Консорт королевы криминала

Ориджиналы
Фемслэш
Перевод
В процессе
NC-17
Консорт королевы криминала
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сможет ли Адрия спасти Аврору и заполучить ее навсегда? Или тьма, которой она упивается, наконец-то овладеет ею и уничтожит все шансы на любовь?
Примечания
Книга #2 Ссылка на книгу #1 — https://ficbook.net/readfic/019276c9-b909-70f2-9e58-efe61d7faff6
Содержание Вперед

2

Адрия

      Я немедленно возвращаюсь в Элизиум, нуждаясь в тишине своей военной комнаты, чтобы разработать план, но знакомый облик дома не помогает снять свинцовую тяжесть, давящую на грудь. Впервые мрачный, громоздкий фасад дома кажется скорее заброшенным, чем угрожающим. На мгновение я вспоминаю свои первые ночи на улице, то глубокое чувство страха, когда меня загнали в угол трое мужчин.       Тогда меня спасла Лисса. Возможно, она спасет меня и сейчас — и Аврору в придачу. Она неравнодушна к Сьюзи, я это знаю, хотя она никогда в этом не признается.       У ворот я передала Лиссе, чтобы она срочно меня встретила, и к тому времени, как я добралась до парадного входа, она уже стояла в фойе и нетерпеливо ждала меня. Лисса резко вскидывает голову, когда я вхожу, и прищуривает глаза, когда видит мое лицо. Судя по ее реакции, я, должно быть, похожа на смерть.       — «Что произошло?» — требует Лисса. Она хватает меня, не слишком нежно, и поворачивает мое лицо к свету, проверяя, нет ли внешних признаков ранения. Не найдя таковых, она отпускает меня, но выражение ее лица не становится менее озабоченным.       Я открываю рот, чтобы ответить, но у меня нет голоса.       Авроры, моей лучезарной и прекрасной Авроры, больше нет. И я не могу произнести слова. А ведь их произнесение превратило бы это в реальность.       И тут появляется миссис Грейвс, привлеченная из восточного крыла какой-то интуицией. На ее добродушном лице появляются тревожные признаки, когда она видит мое плачевное состояние. Они с Лиссой обмениваются тяжелыми взглядами, и мысли их, несомненно, разбегаются в стороны от самых мрачных вариантов.       Лисса ловит взгляд ближайшего охранника и говорит:       — «Свалили все. До единого».       Они уходят, и я благодарна ей за инициативу, хотя и с ужасом думаю о словах, которые мне придется произнести.       Нужно спешить, если я хочу спасти Аврору. Я делаю вдох, когда Лисса и миссис Грейвс пристально смотрят на меня.       — «Я… солгала о местонахождении Авроры на прошлой неделе. Я утверждала, что отправила ее в безопасное место, и так оно и было, но правда… сложнее». — Мой голос дрожит. Я буквально заставляю себя произносить слова. — «Я дала ей неделю свободы, чтобы она сама решила, как ей жить дальше, вдали от Элизиума и без моего влияния. Увы…» — Смятение сменяется кошмаром на лице Лиссы, пока ее разум проецирует бесконечные варианты продолжения моего предложения. Миссис Грейвс прижимает руку к сердцу, ее лицо бледнеет.       Я заканчиваю неровным шепотом.       — «Она должна была встретиться со мной сегодня утром, если захочет вернуться в Элизиум, но так и не пришла. Сначала я подумала, что она сделала свой выбор, отвернулась от меня. Но когда я пошла проверить убежище, то поняла… ее похитили. Полагаю, Неро».       На долгий, чудовищный миг в фойе воцаряется оглушающая тишина. Затем миссис Грейвс подается вперед, и, взглянув на нее, я вижу лишь бездонное разочарование в ее глазах.       — «Ты безрассудная девчонка, — шипит она, лицо ее исказилось от гнева. — «Это бедное дитя доверилось тебе, а ты бросила ее прямо в пасть извергам». — Она подходит ближе и пристально смотрит мне в лицо. — «Я предупреждала тебя, что нельзя губить невинность своей холодностью, неспособностью доверять, эгоизмом. Но ты просто не могла ничего с собой поделать, не так ли?»       Я ничего не говорю. Внутри я разрываюсь на миллион осколков. Потому что она права.       Мой эгоизм, мой страх перед незащищенностью, моя мания испытать Аврору — вот что вернуло ее обратно в лапы Неро. И теперь она страдает из-за моей слабохарактерности.       Миссис Грейвс издает низкий звук, полный отвращения.       — «Я ухожу отсюда», — выплевывает она мне. — «Сегодня же». — Она поворачивается и уходит. Звук хлопнувшей двери в соседнем коридоре эхом разносится по фойе.       В наступившей тишине я стою оцепенело, глядя ей вслед и пытаясь обуздать свои эмоции. Лисса встает рядом со мной, скрестив руки, и тоже смотрит вслед миссис Грейвс.       — «Хм, ну теперь ты определенно добилась своего», — пробормотала она. Я говорила тебе, что раздувать из мухи слона из-за «Маленькой мисс Солнышко» — плохая идея. Но ты послушала? Нет. А потом тебе пришлось пойти и раззадорить Неро, тыкая ему прямо в лицо его же украденной невестой». — Она издает горловой смешок. — «Боже, Адрия, Неро, похоже, подумал, что Рождество наступило раньше, когда уразумел, что ее можно схватить».       Мои зубы болезненно скрежещут. Слова Лиссы попали точно в цель. Она, безусловно, права, так же как была права миссис Грейвс. Я дразнила Неро, щеголяла своей властью, похитив Аврору, выставляя ее перед ним в том платье на нашей встрече…       А позже я оказала ей услугу, позволив сомнениям затуманить мой рассудок.       — «Я знаю», — наконец выдавливаю, чувствуя, как меня сжигает стыд. Я поворачиваюсь к Лиссе, ненавидя отчаяние в своем голосе. — «Знаю, что совершила ошибку. Возможно, не смогу ее исправить. Но я должна попытаться, и мне нужна твоя помощь. Пожалуйста. Помоги мне вернуть ее, Лисса. Я умоляю тебя».       Больше всего я боюсь, что она бросит меня, как и заявила миссис Грейвс. Когда Лисса смотрит на меня, выражение ее лица не поддается прочтению. Затем она вздыхает, опуская плечи.       — «Ты же знаешь, я все для тебя сделаю, глупая сучка. И этот бардак…» — Она проводит рукой по лицу, выглядя внезапно измученной. — «Сьюзи вообще еще жива?»       — «Да». — Я не знаю. Не могу знать. Но я не смогу существовать в мире, где нет Авроры, поэтому я должна верить, что она еще жива.       — «И каков наш ход? Адрия, послушай, я не уверена, как мы будем разгребать это. Не только с Сьюзи, но и со всем Синдикатом… если они узнают, что произошло, это подорвет все, ради чего ты работала».       Я понимаю, что она права. Если мои люди узнают, как легко меня обвели вокруг пальца, моя репутация будет подпорчена. Не будет иметь никакого значения все то, что я сделала за эти годы, — я сохраняю свое положение, сам Синдикат, прикрываясь маской абсолютной власти и компетентности. Если в Чикаго узнают, что я не такой уж неприкасаемый злодей, каким меня считают, Синдикат станет посмешищем. Да и сам Элизиум может оказаться под ударом.       Своим лицемерием и страхом я поставила под угрозу все, что мы построили. Но мысль об Авроре, перепуганной и мучающейся, — единственное, что сейчас имеет значение. Я собственноручно бросила ее на пути Неро. Теперь же должна сделать все возможное, чтобы вернуть ее живой и невредимой.       Я смотрю Лиссе прямо в глаза, вкладывая в голос всю свою решимость.       — «Сначала мы сосредоточимся на возвращении Авроры. Любыми способами. Но делаем это тихо. Только мы вдвоем».       Я говорю очень уверенно, но внутри меня бурлит неизвестность. Все, о чем я могу думать, — это о язвительном выговоре от миссис Грейвс, о щеках, все еще горящих от стыда, и о собственном колоссальном провале.       Лисса изучает меня с минуту, затем кивает, и ее типичная лукавая ухмылка возвращается.       — «Только мы вдвоем, да? Как в старые добрые времена. Что ж, тогда, Аид. Начнем охоту».
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.