Аномальная привязанность

Гравити Фолз
Гет
В процессе
G
Аномальная привязанность
автор
Описание
Стэнли Пайнс с детства привык скрываться в тени своего талантливого брата-близнеца и получать от небезразличных ему девушек нож в спину. Казалось бы, надежда на счастливую жизнь давно потеряна, но однажды в хижину забредает "доктор", готовая вылечить все его раны.
Содержание Вперед

Часть 5

      Склонившись над тарелкой, за столом сидел Стэнфорд, дожёвывая последние кусочки чужого ужина. Услышав позади себя шаги, он медленно обернулся. — Очень вкусный омлет, Стэнли. Спасибо!- с искренней улыбкой на лице произнёс Пайнс, после чего перевёл взгляд на гостью. — Лина, тебе уже лучше?       Девушка приоткрыла рот, собираясь ответить собеседнику, как вдруг перед её носом выросла широкая спина спутника. Сжав руки в кулаки, Стэн угрожающе приблизился к брату.  — Вкусно, говоришь?- рыкнул мужчина. — Я готовил не для тебя, шестопал!       Форд едва не подавился прожёванным омлетом, когда услышал, что он предназначался вовсе не ему.  — Простите, я не знал…       Щёки Форда покрылись ярким румянцем, а взволнованный взгляд опустился в пол. В момент он почувствовал себя маленьким мальчиком, нарушившим запрет родителей, хотя в детстве ни разу не подвергался упрёкам.  — Ничего страшного, я не голодна,- выйдя из-за спины Стэнли, с натянутой улыбкой произнесла Коулман. — Спасибо, Стэн, я пойду в комнату…        Шатенка собиралась покинуть кухню, как вдруг её живот предательски заурчал, выдавая зверский голод своей хозяйки. Зажмурившись, Лина надеялась, что ни один из мужчин этого не заметит, как вдруг позади послышался тяжёлый вздох хозяина товарной лавки.  — Погоди, я приготовлю тебе что-нибудь другое.       Сердце простило удар, стоило Коулман услышать непривычно мягкий для мужчины тон. Заранее зная, что гостья предпочтёт остаться, всё ещё недовольный Пайнс прошёл к плите.  — Что насчёт оладьев? Знаю, они больше подходят на завтрак, но… — Я только за,- перебила мужчину Лина, присаживаясь на один из стульев.        Обернувшись, Стэнли встретил благодарный взгляд в сочетании с самой милой в его жизни улыбкой, плавящей лёд в сердце. Щёки начали гореть от смущения, и, во избежания неловкой ситуации, он был вынужден спрятаться за дверцей холодильника. Теперь на кухне находились два Пайнса, цвет кожи которых напоминал спелый томат.  — Лина, мне правда жаль. Я не знал, что этот омлет предназначался тебе… — Я всё понимаю, мистер Пайнс,- махнув рукой, искренне улыбнулась Коулман. — Рада, что Вы смогли подкрепиться.  — Зови меня Форд,- почесав затылок, предложил мужчина, в попытке исправить неловкое положение.       Стэнли, стоя возле плиты, внимательно вслушивался в разговор брата с Линой, постепенно начиная ревновать. Он старался справиться с приготовлением ужина как можно быстрее, дабы прервать милую до тошноты беседу, но оладьи, как на зло, не хотели даже зарумяниваться.  — Мэйбл сказала, ты учёный,- продолжила неформальный диалог шатенка. — Исследуешь этих монстров?       В глазах Форда появились живые огоньки, позволяющие понять, что затронутая тема имеет для него большое значение. — И не только! Этот город буквально кишит разными аномалиями.        Голова Лины начинала трещать по швам. Каждый раз она списывала замеченные странности на свою бурную фантазию, а теперь ей говорят, что всё это могло оказаться правдой.  — И ты с ними как-то борешься?- предположила шатенка, выгнув бровь.  — Не со всеми. Большинство существ безобидны и не вмешиваются в жизнь людей.  — А как же этот… Как его… — Гремоблин?       Коулман утвердительно кивнула.  — Боюсь, в его нападении виноват я,- стыдливо произнёс мужчина, отводя взгляд. — Чтобы сделать выводы по определённому виду, мне необходимо изучить отдельную особь, а гремоблины редко покидают свои жилища, вот я и… — Ты подверг детей опасности,- резко перебил брата Стэнли. — А ещё из-за тебя пострадала Лина!       На стол с характерным стуком опустилась тарелка, на которой лежала целая гора ароматных оладий. Пока Стэнфорд пожирал брата недовольным взглядом, Коулман едва не захлёбывалась своими же слюнями.  — Приятного аппетита,- одновременно произнесли мужчины, закончив "играть в гляделки".  — Спасибо, и вам,- улыбнулась девушка, делая вид, что не заметила возникшее между собеседниками напряжение.  — Вынужден вас оставить, завтра рано вставать,- прокашлявшись, сказал учёный и нехотя встал из-за стола. — Приятных снов, Лина. — Приятных снов, Форд,- с понимающей улыбкой ответила шатенка, взглядом провожая нового друга вплоть до самой лестницы.        Стэнли, не теряя ни секунды, занял нагретое своим братом место, желая сидеть напротив Коулман. Переведя взгляд на девушку, он мягко улыбнулся. Та с аппетитом поедала одну оладью за другой, однако делала она это очень аккуратно, словно находилась в дорогом ресторане. Заметив на себе пару любопытных глаз, Лина закашлялась. Мужчина поспешил в противоположную сторону кухни за стаканом воды, который спустя мгновение уже стоял возле девушки. — Спасибо…       Сделав несколько жадных глотков, Лина снова перешла к оладьям, оказавшимися невероятно вкусными. Остановиться пришлось лишь из-за новых шорт, пуговица на которых могла в любую минуту отлететь Пайнсу прямо в лоб. — Не думал, что в такую миниатюрную девушку может влезть столько…- Стэн резко затих, заметив на щеках шатенки яркий румянец. — Прости, глупость смолол.       Его взгляд устремился в сторону плиты, а пальцы начали нервно перебирать под столом край пиджака. Лина судорожно думала, как можно развеять образовавшуюся неловкость, однако ничего адекватного в голову, как на зло, не приходило. Вдруг, со стороны коридора послышался топот детских ножек, и уже через несколько секунд на кухню влетела Мэйбл, за которой едва поспевал её брат-близнец. На девочке была надета яркая ночная сорочка с котиками, а на Диппере, как всегда, однотонная футболка, коих в его гардеробе было немерено. Глаза маленькой Пайнс радостно заблестели, стоило ей увидеть перед собой новую подругу.  — Ещё раз привет, Лина!- воскликнула Мэйбл, подбегая к столу.  — Привет,- улыбнулась шатенка, потрепав ребёнка по кудрявой макушке.        Звонко рассмеявшись, девочка заправила выпавшие пряди волос за ушки и перевела взгляд на своего дядю, который, воспользовавшись моментом, внимательно рассматривал гостью. Одному Сайферу известно, что в этот момент заставило Мейбл не пищать на весь дом.  — Чем так вкусно пахнет?- вмешался в разговор Диппер, сладко зевая. — Мы почувствовали запах со второго этажа.  — Ваш дядя приготовил оладушки. Угощайтесь,- подвигая тарелку на край стола, ответила Коулман.        Её лицо украсила добрая улыбка, которая не давала Стэнли покоя ещё с их первой встречи. Погрузившись в собственные мысли, мужчина не сразу заметил, что на него устремлены взгляды всех присутствующих.  — Что?- нахмурился Пайнс.  — Ты ничего не хочешь сказать Лине, дядя Стэн?- улыбаясь во все зубы, спросила Мэйбл. — О чём ты..?       Щёки Стэна начали принимать красноватый оттенок, однако никого, кроме него самого, этот факт не волновал. Мэйбл приоткрыла рот, собираясь раскрыть все карты, как вдруг на её губы легла потная ладошка брата. — И вообще, почему вы ещё не спите?- словно защитную реакцию, использовал свой гнев мужчина. — Живо в кровать!       Дети ещё несколько секунд перешёптывались между собой, прибывая в ожесточённом споре, однако в итоге послушались двоюродного деда и вернулись в комнату. На кухне воцарилась тишина, которая на этот раз уже не казалась неловкой. Пара просидела за столом около получаса, прежде, чем последовать примеру близнецов. Стэнли любезно проводил новую и, возможно, единственную подругу до двери спальни и, пожелав ей спокойной ночи, скрылся во мраке длинного коридора. Коулман же ещё целый час сверлила взглядом потолок, вспоминая неловкие взгляды братьев Пайнс и милый румянец, возникающий на их щеках по любым пустякам.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.