Консорт королевы криминала

Ориджиналы
Фемслэш
Перевод
В процессе
NC-17
Консорт королевы криминала
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сможет ли Адрия спасти Аврору и заполучить ее навсегда? Или тьма, которой она упивается, наконец-то овладеет ею и уничтожит все шансы на любовь?
Примечания
Книга #2 Ссылка на книгу #1 — https://ficbook.net/readfic/019276c9-b909-70f2-9e58-efe61d7faff6
Содержание Вперед

3

Адрия

      Я мечусь по военному залу, пока Лисса проверяет очередной контакт, мои мысли повторяются, как и шаги. Ни зацепок, ни слухов, ни даже крупицы информации о том, где Неро может держать Аврору, а прошло уже больше двадцати четырех часов.       На самом деле, судя по полученным сведениям, она вовсе не у него. Он не ведет себя как кот, которому достались сливки; он продолжает заниматься своими обычными делами, как будто ничего не изменилось.       А Неро — не тот человек, которому легко даются тонкости. Если бы у него была Аврора, об этом уже узнал бы весь чертов город. Я в этом уверена. Так что меня грызет эта неопределенность.       Время утекает сквозь пальцы, и с каждой секундой кажется, что Аврора все дальше от меня. Я сжимаю кулаки до побеления костяшек.       Если не Неро, то кто? Кто осмелится отнять у меня Аврору? Каждый мужчина и каждая женщина в этом городе прекрасно знают, чем обернется мое возмездие. Я потратила годы на то, чтобы создать себе грозную репутацию. Я не могу представить, кто…       Подождите-ка.       Есть один человек, у которого хватило бы смелости сделать это… если он все еще в Чикаго.

      ***

      Лисса хотела поехать с нами, но я уговорила ее остаться в Элизиуме — на случай, если от наших контактов придут какие-нибудь новости.       — «Или какие-то задания для Синдиката?» — спросила она.       — «Похуй на работу», — огрызнулась я. — «Сейчас у нас с тобой только один приоритет, и это…»       — «Найти Сьюзи», — согласилась она. — «Но ты хотела, чтобы эта миссия осталась между нами двумя, а я должна сказать тебе, Адрия, что отказ от любых поступающих предложений о работе приведет лишь к новым волнениям в Синдикате. Мы возьмем работу и дадим ее тем, кто хочет ее получить, а мы с тобой сосредоточимся на этом. Согласна?»       Я хотела было зарычать, но сдержала себя. То, что сказала Лисса, было разумно. Ловко. Дать остальным понять, что есть проблема, было не совсем правильным решением… пока. Поэтому я просто согласилась с ней и ушла, чтобы в одиночестве выследить следующую цель для допроса.       Ночь окутала город, когда я подъехала к закусочной, которую не так давно посетила вместе с Авророй, и увидела, что моя авантюра оправдалась. Джонни «Джентльмен» де Лука снова сидит за стойкой, ест очередной кусок гребаного пирога и беззаботно болтает с официанткой за стойкой.       Он быстро бы начал беспокоиться, если бы имел отношение к исчезновению Авроры.       Я прохожу и сажусь рядом с ним, этим реликтом ушедшей эпохи, когда мужчины носили костюмы как доспехи, а вежливость была их мечом. Но сегодня к черту вежливость. Разговоры вокруг нас стихают, люди внезапно переходят на шепот. Это одно из тех мест, где люди чувствуют, какой работой мы занимаемся, и не хотят вмешиваться.       Джонни де Лука сидит спокойно, не поворачиваясь ко мне. Он отпивает глоток кофе и ждет, когда я начну.       — «Привет». — Мой голос громко прорывается сквозь мягкий звон стекла и приглушенные голоса.       Наконец он медленно поворачивается, выражение его лица вежливое, почти дружелюбное, но немного настороженное.       — «И снова здравствуйте». — Он кивает, и даже сейчас его поведение остается невозмутимым.       — «Нам пора поговорить». — Я не прошу, я приказываю.       Он жестом указывает на укромную кабинку, спрятанную в тени — уединение для того, что сейчас произойдет.       Мы садимся друг напротив друга, и он ждет с тем самым чертовым спокойствием, которое меня бесит до глубины души, потому что это точно такая же маска, которую я надеваю, чтобы нервировать людей.       — «Я ищу кое-кого», — начинаю я.       — «Я так и понял», — спокойно отвечает он. — «Но если вам нужна мокруха, я уже говорил вам, что я больше не…»       — «Это не работа. Я ищу женщину».       Его брови взметнулись вверх.       — «Я аналогично не занимаюсь подобными делами, мисс Империоли».       — «Эта женщина… Как объяснить? Член моего Синдиката. Она пропала без вести».       Он медленно кивает.       — «Ну, если вы задаетесь вопросом, не я ли приютил вашу пропавшую овечку, позвольте мне еще раз напомнить вам: я в отставке».       — «Это ведь это не совсем так, правда?» — Я бросаю вызов. — «В прошлый раз, когда мы встречались, ты предположил, что Джуно Бьянки может быть заинтересована в…»       — «Дружбе», — быстро заканчивает он за меня. — «И это был всего лишь старик, желающий быть более полезным, чем он есть сейчас».       Это откровенная чушь. Джонни «Джентльмен» — важный советник главы семьи Бьянки. Он все еще по уши в бизнесе, и я устала от всех этих эвфемизмов.       — «Она у вас?»       Он смотрит на меня теми проницательными глазами, которые видели десятилетия этой жизни, которую мы ведем, — жизни, которая пережевывает тебя и выплевывает, если ты недостаточно осторожен, жесток или умен, чтобы выжить в ней.       — «Уверяю, — отвечает он ровно, — я не причастен к неприятностям, постигшим вашу… коллегу».       Я наклоняюсь к нему, опираясь локтем на стол, и распахиваю куртку, чтобы показать пистолет в кобуре.       — «И почему я должна тебе верить?»       — «Потому что если бы я похитил ее, — говорит он тихо, но многозначительно, — вы бы никогда не нашли меня, чтобы поинтересоваться».       Я на секунду задерживаю на нем взгляд, чтобы понять, что написано у него на лице. И, к своему удивлению, обнаруживаю, что верю ему.       — «Тогда помоги мне», — говорю я, прежде чем гордость успевает подавить слова в моем горле.       На его лице проскакивает удивление, но затем оно снова принимает нейтральное выражение.       — «Грозный Аид просит о помощи?» — Его тон едва забавен, но не насмешлив — он никогда не насмехается.       — «Да», — признаю я сквозь стиснутые зубы. — «Мне нужна помощь». — Это слово на ‘вкус’ как желчь, но отчаяние затмевает гордость. — «Помоги мне, и я сочту это личным одолжением».       Он обдумывает это, затем решительно кивает.       — «Если в моих силах помочь вам, то да, я помогу».       Меня переполняет облегчение — опасное чувство, когда еще ничего не решено, но, тем не менее, оно есть. Какое-то время мы просто смотрим друг на друга — два убийцы, признающие неожиданное перемирие.       — «Благодарю», — наконец произношу я — слово незнакомое, но необходимое.       Он снова склоняет голову — джентльмен и сейчас, — а затем лезет во внутренний карман, достает и протягивает мне через стол карточку.       — «Позвоните, если вам что-нибудь понадобится. А я пока поспрашиваю».       Моя рука на миг зависает над карточкой, а после быстро выхватывает ее и прячет в карман. В этом мире, который мы построили на крови и тайнах, союзники — редкость; от них нельзя легкомысленно отказываться, даже если они нашлись при странных обстоятельствах.       — «Будь осмотрителен», — говорю я ему. — «Это не должно нигде всплыть».       — «И какое имя мне называть?» — спрашивает он. — «Чтобы было о чем расспрашивать».       — «Ее зовут…» — Мне приходится сделать паузу и сглотнуть. — «Аврора».       Я вижу, как поднимаются его брови. Очевидно, он знает предысторию. Возможно, он приехал в город в отпуск, но, как мне кажется, он охренительно быстро освоился и точно знает, кто такая Аврора и кем должна была стать.       Жертвой моего брата.       — «Понятно», — проговаривает он, его голос нехарактерно серьезен. — «В таком случае я приложу максимум усилий. Мне не по душе, когда невинных используют в своих интересах те, кто живет насилием и жестокостью». — Он делает паузу. — «Однако если я найду ее, и она не захочет возвращаться к вам…» — Он прерывается и добавляет: «Тогда наша зарождающаяся дружба может закончиться, так и не начавшись».       — «Ты благородный человек», — отвечаю я ему. — «Аврора захочет вернуться. Я в этом не сомневаюсь». — Не вставляя больше ни слова, я поднимаюсь из-за стола.       По дороге обратно в Элизиум я снова и снова прокручиваю в голове слова Джонни. Что, если Аврора действительно не захочет возвращаться? Может, ее похитили против ее воли — естественно, банковский счет, который я для нее открыла, не тронули, — но это не значит, что она намеревалась вернуться на Элизиум.       Вероятно, я исходила из ложных предположений, как и вначале была уверена, что ее выкрал Неро. И теперь я вернулась к исходной точке. Потому что если не Неро, и если не Джонни, то…       Кто?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.