Идеология поглощения

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-17
Идеология поглощения
автор
Описание
Молодой некромант обретает шанс на избавление от нежеланного договорного брака. Достаточно исполнения важного поручения ровно в срок… Но кто мог знать, что он невольно угодит в паутину чужих интриг? Что будет вынужден застать возрождение падшего бога, воплощения чревоугодия? Что полюбит идеологического врага, соберёт вокруг себя людей, связанных с этим безумием самым немыслимым образом? И все они окажутся на развилке, где всего два пути: умереть человеком или бороться, уподобившись ужасному злу?
Примечания
Перезалив и ребут старой "идеологии". Очень долго можно расписывать, что именно поменялось. Если говорить коротко, то достаточно многое, чтобы начать писать с чистого листа. Но притом вышло не настолько кардинально, чтобы выкладывать это прямо как новую работу, под другой шапкой... Тем не менее, "идеология" теперь вернулась, как мне кажется, в лучшем своём виде. Долгострой, как ранее и планировалось, очень большой, но на данный момент медленно, но верно его пишу и определённого прогресса уже достигла. Буду очень рада как новым, так и старым читателям! Ещё буду очень благодарна за отдачу и отзывы, поскольку эта работа нечто вроде моего магнум опуса и мне действительно важно знать, что удалось, что нет, и как вообще всё происходящее воспринимается со стороны. Благодарю за внимание и желаю приятного прочтения! ВАРНИНГ: Хоть работа теперь всё-таки несколько больше слэш, а не джен (по очень многим причинам), это заметно не сразу. Разгон, как и обычно у меня, долгий, что поделать :") Лучший способ поддержать автора - поделиться впечатлениями и оставить отзыв :3
Содержание Вперед

Глава 6: Ace in the Hole - I

Два дня. Целых два дня ушло на дорогу до Дартворта. Утрата лошади, на деле, оказалась не настолько существенной потерей — едва ли верхом можно было преодолеть тот богами забытый участок топи, который им пришлось пересекать. Джош изо всех сил успокаивал себя мыслью, что кобыла бы увязла где-то по пути и всё равно «отбросила бы копыта». Но всё равно сам факт потраченных впустую двух суток доводил до белого каления. Вайхаршана ради, он уже давным-давно мог бы быть в Виерре, но нет ведь! Надо же было ему застрять посреди провинциальной глуши без амулета, без припасов, без лошади, с нозящей полуэльфийкой за компанию… В Дартворт они прибыли к полудню. На контрасте с брошенной всеми, спрелой и сгнившей до основания деревушкой Бренноном, тот был полон жизни. Яркие лучи солнца согревали нежно-зелёные луга, отовсюду доносился смех и возгласы, люди спешили по своим делам, кто куда, воздух рассекал звон молота здешнего кузнеца, кричала и визжала радостная ребятня, по истоптанным тропинкам важно шествовали белоснежные гуси, шипя на прохожих, коровы гортанно мычали, щипля травку на пригорке, на мозг давил металлический звон колоколов местной церкви. Иным словом — кругом стоял гам, от которого вяли уши. Впрочем, после столь долгого блуждания по бездорожью в голоде и холоде, Джош был рад любому подобию цивилизации. — Эй, куда это ты собрался? Трактир вон там, не видишь, что ли? Я устала! И есть хочу! Иодора ради, да я сейчас с голоду подохну, коли не поем! Куда ты вообще?! Совсем меня в могилу хочешь свести! С тех пор, как Дартворт замаячил на горизонте, Лиз ныла не переставая. Хотя нет — она ныла не переставая на протяжении всей их дороги. Джош искренне считал, что после случившегося в то злополучное утро она на некоторое время замкнётся в себе. Но нет — похоже, его подопечная была весьма отходчивой. Надо ли говорить, что все эти два дня прошли в атмосфере постоянных ссор и взаимных оскорблений? — Потерпишь, — недовольно буркнул некромант в ответ, словно таран, идя вперёд, не останавливаясь ни на миг. — Я не собираюсь оставаться здесь ни минутой дольше положенного. От трактира, за версту аппетитно пахнущего жареным мясом и терпким элем, Лиз пришлось утаскивать почти насильно. Джош и сам делал это скрепя сердце, потому как за эти два дня успел порядочно устать и проголодаться. В самом деле, он чувствовал себя просто отвратительно: невыспавшийся, оголодавший и грязный, он напоминал себе ныне бродячую шавку, а не графа. Страшно было, упаси Вайхаршан, где-то наткнуться на своё отражение: лицо наверняка огрубело и осунулось, покрылось гадкой, тёмной щетиной, а волосы растрепались и измарались невесть в чём. Хотелось поскорее вымыться и чем раньше, тем лучше. До Виерры его прямо сейчас отделяло всего ничего — найти пункт телепортации, и он окажется там во мгновение ока. Сдаст уже наконец эту вредную девчонку Ихариусу, после чего устроит себе праздник гедонизма с горячей, душистой ванной и самыми изысканными яствами. Аж слюнки потекли, насколько восхитительно это звучало! Оставалось всего ничего — найти хранителя телепорта. Указания карты на этот счёт оказались весьма лаконичны — «кладбище». Никаких более подробностей. Это, определённо, удручало, но Джошу казалось, что должен быть способ как-то разобраться с этим на месте. Оставалось лишь добраться туда в целости и сохранности… и заставить наконец Лиз замолчать. — Ох, вот, значит, как? — Лиз раздражённо упёрла руки в бока. — Говоришь так, будто для тебя добраться отсюда до столицы — раз плюнуть. — Так и есть, — уставший от всех этих перепалок, Джош утомлённо вздохнул. — У моих коллег есть сеть из телепортационных кристаллов. Для общего пользования. Один из них находится где-то здесь, в Дартворте. Найдём его — окажемся в столице, и пикнуть не успеешь. — Чего?.. Правда что ли? — эльфийка удивлённо замигала глазами. — Надо же… Полезная вещь! Почему тебе было не обзавестись такой? Не пришлось бы силком вытаскивать меня из поместья и тащить невесть куда в далёкие дали! — Ты что, совсем меня за идиота держишь?! — стоило Лиз наступить на его больную мозоль, Джош ощетинился, голос его заиграл обидой и гневом. Настрой его переменился та быстро, что девушка, казалось, вздрогнула от неожиданности. — Он был у меня! Был инкрустирован в амулет… который стащила у меня какая-то дрянь! — он, осознав, что излишне распалился, постарался вернуть себе остатки самообладания. — Как только узнаю, кто это сделал, ему не жить. Всего на миг ему показалось, что Лиз побелела как полотно. Не стоило ему так срываться… Но трудно было что-то с собой поделать: Джош правда был вымотан и физически, и морально. — Жаль это слышать… — пробормотала Лиз, глядя куда-то себе под ноги. — Наверное, будь он у тебя, всё было бы… легче. — Да уж… Ты даже не представляешь, насколько. Остаток дороги они провели в хмуром молчании. Каждый думал о чём-то своём, никоим образом не желая делиться мыслями. И хорошо, в самом деле: порой казалось, что далеко не все мысли должны быть озвучены… О некоторых и вовсе лучше было забыть и не вспоминать более. Сельское кладбище находилось несколько поодаль от деревни. Оно казалось довольно чистым и ухоженным, похоже, за этим местом тщательно следили и не позволяли становиться неприглядным, грязным пятном на фоне общей благопристойности Дартворта. Дорожки были тщательно прополоты, на многих могилах лежали свежие цветы. Довольно иронично, впрочем, ибо каморка кладбищенского сторожа пустовала, хотя, вероятнее всего, заброшенной всё же не была. Кругом не было ни души, только вороны мрачно каркали где-то в вышине деревьев, отравляя прекрасный, солнечный день своими скрипучими голосами. Особенно выделялся на фоне рядов простеньких, деревянных крестов внушительный, каменный склеп. Фрески с чудесной красоты ангелами и длинноволосыми девами украшали его стены. В самом центре величаво возвышалась фигура складного, крылатого мужчины с расправленными крыльями и нимбом, удерживающего в воздухе огромных размеров меч. Иодор ли?.. Весьма похож — именно таковым его обычно изображали. Мужественным и безгранично прекрасным, с крыльями, взмах которых был готов затмить небеса, в сияющих доспехах и горящим праведным пламенем клинком. Надписи на склепе изрядно поистёрлись, но Джош мог бы поклясться, что там было выгравировано: «Здесь покоится праведник Генри Дартворт и вся его семья. Да вознесутся все их души в Царствие Его!». Прочитанное заставило губы графа растянуться в сардонической ухмылке: наивные иодоропоклонники готовы были верить в любую чушь, желая хоть как-то выделить себя на фоне «богомерзких колдунов» навроде него, считать себя лучше. Праведники после смерти попадают на Небеса к Иодору? Как же!.. Для всех в этом мире была уготована одна дорога — в глубочайшие воды Шеола, царство Вайхаршана. Верить в иное — лгать самому себе. Но увы, фанатики Иодора были готовы обманываться до самого конца, лишь бы не признавать, что его гнусный Падший бог — единственный, кто в праве заведовать смертью. Вглядевшись в смиренный, благородный лик Иодора, Джош вдруг понял: что-то было не так. Какой-то невнятный, но настойчивый импульс окатил его с головой, отдаваясь неприятным покалыванием, казалось, в самом разуме. Сфокусировавшись, сосредоточившись на внутреннем шестом чувстве, он вдруг осознал, что буквы гравировки размылись, хаотично расплылись, после чего собрались воедино совершенно иной надписью. «Решайся и входи смело, дитя Вайхаршана». — Ну и чего там? Мы уже пришли куда надо? — нетерпеливо отозвалась Лиз, которой, очевидно, надоело взирать, как попутчик молча пялится на стену склепа. Джош полностью проигнорировал её, вместо того нерешительно коснулся холодного камня. О чудо — рука прошла сквозь него, будто через толщу глубокой, холодной воды. Интересная магия… Любопытно, она работает лишь на некромантов? Или просто активируется при связи с их душами? Стоило проверить. Схватив ошалевшую Лиз за руку, так, что так не успела даже ничего возразить, он прошёл прямо сквозь стену, оказавшись в месте тёмном, сыром и прохладном. Лиз, всё ещё не понимающую, что происходит, он протащил следом — хорошо, что это вообще удалось, в противном случае, пришлось бы предпринимать какие-то меры. — Что?.. Как это вообще… — только она успела опешить и возмутиться, как Джош одним лишь жестом приказал ей молчать. Та недовольно засопела, но всё-таки послушалась, принявшись идти за ним следом, робко ступая по высеченным из камня ступеням. Лестница стремительно уходила куда-то в недра. Воздух пах сыростью и плесенью, мерзких запах застоявшегося тлена и разлагающихся тел заполнил ноздри. Эльфийку, казалось, несколько замутило: походка её стала неровной и она буквально позеленела от тошноты, пребывая в попытках не закашлять. Маленький огонёк, игриво вертляющий на кончике пальца Джоша не слишком помогал с освещением — не видно было по-прежнему ни зги, только теперь их ещё и окружали тяжёлые, густые тени, зловеще пляшущие в его свете. Наконец ступени вывели их в помещение. Или, пожалуй, какое-то его подобие: просторная комната, заставленная гробами и каменными саркофагами, без всяких дверей и окон, помимо того — затхлая и пустая. Чуть поодаль виднелся проход, огороженный переливающимся магией, непроницаемым для взора барьером. Кажется, то, что нужно. Остался последний шаг — найти хранителя портала. Тщательно оглядев склеп, Джош не нашёл ни единственного признака жизни или нежизни. Вернее, чей-то след здесь определённо остался: выделялся среди кучи саркофагов любезно принесённый кем-то стол, заваленный всяческой беллетристикой, углы склепа ломились от пустых винных бутылок… Вайхаршана ради, что за бардак позволяет себе этот хранитель? Конечно, на такой службе заскучать было легче лёгкого. Подумать только — изо дня в день сидеть в одном месте, почти не позволяя себе выбраться наружу. Но устраивать такой бардак? Похоже, здешний хранитель был той ещё свиньёй и пьянью, такое было просто непозволительно. Да и где он сам?.. Будто давая ответ на его вопрос, по всему склепу вдруг разнёсся оглушающий храп. Что Лиз, что Джош аж вздрогнули от неожиданности и принялись незамедлительно искать его возможный источник. Им оказался один из гробов, располагавшихся прямо на земле. Граф несколько замялся перед тем как открыть крышку, но когда всё же отворил её с мерзким скрипом проржавевших петель, то побелел и потерял дар речи, будто увидев привидение. Развалившийся в гробу молодой человек, казалось, не обратил на вторжение в его личное пространство никакого внимания, лишь буркнул сквозь сон нечто невразумительное и продолжил спать, согнувшись в три погибели. Худощавый, бледный, неопрятный, хотя и были в его облике толики благородства, облачённый в дорогой пиджак и кожаные туфли, с соломенными волосами, ёжиком торчавшими в разные стороны, и короткой бородкой. С кожей бледной, как снег… Да, это точно был он. Вне всяких сомнений. — Нокс? — громко вопросил Джош, стоило ему хоть немного оправиться от пережитого шока. Будто по неведомому приказу, парень вдруг очнулся, распахнул алые глаза, жадно вдохнув воздух, и, неверяще уставившись на некроманта, испуганно выпалил: — Фанштайн?! Ты… Ты какого беса здесь делаешь?! — Твою мать… — смачно ругнулся Джош, стиснув зубы в раздражении. Кажется, это был первый раз, когда он бранился, за долгое, очень долгое время. Совершенно очевидный знак того, насколько сильно всё вдруг пошло не так. — Ну почему?.. Почему, Вайхаршана ради, это должен быть именно ты? Я что, недостаточно страдал в последнее время? — Столько лет прошло, а ты всё такое же хамло! — едко отозвался тот, вскочив из гроба и сонно потягиваясь. — Так повторюсь: чего ты тут забыл, лизоблюд эдакий? — Какое тебе дело? Просто ищу хранителя по… — запоздалое осознание ударило в голову, и хмурое раздражение на лице Джоша в одночасье сменилось усмешливой надменностью. — Погоди-ка. Так-так… Неужели это то, о чём я думаю?.. — Скажешь ещё хоть слово, получишь в морду! — Ты хранитель портала? — граф растянул губы в самой широчайшей ухмылке, на которую только был способен. —Áрнольд Нокс — хранитель портала! Один из лучших учеников потока, которого профессура в темечко зацеловывала, на должности для бесталанных бездарей! О-хо-хо, сегодня что, праздник какой-то? Поверить не могу! Эй, Лиз, — не прекращая злорадно смеяться, он вдруг обратился к девушке, боязливо жавшейся у него за спиной, — можешь себе представить: когда-то я весь трясся, страшась сдать экзамен хуже этого парня! Да, я тоже не могу, сумасшествие какое-то! Арнольд, Арнольд, как же ты докатился до такого? — Джош с мнимым сочувствием покачал головой. — Ты ведь уже должен был восседать в Совете магистров, как рьяно всем клялся, а те только целовали бы тебе ноги! Вот же они дуралеи — такой талант упустили, стыдно должно быть! — Сколько мы с тобой не виделись? Лет семь? — Арнольд яростно тёр веки, всё пуще гневясь с каждым мигом. — Так много времени прошло, я уж и забыл, как сильно тебя ненавижу! Чего тебе уже, а?! — Помимо издевательств над тобой? — Джош хлопнул глазами с театральной невинностью. — Я тут по работе. Ну, знаешь — нормальной работе. — Всё начищаешь посох старому хрычу? Руки не отвалились ещё? — Благодарю за заботу, но нет. Ни у меня, ни у него. Ихариус всё так же здравствует. А вот ты, как погляжу, не особо. Побледнел весь, глазоньки покраснели, клычки выросли… Кто это над тобой так поиздевался? — Смейся сколько хочешь, стать вампиром было лучшим решением в моей жизни! — Да что ты? Любопытно, кто осмелился взвалить на себя такой груз ответственности… Разве тебя не выгнали взашей из университета за употребление… всякого? — граф поморщился. — Фейская пыльца, корень чернолиста… что там ещё? Не суть важно. То был не первый раз, когда ты создавал проблемы, но непременно нужно было случиться громогласному скандалу, чтоб тебя выгнали. Ну и ну, так разочаровать папочку Кассара! Он-то такие надежды на тебя возлагал, а ты… — Плевать мне на Кассара! — рявкнул вдруг тот так громко, что, казалось, стены склепа затряслись. — Заумный, дряхлый хрен, вот он кто! — Ой-ой. Кажется, кто-то обиделся, — Джош снисходительно покачал головой. — Да пускай он и его свита катятся в Шеол! Там и место, этому гнилью! Впору бы им уже рассыпаться пылью, как и их дряхлым фолиантам! — Слышу знакомую вампирскую риторику… К слову, ты до сих пор не ответил на мой вопрос. Кто настолько дерзок, что решил встать на пути праведного гнева Кассара и протянуть руку главному его разочарованию? И настолько безрассуден, чтобы взять в ученики всеми отвергнутого изгоя-недоучку, от которого лишь одни проблемы?.. — граф с гиперболизированной задумчивостью приложил палец к губам, после чего вдруг осёкся и вытянул лицо в удивлении. — Нет… Быть не может. Только не говори мне, что… — Заткни пасть, Фанштайн! — …Селедэн? — недюжинное изумление вдруг вновь сменилось ядовитой усмешкой. — Вайхаршан сохрани! Магистр Селедэн всегда был известен своими причудами. Если можно так выразиться… В самом деле, существуй в нынешнем Миноаре абсолютное воплощение похоти, ему определённо пришлось бы посоревноваться в первенстве с этим ненасытным вампиром. В обществе некромантов все относились к нему по-разному, от полного восторга до глубокого презрения. Джош причислял себя скорее ко вторым, но всё же ни его мнение, ни злобные шепотки и косые взгляды за спиной магистра не отменяли факта, что Селедэн был гением, и его место в Совете было полностью им заслужено. Неудивительно, что он взял к себе под крыло Арнольда, такого же безрассудного таланта и нарушителя спокойствия, как он сам. С другой стороны, от патронажа Селедэна можно было ждать чего угодно. Ученики были для него лишь трофеями, расходным материалом, маленькими крысками, пляшущими под дудку жестокого крысолова. Хрупкими игрушками, из обладания которыми он выжимал каждую крупицу удовольствия, а после, стоило ему заскучать, жестоко ломал, давил и выбрасывал пустыми оболочками, без искры в глазах и амбиций, без всякой воли к своей новой, сказочной нежизни. Разумеется, то были лишь слухи… Но откуда, с другой стороны, им было бы взяться без какого-либо основания? Никто, в любом случае, не знал, что происходило за дверьми его дворца. Может, потому как мало кто выбрался из него, чтобы обо всём рассказать? Кто знает… — Насколько же ты отчаялся, что добровольно согласился наняться в этот кровососущий бордель… — Джош задумчиво покачал головой. — Скажи-ка, Арнольд, всё действительно так плохо, как говорят? Он правда выстраивает всех своих учеников в ряд обнажёнными, увеча плетью любого, кто пошевелится? Устраивает многодневные оргии, заставляя пить кровь у своих же? Прошу, услади же мой слух скандальным разоблачением этих гнусных мифов! — Думаешь, добьешься от меня хоть единого слова?! — Хм-м… И то верно. Прости, я и забыл, что твой хозяин может заставить тебя молчать одним усилием воли. Уверен, что оно того стоило? Преклонить колено пред кем-то, вроде него — насколько же надо себя не уважать? — Примерно настолько же, насколько ты себя, — колко отозвался вампир. — Чем это отличается от твоего лобызания перед Ихариусом? — Может, хотя бы тем, что я не выбирал такую участь, а ты пришёл прямо в лапы к хищнику по своей воле? — граф выразительно изогнул бровь. — Как он вообще тебя отпустил в такие далёкие дали? Неужто очередная куколка оказалась выкинута им на помойку? Что, недостаточно хорошо сосал?.. Я про кровь, разумеется. — Фанштайн… — Нокс одарил его самым усталым вздохом, который ему только доводилось слышать с свой жизни. — Мне казалось, ты умненький мальчик, но прямо сейчас кажешься безнадёжным тупицей. Сколько ещё, мать твою, раз мне сказать, что я не намерен обсуждать с тобой свои дела? Думай, чего хочешь, плевать мне! Или что? Соскучился по мне? Невзаимно, парниша: грязь под ногтями внушает мне больший трепет, чем твоя унылая, очкастая рожа! — Кажется, грязь под ногтями — ныне всё, что у тебя осталось, — Джош неопределённо хмыкнул себе под нос. — Впрочем, ладно. Какое бы удовольствие мне ни доставляло твоё перекошенное от стыда и гнева лицо, я всё же проявлю благородство и избавлю тебя от дальнейшего созерцания моей «унылой, очкастой рожи». Сними с телепорта защиту, и более я тебя не побеспокою. Самодовольство Джоша сменилось хмурым напряжением в тот самый миг, когда Арнольд вдруг ни с того, ни с сего разразился оглушающим, глумливым хохотом. — А-ха-ха-ха! Ну ты даёшь! А я-то считал, что у тебя нет чувства юмора! — он смахнул слёзы, выступившие на глазах от чрезмерного смеха. — Объяснись, — ледяной тон Джоша должен был пробрать до костей. Напыщенная ухмылка Арнольда, однако, стала от него только шире. — Ну как же, Джошик? Разве не глупо предполагать, что после всего тобой сказанного и сделанного, после всего, что между нами было, я буду что-то там тебе открывать? Абсурд! Нелепица какая! — Ты не имеешь права! — побелевший как полотно некромант цеплялся за собственные слова, как за последнюю надежду. — Ты хранитель. Это твоя обязанность — открывать нуждающимся жрецам смерти доступ к кристаллу! — А ты ведь очень нуждаешься, правда, Джошик? Только вот, увы, я ленивый и халатный бездарь! Так же ты обо мне отзывался все эти годы? Был прав, как видишь! Я даже смердящего зомби не могу воскресить, куда мне эти ваши телепортационные технологии! — Ты ведь понимаешь, что стоит мне кому-то рассказать об этом, и твоё начальство от тебя мокрого места не оставит? — Твоё слово против моего. Хотя тебе наверняка поверят больше… Ты же Джош, мать твою, Фанштайн, непогрешимый педант, свет очей всей профессуры! Назойливый всезнайка, в рот наставникам заглядывающий — тьфу ты! Хочешь правду? Меня тошнит от тебя, Фанштайн! Ты омерзителен! Думаешь, я не подозреваю, кто донёс на меня тогда? Что, первый раз что ли? Да ты все эти годы только и делал, что этим занимался! Стоит чихнуть — и ты сразу бежишь ябедничать! — Да, и правда… Вот, что ты делал всё это время — чихал. Совершенно точно не издевался над другими учениками, не домогался девушек, не устраивал идиотских розыгрышей, по итогам которых страдали люди… Правда ведь, как я мог забыть! К слову, за курение всякой дряни я на тебя не доносил, узнал уже постфактум. И не то чтобы удивлён, знаешь ли. Выбранная тобой кривая дорожка могла вывести в места и похуже… — Заткнись! — рявкнул вампир так громко, что заложило уши. Джош почувствовал, как и без того перепуганная Лиз ещё пуще сжалась в комок. — Не смей перебивать — всю жизнь этим занимаешься, тебя мало что ли?! Как попадёшь в Сенессей, жалуйся кому хочешь, хоть освети вопрос на заседании Совета! Мне плевать! Мизинца твоего не коснётся камня, покуда я не позволю! — Годы прошли, а ты ни капли не изменился, — Джош досадливо покачал головой, — всё так же упиваешься чувством собственной значимости… До чего же ты жалок. Пользуешься положением в попытке потешить собственное эго. Только вот я правда в затруднительной ситуации. Не боишься, что я не стану более спрашивать твоего разрешения? — Но нападение на хранителя портала — ужасное, жуткое, кошмарное преступление! — Арнольд в театральной манере заохал от ужаса. — А коли дело дойдёт до убийства? Вечное изгнание и позор — самое мягкое, что может ожидать злостного негодяя, пошедшего на это! Пай-мальчик, вроде тебя, ведь никогда не осмелится на подобное, Фанштайн, так что хватит блефовать! Джош почувствовал, как закипает от злости. Гадкое ощущение собственной беспомощности сжимало сердце всё пуще с каждым ударом. Арнольд Нокс… Как же он всё-таки его ненавидел! Как, Вайхаршана ради, он ухитрялся портить его жизнь, даже после того, как его собственная была полностью разрушена?! Хотелось совершить самую большую глупость в своей жизни и стереть эту тупую, наглую ухмылку с его лица. Как же чесались руки! Но остатки самообладания в унисон кричали не делать этого. Каким бы мерзавцем ни был этот наглый вампир, он был прав. Джош не имел права его трогать. Убийство некромантом собрата считалось тяжким преступлением, убийство хранителя портала обернулось бы для него проблемами, воистину, вселенских масштабов. Даже пытать его не имело смысла — кажется, этому парню и правда уже было на всё плевать. А ключ от портала, даже попытайся Джош забрать его силой, он просто так не отдаст. Что же ему остаётся? Плюнуть ему в лицо, развернуться и уйти, с позором продолжив пешее, изнурительное путешествие до Виерры? Нет же, какой кошмар! Должно же быть что-то! Хоть какая-то лазейка, способная обернуть ситуацию в его сторону! — Хорошо, Арнольд. Ты прав. Я и правда не могу пойти на такое, ибо в глазах Вайхаршана стану гнусным преступником. Но и уйти ни с чем я тоже не могу. Давай зайдём с другой стороны: что ты хочешь за допуск к телепорту? — О-о, вот как ты заговорил! От требований перешёл к торгу? Ну же, продолжай: как только начнёшь плакать и умолять, обещаю подумать! — Я серьёзно. Что может заставить тебя передумать? Замолвить за тебя словечко перед Советом? Поручиться и заставить принять обратно? — Сразу видно, это всё, что тебя в жизни волнует — одобрение проклятого Совета! Да в пасти Сиина я видел кучку этих поганых лицемеров! — Хорошо, нет — так нет. Что тогда? — О, я готов предложить вариант: ты сейчас становишься на колени, а я стягиваю штаны. Охотно приму такой способ расплаты за всё дерьмо, что я от тебя вытерпел! — Хм, забавно… Я думал, твоё мужское достоинство давно маринуется у Селедэна в личной коллекции консервантов. — Правильно, шути дальше! Коли тебе так будет проще принять в себя неизбежное — я не против! — вампир ухмыльнулся столь самодовольно и пошло, что Джоша аж передёрнуло. Это и правда происходит? Он совершенно серьёзно или просто издевается? Трудно было сказать: от Арнольда можно было ожидать чего угодно. Прикажи ему Ихариус, будь это вопрос жизни и смерти, Джош смог бы себя пересилить, заставить унижаться и лобызать, сумел бы подготовиться морально и запереть всякое отвращение в себе, как делал это обычно. Но прямо здесь? Сейчас? С человеком, которого он всей душой презирал и ненавидел? Нет, едва ли. Его тошнило от одной только мысли. — Я лучше спрыгну с обрыва и переломаю себе все кости, чем позволю тебе хоть пальцем меня тронуть, — злобно процедил он, глядя на вампира поверх стёкол очков. — Пусть я отчаялся, но ещё не окончательно сошёл с ума. Удачи, Арнольд. Когда ты предстанешь перед судом за вопиющее пренебрежение обязанностями, я обязательно приду посмотреть. Он резко развернулся, осторожно заслонив собой Лиз и, взяв её за руку, торопливо направился к выходу. Это точно того не стоило. Уж лучше и правда идти до Виерры пешком, чем стелиться перед этим типом. Джош уж было скрепя сердце смирился с этой мыслью, как вдруг тот торопливо его окликнул, казалось, резко смягчившись: — Джошик! Эй, ну ты чего! Я же просто шучу! Ладно тебе, не уходи! Граф и правда остановился, в полном непонимании уставившись на старого недруга. Как резко он вдруг переменил тон… Неужто Джош, сам того не подозревая, вдруг обернул ситуацию в свою пользу? — Я перегнул палку, извини! С кем не бывает! Обожаю тебя бесить, ничего не могу с собой поделать! — он неловко пожал плечами, виновато улыбнувшись. — Но знаешь, на самом деле и правда есть кое-что, с чем ты мог бы помочь… За доступ к телепорту, разумеется. И обещание не выносить сор из избы. Понимаешь? — Оу? — Джош не на шутку удивился. — Не ты ли кичился тем, как тебе плевать на твою должность и всю свою дальнейшую судьбу? — Я соврал, ясно? — парень нервно и вымученно растянул уголки губ. — Не суть важно! Помоги мне, и я помогу тебе — всё по-честному. Так что, согласен? — Я не стану соглашаться, пока не узнаю, на что подписываюсь. — Что ж, ладно, справедливо… — Арнольд нервно вздохнул, разлохматив и без того неухоженные волосы на затылке. — Я не могу обозначить детали… Но суть вот в чём — нужно убить одного парня. — …Как быстро ты разогнался от «поработать ртом» до «убить человека», — Джош с отвращением поморщился. — Нет, нет! Не человека, орка! — парировал вампир с таким видом, будто бы этот факт переворачивал всё с ног на голову. — Как будто это перестаёт быть убийством. — Конечно же перестаёт! Они ведь демоны, Фанштайн! Гнусные твари, пожирающие людские души! — Ты либо специально игнорируешь очевиднейшие факты, либо совсем уже пропил все мозги. Во-первых, орки не демоны, а разновидность камбионов, их потомков. Во-вторых, фанатики Загана, единственного лорда демонов, отвергшего Сиина и запретившего последователям потреблять плоть разумных существ. Так что да — убийство орка, в общем-то, равносильно убийству человека. — Ладно, ладно, господин всезнайка! Вот вечно тебе надо всё усложнять? — Арнольд раздражённо фыркнул. — В любом случае, Миноар схлопнется что ли от смерти одного орка? Не думаю. — Давай-ка начнём с начала. Зачем вообще его убивать? Что он тебе сделал? — Скажем так, — туманно начал тот издалека, — я должен одному типу. Сильно должен… Он, вроде как, поручил мне уладить это дельце в кратчайшие сроки… Настолько кратчайшие, что дал мне буквально день на исполнение! Сегодня ночью мне уже нужно перед ним отчитаться… И я бы рад приступить к работе, правда, только вот не могу выйти на солнце! — рявкнул он, демонстрируя свою мертвенно-бледную кожу. — Я даже не знаю, как этот орк выглядит и где ошивается! А зная, как поздно нынче темнеет, у меня будет всего ничего, чтобы найти его и разобраться с ним! — Горазд же ты вляпываться во всякое… — Джош устало потёр веки. — Что ты вообще сделал, чтоб так сильно ему задолжать? — Да вот так… Само как-то получилось, — как-то излишне смущённо буркнул Арнольд. — Сейчас это неважно! Потом расскажу. Может быть… Когда орк будет мёртв. — Если я соглашусь его убить. — Ну перестань! Нам обоим это выгодно! Ты избавишь от проблем меня, я — тебя! Все будут счастливы! — Кроме орка. — Кроме орка, — замявшись, подтвердил Арнольд. — Но послушай! Это парень точно на руку не чист, раз его кто-то целенаправленно хочет прикончить! Наверняка вор, рецидивист, убийца или насильник! Можешь плести что хочешь о равенстве этих бугаев людям, но факт остаётся фактом: среди их народа таких полно! Варвары — что с них взять? — То есть ты даже не знаешь наверняка, виновен ли он в чём-то? — Я спрашивал того парня, он был краток. «Предательство,» — сказал он таким тоном, будто бы я уже должен был знать всю подноготную! Но мы никогда не выясним, в чём там дело, так ведь? Может, он и правда «плохой парень» в этой истории! — Может. А может, и нет. Я не могу знать. Ты тоже нет. Но всё равно как-то умудрился влезть в дела, в которых ничего не смыслишь, и наделать глупостей. — Ладно, хватит уже читать мне нотации! Ты мне не мамочка! Так что, поможешь? Услуга за услугу — всё честно. — Я погляжу, что можно сделать, — холодно ответил Джош, скривив губы. — Пусть так, ладно! — Арнольд вздохнул. — Но без головы орка никакого доступа к телепорту, усёк? — Никакой головы. Я не собираюсь увечить тело. — Это я так, образно! Вообще у него должен быть причудливый меч. Тот парень просил его в качестве доказательства. — Видно он опытный воин, раз готов расстаться с клинком только в смерти, — задумчиво пробормотал Джош. — Как я вообще узнаю его? Пускай орки встречаются не так часто, на данный момент у меня есть неплохой шанс прибить не того. — Насколько я знаю, он здоровый и лохматый. Есть рога, хоть и обломанные. И это всё, что мне известно… — Негусто. Здоровые и лохматые — под такое описание подойдут почти все. Рога… это уже необычно. — Да едва ли в Дартворте таких много! — нетерпеливо отмахнулся Арнольд. — Он вроде приезжий, так что, подозреваю, ошивается в местном трактире. Добраться бы до него только… — Хорошо, я тебя понял. Как и сказал — погляжу, что можно сделать… — Давай только ты «поглядишь» до заката? Мне смерть как надо встретиться с тем типом до полуночи! Иначе я пропал! — Вайхаршан сохрани… — Джош закатил глаза. — Сколько же с тобой мороки! Как был проблемным ребёнком, так им и остался. — А ты всё такой же высокомерный ханжа! — Арнольд оскалил белёсые клыки в неудовольствии. — Всё, иди уже давай! Тут каждая минута на счету вообще-то! Ничего не сказав в ответ и подхватив Лиз под руку, некромант поспешил удалиться на свежий воздух. Яркое солнце ослепило после пребывания в тягучей полутьме, затхлый запах наконец оставил лёгкие, уступив месту приятному ветерку, наполненному ароматом свежей листвы. Оказавшись снаружи, Лиз часто и шумно задышала, жадно поглощая воздух ртом, как рыба, выброшенная на берег, и согнувшись пополам от никак не желавшей отступать тошноты. Джош, было направившийся прочь с кладбища, засёк её заминку и встал рядом, молча созерцая могильные кресты. — Порядок? — спросил он без особого, впрочем, интереса. — Нет! О каком порядке вообще речь? — воскликнула она, перейдя на повышенные тона. — Этот парень ужасен! Ещё хуже тебя! — Хуже меня? Благодарю, мне это льстит. — Но ты будешь не лучше, если то, что ты ему наобещал — правда! — поспешила девушка пресечь его полушутливый комментарий. — Ты что, в самом деле согласился на убийство, возможно, ни в чём не повинного орка?! — Да. Или нет. Пока не знаю. Хочу оценить ситуацию с другой перспективы, так сказать… Ибо дело пахнет скверно. — Да оно просто смердит, я бы сказала! Прямо как этот склеп, сохрани Иодор! — она демонстративно зажала нос рукой. — Честно говоря, я бы поболтал с этим орком. Оценил бы, чего от него можно ожидать. Да и он наверняка что-то знает. Как минимум может предположить, отчего кто-то хочет его прикончить. К тому же участие Арнольда во всей этой истории вызывает много вопросов… — граф задумчиво потёр подбородок. — Мотивы его отнюдь не благородны, этого он не скрывал. Но что-то подсказывает мне, что всё намного хуже, чем он говорит… Зная его, по крайней мере, я бы поставил на это. — «Зная его»… Вы собачитесь, как престарелые любовники! Что, между вами что-то есть?! — вложив в вопрос всю свою назревшую обиду и негодование, передразнила Лиз его недавний бестактный вопрос насчёт неё и Мари. — Подозреваю, что он был влюблён в меня в отрочестве, — ровно ответил Джош, совершенно не заметив подвоха. — У него, очевидно, ужасно нездоровое понятие о симпатии. Я бы лучше голову дал на отсечение, чем связал бы себя с ним хоть какими-то чувствами… — он вдруг осёкся, осознав, что Лиз спрашивала несерьёзно, и недовольно поджал губы. — А, ты в этом смысле. Я-то уж испугался, что тебя правда это волнует. Что же… полагаю, на этом моменте я должен прокричать нечто вроде: «Да как ты смеешь спрашивать?! Мы с ним не более чем заклятые враги!» Верно ведь? — Ты всё испортил! — Лиз побагровела — непонятно, правда, от стыда ли, гнева или отвращения. — Я лишь хотела доказать, что спрашивать обо мне и Мари было неуместно! — Я ведь уже извинился, не так ли? Просто ты так за неё переживала… Мне трудно представить, что простая подружка или друг могут вызвать такую горечь. Возлюбленный, возлюбленная? Да, понимаю, более чем. Но подружка? Не могу представить. — Потому что у тебя никогда не было друзей, — с холодной злобой в голосе отрезала эльфийка. — И, очевидно, что никогда не будет. — Это я как-нибудь переживу, — на губах Джоша заиграла надменная усмешка. — В любом случае, если ты закончила изливать на меня скопившиеся обиды, предлагаю поспешить в здешний трактир. Коли наше отбытие в Виерру задерживается, следует перекусить и привести себя в порядок. А потом, разумеется, заняться поисками… — После этого поганого склепа у меня совершенно пропал аппетит… — пожаловалась Лиз, изо всех сил сдерживая вновь подступающий к горлу приступ тошноты. Впрочем, как можно быстрее засеменила следом, не желая оставаться одной на пустом кладбище.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.