Ну, когда-нибудь. Разумеется, — поспешно добавил Гарри. — Оу, да, наверное. Я ещё не думала об этом, — пожала плечами она, немного растерявшись от такого вопроса. — Мне сегодня приснилось, что ты беременна, — почти шепотом сказал он, поглаживая её живот. — Ох, — только и смогла выдавить Амели, закусывая губу. Она не знала, что сказать по этому поводу. — Мы ждём девочку… — ласково сказал Гарри, с затуманенным взглядом, — Ну, то есть во сне, конечно, — поспешно добавил он, замечая замешательство на лице Ами. Девушка улыбнулась, рассматривая застенчивую улыбку, которая украшала лицо Гарри. Она была такой нежной, задумчивой и немного мечтательной. — Я смотрю, мысли о дочке тебя никак не покидают, — сказала она с легким смешком, вспоминая его пьяный разговор. — Наверное, — смущенно пробормотал он, отводя взгляд. — Гарри, — позвала его девушка, её голос был мягким и теплыми лучиками пронизывал атмосферу. Он прочистил горло и снова посмотрел на Амели. Это было мгновение, когда он словно немного затерялся в ее глазах, чувствуя, как все вокруг исчезает. — Знаешь, мы могли бы над этим поработать, — с пошлой улыбкой заявил он, одной рукой скользнув под её шортики. — Эй, — воскликнула она, смеясь и извиваясь в его объятиях, пытаясь выбраться, но Гарри держал её крепко. — Что такое, детка? — хихикал он, зарываясь носом в её волосы, наслаждаясь её теплотой. — Эдди там, — выдавила она, пытаясь освободиться, — и я собиралась в душ. — О, он там, мультики смотрит. Мы быстренько, — игриво промурчал Гарри, целуя её в шею, чувствуя, как она слегка дрожит от его прикосновений. — Ты же знаешь, что если он не завтракал, он превращается в маленького монстра. Будет стоять под спальней и конючить. — её голос звучал с легким, шутливым укором, но она всё равно не могла сдержать улыбки. — Эх, обломщица, — простонал он, но не отпустил её, наслаждаясь моментом их близости. — Эй, я тут при чём? Это значит быть родителем. Привыкай, — рассмеялась девушка, перебираясь через его него и скользнула с кровати, всё ещё ощущая его взгляд, который следил за каждым её движением. И как бы в доказательство её слов, они услышали приближающиеся шаги маленьких ножек, с каждым шагом становящихся всё громче. — Папуля, я хочу кушать! — громко закричал Эдвард, и Гарри не смог удержаться от смеха. — А я что говорила! — улыбнулась она с лёгким самодовольством, оборачиваясь к парню. — Это всё ты! — рассмеялся он, вставая и быстро поправляя штаны, пытаясь скрыть своё возбуждение. — Неа, это все твой сын! — рассмеялась она, подмигнув ему, и направилась к двери.***
— Эдвард, как ты, малыш? — мягко спросил Гарри, когда сын вошёл в гостиную. — Хорошо, папочка, — ответил Эдди, с разбегу прыгая на диван и устраиваясь рядом с отцом. Гарри обнял его за плечи, притянул ближе и, помолчав секунду, тихо произнёс: — Я хотел бы с тобой кое-что обсудить. Мальчик, подперев подбородок ладошкой, внимательно посмотрел на него: — Что, папуля? Гарри на мгновение замялся, подбирая слова, затем заговорил, осторожно и задумчиво: — Хм… Это касается меня и мамы. Я знаю, ты ещё маленький, чтобы всё понять, но… — Я уже большой! — возмутился Эдди, выпячивая грудь и складывая руки на груди. Гарри не сдержал улыбки и, взъерошив кудри сына, весело ответил: — Конечно, ты уже большой! Но знаешь, есть вещи, которые пока сложны даже для самых смелых и умных мальчиков. Это вопросы взрослых, таких как мама и папа. Он сделал паузу, внимательно изучая лицо Эдварда, затем продолжил мягким голосом: — Я постараюсь объяснить так, чтобы ты понял. А если что-то останется непонятным, просто спроси. Хорошо? Эдди серьёзно кивнул, его взгляд стал ещё более сосредоточенным. Гарри почувствовал, как сердце сжимается от волнения, но понимал, что этот разговор важен. Он на мгновение замолчал, подбирая слова. Затем, вздохнув, начал: — Что ж… ты уже знаешь, что когда ты родился, меня не было рядом. Мы с твоей мамой не виделись много лет… И я даже не знал, что у меня есть такой замечательный сын, — его голос был мягким и тихим, а взгляд, полный нежности, не отрывался от лица Эдварда, — А потом я снова встретил твою маму. Познакомился с тобой. И знаешь что? Я очень обрадовался, что ты есть у меня. Эдвард, затаив дыхание, слушал, а Гарри продолжил, стараясь говорить как можно искреннее: — Ты — мое всё, Эдди. И я люблю тебя больше всего на свете. Мальчик широко улыбнулся и, не раздумывая, взобрался на колени к отцу. Обвив его руками за шею, он поцеловал его в щёку. — И я люблю тебя, папочка! Гарри крепко обнял сына, его сердце переполнялось теплом. Несколько секунд он просто смотрел на малыша, словно запоминая каждый миг. — А ещё, — тихо добавил он, — я полюбил твою маму. И очень хочу быть с ней. Он внимательно заглянул в глаза сына, ожидая его реакции. В душе Гарри была лёгкая тревога: как Эдди воспримет эту новость? — Любишь? А почему ты тогда её обижаешь? — неожиданно спросил Эдди, нахмурив бровки и внимательно глядя на отца. Гарри растерянно моргнул, не веря своим ушам: — Что? Я не… Почему ты решил, что я обижаю маму? — удивлённо спросил он, пытаясь понять, что именно заставило сына так подумать. Мальчик на мгновение замялся, потом тихо произнёс: — Ну, я вчера слышал, как мамочка кричала ночью. В спальне. Словно ей больно. Я не хочу, чтобы ей было больно, — его голос дрогнул, а в глазах мелькнула тревога. Гарри застыл, его сердце едва не остановилось. Он не сразу понял, о чём речь, но потом до него дошло, что их ребенок стал свидетелем того, какими громкими они могли быть в своей спальне. Черт! Лицо парня вспыхнуло краской. Несколько секунд он просто смотрел на сына, обдумывая, что сказать. Еле сдерживая улыбку, он все же попытался ответить: — Эм… Эдди, нет. Маме не было больно… и я её точно не обижал, малыш… — его голос был мягким, но в нём всё ещё звучала напряжённость. Он пытался скрыть смущение. — Но она кричала, папа. И ты кричал на нее: Черт! Хочешь ещё? Ты хочешь, чтобы я был жёстче? Сильнее? Ты хочешь сильнее? — недоверчиво заявил сын, пересказывая, что услышал вчера. — Ох, это не… — Гарри замолк, застенчиво теребя пальцы, смущённый словами мальчика. — Я слышал! — упрямо заявил сын. — Я проснулся, но боялся зайти, потому что мама сказала, что я уже большой, и входить в спальню ко взрослым можно только если очень нужно. И обязательно нужно постучать. — Да, ты прав, — поспешно ответил парень, чувствуя, как на жар на своих щеках. — Мы должны уважать границы друг друга. Но нет, уверяю тебя, маме не было больно, малыш. Мы просто играли в одну игру… — замявшись, стал придумывать Гарри, его голос слегка осип. — Что за игра? Я могу в неё тоже играть? — заинтересованно спросил сын. — Эм… это игра для взрослых… для папы и мамы… — поспешно произнёс он, смущённо отводя взгляд. — То есть… в неё могут играть и другие взрослые, но… — Вы очень долго играли, — с сомнением в голосе заметил сын, немного скривив губы. — Ох, папа был в ударе. В смысле, мне очень везло в нашей игре, — покраснев ещё сильнее, ответил Гарри. — То есть вы с мамой не ругались? — прищурив глаза, уточнил сын. — Нет, малыш, мамочка была более чем довольна… кхм-кхм… нашей игрой, — уже с трудом сдерживая улыбку, ответил он. — Ладно, — ответил мальчик, пожав плечами. Этот ответ его устроил. — Значит, мы будем как семья? — поинтересовался Эдвард, нахмурив бровки. — Ну, я надеюсь, что однажды мы станем настоящей семьёй. Я хочу знать, как ты к этому относишься? — тихо спросил он. — Если я буду чаще оставаться у вас с мамой ночевать. Или вы будете у меня… мы будем проводить больше времени вместе, и однажды, я надеюсь, мы будем жить в одном доме… когда придёт время, и когда мы будем к этому готовы. — Я хочу уже. Давай сейчас. Папа, я хочу, чтобы мы жили, как семья, — попросил мальчик с такими щенячьими глазами, перед которыми было почти невозможно устоять. Гарри рассмеялся и нежно поцеловал сына в макушку. — Не торопись, гонщик. Пойми, эм, папе и маме нужно время… я хочу водить твою маму на свидания и… — Свидания? Это там, где целуются? Фу! — перебил его сын, сморщив носик. Стайлс с улыбкой покачал головой. — Это ты сейчас так говоришь, но когда вырастешь, будешь петь совсем иначе, — щелкнув его по носу, сказал он. — Но возвращаясь к теме, да, я хочу водить твою маму на свидания. Сделать её счастливой. — Я хочу, чтобы мамочка была счастлива, — тихо сказал мальчик. — А Роберта и Мэнди больше не будет? — спросил он с надеждой в голосе. — Нет, мы с Мэнди больше не видимся, и мама с Робертом больше не будет никуда ходить, — с уверенностью сказал Гарри. — Ура-а! — радостно закричал мальчик, вскидывая кулак. — Я так рад, папочка. Я так тебя люблю и мамочку тоже, — прошептал он, крепко обнимая отца. — И я люблю тебя, мой малыш, — сказал Гарри, прижимая Эдварда к себе и закрывая глаза, наслаждаясь моментом.***
Гарри ощущал трепет. Рождество всегда было для него особенным временем, но в этом году оно стало ещё важнее, ведь теперь он встречал праздник вместе с сыном. Он всё тщательно спланировал: купил подарки, украсил дом и даже арендовал костюм Санта Клауса, чтобы порадовать Эдди. О своём замысле он сообщил лишь Джемме. Гарри хотел удивить не только сына, но и Амели. В этот раз он решил не собирать большую компанию. После недавних событий ему не хотелось видеть Маргарет. Она устраивала званый ужин в семейном доме Стэнли, куда их пригласил Бенджамин. Однако Гарри вежливо отклонил приглашение, сославшись на желание провести праздник у себя дома, чтобы наверстать упущенное время с сыном. Мистер Стэнли понял и не стал настаивать, предложив заехать на следующий день, чтобы поздравить Эдди. Гарри согласился, чтобы сохранить тёплые отношения с отцом Амели. Свою мать он тоже не звал. Их последняя встреча закончилась скандалом, и с тех пор они не общались. От Джеммы он узнал, что Энн решила провести Рождество с друзьями в Чешире. Это было болезненно, но Гарри знал: благополучие Эдди важнее всего. Поэтому на праздник он пригласил только самых близких: Джемму с её парнем Михалом, Хиро, своего отца и его жену. Дэс не ждал приглашения — он просто позвонил и объявил, что приедет, что очень обрадовало Гарри. Ведь Эдди заслуживал любви и внимания. Когда Стайлс направлялся встречать отца, он заглянул в гостиную. Атмосфера была тёплой и уютной: Амели и Джемма готовили на кухне, смеясь и потягивая вино. Хиро, Михал и Эдди сидели на ковре, увлечённо собирая новый набор Lego. Смех и шутки наполняли дом, создавая ощущение настоящего счастья. — Дедушка! — радостно закричал Эдди, увидев входящего Дэса. — Я так скучал, малыш! — забасил тот, подхватывая внука на руки. Когда стол был накрыт, вся семья собралась за ужином. Гирлянды на ёлке мерцали, а свечи добавляли атмосферу тепла и уюта. На столе стояла запечённая индейка, картофель с розмарином, соусы и яблочный пирог с корицей, который наполнял воздух волнующим ароматом праздника. — Я хотел бы сказать спасибо каждому из вас, — начал Гарри, немного нервничая, — Это моё первое Рождество с Эдвардом, и я не мог мечтать о лучшем вечере. Спасибо, Амели, за то, что ты дала мне шанс стать отцом. Спасибо вам всем, что вы здесь со мной. Все поддержали тост, чокнувшись бокалами. Эдди, сидя на своём месте, весело болтал ногами, с нетерпением ожидая угощения. — Знаете, приятно видеть, как вы с Амели вместе создаёте свои традиции, — сказал Дэс, глядя на своего сына, а его голос был полон гордости и нежности. — Рождество с семьей — это всегда нечто особенное. — Спасибо, — с тёплой улыбкой поблагодарила его Амели, её голос был полон искренности. — Мы действительно хотим, чтобы у Эдди были самые тёплые воспоминания о таких праздниках. Особенно, если учесть, что я лишила их стольких моментов… — добавила она, её голос чуть задрожал, а взгляд стал чуть более печальным. — Детка… — хмуро пробормотал Гарри, сжимая её руку, его пальцы касались её нежно, как бы пытаясь передать всю свою поддержку. — Перестань. Самое главное — это то, что мы нашли друг друга. Мы не можем изменить прошлое, но вправе строить своё будущее. Мы здесь, и это главное. — Прости, ты прав, — улыбнувшись, ответила Амели, её взгляд стал мягким, тёплым, и в глазах было столько благодарности. — Я никогда бы не пожелала для Эдди лучшего отца, чем ты. — Я люблю папочку! — воскликнул мальчик, вклиниваясь в разговор, его глаза светились искренней радостью. — Папочка самый лучший! От этих слов у Гарри в груди как будто что-то ёкнуло, и сердце растаяло. Он нежно посмотрел на сына, и в его глазах отразилось всё, что он чувствовал в этот момент. — А ещё он знает, что папа всегда даст кусочек рождественского пирога, — добавил Хиро, весело подмигивая своему крестнику. Все рассмеялись, и бокалы звякнули, когда они чокнулись за хозяина этого дома — Гарри. Атмосфера за столом была невероятно тёплой, семейной. Разговоры не утихали, смех заполнял комнату. — Ну как вам индейка? — спросил Гарри, бросив взгляд на довольного Эдди, который с аппетитом ел картофельное пюре. — Отличная, — кивнула Джемма. — Хотя я всё ещё думаю, что парни могли бы помочь нам на кухне. — Я предлагал! — поднял руки Хиро, изображая невинность. — Но Амели сказала, что лучше она сама, чем потом оттирать кухню от моей «помощи». — Справедливо, — засмеялась Амели. — После твоих попыток приготовить жаркое в прошлом году, я тебе больше нож не доверю. — Ладно-ладно, но ты упустила возможность насладиться моим фирменным нарезанием моркови. — Если честно, я сомневаюсь, что ты умеешь даже морковку почистить, — парировала Амели, отпивая вино, и её улыбка была полна задора. Хиро картинно вздохнул, театрально взявшись за сердце: — Ты разбиваешь мне сердце, девочка, — произнёс он, изображая грусть вселенских масштабов. — Ох, думаю, ты сможешь это пережить, мой друг, — с улыбкой ответила Амели, закатывая глаза. — Ладно. Давайте поднимем бокалы за дружбу и за то, чтобы мы всегда так собирались вместе, — весело предложил Хиро, подняв свой бокал. — И за то, чтобы Хиро наконец научился готовить, — добавила Амели, чокаясь с ним. Все рассмеялись. Гарри взглянул на Амели с теплотой и лёгкой улыбкой. В такие моменты он понимал, что нашёл свою семью — ту, с которой он мог быть собой, без всяких условностей и страхов. И это было невероятно ценным.***
— Мамуля, а где папа? — спросил Эдди, оглядываясь по сторонам, его глаза блестели от нетерпения. — Уже пора открывать подарки! — Папа вышел поговорить по телефону, — быстро ответила Джемма, пытаясь скрыть улыбку, но её тон заставил Амели слегка нахмуриться. — Малыш, ты же помнишь, что подарки мы открываем утром. Санта приносит их ночью, когда ты спишь, — напомнила ему Амели, ласково потрепав по темным кудряшкам. — Но папочка сказал, что я смогу открыть те подарки, которые уже есть под ёлкой. А те, что принесёт Санта, — утром, — уверенно заявил Эдди, прищурившись, словно пытался проверить, согласится ли мама с его словами. Амели с улыбкой покачала головой. — Ха! Ну хорошо, раз папа так сказал… Но тогда нам придётся дождаться папу, — её голос звучал мягко, но в глазах мелькнуло что-то лукавое. Она быстро взглянула на Джемму, которая старалась скрыть свой смех, и почувствовала, что Гарри явно что-то задумал. Вдруг раздался громкий стук в дверь. Амели удивлённо вскинула брови. Кто мог прийти в такое время? На территории особняка посторонних не бывает, за исключением ночной охраны, которая обычно звонила по внутренней связи. — Эдвард, давай пойдём посмотрим, кто это пришёл! — весело предложила Джемма, подмигнув мальчику. — Санта! — закричал Эдди, когда Джемма открыла дверь, — Мамочка, это Санта! Где же папочка? Он всё пропустит! — Хоу-хоу-хоу, Эдди! Счастливого Рождества! — раздался глубокий бас, и Амели застыла на месте. Этот голос был слишком уж знаком. — Санта! Счастливого Рождества! Ты пришёл! Ура-а-а! — завопил Эдди, прыгая от восторга. — Хоу-хоу-хоу! — вновь раздалось от «Санты». — Ну-ка, кто здесь был самым хорошим мальчиком в этом году? — спросил он, стараясь звучать как настоящий сказочный герой. — Это я! Это я! — радостно воскликнул Эдди, поднимая обе руки вверх. — Правда? — с притворной серьёзностью уточнил Гарри. — А ты уверен? Санта всё видит и всё знает. Эдвард энергично закивал и с жаром ответил: — Уверен! Я слушался мамочку и папочку и убирал игрушки! Амели рассмеялась, слушая, как её сын старается убедить «Санту». — Пошли к ёлке, Санта! Она у нас очень красивая. Мы её вместе с мамой и папой наряжали! — с гордостью сказал Эдди, крепко схватив мужчину за руку и потянул его в гостиную. Гарри устроился на стуле возле высокой, роскошно украшенной ёлки. Михал заранее пододвинул его для удобства, а Эдди уютно устроился на коленях у «Санты». Остальные расселись на диване и креслах, с улыбками наблюдая за этой трогательной сценой. — Ну что, Эдди, придумал, что хочешь попросить у Санты? — прогудел Гарри, стараясь удерживать серьёзный тон, но не в силах скрыть тёплый взгляд, устремлённый на сына. Эдвард, к счастью, ещё не догадывался, кто скрывается за париком, густой белой бородой и красным колпаком. — Я не знаю, что попросить, Санта, — задумчиво протянул мальчик, стуча маленькими пальчиками по подбородку, как будто обдумывал что-то очень важное. — Моё самое большое желание уже сбылось, — добавил он с тихой уверенностью. — Так что, наверное, я загадаю что-то поменьше. Гарри слегка приподнял брови под париком и, мягко улыбнувшись, спросил: — А что это было за желание, малыш? Эдди склонил голову, как будто раскрывал самую заветную тайну, и прошептал: — Я хотел, чтобы мой папочка был со мной. Эти слова эхом отозвались в сердце Гарри. Он почувствовал, как глаза защипало от подступающих слёз, и, чтобы не выдать себя, крепче обнял сына. В комнате повисла трогательная тишина. Никто из собравшихся не произнёс ни слова, но в их взглядах читалась глубина эмоций. Гарри, собравшись с мыслями, глубоко вздохнул и, всё ещё оставаясь в образе Санты, сказал с искренней теплотой: — Я думаю, твой папа — самый счастливый человек на свете, потому что получил такой подарок, как ты, Эдди. — Я ведь могу загадать тебе желание… на ушко? Чтобы сбылось? — тихонько спросил Эдвард, слегка замявшись. — Конечно, малыш, — без промедления ответил Гарри, стараясь сохранить серьезность в образе Санты. — Я хочу, чтобы папочка и мамочка жили вместе со мной. И ещё сестричку. Можно? — спросил мальчик, с надеждой заглядывая в глаза Санте. Гарри невольно закашлялся, услышав такие откровенные слова. — Эм… Эдди… я попробую воплотить твоё желание, — осторожно начал он, — но это одно из тех желаний, которые требуют времени. — Почему? Ты же волшебник! — воскликнул Эдвард, слегка надув губы. — Хм… ну, то, что ты просишь, я не могу доставить тебе завтра утром, — мягко объяснил Гарри, улыбнувшись краем рта. — Я бы хотел, но, малыш, такие чудеса требуют времени. Но я обещаю, что сделаю всё, чтобы твоё желание исполнилось, когда настанет подходящий момент. Эдди задумчиво смотрел на него, будто взвешивая услышанное, а затем кивнул. — Ладно, — согласился он после продолжительной паузы. — Тогда можно мне ещё машинку на управление? — спросил он с щенячьими глазками, в которых плясали искорки надежды. Гарри тихо рассмеялся и достал из мешка коробку, завернутую в блестящую подарочную бумагу. — А ты, малыш, точно знаешь, как добиться своего, — проворковал он, протягивая подарок. Эдди пожал плечами, довольный своим успехом, и, после того как Амели сфотографировала его, спрыгнул с колен Санты. — Мамуля, теперь твоя очередь! Иди к Санте и загадай желание, — радостно потребовал Эдвард, сияя от счастья. Гарри бросил взгляд на Амели, и их взгляды на мгновение встретились. В её глазах читались смешанные чувства: удивление, нежность и любовь. — Кхм-кхм, ну, ладно, — с мягкой улыбкой ответила девушка и медленно подошла к Гарри. — Садись на колени, девочка моя, — промурлыкал он голосом, который был наполнен игривостью, но с явным намёком на пошлость. — Ну что, юная леди, ты была послушной девочкой в этом году? Амели, с лёгким смешком, склонила голову, словно задумавшись: — Не совсем, Санта. Это значит, что я не получу свой подарок? — тихо спросила она, чуть покачавшись на месте, будто слегка раздумывая, но всё же села ему на колени. Гарри резко вдохнул, когда она, невзначай, немного поёрзала. — Хм, тогда мне придётся наказать тебя, — пробормотал он, понизив голос до глубокого хриплого шёпота, в котором чувствовался жар. Амели прищурилась, её губы тронула легкая усмешка. Она наклонилась чуть ближе, так, что их лица разделяло всего лишь несколько сантиметров: — Не соблазняй, Санта, — прошептала она, — Иначе я могу плохо себя вести весь следующий год. Гарри тихо, почти неслышно, зарычал, изо всех сил стараясь сохранять видимость невозмутимости. Его пальцы, скрытые от чужих взглядов, крепко сжали её бедро, передавая всю бурю эмоций, которую он чувствовал в этот момент. — Мамуля, где же папа? Он сейчас всё пропустит, — вдруг воскликнул Эдвард, прерывая их жаркий диалог. — Сейчас мамочка загадает желание и пойдёт искать папу, — весело ответила Амели, одаривая сына тёплой улыбкой. — Так чего же ты хочешь, девочка? — проворковал Гарри, притягивая её ближе, его голос звучал низко и обволакивающе. Амели наклонилась, чтобы прошептать своё желание на ухо. Услышав её слова, Гарри издал глубокий стон, который больше походил на сдержанный рык. — Не хорошо, что у Санты теперь эрекция, да? — удручённо спросил он, едва сдерживая улыбку. — Ай-яй-яй, Санта, — подмигнув, лукаво протянула она, поднявшись с его колен. Гарри проводил её взглядом полным огня и легкой досады, но всё-таки не удержался от тихого смеха, пока Амели грациозно направлялась к Эдди. Пока гости с энтузиазмом фотографировались с Сантой, Амели решила воспользоваться моментом и вышла на кухню, делая вид, что ищет Гарри. Она постояла там немного, притворяясь занятой, а затем вернулась в гостиную. — Нашла? — с надеждой спросил Эдвард, тут же подбегая к ней. — Эм… он всё ещё говорит по телефону, малыш. Там что-то очень важное, — ответила она, бросив быстрый взгляд на Гарри. Её тон ясно давал понять, что пора исчезнуть, пока их любопытный сын не отправился самостоятельно искать «папу». Гарри уловил намёк и, поднявшись со стула, в образе Санты направился к Эдди. — Ну что, мой маленький друг, Санте уже пора уходить, — сказал он, мягко похлопав мальчика по плечу. — Слушайся маму и папу, Эдвард, и Санта исполнит все твои желания. Не забудь оставить мне молоко и печенье, ладно? Я ещё загляну ночью и оставлю под ёлкой подарки для самого послушного мальчика. — Конечно, спасибо, что пришёл! — радостно воскликнул Эдди и крепко обнял Санту. Гарри скрылся за дверью, и спустя секунду мальчик уже рвался к своим подаркам, которые он только что получил. Амели, наблюдая за этим, лишь покачала головой. Она даже боялась представить, сколько игрушек накопится у их сына после этого Рождества. Казалось, все гости старались перещеголять друг друга, покупая Эдварду всё, что только можно было найти в магазинах. Когда Гарри, смывший грим и вернувшись в привычную одежду, появился в гостиной, Эдди мгновенно вскочил с места и закричал: — Папочка! Ты всё пропустил! Санта приходил! Представляешь? Он принёс подарок и сказал, что исполнит моё желание! Гарри, с притворной грустью, покачал головой и, подхватив сына на руки, произнёс: — Вот это невезение. Столько ждал, а тут — бац, и пропустил. Ну что ж, может, в следующем году увижу его. Эдди, сверкая глазами от восторга, начал тараторить: — Он подарил мне то, что я хотел — машинку на управление! Представляешь? Значит, он точно исполнит и другое моё желание! — А что это за желание, мой маленький заговорщик? — изображая серьезность, спросил Гарри, сузив глаза. Эдвард лишь загадочно улыбнулся: — Не скажу, иначе не сбудется! — заявил он, скрестив на груди руки в жесте непоколебимой уверенности. — Ну что ж, уговорил, — рассмеялся Гарри, легко пощекотав сына. — Главное, что ты рад. А мама сделала фотографии? Хочу хоть так посмотреть на этого таинственного Санту. Он бросил короткий взгляд на Амели и подмигнул ей. — Да, этот Санта был очень горячим, — тихо сказала Амели, подходя ближе и протягивая телефон, чтобы Гарри мог посмотреть фотографии. — М-м-м, тогда, как только гости уйдут, я познакомлю тебя с его помощником, — проворковал он ей на ухо, наклонившись чуть ближе, — и, может быть, даже разрешу позвенеть бубенцами. Амели тихо засмеялась, покраснев, и легонько шлёпнула Гарри по плечу. В доме царила настоящая рождественская атмосфера. Гирлянды на ёлке мерцали мягким светом, свечи на камине добавляли тепла, а в воздухе витал аромат корицы и хвои. Гарри сидел на диване, обнимая Амели, и с улыбкой наблюдал за Эдди, который увлечённо возился на полу с новыми игрушками. Сердце наполнялось теплом и радостью. Он чувствовал, что всё наконец стало на свои места. Его семья была здесь, рядом, в безопасности и счастлива. Он был дома — и это было всё, о чём он когда-либо мечтал.